<<

SDLX – TRADOS 2009 – Wordfast MProfessional MS Office full pack – Adobe Professional Maria Blagojevic Eduard Arsenstraat 128, 2640 tel : 0474/54 59 92 [email protected]

EDUCATION & COURSES

2010 Interpreting Techniques: whispering, long consecutive, interpreting in mental health institutions 2008 Diction and Verbal Communication, Stedelijke academie voor muziek en woordkunst, 2006/2007 Interpretation & in Judicial and Law Environments, Lessius in Antwerp, basic law course on judicial & police system of countries having: French, English, Dutch and Serbo-Croatian as official language(s) – targeting court interpreters & translators 2006 Community Interpretation & Translation, HIVT in Antwerp (postgraduate course) French, English, Dutch and Serbo-Croatian 2004 Time & Stress Management, course in Dutch and French languages 2004 US Tax & Financial Law, basic course done at and by Deloitte. - in English language 2003 Business French & English, various courses through CEVORA 2000-2002 Tax & Financial Law in , various postgraduate courses organized by the employer – in Dutch and French languages 1998-1999 Business Dutch & English, various courses through CEVORA 1997-1998 MS Office Access & Excel, various courses at advanced level through CEVORA 1996 , advanced level “Dutch for linguists” 1996 Dutch language, UFSIA, , Dutch as a second foreign language 1994 University Degree – English language and literature 1992 University Degree - Romance languages and literature (French & Italian) 1991 Proficiency in English, Cambridge University

CERTIFICATION & MEMBERSHIP

Belgian Chamber of Translators, Interpreters and Philologists - certified member http://www.translators.be Court of First Instance in and in Antwerp, Belgium - certified as a sworn translator & interpreter in Dutch, English, French, Croatian and Serbian languages

LANGUAGES

Croatian & Serbian: mother tongue(s) (A language) French: professional (B language) English: professional (B language) Dutch: professional (B language) Russian: very good (C language)

PROFESSIONAL EXPERIENCE

2009 to Present Freelance language trainer  Croatian language course for EU interpreters & translators From beginners' course to specialized course for translators at DG Translation:

1 SDLX – TRADOS 2009 – Wordfast MProfessional MS Office full pack – Adobe Professional Maria Blagojevic Eduard Arsenstraat 128, 2640 Mortsel tel : 0474/54 59 92 [email protected]

1992 to Present Freelance translator & interpreter  French English Dutch Croatian Serbian – various fields  Sworn translator & interpreter at the Courts of First Instance in Brussels and Antwerp  Over 200 days of conference interpreting for EU DG Enlargement programs (Taiex: for Internal Market, Justice, Agriculture...)  Conference interpreter for various events in the region (official delegations but also industries) in the domain of patents & intellectual property, law, politics and  Interpreter during state visits of Serbia/Montenegro to Luxembourg  Regular for: UN, numerous agencies in France, United Kingdom, the , Germany and Belgium (some of the indirect clients Honywell Europe, Deloitte, VMI, Kitamura, Stryker Spine, Heineken, Merkenbureau but also numerous SMEs in my region)

2007 and 2008 United Nations ICTY (International Criminal Tribunal) in , translator P3  French English Croatian – various fields from military to medical, but mostly legal documents (court decisions, orders, indictments, etc.)

1999 to 2005 Deloitte & Touche Tax & Legal, Brussels, Tax Consultant  Tax consulting and translation of tax and legal documents

1997- 1999 ILSI Europe, Brussels, Assistant  Proof-reading and linguistic check of (scientific) texts, conference organisation.

1994 – 1996 United Nations Organisation – Translator/Interpreter (Peace Keeping Mission, Croatia)  Translating and interpreting for all the contacts between local population and UN officials (meetings at various levels, court sessions, legal and military documents….a liaison between UN and local authorities): English <> Croatian<>French <> English

1993 –1994 Primary School, Croatia, Teacher

1991 – 1993 Vaki, Management & Marketing Consulting, Translator and Interpreter  Translation of books written by the General Director and the books brought from the Irish branch;  Interpreting at Conferences & Seminaries.  Organisation of English and French language courses & teaching company’s clients.

1991 - 1993 Freelance teacher, French, evening courses for adults and young students

1990 - 1991 , France – sabbatical year filled with various courses/credits (French language, art, culture and literature) in Paris

2 SDLX – TRADOS 2009 – Wordfast MProfessional MS Office full pack – Adobe Professional Maria Blagojevic Eduard Arsenstraat 128, 2640 Mortsel tel : 0474/54 59 92 [email protected]

1989 - 1990 Cardio-Vascular department, at a hospital in S. Kamenica, former Yugoslavia a freelance translator and interpreter French-English-Russian- Croatian spring 1984 and spring 1985 National Theatre, , former Yugoslavia Interpreter French and Russian into/from Croatian – at the International Theatre “Sterijino Pozorje” -

1985 to 1989 Newspaper & editing houses, Freelance journalist

PUBLICATIONS & TRANSLATED BOOKS upon request

REFERENCES upon request

3