GPP Indesign Final.Indd 3 02/09/14 12:45 Index
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
GPP Indesign final.indd 3 02/09/14 12:45 Index 8 . Plano Hidrográfico / Hidrographic Plan 11 . Editorial / Editorial 12 . Localização / Location 29 . Porto da Praia / Port of Praia 39 . Cidade da Praia / Praia City 47 . Organograma / Organizational Chart 55 . Normas / Rules 81 . Legislação / Legislation 87 . Estatísticas / Statistics 99 . Informações Gerais / General Informations Índice 121 . Tabela de Marés / Tide Chart Ficha Técnica Technical File Director: Eng. Alcídio Lopes Propriedade: Enapor - www.enapor.cv Textos e Edição: Kim-Zé Brito Fotografias: Eneias Rodrigues / Kim-Zé Brito Concepção Gráfica: Eneias Rodrigues e KzB Impressão: Tradução: Paiva do Rosário | 4 | GPP Indesign final.indd 4 02/09/14 12:45 GPP Indesign final.indd 5 02/09/14 12:45 Cabo Verde: Santo Antão um arquipélago azul São Vicente São Vicente Sal Banhado pelas águas do Atlântico, Cabo Verde é um ar- São Nicolau quipélago de origem vulcânica, composto por dez ilhas Boa Vista e nove ilhéus. Localizado na encruzilhada dos continentes africano, europeu e americano, ocupa uma área de 4.033 Oceano Atlântico quilómetros quadrados. Dista 450 km da costa do Senegal e 1.500 das Ilhas Canárias. Maio Descoberto por navegadores portugueses em 1460, adoptou o português como língua oficial, mas o crioulo Fogo Santiago é a maior forma de expressão dos cabo-verdianos. O seu Brava clima é tropical seco, a temperatura média ronda os 24 graus e possui uma fauna marinha rica. O arquipélago está subdividido em duas zonas, consoante a predominância dos ventos alísios: Barlavento (comporta as ilhas de Santo Antão, S. Vicente, Sal, S. Nicolau, Santa Luzia e Boa Vista) e Sotavento (Santiago, Maio, Fogo e Bra- va). Conforme o Inquérito Multiobjectivo Contínuo do INE (2013), Cabo Verde possui uma população de 524 mil habi- ENAPOR tantes, a maioria dos quais residentes na ilha de Santiago. Capital: Praia EMPRESA DE ADMINISTRAÇÃO DOS PORTOS DE CABO VERDE Moeda: Escudo cabo-verdiano. O escudo está ligado ao Administrador-Delegado - Eng. Alcídio Nascimento Lopes EURO e tem uma paridade fixa com a referida Moeda (1 Oficial de Segurança - António Silvestre de Pina euro equivale a 110,265 cve) PBX: Telefone (+238) 2609060 • Fax: (+238) 2633899 Membro de importantes organizações internacionais, C.P. 87 - Praia - Santiago - Cabo Verde como a ONU, UA, CEDEAO, CPLP, FRANCOFONIA... Email: [email protected] • Site: www.enapor.cv Unidade de Gestão de Projecto - 2601236/37 - Fax: 2618024 Cabo Verde estabeleceu ainda desde 2008 uma parceria Terminal de Carga: - 2631002/03 especial com a UE, ano em que também aderiu à OMC. GPP Indesign final.indd 6 02/09/14 12:45 Cabo Verde: the blue archipelago Washed by the waters of the Atlantic Ocean, Cabo Verde is an archipelago of volcanic origin, composed of ten islands and nine islets. Located in the crossroads of the African, Eu- ropean, and the American continents, is a territory of 4,033 square kilometers. It is located 450 km from the coast of Sen- egal and 1,500 km of the Canary Islands. Discovered by Portuguese navigators in 1460, it adopted the Portuguese as official language, but the Creole is the most used form of expression of Cabo Verdeans. Its climate is trop- ical dry, the average temperature around 24 ºC and has a rich marine fauna. The archipelago is divided into two groups, from the pre- dominance of trade winds: Windward group (includes the islands of Santo Antão, São Vicente, Sal, São Nicolau, Santa Luzia and Boavista) and Leeward group (Santiago, Maio, Fogo, and Brava). According to INE (2013), Cabo Verde has an population of 524 thousand inhabitants, most of which residents of the island of Santiago. Capital: Praia Currency: Cape Verdean Escudo - CVE. The Cape Verdean Escudo is been pegged to the Euro at a rate of 1 Euro = 110,265 CVE. Member State of major international organizations such as the UN, AU, ECOWAS, CPLP, FRANCOPHONIE ... Cabo Verde also established since 2008 a special status with the EU, and in the same year joined the WTO. GPP Indesign final.indd 7 02/09/14 12:45 Plano Hidrográfico GPP Indesign final.indd 8 02/09/14 12:45 Introdução Introduction GPP Indesign final.indd 9 02/09/14 12:45 | 10 | GPP Indesign final.indd 10 02/09/14 12:45 2014 / 15 GUIA PORTO DA PRAIA Caros utentes Dear Customers No passado dia 11 de Março foram inauguradas as obras da 2ª On March 11th, 2014, Port of Praia inaugurated the expansion and fase de expansão do porto, situação que confere ao Porto da Praia modernization works. The conclusion of the second phase of this um futuro ainda mais promissor, com infraestruturas modernas, important port project gives the Port of Praia an even brighter future capaz de dinamizar e fortalecer ainda mais as actividades comer- and higher expectations. With its modern infrastructure, capable ciais, industriais e turísticas, bem como servir com mais celeridade, of boosting and stimulate the commercial, industrial, and touristic comodidade e eficiência os utilizadores portuários, no geral. activities, brings higher potential and expectations of growth. At the Não obstante o abrandamento registado no movimento de car- same time, the commitment with clients and port users is to offer an efficient and seamless service. gas após sucessivos recordes absolutos, o Porto da Praia continua Despite the slowdown in port traffic growth, after successive absolute muito activo. A disponibilização da Plataforma JUP, o exponen- records in the last few years, the Port of Praia is still very active. The cial crescimento do turismo de cruzeiro e o início das actividades availability of a new IT platform for all port users - JUP, the exponential na Cargo Village - onde também foi disponibilizado um Business editorial growth of cruise tourism, and the launching of the activities in the Park, que permitiu localizar-se nesse terminal as mais relevantes Cargo Village, where there is a dedicated Business Park, which made actividades que intervêm nos processos de levantamento de car- it possible to gather, within the Terminal, the most relevant activi- gas - são acontecimentos que já parecem passado, tal é o ritmo ties involved in the Port’s process of cargo and goods clearance, are das realizações e a importância do que nos espera. events that already seem to be in the past, such is the pace of the A Direcção do Porto da Praia está plenamente engajada na qua- achievements and the importance of our challenges. lidade, fiabilidade, competitividade e facilitação dos serviços por- The Management of the Port of Praia is fully committed to quality, tuários, bem como no estabelecimento de relações comerciais reliability, competitiveness and facilitation of port services, as well as duradouras e vantajosas para os clientes. the establishment of lasting business relationships and Profitable for Escrevo este editorial num momento em que a ENAPOR, S.A está customers. em completa transformação e a preparar-se para um cenário ins- I am writing this editorial in a moment which ENAPOR, S.A is in the titucional diferente do actual, inevitável e há muito anunciada. process of complete transformation and preparation for an institutional Os esforços visíveis a nível dos investimentos, aliados à capaci- setting different from the existing one, inevitable and long-announced. tação organizacional, permitem-nos encarar o futuro com con- The visible efforts made in investments, and organizational capacity fiança. Aproveito para endereçar o meu agradecimento a todos building, let us look to the future with confidence. I would like to take os parceiros e colaboradores que participaram desse processo de this opportunity to express my appreciation to all the partners and Staff transformação. who participated in this process of transformation. | 11 | GPP Indesign final.indd 11 02/09/14 12:45 u Localização e Layout Localizado na ilha de Santiago, o maior centro de consu mo do país, o Porto da Praia é uma das prin- cipais portas de entrada de mer- cadorias em Cabo Verde. Operan- do 24 horas e 365 dias por ano, representa actualmente cerca de 35 % do tráfego total de merca- dorias, a nível nacional. É actual- mente o porto mais moderno de Cabo Verde, demonstrando níveis cres centes de competitividade. De- sempenha um papel primordial na distribuição das mer cadorias inter- Layout ilhas, afigurando-se como o abas- tecedor dos portos da região Sul de Cabo Verde. u Location and Layout Located in Santiago’s island, the largest center of con- modern port in Cape Verde, demonstrating increasing levels sumption of the country, Port of Praia is one of the main of competitiveness. entrance doors of goods in Cape Verde. Operating 24 hours Port of Praia plays a key role in the distribution of goods and 365 days a year, it represents about 35% of the total in the archipelago, figuring as the main supplier for the traffic of goods, at national level. It is currently the most ports of the region South of Cape Verde. | 12 | GPP Indesign final.indd 12 02/09/14 12:45 2014 / 15 GUIA PORTO DA PRAIA u Garantias Operacionais u Operational warranties Versátil e seguro, o Porto da Praia possui infraestruturas Versatile and safe, Porto of Praia possesses infrastructures que garantem a operacionalidade de qualquer tipo de that guarantee the operation of any ship type, from con- navio, desde cargueiros de tráfego inter-ilhas a porta- ventional cargo ships or freighter of inter-islands traffic, to contentores e graneleiros. Esta infraestrutura ganhou the container ships, and bulk carriers. This infrastructure novos espaços e funcionalidades, graças as obras de Acquired new spaces and features, thanks to the works expansão e modernização, que começaram em 2008 e of expansion and modernization, which began in 2008 terminaram em 2014. and ended in 2014. u Características u Characteristics O Porto da Praia está concebido e equipado para tran- The Port of Praia is designed and equipped for a through- sitar um volume de carga que poderá ir até 2 milhões put of approximately two million tons per year.