Rspi Ä Ex LIBRIS UNIVERSITATIS ALBERTENSIS

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rspi Ä Ex LIBRIS UNIVERSITATIS ALBERTENSIS rSPi AAAA Ex LIBRIS UNIVERSITATIS Ä ALBERTENSIS u r n m FOR LIBRARY USE FtP O N LY.-' p1l 'S 4 i m i : é i6 comptes publics de la province de québec pour l’année financière terminée le 31 mars 1975 : I public accounts of the province of quebec for the fiscal year ended March 31, 1975 volume 2 détail des dépenses details of expenditures préparés sous l’autorité du ministre des finances prepared under the authority of the minister of finance Blibliothèque nationale du Québec. UNIVERSITY LIBRARY UNIVERSITY OF AI TABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTS SECTION SECTION LISTE DES FOURNISSEURS ET BÉNÉFICIAIRES 1 LIST OF SUPPLIERS AND BENEFICIARIES 1 LISTE DES BIENS EN CAPITAL 2 LIST OF CAPITAL ASSETS 2 SECTION LISTE DES FOURNISSEURS LIST OF SUPPLIERS ET BÉNÉFICIAIRES AND BENEFICIARIES La liste des fournisseurs et bénéficiaires pour chaque catégorie The list of suppliers and beneficiaries is published grouped by de dépenses est publiée au niveau du ministère et selon les category of expenditure for each department, according to the modalités suivantes: following criteria: a) Traitements et salaires — ministres, sous-ministres et haut- (a) Salaries and wages — Ministers, Deputy Ministers and fonctionnaires de rang équivalent: tout montant; autres fonc­ Public Officers of equal rank: complete listing; other employees tionnaires: $22 000 et plus. Toute allocation: $5 000 et plus; $22 000 and over. Any allowance: $5 000 and over, b) Services de transport et de communication: (b) Transportation and communications services: Frais de déplacement: $2 500 et plus. Travelling expenses: $2 500 and over. Autres dépenses: $10 000 et plus; Other expenses: $10 000 and over; c) Dépenses de transfert: (c) Transfer expenses: par district électoral: énumération complète; par district électoral by electoral district: complete listing; by electoral district and et bénéficiaire: énumération complète; par bénéficiaire seule­ beneficiary: complete listing, by beneficiary: $5 000 and over; ment: $5 000 et plus; d) Autres catégories: $10 000 et plus, sauf le Service de la dette (d) Other categories $10 000 and over, with the exception of dont le détail n’est pas publié. the Debt Service the details of which are not published. NOTES NOTES Nonobstant ces critères, les sommes indiquées comme ayant été versées Despite these criteria, the names of beneficiaries are not listed under à diverses personnes ne sont pas détaillées aux noms des bénéficiaires. amounts paid to various persons Las transactions entre ministères et services, sauf pour les ministères The transactions between departments and services, with the exception du Conseil exécutif et de l’Éducation, ne sont pas publiés. of the Departments of Executive Council and Education are not published Les déboursés effectués par le biais des petites caisses ne sont pas The disbursements made by petty cash are not cumulated under the accumulés au nom des fournisseurs publiés. published names supplies SECTION 1 TABLE DES MATIÈRES LISTE DES FOURNISSEURS ET BÉNÉFICIAIRES PAGE Définition des catégories de dépenses 1-4 Sommaire des dépenses par ministère et par catégorie 1-6 Détail des dépenses par ministère et par catégorie Affaires culturelles 1-9 Affaires intergouvemementales 1-14 Affaires municipales 1-17 Affaires sociales 1-28 Agriculture 1-92 Assemblée nationale 1-102 Communications 1-106 Conseil du trésor 1-110 Conseil exécutif 1-112 Éducation 1-117 Finances 1-129 Fonction publique 1-131 Immigration 1-133 Industrie et commerce 1-135 Institutions financières, compagnies et coopératives 1-141 Justice 1-144 Revenu 1-153 Richesses naturelles 1-158 Terres et forêts 1-162 Tourisme, chasse et pêche 1-167 Transports 1-172 Travail et main-d’oeuvre 1-201 Travaux publics et approvisionnement 1-205 1 -3 SECTION 1 TABLE OF CONTENTS LIST OF SUPPLIERS AND BENEFICIARIES PAGE Definitions of categories of expenditures 1-4 Summary of expenditure by department and by category 1 -6 Details of expenditure by department and by categories Cultural Affairs 1-9 Intergovernmental Affairs 1-14 Municipal Affairs 1-17 Social Affairs 1-28 Agriculture 1-92 National Assembly 1-102 Communications 1-106 Treasury Board 1-110 Executive Council 1-112 Education 1-117 Finance 1-129 Civil Service 1-131 Immigration 1-133 Industry and Commerce 1-135 Financial Institutions, Companies and Cooperatives 1-141 Justice 1-144 Revenue 1-153 Natural Resources 1-158 Lands and Forests 1-162 Tourism, Fish and Game 1-167 Transport 1-172 Labour and Manpower 1-201 Public Works and Supply 1-205 DÉFINITION DES DEFINITIONS OF CATÉGORIES DE DÉPENSES CATEGORIES OF EXPENDITURES 1 — Traitements, salaires et allocations 1 — Salaries, Wages and Allowances Cette catégorie comprend la rémunération normale, les heures This category includes regular remuneration, overtime payments supplémentaires et certaines autres indemnités versées directe­ and certain other indemnities paid directly by the government to ment par le gouvernement aux employés de la Fonction publique full-time or part-time civil servants. It also includes the salaries à temps plein ou partiel. Elle comprend en plus le traitement and indemnities paid to members of the National Assembly, et les indemnités versés aux membres de l’Assemblée nationale, ministers, judges and members of the Québec Police Force. aux ministres, aux juges et aux membres de la Sûreté du Québec. 2 — Contributions de l'employeur; pensions 2 — Employer s Contributions; Retirement Funds Cette catégorie comprend la dépense du gouvernement à titre This category includes the expenses of the government as an d’employeur en bénéfices sociaux, y inclus les pensions de re­ employer for social benefits, including retirement or other traite ou autres pensions versées directement par le gouverne­ pensions paid directly by the government. ment. 3 — Services de transport et de communication 3 — Transport and Communications Services Cette catégorie comprend les frais de déplacement des indi­ This category includes poeple's travelling expenses, costs of vidus, les frais de poste et de messagerie, les dépenses de mail and transport, and communication, publicity and informa­ communication, de publicité et d’information. tion expenses. 4 — Services professionnels, administratifs et autres 4 — Professional, Administrative and other Services Cette catégorie regroupe les achats de services suivants: a) ser­ This category groups the purchasing of the following services: vices professionnels et administratifs; b) honoraires et dépenses a) professional and administrative services; b) fees and ex­ des membres de jurys, comités et commissions; c) assurances penses of members of juries, committees and commissions; et indemnités; d) taxes et services gouvernementaux; e) services c) insurance and indemnities; d) taxes and governmental divers. services; e) miscellaneous services. 5 — Entretien et réparations 5 — Maintenance and Repairs Cette catégorie comprend l’entretien ou la réparation du matériel, This category includes the maintenance and repair of materials, de l’équipement et des biens immob;liers effectués en vertu d’un equipment and immoveables assigned under a contract; it also contrat; elle inclut également certains travaux sur les territoires covers certain work coming under the category of maintenance, forestiers ou agricoles qui s'apparentent à de l’entretien. on forest and farm land. 6 — Loyers 6 — Rent Cette catégorie comprend les loyers d’immeuble ainsi que la This category includes the rental of buildings and of materials location de matériel ou d’équipement. and equipment. 7 — Fournitures et approvisionnements 7 — Furnishings and Supplies Cette catégorie regroupe les achats de biens de consommation This category groups the purchases of ordinary consumer goods. courante. 8 — Matériel et équipement 8 — Material and Equipment Cette catégorie regroupe les achats de biens meubles durables. This category includes the purchasing of durable moveables. 9 — Terrains, immeubles et travaux de génie 9 — Land, Immoveables and Engineering Works Cette catégorie comprend l’achat de biens immobiliers existants This category includes the purchasing of existing immoveables ainsi que les contrats passés pour l’acquisition de nouveaux and contracts awarded for the acquisition of new immoveables. biens immobiliers. 10 — Dépenses de transfert 10 — Transfer Expenses Cette catégorie regroupe les paiements effectués à des per­ This category refers to payments made to persons, corpora­ sonnes, corporations ou institutions et qui ne constituent ni des tions or institutions, which constitute neither payment for services paiements pour services rendus au gouvernement, ni des achats. rendered to the government, nor purchases. 11 — Autres dépenses 11 — Other Expenses Cette catégorie est prévue pour les dépenses qui ne peuvent This category is provided for expenses which cannot be included pas être incluses dans les autres catégories. in the other categories. 1 -5 12 — Service de la dette 12 — Debt Service Cette catégorie comprend les intérêts et autres frais occasionnés This category includes interest and other expenses occasioned par les emprunts du gouvernement. by government loans. SOMMAIRE DES DÉPENSES SUMMARY OF EXPENDITURE PAR CATÉGORIE ET PAR MINISTÈRE BY CATEGORY AND BY DEPARTMENT pour l’année financière terminée le 31 mars 1975 for the Fiscal Year ended March 31, 1975 Détails Ministère Department Traitements, Contributions Service de page salaires et de l’employeur; transport et de allocations pensions communication Salaries, Employer's Transport and Wages and Contributions;
Recommended publications
  • January 4, 1965. 1-65 Minures Approved Proceedings of a Regular
    LUCERNE January 4, 1965. Proceedings of a regular meeting of the Munici- pality of Lucerne, held on January 4, 1965 at the hour of 8:00 p.m., the following being present: His Worship Mayor Gaston Isabelle, M.D., Councillors J.M. McLean, P.L.^ Michel, C.B. Watt, E.J. Sivyer and A.R. Bailey. 1-65 The Minutes of the meeting of December 7, 1964 were unani- MINUrES Approved mously approved by Council on motion MOVED by Councillor C.B. Watt, SECONDED by Councillor P.L. Michel. Builiing Permits Councillor E.J. Sivyer gave a report on the Building Permits Report from December 1963 to December 1, 1964. There were 230 permits issued for a total value of $4,106,967.00. Of the 230 permits granted, 100 were for single dwellings, 67 for multiple dwellings for a total of 307 family units; 55 for additions and other construction and 8 for commercial buildings. 2-65 Accounts, totalling $20,998.78, were unanimously approved by Accounts apprv'd. Council, on motion MOVED by Councillor P.L. Michel, SECONDED by Coun- cillor A.R. Bailey. 3-65 The following Tax Collections and Business Licences write- Tax Collections offs were unanimously approved by Council, on motion MOVED by Councilloi & Business Lie- C.B. Watt, SECONDED by Councillor E.J. Sivyer: «i a3 ences Write-offs e TAX COLLECTIONS WRITE-OFFS h| PS g 1963 PENALTY - CHARGED IN ERROR - Write-off overlooked at end of 1963. G. Archambault $ 3.58 Y. Quesnel .05 g< s§s s „ A. Quintal 6.12 $ 9.75 1963 BUILDING TO BE TAXED FOR PART YEAR BEAUCHEMIN, G.
    [Show full text]
  • Hausse Possible Des Impôts En 1976
    *rv*r$’ fàÂh-ii dmZf:. ' *>'T L UN veut Fusion: faut négocier de savoir pour "bonne! foi" r y page A-3 YVON ST-GELAIS INC. RAYMOND! FUTURS MARIES e»nay MENAGES COMPLETS » OPDCIfN DÛBPONNAMCES CONCIERGERIES 1750 VITRE 525-4774 525-4671 LUMINAIRES 'CENTM MEDIC Al IAENNEC QUEBEC 55- 6»-PAGES ^ CAHIERS QUEBEC, LUNDI 1er DECEMBRE 1975 79e ANNEE, No 284 PRIX 25« #* Hausse possible Rejet recommandé aux postiers des impôts en 1976 le bureau national du Syndicat V canadien des postiers a recommandé Le premier ministre Robert Bou congrès régional du Parti libéral du que la hausse probable ne sera pas véhiculées par la presse en général et à ses 22,000 membres de rejeter rassa a laissé entendre, hier, qu'il y Québec tenu en fin de semaine à due au projet de la baie James ni aux l'importance que l'on veut bien leur l'entente de principe intervenue aurait des augmentations d'impôts, le Chàteauguay Jeux olympiques, qui "ne sont pas donner. samedi entre le gouvernement et les printemps prochain, étant donné la financés à même les impôts". Le chef du gouvernement se basait période économique difficile que tra­ On se souvient que le Québec négociateurs syndicaux Par ailleurs, le premier ministre sur deux événements de la semaine verse la province n'avait pas connu de hausse d'impôts dernière pour étoffer ses arguments: l’an passé, et qu’il y avait même eu Bourassa a lancé un avertissement aux page A-3 "Les chances sont très minces à media d'information, à l’effet que le la décision du Conseil de presse qui a certaines réductions pour quelques condamné une émission de télévision l'effet que nous puissions répéter ce secteurs.
    [Show full text]
  • S:\Mss\Findaids\1200\Fa1291
    Canadian Archives Direction des Branch archives canadiennes JEWISH LABOUR COMMITTEE OF CANADA MG 28, V 75 Finding Aid No. MSS1291 / Instrument de recherche no MSS1291 Prepared by Lawrence F. Tapper of the Préparé en 1981 par Lawrence F. Tapper du Multicultural Archives Program in 1981. Revised programme des Archives multiculturelles. Révisé in 2002 by the Economic and Governance en 2002 par la Section des archives sur l'économie Archives Section, Canadian Archives Branch. et la gestion publique, Direction des archives canadiennes. TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ........................................................... iv Historical Background to the Collection .................................... iv MINUTES, BANQUETS AND CONVENTIONS .................................1, 59 FINANCIAL AFFAIRS & ANNUAL CAMPAIGNS ................................ 4 CORRESPONDENCE SERIES .............................................. 6, 59 JEWISH LABOUR COMMITTEE, REGIONAL OFFICE CORRESPONDENCE, MONTREAL .......................... 9 JEWISH LABOUR COMMITTEE, REGIONAL OFFICE CORRESPONDENCE, TORONTO ........................... 11 JEWISH LABOUR COMMITTEE, REGIONAL OFFICE CORRESPONDENCE, WINNIPEG .......................... 13 LABOUR MOVEMENT SERIES .............................................. 14 REFUGEE IMMIGRATION .................................................. 17 GOVERNMENT SERIES .................................................... 19 SUBJECT FILES ........................................................... 20 PRINTED MATERIALS & PUBLICATIONS SERIES ............................
    [Show full text]
  • 202. $ 108,200.00 § W I- T
    On motion MOVED by Councillor R. Roger, SECONDED by Councillor A,R. Bailey, Council unanimously approved that the Municipality make available to the said General Committee of the Municipal Library,.the following funds, for the purpose of pur- chasing equipment presently required: $110.00, said funds shall be repayable by the Regional Library. Notice of Motion Councillor C.B. Watt gave notice of motion that at a Amendment to Business future meeting of Council he would move, or cause to be moved, Licence By-law 202 the adoption of an amendment to our Business Licence By-law No, 202. Report re Building Councillor J.M. McLean, Chairman of our Town Planning Construction - Sept, Commission, submitted the following report on building construct- ion for the month of September, 1955: Residential Permits Value Housing units 3 $ 108,200.00 Repairs, alterations, garages, additions 11 19,325.00 TOTAL $ 127,525.00 Commercial Permits - None issued Totals to September 30, 1965 $ 1,359,555.00 Totals to September 30, 1964 1,052,167.00 178-65 On motion MOVED by Councillor A,R. Bailey, SECONDED by City of Hull Police Councillor J.M. McLean, Council unanimously agreed that the Sec- § w School - R. Gagnon retary —Treasurer write the City of Hull Police School, absolving I- te CL them of responsibility for any accident or mishap which might T- m occur to Lucerne Constable R. Gagnon, while undergoing training r - S; w with the said School. ? H 179-65 Whereas the Village of Deschenes and the Aylmer-Lucerne Grant - Lucerne Rotary Club have made grants to the Lucerne Safety Patrol, it was Safety Patrol MOVED by Councillor A.R.
    [Show full text]
  • Journal Des Débats
    journal des Débats Deuxième session — 31e Législature INDEX 1977 VOLUME 19: CHAMBRE - COMMISSIONS Table des matières Assemblée nationale du Québec I Membres du conseil des ministres Il Adjoints parlementaires Ill Députés de l'Assemblée nationale du Québec IV Calendrier des travaux VI Note aux usagers de l'Index annuel VII Références: aux participants 1 aux débats 139 aux commissions parlementaires 150 aux projets de lois 202 SESSION 1977 Deuxième session de la 31e Législature du Québec Volume 19, tomes 1 à 19 et INDEX 1977 Chambre Tome 1 Cahiers Nos: 1-35 Pages: 1-1053 Tome 2 Cahiers Nos: 36-71 Pages: 1055-2089 Tome 3 Cahiers Nos: 72-97 Pages: 2091-3176 Tome 4 Cahiers Nos: 98-120 Pages. 3177-4193 Tome 5 Cahiers Nos: 121-138 Pages: 4195-5281 Commissions parlementaires Tome 6 Cahiers Nos: 1-29 Tome 12 Cahiers Nos: 156-177 Pages: B-1-1070 Pages: B-4685-5017, CLF-1643-2368 Tome 7 Cahiers Nos: 30-61 Tome 13 Cahiers Nos: 178-197 Pages: B-1071-2138 Pages: B-5019-5770, CLF-2369-2696 Tome 8 Cahiers Nos: 62-89 Tome 14 Cahiers Nos: 198-219 Pages: B-2139-3227 Pages: B-5771-6858 Tome 9 Cahiers Nos: 90-116 Tome 15 Cahiers Nos: 220-249 Pages: B-3229-4078, CLF-1-178 Pages: B-6859-7960 Tome 10 Cahiers Nos: 117-136 Tome 16 Cahiers Nos: 250-279 Pages: B-4079-4408, CLF-179-895 Pages: B-7961-8995 Tome 11 Cahiers Nos: 137-155 Tome 17 Cahiers Nos: 280-300 Pages: B-4409-4684, CLF-897-1642 Pages: B-8997-10271 Cet index se vend $2.00 l'exemplaire.
    [Show full text]
  • L'assemblée Nationale Du Québec
    PROCÈS-VERBAUX DE L'ASSEMBLÉE NATIONALE DU QUÉBEC VOLUME CVIII PROCÈS-VERBAUX DE L'ASSEMBLÉE NATIONALE DU QUEBEC DU 15 MARS 1973 AU 25 SEPTEMBRE 1973 DANS LA VINGT-DEUXIÈME ANNÉE DU RÈGNE DE SA MAJESTÉ ELIZABETH DEUX ÉTANT LA QUATRIÈME SESSION DE LA VINGT-NEUVIÈME LÉGISLATURE DE LA PROVINCE DE QUÉBEC Président L'HONORABLE JEAN-NOËL LAVOIE SESSION 1973 Imprimé par ordre de l'Assemblée nationale QUÉBEC 1973 TABLE DES MATIÈRES PAGE Proclamation : Convocation de la session IX Proclamation: Dissolution de la 29ème Législature 285 État des travaux de la session XI Procès-verbaux de l'Assemblée nationale 1 Précis des décisions rendues par le président de l'Assemblée nationale 288 Membres du Conseil exécutif et Adjoints parlementaires 291 Les officiels de l'Assemblée nationale 295 Les cadres supérieurs de l'Assemblée nationale 295 Liste alphabétique des districts électoraux et de leurs représentants 297 Liste alphabétique des membres, repartie par district électoral 301 Index . 305 CONTENTS PAGE Proclamation : Convocation of the session , IX Proclamation : Dissolution of the 29th Legislature 285 Statement of work of the session XI Votes and proceedings of the National Assembly 1 Summary of the decisions rendered by the President 289 Members of the Executive Council and the Parliamentary Assistants 291 The officials of the National Assembly 295 The officers of the National Assembly 295 The electoral districts of the National Assembly and the Members thereof .... 297 The Members of the National Assembly and their electoral districts 301 Index 343 PROCLAMATION Canada, Province de HUGUES LAPOINTE Québec. [L. S.] ELIZABETH DEUX, par la grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni du Canada et de ses autres royaumes et territoires, Chef du Commonwealth, Défenseur de la foi.
    [Show full text]
  • Ex LIBRIS UNIVERSITATIS ALBERTENSIS I ¿ T O F Pe, P*J P7l 1777- 7^ Gouvernement Du Québec Public Accounts for the Fiscal Year Ended March 31, 1978
    Ex LIBRIS UNIVERSITATIS ALBERTENSIS I ¿ t o f Pe, P*J P7l 1777- 7^ gouvernement du Québec public accounts for the fiscal year ended March 31, 1978 volume 2 details of expenditure Published in accordance with the provisions of section 71 of the Loi de l’administration financière (Financial Administration Act) (1970 Statutes, Chapter 17) Received MAÏ 2? 1575 RECTOR 4 Gouvernement ELLOR du Québec Ministère des Finances ISSN 0706-2850 ISBN 0-7754-3205-9 Legal deposit, 1s' quarter, 1979 Bibliothèque nationale du Québec UNIVERSITY LIERARY UNIVERSITY OF Al BFRTA TABLE OF CONTENTS SECTION LIST OF SUPPLIERS AND BENEFICIARIES 1 LIST OF CAPITAL ASSETS 2 1-1 SECTION LIST OF SUPPLIERS AND BENEFICIARIES For each category of expenditure, except for "Transfer expen­ With regard to the category "Transfer expenses", the list of ses", the list of suppliers or beneficiaries is issued by department beneficiaries is published, in certain cases, grouped by program according to the following publishing limits and criteria: or by element of program and, in other cases, grouped by department, and this, according to the following limits and crite­ a) Salaries, wages, allowances and other remuneration: ria: — Ministers, Deputy Ministers and Public Officers of equiva­ — By electoral district: complete listing; lent rank: complete listing; — By electoral district and beneficiary: complete listing; — Managerial Staff (managers, assistant managers and civil servants of equivalent rank): complete listing; — By beneficiary only: $8 000 and over. — Any allowance: $8 000
    [Show full text]
  • Journal Des Débats
    journal des Débats Le mercredi 19 décembre 1979 Vol. 21 — No 84 Table des matières Dépôt de documents Rapport du Conseil supérieur de l'éducation 4741 Rapports de commissions élues Etude du projet de loi no 78 — Loi sur la sécurité dans les sports 4741 Projets de loi au nom du gouvernement Projet de loi no 85— Loi modifiant la Loi sur la Société de développement coopératif 4741 Première lecture 4741 M. Guy Joron 4741 Questions orales des députés Négociations avec les enseignants 4741 Citation de M. Ryan dans un dépliant 4743 Politique d'achat de produits québécois 4745 Signalisation sur le transport de matières dangereuses 4746 Métro de la région nord de Montréal 4747 Indexation des prestations d'aide sociale 4748 Métro de la région nord de Montréal (suite) 4749 Démission de M. Maurice Bellemare M. Rodrigue Biron 4750 M. René Lévesque 4751 M. Claude Ryan 4751 M. Fernand Grenier 4753 M. Pierre-Marc Johnson 4753 M. William Shaw 4754 M. Yves Duhaime 4754 M. Jean-François Bertrand 4754 M. Gérard D. Levesque 4755 M. le Président 4756 M. Maurice Bellemare 4757 Avis à la Chambre 4758 Prise en considération du rapport de la commission ayant étudié le projet de loi no 74— Loi modifiant le Code municipal et la Loi sur les cités et villes concernant les ententes intermunicipales 4762 Troisième lecture 4764 Projet de loi no 65— Loi modifiant la Loi concernant la taxe sur les carburants Deuxième lecture 4764 M. Michel Clair 4764 M. André Raynauld 4765 M. Armand Russell 4766 M. Michel Clair 4766 Projet de loi no 68— Loi modifiant de nouveau la Loi concernant l'impôt sur la vente en détail et la Loi concernant la taxe sur les carburants Deuxième lecture 4767 M.
    [Show full text]
  • Journal Des Débats
    journal des Débats Le mercredi 18 décembre 1974 Vol. 15 — N° 99 TABLE DES MATIERES Déclaration ministérielle Aide aux éleveurs de bovins 3669 M. Normand Toupin 3669 Dépôt de documents Situation économique en 1974/75 3671 Rapport du Vérificateur 3671 Affaires intergouvernementales 3671 Question des députés Coût des Jeux olympiques 3671 Implication du député de Taillon par la Commission sur le crime organisé .... 3673 Malartic Hygrade Gold Mines 3674 Condamnation de M. Dell'Aniello, président de la Régie de la langue française, pour n'avoir pas payé ses impôts 3674 Ile d'Anticosti 3675 Conflit des étudiants 3675 Ecole pour enfants semi-éducables 3677 Politique québécoise sur les ports 3678 Commission des comptes publics 3678 Transport en commun dans le Haut-Saguenay 3678 Services de M. Jean Lesage au sujet de l'île d'Anticosti 3679 Démission de M. René Gagnon 3680 Questions de privilège Accusation contre M. Jacques-Yvan Morin 3680 M. Jean Bienvenue 3680 Accusation portée contre le député Yves Tardif '. 3681 M. Yves Tardif 3681 Questions inscrites au feuilleton 3683 Motion pour faire siéger la commission sur le projet de loi no 7 3683 Vote sur la motion 3683 Projet de loi no 86 — Loi modifiant la loi des renseignements sur les compagnies 3e lecture 3683 Projet de loi no 96 — Loi concernant la protection de l'environnement 3e lecture 3684 Projet de loi no 94 — Loi concernant les régimes de retraite des maires et des conseillers des cités et villes 3e lecture 3684 M. Marcel Léger 3684 M. Victor Goldbloom 3685 Projet de loi no 91 — Loi modifiant de nouveau la loi des cités et villes et le code municipal 3e lecture 3685 Projet de loi no 95 — Loi sur les négociations collectives dans les secteurs de l'éducation, des affaires sociales et des organismes gouver- nementaux 3e lecture 3686 M.
    [Show full text]
  • Comptes Publics De La Province De Québec
    QUEBEC comptes publics de la province de québec public accounts of the province of québec = for the fiscal year ended March 31, 1974 un ” volume 2 + ; I F5 Al détail des dépenses I C6/ 1 9 7 3 -7 4 details of expenditures 9 . 2 MF L Tj. «■ comptes publics de la province de québec pour l’année financière terminée le 31 mars 1974 « . i h a o UO*T QUÉBEC ♦ public accounts of the province of québec for the fiscal year ended March 31, 1974 volume 2 détail des dépenses details of expenditures préparés sous l’autorité du ministre des finances prepared under the authority of the minister of finance TAOU oedèuO L-be u pèiiais < 5 r f t 0 0 C 3 r ' u s o q » ecéSioO ub .!ucd sbenuO ,0buàuD yny c i v i j ; TABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTS Section Section Liste des fournisseurs et bénéficiaires................. 1 List of Suppliers and Benefïciaries....................... 1 Liste des biens en capital....................................... 2 List of Capital Assets.............................................. 2 SECTIO N 1 Liste des fournisseurs et bénéficiaires List of Suppliers and Beneficiaries La liste des fournisseurs et bénéficiaires pour chaque The list of suppliers and beneficiaries is published catégorie de dépenses est publiée au niveau du minis­ grouped by category of expenditure for each départ - tère et selon les modalités suivantes: ment, according to the following criteria: à) Traitements et salaires — ministres, sous-ministres (a) Salaries and wages — Ministère, Deputy Ministère et haut-fonctionnaires: tout montant; autres fonc­ and Public Officers: complété listing; other em­ tionnaires: $19,000 et plus.
    [Show full text]
  • The Rotting Heart of Gatineau Park: How and Why the Kingsmere-Meech Lake Privatopia Prevented a National Park Near Canada's Ca
    The rotting heart of Gatineau Park: How and why the Kingsmere-Meech Lake privatopia prevented a national park near Canada’s capital by Michael Christopher Lait A thesis submitted to the Faculty of Graduate and Postdoctoral Affairs in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Sociology in Department of Sociology and Anthropology, Faculty of Arts and Social Sciences Carleton University Ottawa, Ontario © 2017 Michael Christopher Lait Lait (draft do not cite) I Abstract First proposed in 1913, Gatineau Park could have been the first national park east of the Rocky Mountains, the first in Quebec, and the first near-urban national park in Canada. Ultimately, the Quebec government proved unwilling to cede territory to the federal government, and the park proposal was shelved. In 1938, the Mackenzie King government responded to a public campaign organized by local cottagers and the Ottawa Ski Club by establishing the “Gatineau Park.” Newspapers announced the creation of a national park, and the first expropriations were carried out under this pretense. Gatineau Park is a failed national park. This study shows that federal authorities not only proceeded to establish a park without the consent of the Quebec government, they also failed to consolidate territorial control. My analysis addresses the question of how and why this national park failed, and documents the influence of the Meech Lake Association (MLA) and Kingsmere Property Owners’ Association (KPOA) on the park’s creation, development, and management. I argue that the park’s status as a “mixed- use/ownership area” represents a provisional achievement of these property owners’ associations.
    [Show full text]
  • Journal Des Débats
    journal des Débats INDEX 1974 VOLUME 15: CHAMBRE — COMMISSIONS TABLE DES MATIÈRES Membres du Cabinet I Adjoints parlementaires Il Assemblée nationale Ill Députés de l'Assemblée nationale IV Note aux usagers VII REFERENCES: aux participants 3 aux débats 91 aux projets de loi 136 aux commissions 98 SESSION 1974 Deuxième session de la 30e Législature du Québec Volume 15, tomes 1 à 12 et INDEX 1974 CHAMBRE Tome 6: Nos: 32 à 61 Pages B-1131 — B-2260 Tome 1 : Nos: 1 à 36 Paqes 1 — 1049 Tome 7: Nos: 62 à 89 Pages B-2261 — 3392 Tome 2: Nos: 37 à 63 Pages 1051à 2111 Tome 8: Nos: 90 à 117 Pages B-3393-B-4532 Tome 3: Nos: 64 à 89 Pages 2113 à 3155 Tome 9: Nos: 118 à 135 Pages B-4533—5696 Tome 4: Nos: 90 à 107 Pages 3157 à 4198 Tome 10: Nos : 136 à 157 Pages B-5697—B-6859 COMMISSIONS PARLEMENTAIRES Tome 11: Nos: 158 à 189 Pages B-6861 — B-7968 Tome5: Nos: 1 à 31 Tome 12: Nos: 190 à 217 Pages B-1-B-1129 Pages B-7969-B-9160 INDEX 1974 MEMBRES DU CABINET PROVINCIAL A LA PROROGATION DE LA DEUXIEME SESSION DE LA 30e LEGISLATURE M. Robert Bourassa Premier ministre M. Gérard D. Levesque Vice-Premier ministre et ministre des Affaires intergouvernementales M. Jérôme Choquette Ministre de la Justice M. Guy Saint-Pierre Ministre de l'Industrie et du Commerce M. Raymond Garneau Ministre des Finances M. William Tetley Ministre des Institutions financières, Compagnies et Coopératives M.
    [Show full text]