Etappe: Radroute Antholzertal Ciclabile della Valle Anterselva Legende / Legenda / Legend Tappa: Brunico – Fortezza Leg: Bruneck/Brunico – Franzensfeste/Fortezza Antholzertal Valley Cycle Route

(M) (M)

KLOCKERKARKOPF Radverleih VETTA D'ITALIA Notrufnummer Antholz Mittertal di Mezzo Anterselva 2913 m Numero d’emergenza Noleggio bici 900 St. Lorenzen St. Lorenzen di Sebato San Lorenzo

Bruneck Brunico 1.200

Bike Rental Antholz Niedertal di Sotto Anterselva Vandoies Emergency number 800 Franzensfeste Fortezza Mühlbach Pusteria Rio RAUCHKOFEL DREIHERRENSPITZE 1.100 Niederrasen Rasun di Sotto MONTE FUMO PICO DEI TRE SIGNORI Offizielle Raststätten 700 3252 m 3499 m HEILIGGEIST Piazzole di sosta ufficiali 1.000 SANTO SPIRITO Kasern Official rest areas (km) 5 10 15 20 25 30 34,3 (km) 2 4 6 8 10 12 Casere 112 12,7 km Distanz Distanza Distance 34,3 km Distanz Distanza Distance Badeseen & Schwimmbäder Predoi Laghi & piscine 370 m Anstieg Salita Rise 270 m Anstieg Salita Rise Bathing lakes & swimming pools St. Peter 450 m Abstieg Discesa Descent 70 m Abstieg Discesa Descent A S. Pietro Informationsbüro GROSSER LÖFFLER Ufficio Informazioni Moore, Auwälder und die Bergwelt des Naturparks Rieserferner-Ahrn MONTE LOVELLO Etappe: – Bruneck erwarten Besucher im Antholzertal. Die Radroute führt am Fischer- 3376 m St. Jakob Tourist Information Tappa: San Candido – Dobbiaco – Brunico teich in Antholz Niedertal vorbei. Unbedingt einen Besuch wert: S. Giacomo A U R I N A L L E Leg: Innichen/San Candido – Toblach/Dobbiaco – der smaragdgrüne Antholzer See am Ende des Tales. V A Bahnhof - BRENNERPASS A L Stazione ferroviaria Bruneck/Brunico Le paludi, i boschi ripariali e le montagne del Parco naturale Vedrette PASSO DEL T ZILLERTALER ALPEN N di Ries-Aurina attendono i visitatori nella Valle Anterselva. La ciclabile BRENNERO ALPI AURINE SCHWARZENSTEIN R Train station 1370 m SASSO NERO H A NATURPARK costeggia il laghetto di pesca di Anterselva di Sotto. Imperdibili le 3368 m PFITSCHER JOCH RIESERFERNER-AHRN (M) acque color smeraldo del Lago di Anterselva. KRAXENTRAGER PASSO DI VIZZE Steinhaus PARCO NATURALE Aufstiegsanlagen LA GERLA 2251 m Cadipietra VEDRETTE DI RIES-AURINA Impianti di risalita Bogs, riparian forests and the alpine world of the Rieserferner-Ahrn

2999 m Innichen San Candido Toblach Dobbiaco Nature Park await visitors to the Antholzertal valley. The route leads Brenner Mountain railway 1.200

KLAUSBERG Welsberg Monguelfo Brennero GROSSER MÖSELER Valdaora past the fish pond in the lower valley. A must-see: the emerald green Stein GRANDE MÈSULE St. Johann 3405 m St. Martin DURRECK 1.000 Antholzer See lake at the valley’s end. Brennerbad CIMA DURA 1 Highlights 1–17 (siehe Rückseite) Sasso S. Martino S. Giovanni Bruneck Brunico Terme di 3088 m Highlights 1–17 (vedasi retro) WOLFENDORN 800 SPINA DI LUPO PFLERSCHER TRIBULAUN Brennero St. Jakob Highlights 1–17 (see back for details) BRENNER 2776 m TRIBULAUN DI FLERES HOCHFEILER (km) 5 10 15 20 25 30 34,3 WILDER FREIGER BRENNERO S. Giacomo E CIMA LIBERA WEISSWAND 3096 m Z GRAN PILASTRO Weißenbach Radroute Gsieser Tal PARETE BIANCA I Z 3418 m St. Anton Kematen V 3510 m Riobianco Rein in Taufers A Kultur- und Freizeitangebote A–Q ZUCKERHÜTL 3016 m D I Ciclabile della Val Casies L Proposte culturali e ricreative A–Q 34,3 km Distanz Distanza Distance 3507 m S. Antonio A 22 Caminata A GROSSER MOOSSTOCK Riva di Tures - V Gsieser Tal Valley Cycle Route L Luttach PICCO PALÙ LENKSTEIN Cultural and leisure activities A–Q 500 m Anstieg Salita Rise R S C H T A L - V T A NEVES-STAUSEE 3061 m L E A L D HOCHWART A SASSO LUNGO P F C H LAGO DI NEVES Lutago V I S GUARDIA ALTA J I 3237 m 150 m Abstieg Discesa Descent F L I T R E R F 2608 m I A Festung Franzensfeste E S P SPEIKBODEN Ahornach D STUBAIER ALPEN MONTE SPICO Forte di Fortezza Gossensaß 7 L (M) ALPI DELLO STUBAI AMTHORSPITZ 2523 m Acereto A Franzensfeste Fortress CIMA AMTHOR V Etappe: Toblach – Innichen – Lienz (A) Vallming Colle Isarco - 2749 m 7

L St. Magdalena S. Maddalena Valminga A B Dom zu Tappa: Dobbiaco – San Candido – Lienz (A) Lappach T 1.400 N BERGWERKSMUSEUM Campo Tures I Duomo di Bressanone Leg: Toblach/Dobbiaco – Innichen/San Candido – Lienz (A) St. Martin San Martino BOTZER Lappago E MUSEO D. MINIERA 1.300 CAPRO R WETTERSPITZ R Cathedral of Brixen/Bressanone I CIMA DEL TEMPO Kematen 3250 m D Ried Dun M Ü 1.200

N 2709 m H Welsberg Monguelfo A Novale Caminata U L RIESERFERNER HOCHGALL C Kloster Neustift 1.100 N SAUN Mühlwald Maiern - W VEDRETTA DI RIES COLLALTO (M) P Mühlen i. T.

2086 m Innichen San Candido V ROSSKOPF WILDE KREUZSPITZE A 3436 m ANTHOLZER SEE Abbazia di Novacella A WURMAULSPITZ F Selva dei 5 Masseria L MONTE CAVALLO PICCO CROCE LAGO DI 1.200 (km) 10 15 17,5 Molini d. T. Sillian (A) CIMA DI VALMALA U L STALLER SATTEL Abbey of Neustift/Novacella R 2176 m 3134 m D Molini ANTERSELVA RIO 3022 m N 1.100 SI I Tulfer S PASSO STALLE AS Ridnaun D E NATURPARK P D E 2050 m - A R RIESERFERNER-AHRN SCHWARZE WAND 1.000

N Tulve R TIMMELSJOCH R E D Schloss Ehrenburg (Besichtigung nur von außen) 17,5 km Distanz Distanza Distance E Ridanna N Wiesen T CRODA NERA S PARCO NATURALE A

WILDER SEE R U I PASSO ROMBO S A SEEFELDSEEN A N I VEDRETTE DI RIES-AURINA 3105 m V Castello di Casteldarne (visitabile solo dall’esterno) 900 A E I

BERGWERKSMUSEUM Prati LAGO L O L T L 2491 m P VIPITENO M E ROTWAND 340 m Anstieg Salita Rise

LAGHI DI CAMPOLAGO R Pfunders - I MUSEO D. MINIERA SELVAGGIO V D E S 800

A I HOHE FERSE T A L L E D I S E L V CRODA ROSSA Ehrenburg Castle (Only visible from the outside) Stange STERZING R (A) Lienz

A Fundres m D 2818 DORSALE VIPITENO E 700 30 m Abstieg Discesa Descent

MAREITER STEIN 2669 m Stanghe L T

SASSO DI MARETA Mareit E E Schloss Sonnenburg (Restaurant) Campo - N

2192 m L R A A Antholz Obertal V

A T L Castel Badia (ristorante) S C H Mareta di Trens Uttenheim (km) 10 20 30 40 48,5 Die urige Landschaft entlang der Route durch das Gsieser Tal ist dank Kalch A I

I N G A Anterselva di Sopra S V D Sonnenburg Castle (restaurant) T Gasteig L EIDECHSSPITZ

A V Villa Ottone der ruhigen Lage ein echter Geheimtipp. Hier lässt sich die bäuerliche L - V A Calice L D I A CIMA DI TERENTO R A C I N E S E D Casateia - Antholz Mittertal

L 2740 m Kultur des Tales erkunden. Am Talschluss warten urige Almen, die PLATTSPITZ L 48,5 km Distanz Distanza Distance I F Wallfahrtskirche Maria Saalen

S SAMBOCK L L Anterselva di Mezzo O PICCO MASTÀUN selbstgemachte Köstlichkeiten auftischen.

E St. Magdalena V F VETTA DEL SAMBOCK A Rabenstein A Mittertal Mauls 2672 m GITSCH Santuario di Maria di Sares 119 m Anstieg Salita Rise O R Ù 2397 m RAMMELSTEIN I 2512 m T V S. Maddalena Un itinerario sorprendente che attraversa la natura intatta e silenziosa

Corvara in Passiria Val di Mezzo G Mules N MONTONE 11 Pilgrimage Church Maria Saalen/Maria di Sares - T O Racines Stilfes S Vals Weitental R L N 2483 m 650 m Abstieg Discesa Descent A D A I della Val Casies. La bicicletta è perfetta per scoprire la cultura contadi- E E E ZINSELER R L Antholz Niedertal I D Stilves L Valles R Vallarga U R E CIMA DI STILVES A A G Naturparkhaus Fanes-Sennes- na della vallata. Nelle malghe autentiche in fondo alla valle si possono L S

HOHE KREUZSPITZE L E - A Ritzail E Anterselva di Sotto V - T - 2422 m R

PUNTA ALTACROCE L S A F Centro visite del Parco naturale Fanes-Senes-Braies TA H Gais gustare specialità tradizionali della cucina locale. N Rizzolo V Hofern A R 2743 m FE U C RESCHENPASS AU Radroute Gadertal J A 2 E Fanes-Sennes-Prags Nature Park Visitor Center JOCHTAL GITSCHBERG A I The quaint scenery along the Gsieser Tal valley route is an oasis of PASSO RESIA JAUFENPASS Corti Z L T 1455 m L D Ciclabile della PASSO GIOVO Terento 9 quiet and a true insider tip. The bicycle is perfect for exploring the D Niedervintl 2099 m Obervintl St. Georgen Aufhofen O E H Kletterzentrum L E L U N Issing L A L G A Stuls I H Val Badia Valley Cycle Route country’s rural culture. Alpine huts are waiting to treat us to home- V Walten Vandoies Vandoies Villa Santa Caterina L - Grasstein V Meransen St. Sigmund S. Giorgio T Centro d’Arrampicata Stulles PENSER JOCH Issengo A

L ÖTZTALER ALPEN 22 A St. Martin made delicacies at the head of the valley. A Melag Valtina A di Sotto di Sopra N V T ALPI VENOSTE PASSO PENNES Le Cave Maranza S. Sigismondo A Indoor climbing centre HOCHPLATTSPITZ L Dietenheim - S. Martino R 2214 m L E Melago Moso in Passiria LASTA ALTA Mittewald Chienes ISSINGER L R E E Falzes Platten E 2548 m S WEIHER Teodone A I Thara SeeLounge F Mezzaselva LAGO D'ISSENGO 6 T Plata EISATZ A Reschen U Wanns 1 (M) P U RI Thara SeeLounge J A S T E R E M. NOVALE R TOBLACHER Platt A T A L - V A L P U S T E R I A N T St. Leonhard in Passeier Z Dolomiten Radweg Vannes St. Lorenzen 2493 m E PFANNHORN O Resia G BRUNECK Oberrasen - Thara SeeLounge N Kapron Plata R S

A CORNO DI FANA St. Martin in Thurn San Martino in Badia R A S. Leonardo in Passiria Ehrenburg IENZ L S. Lorenzo St. in Enneberg Vigil di Marebbe San Vigilio Al Plan de Ciclabile delle Dolomiti Mühlbach Perca Rasun E 2663 m L Caprone Casteldarne BRUNICO I J Naturparkhaus Rieserferner-Ahrn 1.200 A WEISSHORN Rio di Pusteria di Sebato di Sopra Pichl S Zwischenwasser Longega Cycle Route V CORNO BIANCO Asten G Rojen Pfelders STAUSEE Centro visite del Parco naturale Vedrette di Ries-Aurina 2785 m Laste FRANZENSFESTE RODENECKER ALM Reischach Niederrasen Taisten Colle 1.000 Roia Plan Franzensfeste LAGO DI Aicha ALPE DI RODENGO D K Tesido Rieserferner-Ahrn Nature Park Visitor Center St. Lorenzen di Sebato San Lorenzo Curon Venosta HOCHWART FORTEZZA Riscone Rasun di Sotto Lienz L St. Martin in Passeier GUARDIA ALTA Aica 5 800 RESCHENSEE WEISSKUGEL Fortezza Montal OLANGER STAUSEE K Freizeitpark A PALLA BIANCA 2746 m TAGEWALDHORN T LAGO DI RESIA S. Martino in Passiria Niederolang LAGO DI VALDAORA (M) 3739 m CORNO DI TRAMIN Mantana (km) 11 15 18,4 N Parco ricreativo 2708 m Rodengo ASTJOCH Valdaora di Sotto Welsberg N E F 3 H Winnebach A CIMA LASTA Sillian J SCHÖNEBEN - Pens G A Recreation park I VAHRNER SEE V Im Gemärk Cimabanche Schabs A Cortina d’Ampezzo L Weißenbach 2198 m Monguelfo R HAIDERALM A Mitterolang Prato alla Arnbach D St. Lorenzen/San Lorenzo di Sebato – St. Vigil in Enneberg/San Vigilio di Marebbe O R S LAGO DI A A Pennes LL I E D E R BELPIANO - MALGA VÁRNA Riobianco Sciaves D 1.500 Drei-Zinnen-Blick Cime Vista Tre T 16 KOLBENSPITZ S N G Valdaora Oberolang Drava E L Minigolfplatz SAN VALENTINO E R IL A IEN DRAURADWEG AB S R N PLAN DE Z - CICL KARSPITZ Viums R - Niederdorf 14,9 km Distanz Distanza Distance LA CLAVA D E JAKOBSPITZ BRIXEN - PUSTERTAL Lüsen Valdaora RIENZA 1.400 GRAWAND E E Campi da minigolf CORONES 2865 m A PUNTA QUÀAIRA CIMA S. GIACOMO R See Toblacher di Dobbiaco Lago I P BRESSANONE LÜSNER ALM Onach T Villabassa Fiumes D CRODA D. CORNACCHIE P Natz 2273 m R L 2520 m - 8 A 1.300 E A U 2742 m Luson Geiselsberg - A I D V 570 m Anstieg Salita Rise 3251 m VAL PUSTERIA ALPE DI LUSON R RA Minigolf courses Onies I ELFERSPITZ O S L Toblach St. Valentin a. d. H. L ALPLERSPITZ D Neustift Naz O L 10 1.200 S Sorafurcia CIMA UNDICI N G A PUNTA DELL'ALPETTA - O SIMILAUN L A Dobbiaco 190 m Abstieg Discesa Descent 2925 m S. Valentino a. M. A A Novacella M Tourismusmuseum V L Ü D Kurzras 2748 m S N E V 3505 m P A R E L T R (km) 5 10 15 20 25 29,8 CH A A A Vierschach V A P NATURPARK TEXELGRUPPE DURNHOLZER SEE L 12 Innichen Museo del turismo Maso Corto L Zwischenwasser HAIDERSEE I PARCO NATURALE GRUPPO DI TESSA - Durnholz LAGO DI VALDURNA Schalders C - 13

I F O S S E V B San Candido Versciaco St. Lorenzen/San Lorenzo di Sebato – St. Martin in Thurn/San Martino in Badia LAGO DI D D A Tourism Museum L Petschied A Longega St. Veit SAN VALENTINO Vernagt L Valdurna Scaleres Elvas L L D 29,8 km Distanz Distanza Distance O A A L A Pezzé FURKELPASS

A T I S. Vito Neutoblach 18,4 km Distanz Distanza Distance

B E HIRZER A HELM Vernago V Saltaus Varna M SARLKOFEL N Museum DoloMythos St. Leonhard L V PASSO FURCIA

E MONTE ELMO Schmieden I PUNTA CERVINA 420 m Anstieg Salita Rise

T SALDURSPITZE R D MONTE SERLA - - 1759 m Dobbiaco N R Rina Welschellen 2433 m S Saltusio 2781 m E Museo DoloMythos A PUNTA SALDURA S. Leonardo I 2380 m 700 m Anstieg Salita Rise

V L A TSCHIGAT Aberstückl E S Ferrara N Sesto E S I

C L Nuovo I 3493 m A A Vernuer L TOBLACHER E 400 m Abstieg Discesa Descent I

G Oberkirn Rina di Marebbe KARNISCHE ALPEN I CIGOT R V Museum DoloMythos T LANGSEE N PIZ DA PERES

N Z VERNAGT-STAUSEE H A Sonvigo BRIXEN TELEGRAPH U SEE - LAGO DI HAUNOLD R D L B 310 m Abstieg Discesa Descent

3003 m PRAGSER ALPI CARNICHE E LAGO LUNGO

I E 2507 m T A

A LAGO DI VERNAGO F S Vernurio B N MUTSPITZ S Rina E MONTE TELEGRAFO - DOBBIACO ROCCA DEI BARANCI Moos

- WILDSEE

N

P E C P N M O

A N MONTE MUTA 2504 m 2937 m H

BRESSANONE L

A LAGO DI S O Wichtelpark Sillian

H L

O L I Moso C E D Hier dominiert das Bergpanorama des Dolomiten UNESCO Welterbes P S 2295 m Milland N S D BRAIES

SESVENNAGRUPPE L T G T S T

G A Riffian Untermoi S Unser Frau

T SATTELE Parco avventura Wichtelpark Sillian E Planeil A L WATLES - V A A das Landschaftsbild. Von Toblach nach Cortina folgt die Radtour der

ALPI DELLA VAL MÜSTAIR A A Routenziel St. Martin in Thurn oder lieber St. Vigil? Zwischen zwei

V S Millan G

A L T

TEXELSPITZE 2491 m KÖNIGSANGER L

2554 m L Rifiano L RADELSPITZ R Brückele 14 Q

- Madonna F Tschötsch Antermoia Wichtelpark Sillian Planol E P -

A O U CIMA TESSA E CIMA RODELLA MONTE DEL PASCOLO alten Bahntrasse vom Hochpustertal durch das Höhlensteintal, vorbei Naturparks, mitten im Dolomiten UNESCO Welterbe gelegen, bietet

R St. Andrä T L S Verdins V F St. Vigil A 3318 m - 2422 m 2436 m Scezze Antermëia SEEKOFEL KLEINER ROSSKOPF Ponticello

A E GROSSER IFINGER T PFANNSPITZ M A A an Bergseen und am Aussichtspunkt „Drei-Zinnen-Blick“. P A das Gadertal interessante Begegnungen mit der ladinischen Sprache T N S. Andrea CRODA DEL BECCO MONTE CAVALLO N

PICCO IVIGNA L PFANNSPITZ in Enneberg E BIRKENKOFEL P Rudolf Stolz Museum ÖTZTALER ALPEN V L I Prämajur R A Caines BRIXEN SÜD R 2810 m ZIELSPITZ E 2594 m L

Vellau 2581 m 2504 m WÜRZJOCH CRODA DEI BARANCI L und Kultur. Das Museum Ladin Ćiastel de Tor erzählt. E ALPI VENOSTE L R PLOSE S Qui, il panorama montano delle Dolomiti Patrimonio mondiale UNESCO

Karthaus A BRESSANONE SUD E E CIMA DI TEL Dorf Tirol A PASSO DELLE ERBE S. Vigilio 2922 m Museo Rudolf Stolz H T C S 3009 m Velloi HALSL St. Martin in Thurn C Reinswald 2002 m A C domina il paesaggio. Da Dobbiaco a Cortina il percorso segue la vecchia Certosa PASSO RODELLA di Marebbe S Rudolf Stolz Museum Meta del percorso San Martino in Badia o San Vigilio? Badia S Tirolo I SARNTALER ALPEN DÜRRENSTEIN A

Burgeis T 1890 m San Martino in Badia L F linea ferroviaria dell’Alta Pusteria attraverso la Val di Landro, toccando S. Martino ALPI SARENTINE Al Plan de Mareo - PICCO DI VALLANDRO NATURPARK M attraversa due Parchi naturali nel cuore delle Dolomiti Patrimonio

Schlinig A Matsch Katharinaberg Töll L

Burgusio V NATURPARK FANES-SENNES-PRAGS 2839 m DREI ZINNEN P ROTWAND Q Kletterhalle San Martin de Tor A mondiale UNESCO, in un territorio che è culla della cultura e lingua laghetti alpini e il punto panoramico sulle Tre Cime di Lavaredo. Malles M MERAN 2000 Palmschoß A PARCO NATURALE FANES-SENES-BRAIES O 17

Slingia Mazia Monte S. Caterina Tel Lagundo 4 L D PARCO NATURALE D V CRODA ROSSA KREUZBERGPASS

Partschins 2000 A I I D Palestra d’Arrampicata

Scena Velturno Albeins SENNES TRE CIME E - 2939 m PASSO MONTECROCE ladina, raccontate nel Museo Ladin Ćiastel de Tor. T N The scenery is dominated by the panorama of the Dolomites UNESCO

Plancios A T RO Latzfons TULLEN SENES L DI COMELICO

Parcines M Indoor climbing centre

Albes MONTE TULLEN A 1636 m San Martin de Tor/San Martino in Badia or would you prefer Al Plan de World Heritage. The route follows the old railway from Toblach/Dobbi- Lazfons Verdings La Valle E SEXTNER DOLOMITEN T

Astfeld 2652 m R

Laatsch Tartsch Afers PEITLERKOFEL DOLOMITI DI SESTO N Mareo/San Vigilio di Marebbe? The Val Badia valley, situated between aco to Cortina, from the Hochpustertal valley across the Höhlenstein- Teis I Verdignes La Val S PLÄTZWIESENSATTEL

Laudes Tarces Rabland Campolasta Eores SASS DE PUTIA C VAL DI E two Nature Parks, is a place to encounter the and tal valley, past clear lakes and the view of the Three Peaks. VERMOI SPITZE PASSO PRATO PIAZZA - L Tiso 2874 m Höhlenstein TAL RI L PUNTA VERMOI Rablà MERAN VILLANDERER BERG KLAUSEN 1997 m NZ MB O Nordheim 15 I E ÓN H culture. The Museum Ladin Ćiastel de Tor has stories to tell. A R 2929 m Falzeben MONTE VILLANDRO R T E Gufidaun St. Peter St. Magdalena Landro C R T Sluderno Villa 2509 m CHIUSA S E S V MERANO Pederü DÜRRENSEE I T I Gudon S. Pietro S. Maddalena Schluderbach F S A N Sarnthein KLAUSEN Campill LAGO DI DREI ZINNEN N N S Naturno KREUZJOCH GRÖDEN LANDRO TRE CIME DI LAVAREDO Ü O C Staben GIOGO D. CROCE F U N Longiarù Carbonin 2999 m Radroute Tauferer Radroute Sexten GLORENZA H Sarentino CHIUSA I E S M M 2084 m D G Stava Marling V L ZWÖLFERKOFEL L VIGILJOCH I L L N - V A Lungiarü Ciclabile delle Valli di Tures e Aurina Ciclabile Sesto Taufers im A A Marlengo Avelengo Ö S S JUEL CRODA DEI TONI V U Tschars M. S. VIGILIO NATURPARK PUEZ-GEISLER 1729 m 3094 m Tauferer Ahrntal Valley Cycle Route Sexten/Sesto Cycle Route Münstertal - 1793 m Sinich PARCO NATURALE PUEZ-ODLE Rifair V Ciardes Tubre A Galsaun Aschbach Sinigo St. Leonhard Rivaira Lichtenberg L Spondinig G A U RITTNER HORN NATURPARK FANES-SENNES-PRAGS V Colsano C H T A Cermes CORNO DEL RENON PARCO NATURALE FANES-SENES-BRAIES E Spondigna Vetzan Kastelbell S S Tschirland Rio Lagundo S. Leonardo Asphaltierte Radrouten Montechiaro N Eyrs Alliz N N O 2259 m Albions AUSSERRASCHÖTZ O Tanas Silandro Goldrain I E RASCIESA DI FUORI Pedraces San Linert S Vezzano Castelbello V V Cirlano SASS RIGAIS Percorsi ciclabili asfaltati T Oris Kortsch R Bundschen 2281 m

A Coldrano A 3025 m (M) (M) E S O HEILIGKREUZKOFEL

Laas T S Ponticino SASSO DI SANTA CROCE Asphalt Cycle Routes

Corzes N A Lana Burgstall N Tschierv U B I 2907 m

Lasa Sand in Taufers Campo Tures Postal T Gissmann Laion PIZ DULEDA Moos Moso

Fuldera N Pontives 2909 m Geschotterte Radrouten

Müstair Prad am Stilfserjoch O Vöran Madonnina a.R. FANES E Stern Sexten Sesto Göflan M Puntives

Prato allo Stelvio I Verano FAHRER WEIHER R Percorsi ciclabili non asfaltati 900 Gais Uttenheim Ottone Villa Kematen Caminata 1.300 Tarsch T PUEZSPITZE La Villa Bruneck Brunico

Covelano Laces HOCHWART LAGHETTO A St. Ulrich

Valchava Morter L E PIZES DE PUEZ Gravel Cycle Routes S Tarres GUARDIA ALTA T U m La Ila Innichen San Candido Tschengls ’ Ortisei 2913 800 Santa Maria 2608 m S Ponte Gardena St. Kassian 1.200 D L PANIDER SATTEL

Cengles St. Pankraz C Flaas L Meltina PASSO DI PINEI Urtijëi HOCHABTEI A O

H San Cassiano Staatsstraßen S. Pancrazio A C 1437 m Stelvio Völlan Valas V R (km) 5 10 13,5 15 (km) 2 4 6 8 9,78

T V A

S TSCHIERSPITZEN San Ciascian Strade statali - I - A St. Christina in Gröden Foiana - PIZES DA CIR L Pemmern G HOHER DIEB L Schlaneid K R Ö L Oberinn D E 2520 m Kolfuschg State roads A C N - V Santa Cristina Valgardena IL GRAN LADRO A T A A L 16,7 km Distanz Distanza Distance 9,78 km Distanz Distanza Distance - Salonetto S PIZ LA ILA 2723 m Gargazzone Afing T Auna di Sopra I Colfosco N TSCHÖGGLBERG E G Santa Cristina Gherdëina A 22 A 2078 m E V MONZOCCOLO N Castelrotto GRÖDNER JOCH Colfosc T A Avigna Lengstein R Autobahn 90 m Anstieg Salita Rise 190 m Anstieg Salita Rise R D Kurfar L Platzers L PASSO GARDENA A E U D Longostagno N 2121 m Corvara in Badia Autostrada Gomagoi Martell Plazzores Tesimo Verschneid S A Cortina d’Ampezzo 50 m Abstieg Discesa Descent 10 m Abstieg Discesa Descent PANKRAZER ‘ A Vilpian Wolkenstein Motorway STAUSEE D Frassineto Corvara Martello GALL I PRALONGIÀ LAASER SPITZ LAGO DI Prissian G Vilpiano SALTEN Seis Selva di Val Gardena PISCIADÙ VALPAROLAPASS VICALE 2138 m S PUNTA DI LASA ALBORELO E SALTO RENON 2985 m PASSO VALPAROLA Durch den Naturpark führt diese Tour mitten im Herzen des Dolo- I U 1629 m Klobenstein 3305 m Prissiano Atzwang Siusi SALTRIA Eisenbahnnetz O L Collalbo Gemächliche Radroute durch grüne Felder und vorbei an malerischen miten UNESCO Welterbes. Vom Zwischenziel Sexten geht es etwas F D Gand Campodazzo Rete ferroviaria A E SELLAGRUPPE Dörfern. Einladende Gaststätten bieten hausgemachte Gerichte der anspruchsvoller weiter ins traumhaft schöne Fischleintal, umgeben Trafoi O Ganda ARZKARSEE St. Walburg A R N R Oberbozen VÖLSER SEISER ALM GRUPPO SELLA Railway network L LAGO QUAIRA E Compatsch örtlichen Küche. Badeteiche, imposante Wasserfälle sowie Kulturgüter von den Bergen der Sextner Sonnenuhr bis zur Talschlusshütte. T Aussersulden L V T Santa Valburga L WEIHER ALPE DI SIUSI E Soprabolzano I A T LAUGENSPITZE A Compaccio HASENOHR ZOGGLER T LAGHETTO wie die Burg Taufers laden zum Verweilen. R SCHWEMMALM Solda di fuori HOHER ANGELUS MONTE LUCO - LANGKOFEL Attraverso il Parco naturale questo tour conduce nel cuore delle Dolo- D L A ORECCHIA DI LEPRE STAUSEE Nalles Unterinn DI FIÈ PIZ BOÈ R O SCHLERN ANGELO GRANDE 2434 m SASSOLUNGO M 3256 m LAGO DI GAMPENPASS S. Genesio E NATURPARK 3151 m CAMPOLONGO-PASS - M F Agevole percorso ciclabile tra verdi prati e pittoreschi paesi. Gli acco- miti Patrimonio mondiale UNESCO. Dalla tappa intermedia di Sesto il L 3521 m I Auna SCILIAR 3181 m ZOCCOLO L L T PASSO PALADE Terlano Völs am Schlern SCHLERN-ROSENGARTEN PASSO CAMPOLONGO A V L A 2563 m PLATTKOFEL Sulden VERTAINSPITZ A U 1518 m T di Sotto PARCO NATURALE 1875 m glienti ristoranti offrono specialità fatte in casa della tradizione locale. percorso diventa più impegnativo, percorre la magnifica Val Fiscalina, V A V ’ WOLFSGRUBENSEE Fiè allo Sciliar SASSO PIATTO CIMA VERTANA D SCILIAR-CATINACCIO Schwierigkeit - L Solda - Siebeneich LAGO DI 2955 m SELLATÜRME I laghetti balneabili, le imponenti cascate e i beni culturali come il tra le cime della Meridiana di Sesto fino al rifugio Fondovalle. STILFSERJOCH 3545 m L L L A Settequerce COSTALOVARA TORRI DI SELLA Difficoltà PASSO STELVIO T A D A St. Nikolaus V Unsere Liebe Andrian Ums PETZ 2696 m Castel Taufers invitano a una sosta. This tour leads through a Nature Park in the heart of the Dolomites R I T - FELIXER 2758 m F O I E L L ULTNER HOCHWART MONTE PEZ SELLAJOCH Difficulty T R A S L S. Nicolò HOFMAHDJOCH Frau im Walde WEIHER Andriano Umes O A VEDETTA ALTA 2564 m PASSO SELLA A leisurely cycle route along green fields and quaint villages. Cosy inns UNESCO World Heritage. After a stop in Sexten/Sesto, it becomes L D E T PASSO CASTRIN LAGO BOZEN BOZEN T N 2627 m 2244 m A E 1785 m Senale DI TRET NORD offer home-made local delicacies. Bathing ponds, stately waterfalls and more difficult, into the beautiful Fischleintal valley nestled among the Innersulden R T L Gaid BOLZANO A cultural treasures such as Taufers Castle invite us to linger. peaks of the Sexten sundial up to the hut at the head of the valley. Solda di dentro U St. Felix Gaido NORD ORTLER M ZUFRITT-STAUSEE Blumau NATIONALPARK STILFSERJOCH San Felice SIGMUNDSKRON Weißlahnbad ORTLES LAGO GIOVERETTO PONTE ADIGE Prato Tires 3905 m PARCO NAZIONALE DELLO STELVIO GANTKOFEL Lavina Bianca MONTE MACAION Frangart A 22 Kardaun 1865 m Steinegg Frangarto Cardano Tiers T ROSENGARTEN St. Gertraud Proves St. Pauls Collepietra I WEISSBRUNNSEE E E R Tires C. CATINACCIO ORTLERGRUPPE GRÜNSEE S. Geltrude G S 2981 m Hintermartell LAGO DI S. Paolo Kohlern G E GRUPPO ORTLES HINT. LAGO VERDE FONTANA BIANCA E R S

E Colle N T A E

Alta Val Martello EGGENSPITZE T T L I R

S A - I T C V D CIMA STERMAI EPPAN A. D. W. BOZEN L A L 3443 m H SÜD St. Jakob - NIGERPASS V APPIANO S. S. D. V. - A PASSO NIGRA Girlan A BOLZANO D SUD S. Giacomo L St. Michael I Lauregno Cornaiano G D E ‘ E PENEGAL S. Michele G MONTE PENEGAL Steinmannwald A 1737 m Pineta di Gummer S. Valentino Nova Levante LEIFERS M. CEVEDALE MONTIGGLER SEEN Birchabruck 3769 m LAGHI DI MONTICOLO LAIVES MENDELPASS Ponte Nova REGGLBERG Eggen PASSO MENDOLA Nova Ponente 1363 m Montiggl San Nicolò

Monticolo Petersberg KARERPASS Branzoll KARERSEE Kaltern a. d. W. Pfatten Monte S. Pietro LAGO DI CAREZZA PASSO DI Caldaro s. S. d. V. H COSTALUNGAS C 1745 m S E

T G E I LATEMAR

R D Maria Weißenstein OBEREGGEN E A

B A 22 R Madonna di Pietralba

Ü T

L

O Altenburg

LAGO DI GEOPARC CALDARO Castelvecchio BLETTERBACH WEISSHORN

KALTERER SEE CORNO BIANCO Aldino 2316 m

LAVAZÈ JOCH

E Radein ROEN Auer JOCHGRIMM PASSO DI LAVAZÈ MONTE ROEN G Redagno D’PASSO OCLINI 1808 m 2116 m Tramin I Ora 1989 m D

A SCHWARZHORN Termeno ‘ CORNO NERO D Kaltenbrunn 2440 m L Fontanefredde A Truden V NEUMARKT AUER Trodena EGNA ORA

- Montagna

Kurtatsch a. d. W. L A St. Lugan Cortaccia s. S. d. V. T H NATURPARK S. Lugano ST.-LUGAN-PASS C TRUDENER HORN PASSO S. LUGANO S PARCO NATURALE 1100 m T CORNO DI TRES E Neumarkt Margreid a. d. W. Egna Magrè s. S. d. V. TRUDENER HORN MONTE CORNO Laag 1817 m Fennberg Laghetti Fovogna Kurtinig a. d. W. Cortina s. S. d. V. Gfrill Anterivo Cauria

A 22 Salurn Weitere erhätliche Karten Disponibili ulteriori mappe Other Available Maps Museum Ladin Ćiastel de Tor Große Parkanlage mit Kneipp-Park Stiftskirche Innichen Inmitten des Dolomiten UNESCO Welterbes hat sich in den fünf Das ist alpine Wellness: Im Kurpark in Niederdorf lernen Besucher An diesem bedeutendsten romanischen Sakralbau des gesamten 1 ladinischen Tälern eine uralte und einzigartige Kultur erhalten. das naturheilkundliche Prinzip nach Kneipp kennen und können etwa Ostalpenraums wurde über zwei Jahrhunderte gebaut, von 1143 bis Mühlbacher Klause Das ladinische Landesmuseum auf Schloss Thurn beleuchtet beim Wassertreten Körper und Geist etwas Gutes tun. Für kleinere 1326. Bemerkenswert sind unter anderem die Krypta, das Kuppel- Radroute Brenner – Bozen Hier am Eingang zum Pustertal verlief bis 1500 die Grenze zwischen Sprache, Kunst, Geschichte, Kultur und Identität der Ladiner, Kinder steht ein Spielplatz zur Verfügung, für größere das Adventu- fresko, das die Erschaffung der Erde abbildet, die große romanische Charmante Städte und idyllische Plätze entdecken. den Grafschaften Tirol und Görz. Die Klause war eine befestigte der ältesten und kleinsten Sprachgruppe Südtirols. reland. Auch ein botanischer Lehrpfad lädt zur Erkundung ein. Kreuzigungsgruppe und die Reliefs und Malereien am Südportal. 96 Kilometer verbinden den Alpenhauptkamm mit Sperranlage und Zollstation und immer wieder Schauplatz von der Landeshauptstadt Bozen. Gefechten. Heute dient sie als Kulisse für Kulturveranstaltungen. Museum Ladin Ćiastel de Tor Grande parco con impianto Kneipp Collegiata di San Candido Le cinque valli ladine nel cuore delle Dolomiti Patrimonio mondiale Benessere alpino: i visitatori del parco di cura di Villabassa possono L’opera di costruzione di questo complesso religioso romanico, il più Ciclabile Brennero – Bolzano Chiusa di Rio Pusteria UNESCO, hanno mantenuto viva un’antica e straordinaria cultura. provare i benefici effetti del metodo Kneipp, camminando nell’im- importante delle Alpi orientali, si è protratta per ben due secoli, dal Alla scoperta di paesaggi idilliaci, 96 chilometri collegano la Fino al 1500 la chiusa di Rio Pusteria fungeva da confine tra le contee Il Museum Ladin, ospitato all’interno del Ćiastel de Tor, racconta pianto ad acqua per rilassare corpo e mente. La struttura ospita 1143 al 1326. Degni di nota sono la cripta, gli affreschi della cupola che cresta della catena alpina al capoluogo altoatesino Bolzano. del Tirolo e di Gorizia. La chiusa era uno sbarramento fortificato la storia, la cultura e l’identità dei Ladini, la lingua e l’arte del più anche un grande parco giochi per bambini, un ampio parco avventura illustrano la creazione della Terra, la grande crocefissione romanica, e una stazione doganale, spesso al centro di continui scontri. antico e più piccolo gruppo linguistico dell’Alto Adige. e un sentiero botanico per conoscere la flora locale. i bassorilievi e i dipinti del portale sud. Brenner – Bolzano Cycle Route Oggi ospita eventi culturali. Discover charming towns and pastoral places. A 96-km path Museum Ladin Ćiastel de Tor Pleasure Grounds and Kneipp Park Collegiate Church Innichen/San Candido connects the main Alpine ridge and the capital, Bolzano. Mühlbach Fortress In the middle of the Dolomites UNESCO World Heritage a unique This is Alpine-style wellness: At the Niederdorf/Villabassa spa park, Building this abbey, the most important Romanesque building in the Until 1500, the border between the counties of Tyrol and Görz/Gori- ancient culture has been preserved in the five Ladin valleys. 7 10 visitors can learn about Kneipp’s principle of natural medicine entire eastern Alpine area, took two centuries: from 1143 till 1326. zia was here at the entrance to the Pustertal valley. The fortress was a The Ladin Museum at Ćiastel de Tor castle sheds light on the and revive body and mind water treading, for instance. There is a Its most notable parts include the crypt, the dome fresco depicting

fortified barrier and customs station and involved in many skirmish- language, art, history, culture and identity of the , playground for small children and the adventure land for bigger ones. the creation of the world, the large Romanesque crucifixion group 2 with the Side Valleys Side the with es. Nowadays it is used as a cultural event venue. the oldest and smallest linguistic group in . Schloss Welsperg A botanical nature trail is also waiting to be explored. and the reliefs and paintings at the southern portal.

Burg Taufers und Reinbach-Wasserfälle Es ist die älteste Burg zwischen Bruneck und Lienz: Schloss Welsperg, Etschradroute an der Via Claudia Augusta

con le valli laterali valli le con Burg Taufers ist eine der größten Burganlagen im Tiroler Raum. das nur wenige Gehminuten von der Ortschaft Welsberg entfernt Alpin-mediterrane Landschaften auf 142 Kilometern entlang

mit den Seitentälern den mit Sehenswert sind die Fresken der Burgkapelle, die Waffensammlung auf einem Felsen thront. Der älteste Teil der Anlage, gebaut zwischen

und die Folterkammer. Nicht weit weg liegen die imposanten Rein- 1126 und 1140, ist der ungewöhnlich hohe Bergfried. Im Sommer der Via Claudia Augusta vom Reschensee bis Salurn.

Pustertal Valley Cycle Route Cycle Valley Pustertal bach-Wasserfälle, von denen der höchste 42 Meter in die Tiefe stürzt. bietet der Burghof ein besonderes Ambiente für Konzerte, Ausstel- Ciclabile dell’Adige sulla Via Claudia Augusta

1 4 Sie sind von der Wasserfallbar leicht zu Fuß zu erreichen. lungen und mehr. 13 16 Paesaggi alpini tra cime e vallate, lungo i 142 chilometri Percorso ciclabile Val Pusteria Val ciclabile Percorso della Via Claudia Augusta, dal Lago di Resia a Salorno.

Castel Taufers e le cascate di Riva Castello di Monguelfo

Castel Taufers è uno dei più grandi manieri dell’area tirolese: A pochi minuti a piedi dal paese di Monguelfo sorge il più antico Adige Cycle Route along the Via Claudia Augusta Fahrradroute Pustertal Fahrradroute di particolare interesse sono gli affreschi della cappella del castello, maniero tra Brunico e Lienz: il Castello di Monguelfo. L’alto mastio 142 km in an Alpine/Mediterranean scenery along Via l’armeria e la camera delle torture. Non lontano dal castello si risale tra il 1126 e il 1140 ed è la costruzione più antica della struttura. Claudia Augusta, from Reschensee lake to Salorno/Salurn. trovano le imponenti cascate di Riva con il loro salto di 42 metri. D’estate i suggestivi ambienti del castello si animano di concerti, Sono facilmente raggiungibili a piedi dal ristoro Wasserfallbar. mostre e altri eventi.

Taufers Castle and the Reinbach Waterfalls Welsperg Castle Taufers Castle is one of the largest castle grounds in the Tyrol region. It is the oldest castle between Bruneck/Brunico and Lienz: The chapel frescoes, the arms collection and the torture chamber Welsperg Castle, perched high on a rock only a few minutes’ walk are most interesting. Nearby are the impressive Reinbach waterfalls, from Welsberg/Monguelfo. The oldest part of the castle is its high the highest of which plummets 42 metres. They are easily reached on donjon, built between 1126 and 1140. In summer, the castle yard lends foot from the Wasserfallbar. a special atmosphere to concerts, exhibitions and much more.

Naturparkhaus im Grand Hotel Toblach Fahrradroute Pustertal Eine moderne Ausstellung in diesem früheren Luxushotel gibt Ein- Feinkäserei Capriz Schloss Bruneck mit Messner Mountain Museum Ripa blicke in die Welt zweier Südtiroler Naturparke. Hier kann sich der Fischleintal Bike, Natur, Brauchtum und Kultur Besucher über Natur, Kultur und Geologie informieren, aber auch 2 1 Capriz vereint Schaukäserei, Shop und ein kleines Museum zu einem Das Schloss wurde von Bischof Bruno von Kirchberg um 1250 erbaut. Lichte Lärchenwälder, schroffe Bergspitzen: Das 4,5 Kilometer lange über die Geschichte der Gegend: die Dolomitenfront im Ersten Welt- Diese Radroute ist dank ihrer geringen Höhenunterschiede be- Erlebnis, das eine Einkehr wert ist. Der Käse wird handgeschöpft und Es liegt auf einem kleinen Hügel und blickt auf die Altstadt hinab. Fischleintal ist nicht nur traumhaft schön, sondern auch noch be- krieg, die Anfänge des Alpinismus und des Tourismus in der Region. quem zu befahren. Von Franzensfeste geht es über die Grenze aus feinster Südtiroler Ziegen- und Kuhmilch hergestellt. Qualität Schloss Bruneck beherbergt das MMM – Messner Mountain Museum quem zu Fuß oder mit dem Fahrrad zu erreichen und zu durchqueren. bis nach Lienz: in einem durch oder auch in drei Etappen. Die und Regionalität der Ausgangsprodukte ist garantiert. Jeder Käse Ripa des Bergsteigers Reinhold Messner, das den Bergvölkern aus Einprägsam ist der Blick auf die größte steinerne Sonnenuhr kann bis auf die Ursprungsweide zurückverfolgt werden. aller Welt und ihrer Kultur, Religion und dem Tourismus gewidmet ist. Centro visite del Parco naturale presso der Welt, die Sextner Sonnenuhr. Hier lässt sich die Zeit vergessen. Fahrt durch das grüne Pustertal folgt den Flüssen Rienz und il Grand Hotel Dobbiaco Drau und streift Dörfer und Kulturgüter. Rastplätze in freier Caseificio Capriz Castello di Brunico e il Messner Mountain Museum Ripa Una moderna mostra, negli spazi dell’ex hotel di lusso, illustra Val Fiscalina Natur laden ebenso zum Verweilen ein wie die Cafés der mit- Caseificio, museo e shop. Capriz offre un’immersione coinvolgente Il castello fu eretto attorno al 1250 dal vescovo Bruno von Kirchberg. le particolarità di due Parchi naturali dell’Alto Adige. Il centro forni- Boschi di larici e alte vette montuose: la Val Fiscalina, lunga 4,5 telalterlichen Kleinstadt Bruneck, dem Hauptort des Tales. nel mondo del formaggio che produce a mano con il pregiato latte Si erge su una piccola collina da cui domina il centro storico della sce informazioni di carattere naturalistico, culturale e geologico. chilometri, è particolarmente bella e comodamente percorribile a delle capre e delle mucche dell’Alto Adige, garantendo la qualità e città. Il maniero ospita il Messner Mountain Museum Ripa dell’alpinista Racconta le vicende storiche del territorio: il fronte dolomitico piedi o in bicicletta. Memorabile è la vista sulla più grande meridia- So funktioniert die bikemobil Card la regionalità dei prodotti. Di ogni formaggio è possibile ripercorrere nella Grande Guerra, gli inizi dell’alpinismo e le origini del turismo. na naturale del mondo, quella delle cime della Meridiana di Sesto. Percorso ciclabile Val Pusteria Reinhold Messner ed è dedicato alla cultura, alle religioni e alle Die bikemobil Card ermöglicht es Ihnen, an einem, drei la filiera fino al pascolo d’origine. usanze dei popoli di montagna di tutto il mondo. Talmente bella da far dimenticare lo scorrere del tempo. Bici, natura, tradizione e cultura Nature Park Visitor Centre at bzw. sieben aufeinander folgenden Tagen alle öffentlichen Il percorso è di facile percorribilità perché non presenta grandi Fine Cheese Factory Capriz Bruneck Castle and Messner Mountain Museum Ripa Toblach/Dobbiaco Grand Hotel Fischleintal Valley Verkehrsmittel in ganz Südtirol unbegrenzt zu nutzen. dislivelli. Da Fortezza si arriva fino a Lienz in Austria, in un Capriz is a show dairy, shop and small museum: an experience well The castle was built by the bishop Bruno von Kirchberg around 1250. A modern exhibition in this erstwhile luxury hotel provides some Light-filled larch forests, craggy mountaintops: the 4.5-kilometer-long An einem der betreffenden Tage (nach Wahl) ist außerdem unico tragitto o in tre tappe. L’itinerario, costeggiando i fiumi worth having. The hand-made cheese is produced from only the It is located on a small hill and looks down on the old town. The castle insight in the world of two Nature Parks in South Tyrol. Visitors Fischleintal valley is not only stunningly beautiful but also easy to die Nutzung eines Leihfahrrads möglich. Die Räder sind in finest South Tyrolean goat and cow milk. The quality and regional 8 11 can learn about nature, culture and geology, but also about local reach and traverse, on foot or by bike. The view of the Sexten sundial, Rienza e Drava, attraversa la verdeggiante Val Pusteria, con i is home to the MMM, the Messner Mountain Museum Ripa by Alpinist den teilnehmenden Verleihstellen entlang der Bahnlinien origin of the source products is guaranteed: every cheese can be Reinhold Messner, which is dedicated to mountain people all over the history: the Dolomitic front in World War I or the early days of the largest stone sundial in the world, is a sight to remember. Time suoi borghi e beni culturali. Le aree di sosta lungo il tragitto traced back to the pasture it came from. world and their culture, religion and tourism. alpinism and tourism in the region. really ceases to matter here. sowie in verschiedenen Außenstellen mit der entsprechenden invitano a una pausa nella natura, così come le caffetterie del- Reierhof und Regiohof Kennzeichnung verfügbar. la cittàdina medioevale di Brunico, centro della Val Pusteria. Kinderwelt Im ruhigen Gsieser Tal hat sich die traditionelle Lebensweise der Die bikemobil Card berechtigt nicht zum Mitführen des Der Umweg zu diesem Abenteuerspielplatz zahlt sich für große Menschen besonders gut erhalten. Erleben kann man sie zum Bei- und kleine Kinder aus. Am Waldrand von Olang befinden sich ein spiel auf dem Schaubauernhof Reierhof mit seinen vielen Tieren und Leihfahrrads auf öffentlichen Verkehrsmitteln. Pustertal Valley Cycle Route Waldspielplatz, eine Wassererlebniswelt und eine Kletterlandschaft. seltenen Rassen oder auf dem Regiohof, der seine hausgemachten bikemobil Card: 2 5 Familien können auf diesem ganz besonderen Naturspielplatz die Fruchtspezialitäten wie Konfitüren und Säfte im Hofladen anbietet. 14 17 Bike, Nature, Traditions and Culture www.mobilcard.info This easy cycle route covers only a small difference in altitude. eigene Geschicklichkeit austesten. Fahrplanauskunft: We set out from Franzensfeste/Fortezza across the border to Masi Reierhof e Regiohof Mondo Bimbi Nella tranquilla Val Casies si sono conservati al meglio gli usi e lo www.suedtirolmobil.info Lienz in Austria, either in one go or divided into three legs. Questo spettacolare e avventuroso parco giochi merita una visita e stile di vita della tradizione alpina. Li si possono rivivere sia presso We pedal through the green Pustertal valley following the Rienz coinvolge grandi e bambini. Al limitare del bosco di Valdaora sorgono l’agriturismo con parco faunistico Reierhof con i suoi numerosi Aus Sicherheitsgründen ist auch der Transport privater and Drau rivers, passing villages and cultural treasures. For a il bosco magico, il parco giochi d’acqua e il percorso d’arrampicata. animali di razze rare, sia presso il maso Regiohof che offre specialità Fahrräder aufgrund des knappen Platzangebotes in den rest, we can stay outside or go to one of the cafés in the small Uno spazio gioco naturale a cielo aperto, in cui mettere alla prova di produzione propria come marmellate e succhi di frutta. öffentlichen Verkehrsmitteln eingeschränkt und kann l’agilità di tutta la famiglia. nicht garantiert werden. mediaeval town of Bruneck/Brunico, the valley’s main town. Reierhof and Regiohof Farms Kids Area The people’s traditional way of life has been preserved particularly Children big and small will appreciate a detour to this adventure well in the quiet Gsieser Tal valley. It can be experienced, for exam- playground. On the edge of the forest of Olang/Valdaora, there are a ple, at the Reierhof show farm with its many animals and rare breeds, forest playground, a water theme park and a climbing park. Families or at the Regiohof farm, which offers home-made fruit specialties can put their dexterity to the test at this very special playground. such as jam and juice for sale at the farm shop.

Museum Mansio Sebatum

www.viaclaudia.org Vor 2000 Jahren war St. Lorenzen ein wohlhabender Marktort How to Use the bikemobil Card Come funziona la bikemobil Card Travelling the European “route of culture” of “route European the Travelling und eine wichtige Raststation, genannt Mansio Sebatum. Heute Südtiroler Landesmuseum für Volkskunde Drei-Zinnen-Blick

erinnert ein Museum an die Eisen- und Römerzeit und gibt Eine Reise in die Vergangenheit: Im Freilichtmuseum in Dietenheim The bikemobil Card allows you to make full use of the public La bikemobil Card include l’utilizzo illimitato di tutti i mezzi Lungo l’asse della cultura europea cultura della l’asse Lungo Die Drei Zinnen sind eines der bekanntesten Wahrzeichen der

spannende Einblicke in das Alltagsleben der Römer. Am nahen erleben Besucher den Alltag und die Arbeitsweise der einheimischen transport network on one, three or seven consecutive days. di trasporto pubblico per uno, tre o sette giorni consecutivi. Unterwegs auf Europas Kulturachse Europas auf Unterwegs Dolomiten in Südtirol. Seit 2009 gehören sie zum UNESCO Welterbe.

Sonnenburger Kopf führt ein Lehrpfad und Panoramaweg zu Bevölkerung vor 100 Jahren. Rund um den barocken Ansitz Mair Im Höhlensteintal bei Toblach gibt es einen einzigartigen Blick auf In addition, on one day of your choice during the expiry Durante il periodo di validità la carta consente di noleggiare Via Claudia Augusta Claudia Via zahlreichen archäologischen Fundstätten. am Hof, mit den herrschaftlichen Räumen und den volkskundlichen

die ikonischen Nordwände der Drei Zinnen. Nur hier kann man die date of your bikemobil Card you may rent a bike (only once) una bicicletta, per una sola volta (e quindi solo per un giorno), Via Claudia Augusta Claudia Via Sammlungen, gibt es alte, originale Bauernhäuser, Ställe und Hand- eindrucksvolle Felsformation bequem vom Tal aus bestaunen.

werksstätten zu bestaunen. at one of the bike rental points, dislocated at the railway presso i punti di noleggio situati presso le stazioni ferroviarie Via Claudia Augusta Claudia Via Museum Mansio Sebatum Duemila anni fa, San Lorenzo di Sebato era una prospera città di mer- Vista sulle Tre Cime di Lavaredo stations, in their neighbourhoods, along some bike paths e nelle loro immediate vicinanze, lungo alcune piste ciclabili e Museo provinciale degli usi e costumi cato e un’importante stazione di sosta, denominata Mansio Sebatum. Le Tre Cime di Lavaredo sono uno dei simboli più famosi delle Dolomi- or in various further rental points dislocated throughout the in altri punti distribuiti sul territorio, recanti Il museo ne ripercorre la storia dall’età del ferro all’epoca romana, Come in un viaggio nel passato, il museo di Teodone fa rivivere ai ti e dal 2009 fanno parte del Patrimonio mondiale UNESCO. Dalla Val territory and carrying the corresponding symbol. il contrassegno corrispondente.

illustrando la vita quotidiana dei Romani. Attorno al vicino colle di visitatori gli usi e il lavoro quotidiano della popolazione locale di di Landro, nei pressi di Dobbiaco, sorge un belvedere straordinario The bikemobil Card does not entitle you to carry the rental La bikemobil Card non comprende il trasporto di biciclette www.drauradweg.com Castel Badia corre il sentiero panoramico che conduce ai numerosi cento anni fa. Attorno alla residenza barocca Mair am Hof, con le sale sulle iconiche pareti nord delle Tre Cime. Solo da qui si può ammirare,

siti archeologici. padronali e le collezioni etnografiche, sorgono gli antichi e originali bicycle on public transport. a noleggio sui mezzi di trasporto pubblici. Traversing the south side of the the of side south the Traversing comodamente dal fondovalle, la spettacolare formazione rocciosa.

fabbricati agricoli, le stalle e le officine artigiane. Attraverso il versante meridionale delle Alpi delle meridionale versante il Attraverso bikemobil Card: bikemobil Card:

Mansio Sebatum Museum View of the Three Peaks

Die Südseite der Alpen durchqueren Alpen der Südseite Die South Tyrolean Folklore Museum www.mobilcard.info www.mobilcard.info

2000 years ago, St. Lorenzen/San Lorenzo di Sebato was a rich mar- Dolomites UNESCO World Heritage since 2009, the Three Peaks are

The Drau Cycle Path Cycle Drau The Informazioni sugli orari:

ket town and important rest stop: Mansio Sebatum. A museum of the A journey to the past: at the open-air museum in Dietenheim/ one of the most iconic landmarks of the Dolomites in South Tyrol. Time tables and travel information: Ciclabile della Drava della Ciclabile Iron Age and Roman period provides interesting glimpses of daily Teodone, visitors can experience the everyday life and work of the 9

12 The Höhlensteintal valley near Toblach/Dobbiaco offers an unique www.suedtirolmobil.info www. altoadigemobilita.info life in Ancient Rome. Nearby, at the Sonnenburger Kopf hill, locals 100 years ago. All around the baroque Mair am Hof country Drauradweg view of the north face of these Three Peaks – the only vantage point an educational trail and panoramic hiking route leads to many estate with its majestic rooms and collections of folkloric objects, to see this impressive rock formation from the valley. For safety reasons, there are also limited capacities for Per motivi di sicurezza anche il trasporto di biciclette di archaeological sites. there are authentic old farm houses, stables, and craft sites. Fischerteich private bikes on public transport. It cannot be guaranteed proprietà privata sui mezzi pubblici è soggetto a restrizioni Freizeitprogramm für alle: Die Anlage um den Fischerteich in Antholz Alpe Pragas und Lechnerhof that you can take your bike on all services. e non può essere garantito.

Niedertal umfasst eine Bar, ein Picknick-Areal und einen Grillplatz. Die hochwertigen Marmeladen von Alpe Pragas werden in aufwendi-

www.muenchen-venezia.info Außerdem dürfen am Fischerteich auch jene ohne Fischerprüfung ger Handarbeit hergestellt. Die Manufaktur in Prags bietet Führun- Three Countries. Three Climate Zones Climate Three Countries. Three das Angeln probieren. Und für Radfans steht ein frei zugänglicher gen durch den Betrieb mit Verkostungen an. Gleich daneben lädt der

Bikepark zur Verfügung. Lechnerhof zur Hofführung und zum Kosten des selbstgemachten Tre nazioni, tre zone climatiche zone tre nazioni, Tre 3 6 15

Ziegen- und Kuhmilchkäses.

Drei Länder, drei Klimazonen drei Länder, Drei Laghetto di pesca

Munich – Venice Cycle Route Cycle Venice – Munich Un’attività all’aria aperta adatta a tutti: la struttura con il laghetto di Alpe Pragas e Lechnerhof

Ciclabile Monaco – Venezia – Monaco Ciclabile pesca di Anterselva di Sotto, comprende anche un bar, un’area picnic Alpe Pragas lavora a mano e con cura la frutta, producendo pregiate Radroute München – Venezia – München Radroute e un’area per le grigliate. Anche chi non è in possesso del patentino marmellate. La manifattura di Braies accoglie i visitatori nei propri di pesca ha la possibilità di pescare nel laghetto. Il bike park invece è spazi produttivi e propone degustazioni. Anche il Lechnerhof, che IMPRESSUM | COLOPHON | IMPRINT accessibile a tutti gli appassionati di bici. sorge proprio accanto, invita a visitare il maso e offre degustazioni Herausgeber | Editore | Publisher Text und Übersetzung | Testi e Traduzioni | Text and Translation Ex Libris, Bozen/Bolzano dei propri formaggi caprini e vaccini. © IDM Südtirol, Pfarrplatz 11, 39100 Bozen / IDM Alto Adige, Piazza della Parrocchia 11, Grafische Gestaltung | Progetto grafico | Graphic design Blauhaus, Bozen/Bolzano 39100 Bolzano / Alle Rechte vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. / Tutti i diritti riservati.

Fish Pond Druck | Stampa | Printing Athesia Druck, Bozen/Bolzano

Salvo modifiche. / All rights reserved. All statements without guarantee. Fascinating Cycle Routes through South Tyrol South through Routes Cycle Fascinating Recreational activity for everyone: The area around the fish pond in Alpe Pragas and the Lechnerhof Farm Fotos | Foto | Photos IDM/Harald Wisthaler/Ulrike Pfeifhofer/Rotwild/Manuel Kotter-

Ausgabe | Edizione | Edition 2019

Antholz Niedertal/Anterselva di Sotto includes a bar, a picnic area The high-quality Alpe Pragas jams are painstakingly handmade. steger/Alex Filz, Tourismusverein Innichen/Armin Huber, Tourismusverein Sexten/ Affascinanti ciclabili attraversano l’Alto Adige l’Alto attraversano ciclabili Affascinanti Konzept | Concetto | Concept IDM Südtirol – Alto Adige

and a barbecue site. Moreover, anyone can try their hand at fishing The manufacture in Prags/Braies offers factory tours, tasting included. Harald Wisthaler, Tourismusverein Antholz/Harald Wisthaler, Feinkäserei Capriz/

Kartografie | Cartografia | Cartography Geobrowser, Südtiroler Landesverwaltung / Helmuth Rier, Almenregion Gitschberg Jochtal/Marco Santini, Alpe Pragas, Museum Faszinierende Fernradrouten durch Südtirol durch Fernradrouten Faszinierende in the fish pond – with or without a licence. And biking enthusiasts Next door, the Lechnerhof farm offers a tour and tasting of their self- Amministrazione Provincia Bolzano; Basemap Südtirol/Alto Adige; Blauhaus, Bozen/Bolzano; Mansio Sebatum/Caroline Renzler, Archiv Südtiroler Landesmuseum für Volkskunde/ can enjoy the free bike park. made goat’s and cow’s milk cheese. mapgraphic, Eppan/Appiano Hermann Maria Gasser, Reierhof/Michaela Hintner