The Relevance of Traditional Languages for the Tourism Experience

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Relevance of Traditional Languages for the Tourism Experience The relevance of traditional languages for the tourism experience Yvonne Unterpertinger Student registration number: 01516213 Strategic Management MASTER THESIS Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of MASTER OF SCIENCE in Strategic Management At the Leopold-Franzens-Universität Innsbruck Supervisor: Univ.- Prof. Dr. Mike PETERS Department of Strategic Management, Marketing and Tourism The University of Innsbruck School of Management Innsbruck, May 2021 This master’s thesis “The relevance of traditional languages for the tourism experience” was co-supervised by Dott.ssa Mag. Serena Lonardi. ____________________________________ Yvonne Unterpertinger Acknowledgments First, I would like to thank my supervisor Dott.ssa Mag. Serena Lonardi for always being available for my thousands of questions. I would also like to thank Univ.- Prof. Dr. Mike Peters for all the helpful advice and suggestions he shared with his students. Thanks to the guests who agreed to do this interview series and participated with such great interest and motivation. Lastly, I would like to thank my family and friends who have always been there to help and advise me. Thank you, mom and dad, for always affirming and encouraging me and for always finding the time to help me. Thank you, Felix, for always listening to my insecurities and for always being there for me. Abstract Cultural tourism has grown and developed in the last decades. Tourists no longer want to just vacation and relax, but to get to know the culture and way of life of the locals. In the studied region, South Tyrol, this can be seen especially because of the linguistic minorities living there. It is well known that the traditional language of a place plays an important role for its inhabitants and their culture. On the other hand, however, there is little knowledge about visitors' perceptions of traditional language in this regard. The research is carried out in the context of South Tyrolean tourism and the focus was set on the traditional Ladin language, mainly spoken by a small community in South Tyrol. Using qualitative interviews, tourists of the German and Italian language groups were asked about their perception of traditional language in South Tyrol. The study shows that visitors highly value the local culture and the traditional language of a holiday destination. The traditions, foods, and friendly attitude of the locals make guests feel at home. It turned out that it is also in the traveler’s interest to preserve this culture and language. The sound of the Ladin language has been perceived by the subjects as very soft and appealing. Furthermore, many positive emotions are associated with the traditions in South Tyrol, which have caused many experiences to become firmly anchored in the memories of the guests. It is precisely these emotionally charged experiences that bring guests back to the destination. KEYWORDS tourism, tourism in South Tyrol, cultural tourism, tradition, culture, traditional language, memorable experiences Table of Contents List of Figures .......................................................................................................................... III List of Tables ............................................................................................................................ III 1. Introduction ............................................................................................................................ 4 1.1 Problem Statement ............................................................................................................ 5 1.2 Research Objectives ......................................................................................................... 6 1.3 Structure of the Thesis ...................................................................................................... 7 2. Theoretical Background ......................................................................................................... 8 2.1 Cultural Tourism............................................................................................................... 8 2.1.1 Intangible Heritage and Traditional Language ........................................................ 11 2.1.2 The Ladins and their Traditional Language ............................................................. 18 2.1.3 Conclusion: Up- and Downsides of Cultural Tourism ............................................ 21 2.2 Customer Experience in Tourism ................................................................................... 23 2.3 Tourism in South Tyrol .................................................................................................. 28 2.4 Summary and Outlook .................................................................................................... 31 3. Methods ................................................................................................................................ 32 3.1 Data Collection ............................................................................................................... 33 3.2 Data Analysis .................................................................................................................. 41 4. Results .................................................................................................................................. 45 4.1 Travel Motivation ........................................................................................................... 45 4.2 Memorable Experiences ................................................................................................. 49 4.3 Culture Awareness .......................................................................................................... 52 4.4 Traditional Language ...................................................................................................... 54 4.5 Involvement .................................................................................................................... 55 5. Discussion ............................................................................................................................ 56 6. Conclusion ............................................................................................................................ 64 I 6.1 Limitations ...................................................................................................................... 65 6.2 Further Research Implications ........................................................................................ 65 6.3 Theoretical Contribution................................................................................................. 67 6.4 Implications for Tourist Destinations ............................................................................. 67 6. Reference List ...................................................................................................................... 72 7. Appendix .............................................................................................................................. 87 II List of Figures Figure 1: A model of Culture, tourism, attractiveness, and competitiveness (Richards, 2010) .................................................................................................................................................. 10 Figure 2: The practices of cultural tourism (Richards, 2018) .................................................. 16 Figure 3: Market orientation vs Product orientation (Pechlaner & Sauerwein, 20029 ............ 30 Figure 4: Screenshot Codes MAXQDA ................................................................................... 44 Figure 5: Most valuable Aspects of Travel Motivation ........................................................... 49 Figure 6: Rating memorable Experiences German .................................................................. 51 Figure 7: Rating memorable Experiences Italian ..................................................................... 52 Figure 8: Touchpoints of Culture and traditional Language .................................................... 59 Figure 9: Use of traditional language in destination websites (Kronplatz, 2021) .................... 69 Figure 10: Traditional geographic expression (Rennradreisen von quäldich.de- Würzjoch., 2021) ......................................................................................................................................... 69 List of Tables Table 1: Language Ecology of Val Badia adapted from Dell’Aquila & Iannàccaro (2006) ... 20 Table 2: Components of the Tourist Experience, adapted from Kim, Ritchie & McCormick (2012) ....................................................................................................................................... 25 Table 3: Types of interview questions with examples, adapted from Kvale (1996, pp. 133-5) .................................................................................................................................................. 37 Table 4: Demographics of interview partner ............................................................................ 39 Table 5: Coding Structure ........................................................................................................ 43 Table 6: Main Topics and important Quotations ..................................................................... 63 III 1. Introduction In recent years, tourism has increased worldwide and thus
Recommended publications
  • Attitudes Towards the Safeguarding of Minority Languages and Dialects in Modern Italy
    ATTITUDES TOWARDS THE SAFEGUARDING OF MINORITY LANGUAGES AND DIALECTS IN MODERN ITALY: The Cases of Sardinia and Sicily Maria Chiara La Sala Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds Department of Italian September 2004 This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. The candidate confirms that the work submitted is her own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. ABSTRACT The aim of this thesis is to assess attitudes of speakers towards their local or regional variety. Research in the field of sociolinguistics has shown that factors such as gender, age, place of residence, and social status affect linguistic behaviour and perception of local and regional varieties. This thesis consists of three main parts. In the first part the concept of language, minority language, and dialect is discussed; in the second part the official position towards local or regional varieties in Europe and in Italy is considered; in the third part attitudes of speakers towards actions aimed at safeguarding their local or regional varieties are analyzed. The conclusion offers a comparison of the results of the surveys and a discussion on how things may develop in the future. This thesis is carried out within the framework of the discipline of sociolinguistics. ii DEDICATION Ai miei figli Youcef e Amil che mi hanno distolto
    [Show full text]
  • Holiday Guide Spring - Summer - Autumn 2021
    Holiday Guide Spring - Summer - Autumn 2021 1 Content Experience 4 Events 58 Guided Naturalistic Hikes 6 Highlights 59 Guides 7 Guided visits 8 Useful information 61 Family program 11 Digital information management system 62 E-Bike Villnöss 14 Useful information and important addresses 63 The Bike Program 16 Hikers’ car parks 68 Leisure activities 17 DolomitiMobil Card 20 Winter 69 Mobilcards 22 Note public transport 24 Hiking bus 25 Bus lines of public transport 26 Discover 34 Sights to see 35 The information contained in this folder Sales stalls & markets 44 is correct as of May 2021. Shops and services 45 Due to the measures to contain the coronavirus Typical produce 47 pandemic, information may vary and be out of date. Information on the current corona situation 49 Enjoy in South Tyrol can be found at: Restaurants, Pizzerias and Bars 50 www.suedtirol.info/en/information/coronavirus Alpine huts 54 2 Mayor Chairman of the Peter Pernthaler Villnöss Tourism Association Franz Messner Dear Guest, a warm welcome! I am delighted that you have chosen the outstanding Villnöss valley as your holiday destination. We are in the fortunate position to offer you some rare values: intact nature, authenticity, genuine hospitality - in short: a piece of an intact world. The local government and the Villnöss Tourism Association work together to preserve these values, and at Summer active holidays the same time we try to expand the range of services on in the Villnöss Valley offer in a sustainable way. Discover beautiful places of silence in the Dolomites – Discover the Villnöss Valley during summer.
    [Show full text]
  • From South Tyrol (Prov
    Zootaxa 4435 (1): 001–089 ISSN 1175-5326 (print edition) http://www.mapress.com/j/zt/ Monograph ZOOTAXA Copyright © 2018 Magnolia Press ISSN 1175-5334 (online edition) https://doi.org/10.11646/zootaxa.4435.1.1 http://zoobank.org/urn:lsid:zoobank.org:pub:D750DA16-3755-4B69-AA4C-3B3DF2EF07BC ZOOTAXA 4435 Catalogue of oribatid mites (Acari: Oribatida) from South Tyrol (Prov. Bolzano, Italy) HEINRICH SCHATZ c/o Institute of Zoology, University of Innsbruck, Technikerstr. 25, 6020 Innsbruck, Austria. E-mail: [email protected] Magnolia Press Auckland, New Zealand Accepted by T. Pfingstl: 1 Mar. 2018; published: 19 Jun. 2018 Licensed under a Creative Commons Attribution License http://creativecommons.org/licenses/by/3.0 HEINRICH SCHATZ Catalogue of oribatid mites (Acari: Oribatida) from South Tyrol (Prov. Bolzano, Italy) (Zootaxa 4435) 89 pp.; 30 cm. 19 Jun. 2018 ISBN 978-1-77670-396-8 (paperback) ISBN 978-1-77670-397-5 (Online edition) FIRST PUBLISHED IN 2018 BY Magnolia Press P.O. Box 41-383 Auckland 1346 New Zealand e-mail: [email protected] http://www.mapress.com/j/zt © 2018 Magnolia Press ISSN 1175-5326 (Print edition) ISSN 1175-5334 (Online edition) 2 · Zootaxa 4435 (1) © 2018 Magnolia Press SCHATZ Table of contents Abstract . 4 Introduction . 4 Material and methods . 5 Species list . 8 Fam. Brachychthoniidae . 8 Fam. Eniochthoniidae . 11 Fam. Hypochthoniidae. 11 Fam. Mesoplophoridae . 12 Fam. Cosmochthoniidae . 12 Fam. Sphaerochthoniidae . 12 Fam. Heterochthoniidae. 12 Fam. Eulohmanniidae . 12 Fam. Epilohmanniidae. 13 Fam. Euphthiracaridae. 13 Fam. Oribotritiidae . 14 Fam. Phthiracaridae . 14 Fam. Crotoniidae . 17 Fam. Hermanniidae . 19 Fam. Malaconothridae . 19 Fam.
    [Show full text]
  • South Tyrol the Other Side of Italy Tips on Places to Visit for Great Experiences
    South Tyrol The other side of Italy Tips on places to visit for great experiences With extra panoramic map South Tyrol The other side of Italy Tips on places to visit for great experiences Above: The Dolomites – ski a UNESCO World Heritage site in Val Gardena. Cover image: Wine and culture – gentle hills surround the Lebenberg Castle near Merano. SOUTH TYROL - OVERVIEW 1 SEISER ALM South Tyrol Europe’s largest high-Alpine pasture. Ideal for hiking, running or cycling, ranging from easy to challenging. Highlights With great views of the Dolomites and 365 Alpine farms and mountain huts. GLORENZA/GLURNS BOLZANO/BOZEN Italy’s smallest city, an architectural gem South Tyrol's capital city. in the Val Venosta/Vinschgau valley The city is a symphony of bilingualism, cultural region. A visit is like travelling a tribute to culture and nature, SELLARONDA back to the 16th century. A perfect a place to enjoy the symbiosis of The circular tour of the Sella massif, stopover on the Via Claudia Augusta the Alpine and the Mediterranean in winter on skis, in summer by bike, cycling route. so much that you want to stay. all against the magnificent backdrop of the Dolomites with their precipitous rock faces - you’ll never tire of it. TRAUTTMANSDORFF CASTLE GARDENS WINE ROAD MESSNER MOUNTAIN MUSEUMS The botanical gardens of Trauttmans- A wine odyssey. Travel through A series of museums created dorff Castle offer a play of colours vineyards, stop off and enjoy the by extreme mountaineer Reinhold and scents that your senses will long excellent wines of South Tyrol.
    [Show full text]
  • South Tyrol in Figures
    4 astat Jahre anni South Tyrol in figures 2020 AUTONOME PROVINZ PROVINCIA AUTONOMA BOZEN - SÜDTIROL DI BOLZANO - ALTO ADIGE Landesinstitut für Statistik Istituto provinciale di statistica AUTONOMOUS PROVINCE OF SOUTH TYROL Provincial Statistics Institute General preliminary notes SIGNS Signs used in the tables of this publication: Hyphen (-): a) the attribute doesn’t exist b) the attribute exists and has been collected, but it doesn’t occur. Four dots (….): the attribute exists, but its frequency is unknown for various reasons. Two dots (..): Value which differs from zero but doesn’t reach 50% of the lowest unit that may be shown in the table. ABBREVIATIONS Abbreviations among the table sources: ASTAT: Provincial Statistics Institute ISTAT: National Statistics Institute ROUNDINGS Usually the values are rounded without considering the sum. Therefore may be minor differences between the summation of the single values and their sum in the table. This applies mainly to percentages and monetary values. PRELIMINARY AND RECTIFIED DATA Recent data is to be considered preliminary. They will be rectified in future editions. Values of older publications which differ from the data in the actual edition have been rectified. © Copyright: Autonomous Province of South Tyrol Provincial Statistics Institute - ASTAT Bozen / Bolzano 2020 Orders are available from: ASTAT Via Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 I-39100 Bozen / Bolzano Tel. 0471 41 84 04 Fax 0471 41 84 19 For further information please contact: Statistische Informationsstelle / Centro d’informazione statistica Tel. 0471 41 84 04 The tables of this publication are https://astat.provinz.bz.it also to be found online at https://astat.provincia.bz.it E-mail: [email protected] [email protected] Reproduction and reprinting of tables and charts, even partial, is only allowed if the source is cited (title and publisher).
    [Show full text]
  • South Tyrol in Figures 2008 Page 3 Contents
    South astat Tyrol in figures 2008 AUTONOME PROVINZ PROVINCIA AUTONOMA BOZEN - SÜDTIROL DI BOLZANO - ALTO ADIGE Abt. 8 - Landesinstitut Rip. 8 - Istituto provinciale für Statistik di statistica AUTONOMOUS PROVINCE OF SOUTH TYROL Rep. 8 - Provincial Statistics Institute General preliminary notes SIGNS Signs used in the tables of this publication: Hyphen (-): a) the attribute doesn’t exist b) the attribute exists and has been collected, but it doesn’t occur. Four dots (….): the attribute exists, but its frequency is unknown for various reasons. Two dots (..): Value which differs from zero but doesn’t reach 50% of the lowest unit that may be shown in the table. ABBREVIATIONS Abbreviations among the table sources: ASTAT: Provincial Statistics Institute ISTAT: National Statistics Institute ROUNDINGS Usually the values are rounded without considering the sum. Therefore may be minor differences between the summation of the single values and their sum in the table. This applies mainly to percentages and monetary values. PRELIMINARY AND RECTIFIED DATA Recent data is to be considered preliminary. They will be rectified in future editions. Values of older publications which differ from the data in the actual edition have been rectified. © Copyright: Autonomous Province of South Tyrol Provincial Statistics Institute - ASTAT Bozen / Bolzano 2007 Orders are available from: ASTAT Via Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 I-39100 Bozen / Bolzano Tel. 0471 41 84 00 Fax 0471 41 84 19 For further information please contact: Statistische Informationsstelle / Centro d’informazione statistica Tel. 0471 41 84 04, 41 84 05 The tables of this publication are www.provinz.bz.it/astat also to be found in internet at www.provincia.bz.it/astat E-mail: [email protected] Reproduction and reprinting of tables and charts, even partial, is only allowed if the source is cited (title and publisher).
    [Show full text]
  • Dominique Cappelletti, Luigi Mittone, and Matteo Ploner
    Dominique Cappelletti, Luigi Mittone, and Matteo Ploner Language and intergroup discrimination. Evidence from an experiment CEEL Working Paper 4-15 Cognitive and Experimental Economics Laboratory Via Inama, 5 38100 Trento, Italy http://www-ceel.economia.unitn.it tel. +39.461.282313 Language and intergroup discrimination Evidence from an experiment Dominique Cappelletti |⇤ Luigi Mittone | Matteo Ploner CEEL, University of Trento, Italy |Fondazione Bruno Kessler, Trento, Italy Abstract Language is one of the most salient dimensions of ethnocultural iden- tity and clearly marks who is and who is not a member of the group. We conduct an experiment to investigate the role of language in intergroup discrimination in the creation of social capital, here operationalised as a measure encompassing trust, trustworthiness, cooperation, and coordina- tion. We observe the behaviour of the members of a minority language community when they receive the instructions written in their own id- iomatic language and when they receive them written in the surrounding language. We find a language e↵ect on behaviour, but this e↵ect is gen- der specific. When deciding in the surrounding language, participants do not treat ingroup and outgroup members di↵erently. When deciding in their own idiomatic language, females show intergroup discrimination and treat ingroup members more favourably compared to how they treat them when deciding in the surrounding language. We also observe that the behaviour participants exhibit in the experiment positively correlates with their attitudes as measured by the standard trust survey question used as a proxy for social capital. JEL Classification:C9 Keywords: language, intergroup discrimination, social capital, experiment ⇤Corresponding author: Dominique Cappelletti E–mail address: [email protected] 1 1 Introduction Intergroup discrimination is one of the most documented findings in psycholog- ical and economic research.
    [Show full text]
  • Book of Rules Contents
    18. – 26.06.2016 FUSSBALLEUROPAMEISTERSCHAFT DER AUTOCHTHONEN NATIONALEN MINDERHEITEN CAMPIONAT EUROPEICH DE PALÊ DLES MENDRANZES NAZIONALES AUTOCTONES CAMPIONATO EUROPEO DI CALCIO DELLE MINORANZE NAZIONALI AUTOCTONE EUROPEAN FOOTBALL CHAMPIONSHIP OF THE AUTOCHTHONOUS NATIONAL MINORITIES BOOK OF RULES CONTENTS 0. Preamble 4 1. General Rules 5 1.1. EUROPEADA 2016 5 1.2. The Host’s Obligations 6 1.3. FUEN Rights and Cooperation Obligations 7 1.4. Participating Teams / Associations 7 1.5. Registration for EUROPEADA 2016 8 1.6. Withdrawal, Cancellation or Abandonment of a Match 9 1.7. Substitution 9 1.8. Eligibility 10 1.9. Match Rules 10 1.10. Refereeing 11 1.11. Disciplinary Issues 11 1.12. Disputes 12 1.13. Protests (Rekurse) 12 1.14. Flags and Anthems 13 1.15. Financial Provisions 13 1.16. Commercial Rights 14 1.17. Ticketing 15 1.18. Media 15 1.19. Accreditation 15 2. Preliminary Round 16 2.1. Registration 16 2.2. List of Players 16 FUSSBALL-EUROPAMEISTERSCHAFT DER CAMPIONATO EUROPEO DI CALCIO DELLE AUTOCHTHONEN NATIONALEN MINDERHEITEN MINORANZE NAZIONALI AUTOCTONE CAMPIONAT EUROPEICH DE PALÊ DLES EUROPEAN FOOTBALL CHAMPIONSHIP OF MENDRANZES NAZIONALES AUTOCTONES THE AUTOCHTHONOUS NATIONAL MINORITIES 2.3. Draw, Competition Format and Group Formation 17 2.4. Venues, Kick-off Times and Training 17 2.5. Stadiums, Pitches, Clocks, Displays 18 2.6. Footballs 18 2.7. Equipment 18 2.8. Liability 19 3. Final Round 20 3.1. Participation 20 3.2. List of Players 20 3.3. Teams and Draw 21 3.4. Venues, Dates, Kick-off Times 21 3.5. Stadiums, Pitches, Displays 22 3.6.
    [Show full text]
  • South Tyrol in Figures
    South Tyrol in figures 2018 AUTONOME PROVINZ PROVINCIA AUTONOMA BOZEN - SÜDTIROL DI BOLZANO - ALTO ADIGE Landesinstitut für Statistik Istituto provinciale di statistica AUTONOMOUS PROVINCE OF SOUTH TYROL Provincial Statistics Institute General preliminary notes SIGNS Signs used in the tables of this publication: Hyphen (-): a) the attribute doesn’t exist b) the attribute exists and has been collected, but it doesn’t occur. Four dots (….): the attribute exists, but its frequency is unknown for various reasons. Two dots (..): Value which differs from zero but doesn’t reach 50% of the lowest unit that may be shown in the table. ABBREVIATIONS Abbreviations among the table sources: ASTAT: Provincial Statistics Institute ISTAT: National Statistics Institute ROUNDINGS Usually the values are rounded without considering the sum. Therefore may be minor differences between the summation of the single values and their sum in the table. This applies mainly to percentages and monetary values. PRELIMINARY AND RECTIFIED DATA Recent data is to be considered preliminary. They will be rectified in future editions. Values of older publications which differ from the data in the actual edition have been rectified. © Copyright: Autonomous Province of South Tyrol Provincial Statistics Institute - ASTAT Bozen / Bolzano 2018 Orders are available from: ASTAT Via Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 I-39100 Bozen / Bolzano Tel. 0471 41 84 04 Fax 0471 41 84 19 For further information please contact: Statistische Informationsstelle / Centro d’informazione statistica Tel. 0471 41 84 04 The tables of this publication are www.provinz.bz.it/astat also to be found online at www.provincia.bz.it/astat E-mail: [email protected] [email protected] Reproduction and reprinting of tables and charts, even partial, is only allowed if the source is cited (title and publisher).
    [Show full text]
  • Ladin School System“ Was the Result of a Political Compromise Specific Goals of the Current Ladin Education System
    Kindergarten and the School System in Val Badia and Gherdëina Genny Ploner, Brixen, 1 February 2017 Ladin Ladin is a neo-Latin language spoken in Ladinia, the Central and Eastern Alpine regions of Italy. • The language is the result of the Roman conquest of the central Alps in 15 B.C., when the local Rhaetic tribes were firstly defeated by the Roman Empire and then romanised in the course of the following centuries. • In South Tyrol, Ladin is an officially recognised language, taught in schools and used in public offices. Today, the original Ladin area is geopolitically separated into three parts: - Grischun (Switzerland) - Friulan (Friuli, Italy) - Dolomites Ladin (Trentino-South Tyrol, Italy) • 79% of the total population (38,000 people) living in the five Ladin valleys around the Sella mountain group speak Ladin Dolomites Ladin Administrative partition: 2 regions and 3 provinces Istitut Ladin, S. Martin, 2008 Historical Overview of Schools in Val Badia and Gherdëina Ø Until 1893: schools in the Ladin valleys belonging to the Austro-Hungarian County of Tyrol were mostly monolingual German Ø 1893: introduction of 5 hours per week of Italian teaching; the use of Italian in religion classes and as an “auxiliary language“. In a broad sense, schools in Ladinia formed a multilingual school system Ø After World War I: schools in Ladinia became completely German Ø After 1921, under the fascist regime, schools became Italian • Almost all local teachers were dismissed and substituted by Italian teachers from other provinces • Kindergartens with
    [Show full text]
  • The Mystery of the Mark- Anabaptist Missions Under the Fire Of
    The Mystery of the Mark Anabaptist Mission Work under the Fire of God Peter Hoover Freedom from Copyright: The text of this book, in line with the ethics it teaches, is in the public domain. It may be copied, quoted, and reproduced in any way—in its entirety or in part. Only, if portions of it get edited or revised, they should no longer be published under the author’s name. Photo Credits: Unless specified, photos are original or in public domain and not copyrighted. Some of the following however, are copyrighted and their use is gratefully acknowledged: Photos on pages 19, 53, 62, 94, 131 and 209 were taken by Dr. Hans Gschnitzer (who does hang gliding over the valleys of South Tyrol, and literally gets the “bird’s eye view”). Photos on pages 31, 130, and 133 are from the Landesstudio Tirol, and those on pages 41, 130, and 172 are from the Tirol Atlas. Eduard Geissler took the photo of the Proslhof on page 97, and the photos on pages 206 and 207 are of the visit to South Tyrol by members of Canadian communities in 2007. Translations: All translations in this book are original. For readability and to fit them into a book this size, all of them have been abridged. To read the full text in German, follow the references indicated. Published originally by: Elmendorf Books Mountain Lake, Minnesota Rocky Cape, Tasmania 2008 This edition by: www.PrimitiveChristianity.org Contents: 1 Jakob and Trindl 1 2 The Work 7 3 The War 67 4 The Gospel 113 5 Trouble 135 6 The Family 162 7 The Offering 200 8 The Takeover 214 9 Back to the Field 241 Acknowledgements: This book is written in grateful respect for the formal apologies and efforts at restitution offered in May 2008, by the state governments of South Tyrol (Italy), and Tyrol (Austria), as well as the Roman Catholic bishoprics of Innsbruck, Bozen and Brixen, for atrocities committed against Anabaptist believers.
    [Show full text]
  • Dolomites UNESCO & Culture
    Dolomites UNESCO & Culture Nature park Fanes-Senes-Braies, Dolomites UNESCO World Heritage Contents 1-2 Dolomites UNESCO World Heritage 3-4 Nature parks 5 Rules of conduct in the nature park 7-8 Nature park house 9-12 Flowers and animals 13-14 Alpine pastures and alpine inns 15-16 Geology, streams and mountain lakes 17-18 World of legends of the Fanes 19-20 Mountaineering Village Lungiarü 21 “Val di Morins” - Valley of the mills 22 Viles - the hamlets 25-26 Ladin language 27 Ladin clothes 28-36 Museums and other attractions 37 Top 5 Must do's 38 Church of Pieve di Marebbe 39 Catarina Lanz 40 Brunico 43 Important numbers 44 Guest card holiday pass Dolomites UNESCO WORLD HERITAGE In 2009 the Dolomites were declared a World Heritage site by UNESCO. For UNESCO, who are very careful and rigorous in their selection process, the Dolomites are one of the most extraordinary natural phenomena View from the summit of Piz da Peres, in the Nature Park Fanes-Senes-Braies 1 Their scenic beauty as well as their geological and geomorphological significance have been classified as unique in the world. The preservation of this irreplaceable heritage should be an obligation for all, whether locals or visitors. 2 Rugged rock faces & flowering mountain meadows The area of San Vigilio - San Martin is a paradise of nature. The two municipalities even boast two protected Nature Parks in this UNESCO world heritage site. The Nature parks Puez-Odle and Fanes Senes-Braies are framed by the most beautiful Dolomites landscape and offer many opportunities for nature enthusiasts.
    [Show full text]