Lorca Criollo: El Teatro Emergente Caboverdiano
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
UNIVERSITAT DE VALÈNCIA Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació Departament de Filologia Espanyola LORCA CRIOLLO: EL TEATRO EMERGENTE CABOVERDIANO Tesis Doctoral Presentada por: Mercedes Hernández Marqués Dirigida por: Dr. D. Antonio Tordera Sáez Valencia, 2012 LORCA CRIOLLO: EL TEATRO EMERGENTE CABOVERDIANO 2 LORCA CRIOLLO: EL TEATRO EMERGENTE CABOVERDIANO ÍNDICE INTRODUCCIÓN .......................................................................................................................... 9 1. Presentación: objetivos y contextualización de las islas de Cabo Verde ............................. 11 1.1. De Valencia a Cabo Verde: itinerario de una investigación ........................................... 11 1.2. Objetivos y estructura del trabajo ................................................................................. 12 1.3.Breve contextualización geográfica, social y teatral de Cabo Verde............................... 18 PRIMERA PARTE: CABO VERDE: UNA MINA DE TEATRALIDAD Capítulo 1.CABO VERDE: UN CRISOL DE CULTURAS ................................................................ 31 1.1. Entre África y Europa: sobre el mestizaje biológico ....................................................... 31 1.2. De melting pot al nacimiento de una cultura criolla ..................................................... 39 1.3. Mi ma bô: el principio de alteridad en la identidad cultural caboverdiana ................... 47 1.4. El criollo caboverdiano ................................................................................................... 55 Capítulo 2. TRADICIONES Y RITUALES: las bases de la teatralidad criolla ............................. 67 2.1. Una historia literaria entre ritmos y leyendas ............................................................... 67 2.2. Los tránsitos vitales: nacimiento, boda y muerte .......................................................... 77 Capítulo 3.TEATRO DE CABO VERDE ........................................................................................ 85 3.1. Antropología teatral: Tabanka, Santaninhas y Kolá San Jon .......................................... 85 3.1.1. La tradición Nagô –Gegé ......................................................................................... 85 3.1.2. La Tabanka ............................................................................................................... 91 3.1.3. Santaninhas y Conakri .......................................................................................... 108 3.1.4. El kolá San Jon ...................................................................................................... 110 3.2. El teatro a través de la historia de Cabo Verde. ........................................................... 113 3.2.1 Antes de la Independencia de Cabo Verde ............................................................ 113 3.2.2. Espacios teatrales del pasado ............................................................................... 119 2.2.3. Teatro Radiofónico ................................................................................................ 124 3 LORCA CRIOLLO: EL TEATRO EMERGENTE CABOVERDIANO 3.2.4. Por una Independencia Escénica ........................................................................... 126 3.2.4.1. Korda Kaoberdi: Africanizando en Santiago ................................................... 130 3.2.4.2. Tres grupos pioneros: JAAC, TERM y OTACA ................................................... 142 3.2.4.3. Sao Vicente: las bases del cosmopolitismo ................................................... 145 3.2.4.4. Popularizando en Santo Antao ....................................................................... 151 3.2.5. ¿Quién y dónde se hace teatro en Cabo Verde? ................................................... 154 SEGUNDA PARTE: JOÃO BRANCO Y LA CRIOLLIZACIÓN ESCÉNICA Capítulo 4.EL NACIMIENTO DE UN TEATRO CRIOLLO ........................................................... 159 4.1. Del Mundo a Mindelo .................................................................................................. 159 4.2. Una aproximación al concepto de criollización escénica. ............................................ 169 4.2.1. La criollización social ............................................................................................. 169 4.2.2. La criollización escénica como contrato de influencias ........................................ 170 4.2.3. La criollización escénica como proceso colectivo ................................................. 175 4.2.4. En Busca del Mito Perdido .................................................................................... 178 4.3. El poder de la globalización en las criollizaciones ........................................................ 191 Capítulo 5. EJES ESTRUCTURANTES DE LA CRIOLLIZACIÓN ESCÉNICA .................................. 202 5.1. Emigración versus Inmigración ................................................................................... 202 5.2. Lluvia versus Sequía ..................................................................................................... 208 5.3. África versus Europa ..................................................................................................... 211 5.4. Criollo versus Portugués............................................................................................... 215 Capítulo 6. EJEMPLOS DE CRIOLLIZACIÓN NO LORQUIANA .................................................. 218 6.1. De Esperando a Godot a À Espera da Chuva ................................................................ 218 6.2. Romeu e Julieta y Rei Lear: Nhô Rei já bá cabeça ........................................................ 225 6.3. Del Auto de la India al Auto de Holanda ...................................................................... 230 TERCERA PARTE: LORCA CRIOLLO: 1997 Y 2011 Capítulo 7. LORCA CRIOLLO: PROBLEMAS Y SOLUCIONES ................................................... 237 4 LORCA CRIOLLO: EL TEATRO EMERGENTE CABOVERDIANO 7.1. Metodología, propósitos y controversias .................................................................... 237 7.1.1. Lorca: entre el prestigio y la gestión identitaria .................................................. 240 7.1.2. Lorca y la lusofonía: la globalización del festival Mindelact ................................. 242 7.1.3. Las controversias de un Lorca criollo .................................................................... 245 7.2. La universalidad del texto lorquiano ............................................................................ 249 7.3. Leva´m pa kes banda di mar: la traducción lingüística al criollo.................................. 257 7.3.1. Morfosintaxis ........................................................................................................ 262 7.3.2. Traducción semántica y lexical .............................................................................. 262 7.3.2.1. A Casa de Nha Bernarda ................................................................................ 262 7.3.2.2. Bodas de Sangue............................................................................................. 265 7.4. A Casa de Nha Bernarda (1997) ................................................................................... 269 7.4.1. La cronología de mi trabajo .................................................................................. 269 7.4.2. La puesta en escena en un país isleño-marítimo .................................................. 270 7.4.2.1. Drama de mujeres en las islas de Cabo Verde ............................................... 270 7.4.2.2. Criollización del espacio y tiempo dramáticos ............................................... 274 7.4.2.3. Personajes―Actores/Actrices ........................................................................ 277 7.4.2.4. Vestuario......................................................................................................... 278 7.4.2.5. Folclore y sonoridades del Lorca criollo ......................................................... 278 7.4.3. Rasgos temáticos de la adaptación de La Casa de Bernarda Alba ....................... 284 7.4.3.1. La mujer criolla ............................................................................................... 284 7.4.3.2. La emigración.................................................................................................. 287 7.4.3.3. La superstición ................................................................................................ 291 7.5. Bodas de Sangue (2011) .............................................................................................. 293 7.5.1. La cronología de mi trabajo .................................................................................. 293 7.5.2. La puesta en escena en un país isleño-marítimo .................................................. 295 7.5.2.1. Una tragedia en tres actos y una isla ............................................................. 295 7.5.2.2. Criollización del espacio y tiempo dramáticos ............................................... 296 7.5.2.3. Folclore y sonoridades del Lorca criollo ......................................................... 305 5 LORCA CRIOLLO: EL TEATRO EMERGENTE CABOVERDIANO 7.5.2.4. Personajes― Actores/Actrices ....................................................................... 320 7.5.2.5. Vestuario e iluminación .................................................................................