En Minoritetslitteratur Blir Till

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

En Minoritetslitteratur Blir Till RECENSIONER En minoritetslitteratur turen och problematiserar upplevelser av blir till hemkänsla, hemort och naturförsjunken- het. Michel Ekman: Må vi blicka tillbaka mot Studiens åtta författare förhåller det förflutna. Svenskt och finskt hos åtta sig alla till en samtid i förändring, till finlandssvenska författare 1899–1944. moderniteten, urbaniseringen, demokra- Helsingfors: SLS & Stockholm: Atlantis, tiseringen, språkfrågan – processer som 2011, 343 s. är invävda i varandra. Författarna skri- ver också från en gemensam position där Allting var kanske inte bättre förr. Inte det nationella arvet från Runeberg och ens i de författarskap som behandlas Topelius känns av och där det gäller att i Michel Ekmans bok Må vi blicka till- skapa en ny nationell språklig minoritets- baka mot det förflutna. Svenskt och finskt litteratur, nämligen den finlandssvenska. hos åtta finlandssvenska författare 1899– Urvalet är därför välmotiverat och för rakt 1944. Men titeln är välfunnen för den in i spännande frågor. problematik som Ekman ser gå igen hos Skapandet av en minoritetslitteratur Arvid Mörne, Jacob Tegengren, Jarl Hem- är i hög grad ett medvetet projekt hos mer, Gustaf Mattson, Sigrid Backman, Arvid Mörne, både i hans roll som poet Bertel Gripenberg, Elmer Diktonius och och litteraturhistoriker. Systematiskt byg- Rabbe Enckell. ger han upp bilden av skärgården som en Ekmans historiska och tematiska särskild finlandssvensk poetisk miljö. Am- studie är, utöver inledningen och avslut- bitionen att förena svenskhet, allmogekul- ningen, strukturerad i tre helheter. I två tur och nationalism stöter på inbyggda separata delar behandlas viktiga regioner svårigheter. I utformandet av en särskild i den finlandssvenska litteraturen: skär- finlandssvensk litteratur nödsakas han off- gården och Österbotten via Mörne res- ra Runeberg och Topelius, som skrev för pektive Tegengren. I följande del granskas hela nationen oavsett språk, vilket enligt både byasamhället och storstaden i Hem- Ekman ledde till en dränerad litteratur- mers, Mattssons och Backmans författar- historieskrivning. skap utgående från den tyske sociologen För Tegengrens och Hemmers del Ferdinand Tönnies begreppspar Gemein- tecknas bilden av en idyllisk (svensk) schaft och Gesellschaft. I den sista delen bygdegemenskap som hotas av samhälls- behandlas Gripenbergs, Diktonius och förändringar. Det visar sig att Gustaf Enckells förhållande till det finska. Mattsons kåserier i dagspressen inte heller Som en viktig teoretisk utgångspunkt är det undantag i sällskapet man kunde för Ekmans arbete fungerar begreppet vänta sig. Trots sitt urbana sammanhang i ”platsens poesi”, vilket enligt författaren Helsingfors och skribentens journalistiska fokuserar på människans relation till na- flanörsroll blir kåserierna ingen entydig 85 RECENSIONER avspegling av moderniteten. Mattsson med andra ord in i en kontext, där en ny utgår i sitt familjära tilltal från en homo- nationell litteratur på språklig grund gen borgerlig läsekrets med en gemensam skulle konstrueras. Det var ett trevande värdegrund och en cyklicitet i vanorna, och motsägelsefullt projekt som fick fart bestämd av årstidernas växlingar och av aktuella politiska frågor, såsom lant- familjehögtider. Världen blir en liten och dagsreformen 1906 och finskans status intim sfär. som officiellt jämställt språk 1902. De Sigrid Backman, känd som realistisk studerade författarskapen hanterar belä- skildrare av den svenska arbetarklassen, genheten på skilda sätt men för samtliga lyckas enligt Ekman undvika hela språk- är frågan komplicerad. Genomgången är frågan i sina beskrivningar av de svensk- intressant både i sina delstudier och i den språkiga kollektivens arbetargemenskap helhetsbild som tecknas. i 1920-talets Helsingfors. Detta trots att På texttolkningsplanet kan jag ibland två tredjedelar av stadens arbetarbefolk- uppleva att det sker förrädiska glidningar ning redan vid sekelskiftet var finsksprå- mellan litterär gestaltning och de idéer kig. Där Mörne, Tegengren, Hemmer, som tillskrivs författarna. Det är själv- Mattson och Backman uppvisar ett stort klart att författare kan använda t.ex. avstånd till eller helt sonika kringgår det romankaraktärer som språkrör för egna finska är både Gripenberg och Diktonius synpunkter, men slutsatserna som dras mera involverade. verkar ibland vara förankrade i annat Via krigstematiken hos Gripenberg än de texter som anförs. Låt mig ta ett följer Ekman upp en utvecklingslinje konkret exempel. Enligt Ekman är för- i författarens attityd till det finska. Inbör- ändringar av ondo för Tegengren och deskriget blir en vändpunkt som omvand- ”finnarna, deras språk och mentalitet, står lar främlingskapet till hat mot de röda för något absolut främmande i Tegengrens medan kriget i övrigt förbrödrar de båda värld”. Apropå den unga flyktingen och språkgrupperna som slåss på samma sida. junkern i novellen ”Främlingen” (med Diktonius hemmastaddhet i den finska kriget 1918 som bakgrund) i samlingen kulturen är större än hos någon annan Rasmus Teel skriver Ekman: av de åtta författarna, men även i hans Han är visserligen inte finne, skildringar av det idylliska finska landska- men det är illa nog att han är pet och folket röjs en distans i ironier och av okänt ursprung. Ingrids far nedlåtenhet – den reflekterandes, bilda- skjuter utan prut ned honom ur bakhåll, och utdömer sedan ett des och flerspråkiges distans. Med Rabbe straff åt sin dotter. I hans utbrott Enckell avslutas genomgången och i hans framgår klart finnarnas position. De är på grund av sin ras och naturbeskrivningar av det finska inlandet sitt annorlundaskap generellt kring Jorois är utanförskapet accentuerat. värdelösa, alldeles oberoende av De enskilda författarskapen sätts individuella egenskaper, och det värderingsfria berättargreppet 86 AVAIN – Finsk tidskrift för litteraturforskning • 2011 • 3 RECENSIONER i novellen gör ingenting för att litteraturen idag tar han inte ställning till. skapa distans till det skildrade. Men att känna till sin historia är på något Men läser man novellen är det uppen- sätt redan ett svar. bart att den vreda fadern inte samman- faller med berättelsens norm (för en sådan Anna Möller-Sibelius finns), tvärtom ter han sig fruktansvärd och intill omänsklighet driven av princi- per. Karaktären Ingrid skildras däremot inlevelsefullt inifrån och får läsarens sym- Parland på allvar – eller? patier, liksom hennes och främlingens förälskelse i varandra. Det är faderns miss- Clas Zilliacus (red.): Erhållit Europa / riktade hämnd (han hade förlorat sina tre vilket härmed erkännes. Henry Parland- söner i kriget) och maktfullkomliga ing- studier. Helsingfors: SLS & Stockholm: ripande som utgör hotet i novellen, inte Atlantis, 2011. 237 s. främlingskapet. Kärleken som överbryg- gar främlingskap framstår som novellens Det är inte jag Det är en mun som blåser ut rök ideal. [--] När man upptäcker sådana felläsning- ar som berättartekniskt lätt kan vederläg- Få har i sitt skrivande odlat en lika gas frågar man sig hur det egentligen för- kvicksilveraktig ambivalens som Henry håller sig med Tegengrens inställning till Parland. Det dubbelbottnade är hos svenskt och finskt, till ideal och hot. Blir honom själva stilen, det osäkra själva bilden som ges inte skev? övertygelsen. I finlandssvensk litteratur Generellt tycker jag också det tydli- är det väl bara Henrik Tikkanen som gare borde framgå att citerade fragment kommer i närheten när det gäller att ge ingår i olika genrer med olika litterära paradox och ironi genial form. I jäm- premisser och funktioner, att publicerat förelse med Parland låter de flesta av oss tal har sitt retoriska sammanhang, krigs- som trista dogmatiker, och mycket riktigt lyrik sitt. Det gör en viss skillnad också kritiserades han av sina samtida moder- för den tematiska läsningen. nistkolleger Hagar Olsson och Rabbe Ekmans bok är tvivelsutan ett inne- Enckell för ”ytlighet” och ”barnslighet”. hållsdigert arbete som i sin panorering Att ytan är djup ser med tiden allt över ett stort material och med sin flera. Inte minst de två Parland-renässan- gedigna bakgrundskunskap ger ett värde- serna tyder på ovanlig staying power. Det fullt perspektiv på den finlandssvenska lit- första förtjusta återseendet inträffande teraturens historia. Vad de åtta författar- under popkonstens 1960-tal, då essäisten skapens språkpolitiska spänningar och Johannes Salminen talade om Parland strategier innebär för den finlandssvenska som ”den ende i vår modernism som 87 RECENSIONER andligt sett verkar att vara utan återvändo ändå någonstans kan ligga något i detta. mantalsskriven i det tjugonde århundra- Utan den ironiska svävningen skulle par- det”. Parland-renässans två inleddes med landska textens egenart försvinna. Per Stams avhandling Krapula (1998) och I det ambivalenta ligger också en pågår fortfarande – hit hör översättningar viktig förbindelselänk till t.ex. Vladimir bl.a. på tyska och engelska, vidare Agneta Majakovskij och Ilja Ehrenburg, två ryska Rahikainens brevmontage- och bilderbok intertexter som Hanna Ruutu respektive Jag är ju utlänning vart jag än kommer Olga Mäeots analyserar i två av bokens (2009), och nu senast Erhållit Europa / intressantaste kon/texter. Inte heller vilket härmed erkännes, redigerad av Majakovskij är nämligen så ”allvarlig” Clas Zilliacus, som bygger på inlägg vid som Ruutu på ett ställe hävdar. Via två 100-årsseminariet 2008. opublicerade artikelutkast av Henry Par- Erhållit Europa är en rolig bok land om Ehrenburg visar Mäeots upp eftersom Henry Parland själv så ofta Parland som klarsynt och estetiskt
Recommended publications
  • Downloaden Download
    FINLAND-SWEDISH LITERATURE IN THE CZECH FIELD OF LITERARY PRODUCTION Jan Dlask Charles University in Prague [email protected] Abstract This contribution, theoretically and methodologically inspired by Pierre Bourdieu's concept of a literary field, analyses the case of Finland-Swedish literature translations into Czech. This literature is viewed as Swedish-language minority literature in Finland after 1900. The field of literary production is small, but nevertheless represents a varied Finland-Swedish 'segment' in the Czech field. As such it constitutes a certain publishing field, having two polarities (commercial/intellectual; young/old) and being entered into by publishers and translators who select writers and books from a certain space of possibles. Print runs of the published books and the distribution of publishing grants are explored with a view to the sociological character of the research. The analysis is divided into sections according to genres and their presupposed place in the field. It is found that while the mechanisms in the Czech publishing field of Finland- Swedish literature are fragmentary (many different authors, works, translators and publishers), the Bourdieusian approach is a productive framework through which to view the division between the intellectual and commercial poles. The position of Finland-Swedish modernist poetry and prose – Edith Södergran, Bo Carpelan and Hagar Olsson, published by Práce and Odeon publishers – is especially significant on the intellectual pole, as well as the position of their advocates within the Czech field (e.g. Josef B. Michl). Short stories, extracts and essays, often belonging to the Finland-Swedish classics (e.g. Christer Kihlman, Henrik Tikkanen), were mainly published in cultural reviews.
    [Show full text]
  • Eva E. Johansson – Realismens Röster
    Realismens röster Kvinnliga kontorister i mellankrigstidens finlandssvenska litteratur Vad hände med det realistiska berättandet i den moderna finlandssvenska litteraturen efter modernismens genombrott? Det är en av de frågor som ställs i avhandlingen Realismens röster, där Eva E. Johansson utforskar kontorsskildringen som Eva E. Johansson litterär genre. Avhandlingen lyfter fram en grupp finlandssvenska författare under mellankrigstiden – Anna Bondestam, May Hartman, Ingegerd Lundén, Margit Niininen, Ingrid Qvarnström, Allan Tallqvist, | 2017 E. Johansson Eva | Realismens röster Elmer Diktonius och Ralf Parland. I centrum står Realismens röster de tre kontorsromanerna Bara en kontorsflicka, En gedigen flicka och Fröken Elna Johansson, skrivna Kvinnliga kontorister i mellankrigstidens finlandssvenska litteratur under 1920- och 1930-talet. Genom kontorsskildringarna undersöker avhandlingen det realistiska berättandets särdrag – dess modus – men också dess konstnärliga etos: dess affirmativa hållning till berättandets mimesis. Avhandlingen argumenterar för att realistiskt berättande i grunden är mångstämmigt, och att dess samhällskritiska potential finns i de dissonanser som uppstår mellan berättelsen olika röster. Åbo Akademis förlag | ISBN 978-951-765-856-0 Eva E. Johansson (f. 1960) tog sin magisterexamen vid Helsingfors universitet, och är verksam som gymnasielärare i svenska och litteratur på Åland. Omslag, grafisk form och ombrytning: Margita Lindgren/Ekenäs TypoGrafi Omslagsfotografier: Pärmbilder för Ingrid Qvarnströms roman En gedigen
    [Show full text]
  • TORSTAI/TORSDAG 27.10. ALEKSIS KIVI – Suuret Kertojat
    TORSTAI/TORSDAG 27.10. ALEKSIS KIVI – Suuret kertojat 11.00 AVAJAISET 13.30 Iiro Rantala Suomen Messujen tervehdys, toimitusjohtaja Christer Haglund NYT SEN VOI JO KErtoa Kansainvälisesti kuuluisin jazzmuusikkomme on kirjoittanut musii- Viron tervehdys, Viron tasavallan presidentti Toomas Hendrik Ilves killisen elämäkertansa. Nyt sen voi jo kertoa on ihan hauska ja täysin ainutlaatuinen elämäkertojen ja taiteilijakirjojen joukossa. Avajaispuhe, sarjakuvataiteilija Juba Tuomola Aidosti Iiron näköinen, rehellinen, moneen suuntaan aukeava ja Rakkaudesta kirjaan -tunnustuspalkinnon jako, paljon informaation täyteinen. Teos Suomen Kustannusyhdistyksen hallituksen pj Anna Baijars Virolaiset laulajat ja kitarasankarit Riho Sibul, Jaanus Nõgisto ja HELSINGIN SANOMAT Jaak Tuksam musisoivat. 14.00 ViiVI JA RIVO-Riitta aaMUKAHVILLA 12.00 Toomas Hendrik Ilves Juba Tuomola (Viivi ja Wagner) ja Pertti Jarla (Fingerpori) ker- OMALLA ÄÄNELLÄ S tovat, missä kulkee hyvän ja huonon maun välinen raja. Tekijät Viron tasavallan presidentti Toomas Hendrik Ilves on työskennellyt myös kommentoivat HS:n kisaa, jossa lehden lukijat voivat keksiä Viron suurlähettiläänä useissa maissa, kaksi kertaa Viron ulko- omat puhekuplat suosikkisarjoihin. Haastattelijoina Esa Mäkinen ministerinä sekä Euroopan parlamentin ja Viron riigikogun jäse- ja Jukka Petäjä. nenä. Omalla äänellä on Ilveksen kertomus matkasta kotimaahan ja politiikan huipulle. Presidentti valottaa kirjassa näkemyksiään 15.00 TÄHTIHETKI: Jari TERVO Viron paluusta Euroopan kartalle. Ilveksen kanssa keskustelevat
    [Show full text]
  • F Olk D an S E S U B E L
    svenska litteratursällskapet i finland SLS 1/2016 DERN R O Å L I 6 E 1 B 0 S M U 2 J M S R N E F S O E Å N L K D A N 0 0 1 Modernisterna och aforismen • Queera Hagar • Folkdansens jubelår i Finland Silverspännet tar ut svängarna • Finlandssvenska fiktiva rum 3–13 tema: Modernismen 100 år 14–23 tema: Folkdansens jubelår 3 Syskon och hemlösa vandrare 33 Berättelserna bakom samlingarna 4 Modernisterna och aforismen 37 Minoritet i minoriteten 7 Queera Hagar 38 Milispråket i Drakan 10 Elmer Diktonius-utställning på SLS 40 Finlandssvenska fiktiva rum i en tid 12 Emma Salokoski tonsätter av förändring finlandssvensk lyrik 44 Vi är alla (ättlingar till) invandrare 14 Folkdansens jubelår i Finland 46 Pris, stipendier och understöd 19 Folkdans i SLS arkiv 50 Försoning genom att förstå den andre 22 Silverspännet tar ut svängarna 53 Gallergrind och verklighet i 24 I obildningens tider Gripenbergs lyrik 26 Anne Bergman – festexperten som 56 Barnmorskekonsten – en profession i fick fel frågor Finland redan på 1700-talet 30 ”Jag har en gammal dator i 58 Aktuellt från SLS garderoben” 61 Utgivning 32 Det immateriella kulturarvet samlas in 65 SLS föredragsserie hösten 2016 på wiki-sida KÄLLAN. Svenska litteratursällskapet informerar 1/2016 (23:e årgången). Utgivare: Svenska litteratursällskapet i Finland, PB 158, 00171 Helsingfors www.sls.fi tfn 09 618 777 e-post: [email protected] Ansvarig utgivare: Gunilla Löfstedt-Söderholm Redaktörer: Ina Krokfors, Hedvig Rask, Hanna Riska, Jenny Sandström, Evelina Wilson Övriga redaktionsmedlemmar: Liisa Hakamies-Blomqvist, Kristina Linnovaara, Christer Kuvaja, Jonas Lång Layout: Antti Pokela Fotograf (när inte annat anges): Janne Rentola.
    [Show full text]
  • Den Allrakäraste Fienden Svenska Stereotyper I Finländsk Press 1918-1939 Elmgren, Ainur
    Den allrakäraste fienden Svenska stereotyper i finländsk press 1918-1939 Elmgren, Ainur 2008 Document Version: Förlagets slutgiltiga version Link to publication Citation for published version (APA): Elmgren, A. (2008). Den allrakäraste fienden: Svenska stereotyper i finländsk press 1918-1939. Sekel Bokförlag. Total number of authors: 1 General rights Unless other specific re-use rights are stated the following general rights apply: Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal Read more about Creative commons licenses: https://creativecommons.org/licenses/ Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. LUND UNIVERSITY PO Box 117 221 00 Lund +46 46-222 00 00 Den allrakäraste fienden Den allrakäraste fienden Svenska stereotyper i finländsk press 1918–1939 ainur elmgren SEKEL Denna bok publiceras med stöd av Crafoordska stiftelsen, Letterstedska föreningen och Nationella forskarskolan i historia. © Sekel Bokförlag och författaren, Lund 2008 Tryck: Printing House Pozkal, Polen Omslag: Marianna Prieto Omslagsbild: Signe Hammarsten-Jansson, ”Per Albin leker – eller Sverges andra Poltava”, Garm 1925/11.
    [Show full text]
  • Joutsen Svanen 2015 Joutsen Svanen 2015
    JOUTSEN SVANEN 2015 JOUTSEN SVANEN 2015 Kotimaisen kirjallisuudentutkimuksen vuosikirja Årsbok för forskning i fnländsk litteratur Yearbook of Finnish Literary Research Toimittaja/Redaktör/Editor: Kristina Malmio JOUTSEN / SVANEN 2015 Kotimaisen kirjallisuudentutkimuksen vuosikirja Årsbok för forskning i fnländsk litteratur Yearbook of Finnish Literary Research www.helsinki.f/kirjallisuuspankki/joutsen-svanen-2015 Julkaisija: Suomalainen klassikkokirjasto, Helsingin yliopiston Suomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos. PL 3, 00014 Helsingin yliopisto Utgivare: Klassikerbiblioteket, Finska, fnskugriska och nordiska institutionen vid Helsingfors universitet. PB 3, 00014 Helsingfors universitet Publisher: Classics Library, Department of Finnish, Finno-Ugrian and Scandinavian Studies. P.O. Box 3, 00014 University of Helsinki Päätoimittaja / Chefredaktör / Editor: Jyrki Nummi (jyrki.nummi[at]helsinki.f) Vastaava toimittaja (2015) / Ansvarig redaktör (2015) / Editor-in-Chief (2015): Kristina Malmio (kristina.malmio[at]helsinki.f) Toimituskunta / Redaktionsråd / Board of Editors: Jyrki Nummi (pj./ordf./Chair), Kristina Malmio, Saija Isomaa, Anna Biström, Eeva-Liisa Bastman ISSN 2342–2459 URN:NBN:f-fe2015121624616 Pysyvä osoite / Permanent adress / Permanent address: http://urn.f/URN:NBN:f-fe2015121624616 SISÄLLYS INNEHÅLL LUKIJALLE / TILL LÄSAREN Jyrki Nummi: Kahdella kielellä / På två språk ...................................................................7 Kristina Malmio: Några ord från redaktören
    [Show full text]
  • Olavi Paavolaisen Jatkosodan Päiväkirja Synkkä Yksinpuhelu I-II (1946) Kansallisen Identiteettiprojektin Uudelleenarviona
    ”KANSAKUNNAN RESONOIVAT MUISTOT” – Olavi Paavolaisen jatkosodan päiväkirja Synkkä yksinpuhelu I-II (1946) kansallisen identiteettiprojektin uudelleenarviona Antti Vesikko Pro gradu -tutkielma Valtio-oppi Yhteiskuntatieteiden ja filosofian laitos Jyväskylän yliopisto syksy 2011 ”KANSAKUNNAN RESONOIVAT MUISTOT” – Olavi Paavolaisen jatkosodan päiväkirja Synkkä yksinpuhelu I-II (1946) kansallisen identiteettiprojektin uudelleenarviona Antti Juhana Vesikko Valtio-oppi syksy 2011 Jyväskylän yliopisto 410 sivua (sis. liitteet) Tässä politiikan tutkimusta ja kirjallisuustieteitä hyödyntävässä pro gradu -tutkielmassani analysoin Olavi Paavolaisen Suomen jatkosodan aikana (26.6.1941–19.9.1944) kirjoittamaa ja marraskuussa 1946 kahtena niteenä ilmestynyttä päiväkirjaa Synkkä yksinpuhelu. Päiväkirjan lehtiä vuosilta 1941–1944 I-II. Tämä lähes tuhatsivuinen jatkosodan kriittiseksi selonteoksi tarkoitettu teos nosti ilmestyessään mittavan kirjasodan, jonka keskeisenä piirteenä voidaan pitää ennennäkemätöntä henkilöön kohdistuvaa kritiikkiä, joka osaltaan johti Paavolaisen kirjallisen uran hiipumiseen. Synkkä yksinpuhelu on haaste sankari-eetoksen sävyttämälle sotakirjallisuudelle ja traditionaalis-konservatiiviselle sotahistorialle. Vastoin historiankirjoituksen representatiivista ”Jumalan perspektiiviä” Paavolainen dokumentoi jatkosodan vaiheet nykyisyydestä käsin antaen näin tulevaisuuden lukijakunnalle mahdollisuuden tarttua tapahtumien poliittisiin merkityksiin. Paavolainen politisoi teoksessaan jatkosodan kulttuuria, ilmiöitä ja tapahtumia – kuolemaa,
    [Show full text]
  • Nodes of Contemporary Finnish Literature
    Nodes of Contemporary Finnish Literature Edited by Leena Kirstinä Studia Fennica Litteraria The Finnish Literature Society (SKS) was founded in 1831 and has, from the very beginning, engaged in publishing operations. It nowadays publishes literature in the fields of ethnology and folkloristics, linguistics, literary research and cultural history. The first volume of the Studia Fennica series appeared in 1933. Since 1992, the series has been divided into three thematic subseries: Ethnologica, Folkloristica and Linguistica. Two additional subseries were formed in 2002, Historica and Litteraria. The subseries Anthropologica was formed in 2007. In addition to its publishing activities, the Finnish Literature Society maintains research activities and infrastructures, an archive containing folklore and literary collections, a research library and promotes Finnish literature abroad. Studia fennica editorial board Markku Haakana, professor, University of Helsinki, Finland Timo Kaartinen, professor, University of Helsinki, Finland Kimmo Rentola, professor, University of Turku, Finland Riikka Rossi, docent, University of Helsinki, Finland Hanna Snellman, professor, University of Jyväskylä, Finland Lotte Tarkka, professor, University of Helsinki, Finland Tuomas M. S. Lehtonen, Secretary General, Dr. Phil., Finnish Literature Society, Finland Pauliina Rihto, secretary of the board, M. A., Finnish Literary Society, Finland Editorial Office SKS P.O. Box 259 FI-00171 Helsinki www.finlit.fi Nodes of Contemporary Finnish Literature Edited by Leena Kirstinä Finnish Literature Society • Helsinki Studia Fennica Litteraria 6 The publication has undergone a peer review. The open access publication of this volume has received part funding via a Jane and Aatos Erkko Foundation grant. © 2012 Leena Kirstinä and SKS License CC-BY-NC-ND 4.0 International A digital edition of a printed book first published in 2012 by the Finnish Literature Society.
    [Show full text]
  • Anna Möller-Sibelius MÄNSKOBLIVANDETS LÄGGSPEL 2007 Anna Möller-Sibelius (F
    Anna Möller-Sibelius MÄNSKOBLIVANDETS LÄGGSPEL 2007 Anna Möller-Sibelius (f. 1971) är forskare och kritiker Pärm, foto: Anna Möller-Sibelius Åbo Akademis förlag Biskopsgatan 13, FIN-20500 ÅBO, Finland Tel. int. +358-2-215 3292 Fax int. + 358-2-215 4490 E-post: [email protected] http://www.abo.fi/stiftelsen/forlag/ Distribution: Oy Tibo-Trading Ab PB 33, FIN-21601 PARGAS, Finland Tel. int. +358-2-454 9200 Fax. int. +358-2-454 9220 E-post: [email protected] http://www.tibo.net MÄNSKOBLIVANDETS LÄGGSPEL MÄNSKOBLIVANDETS LÄGGSPEL En tematisk analys av kvinnan och tiden i Solveig von Schoultz poesi Anna Möller-Sibelius ÅBO 2007 ÅBO AKADEMIS FÖRLAG – ÅBO AKADEMI UNIVERSITY PRESS CIP Cataloguing in Publication Möller-Sibelius, Anna Mänskoblivandets läggspel : en tematisk analys av kvinnan och tiden i Solveig von Schoultz poesi / Anna Möller-Sibelius. - Åbo : Åbo Akademis förlag, 2007. Diss.: Åbo Akademi. – Summary. ISBN 978-951-765-372-5 ISBN 978-951-765-372-5 ISBN 978-951-765-372-2 (digital) Åbo Akademis tryckeri Åbo 2007 Och hur kan det ta så lång tid att börja förstå sig själv och andra, hur kan det dröja så länge innan man blir mänska? Varje dikt är en bit i mänskoblivandets läggspel som väl aldrig blir färdigt. (Den heliga oron) Lika litet som livet kommer med definitiva lösningar, lika litet kan författaren göra det när han lägger pussel med bitar ur det vi kallar verklighet. Men man vet vad man hoppas på. (Ur författarens verkstad) Nu när jag ser tillbaka tycker jag att det under alltsammans går en envis strävan att komma vidare, jag menar: att genom att helt och fullt bejaka det här, att vara kvinna, kunna nå fram till en fri rymd där båda könen förenas i det viktigaste: att vara mänska.
    [Show full text]
  • 126 Bo Carpelan's Richly Textured Novel, Urwind, and Mikhail
    126 BRIAN KENNEDY (editor) – Voicing Bo Carpelan: Bo Carpelan’s richly textured novel, Urwind, and Mikhail Bakhtin’s subtle theories of discourse are brought together in this stimulating and sophisticated collection of essays. The contributors approach Carpelan’s work using all the ideas Bakhtin has placed at their disposal – dialogism, chronotope, carnival, polyphony, the unfinishedness of novels – but in an inquiring and open, rather than merely deferential, spirit. The result is one of the most interesting and subtle discussions of Bakhtin’s relationship to modernist prose we have seen, a book that sheds light on Bakhtin’s work as well Carpelan’s. Ken Hirschkop, Professor of English, University of Waterloo, author of Mikhail Bakhtin: An Aesthetic for Democracy and The Cambridge Introduction to Bakhtin Finnish writer Bo Carpelan (1926-2011) gained unparalleled recognition amongst Finland-Swedish readers at home and Urwind’s others worldwide for his work as a poet and novelist. Yet despite a good deal of his literary output having been translated into English, surprisingly little critical commentary exists for the Possibilities Dialogic English reader. This study seeks to fill that gap, discovering as it does the dialogic possibilities inherent in Carpelan’s work. Eight scholars separately embarked on a common challenge: to use the critical methodology of Mikhail Bakhtin to read Carpelan’s novel Urwind, which won the Finlandia Prize in 1993. The resulting discussions take on topics from art and music to time, to the borders between genres, as well as humanistic geography and the thematic of mid-life, many times stretching past Urwind to touch on other of Carpelan’s texts.
    [Show full text]
  • S V E N S K a L I T T E R a T U R S Ä L L S K a P E T I N F O R M E R
    SVENSKA LITTERATUR SÄLLSKAPET INFORMERAR Innehåll Samarbete i västerled......................................................................... 1 Aktuellt ................................................................................................ 3 Anna Aminoff: Arkivskatter från Stensböle gård ............................ 4 Lena Huldén: Rädda det finlandssvenska ljudet Digitalisering av ljudbanden i litteratursällskapets arkiv ........ 9 Anne Bergman: Berättelser om märkliga personer och platser Folkkultursarkivets specialfrågelista om det ovanliga ............. 14 Ingalill Ihrcke-Åberg: Krigstiden i våra minnen Folkkultursarkivets insamling av krigsminnen ......................... 22 Jessica Parland-von Essen: Helena Frese och Augusta Armfelt Två adelsflickors värld under slutet av 1790-talet ..................... 24 Arne Toftegaard Pedersen: Det dynamiska 1880-talet ...................... 26 Max Engman: Prästerskap i kulturens tjänst Tankar kring det ingermanländska herdaminnet ...................... 28 Pris, stipendier och forskningsbidrag ............................................. 31 Björn Vikström: Den skapande bibelläsaren ................................. 31 Från Källans läsare ............................................................................. 36 Bettina Wulff: Den finlandssvenska boken ...................................... 37 Statens informationspris till Finlands svenska litteraturhistoria .............................................................................. 39 Nya böcker .........................................................................................
    [Show full text]
  • Joutsen Svanen 2016 Joutsen Svanen 2016
    JOUTSEN SVANEN 2016 JOUTSEN SVANEN 2016 Kotimaisen kirjallisuudentutkimuksen vuosikirja Årsbok för forskning i finländsk litteratur Yearbook of Finnish Literary Research Toimittaja/Redaktör/Editor: Harri Veivo JOUTSEN / SVANEN 2016 Kotimaisen kirjallisuudentutkimuksen vuosikirja Årsbok för forskning i finländsk litteratur Yearbook of Finnish Literary Research http://blogs.helsinki.fi/kirjallisuuspankki/joutsensvanen-2016/ Julkaisija: Suomalainen klassikkokirjasto, Helsingin yliopiston Suomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos. PL 3, 00014 Helsingin yliopisto Utgivare: Finländska klassikerbiblioteket, Finska, finskugriska och nordiska institutionen vid Helsingfors universitet. PB 3, 00014 Helsingfors universitet Publisher: Finnish Classics Library, Department of Finnish, Finno-Ugrian and Scandinavian Studies. P.O. Box 3, 00014 University of Helsinki Päätoimittaja / Chefredaktör / Editor: Jyrki Nummi (jyrki.nummi[at]helsinki.fi) Vastaava toimittaja (2016) / Ansvarig redaktör (2016) / Editor-in-Chief (2016): Harri Veivo (harri.veivo[at]unicaen.fr) Toimituskunta / Redaktionsråd / Board of Editors: Jyrki Nummi (pj./ordf./Chair), Kristina Malmio, Saija Isomaa, Anna Biström, Eeva-Liisa Bastman ISSN 2342–2459 URN:NBN:fi-fe201703225378 Pysyvä osoite / Permanent adress / Permanent address: http://urn.fi/URN:NBN:fi-fe201703225378 Taitto: Jari Käkelä SISÄLLYS INNEHÅLL Jyrki Nummi: Foreword ........................................................................................................7 Harri
    [Show full text]