Ion-Creanga.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ion-Creanga.Pdf La 5 mai 2006, în Duminica Mironosițelor, a trecut la cele veșnice Zoe Dumitrescu‑Bușulenga – Maica Benedicta. La pomenirea de unsprezece ani a marii profesoare, adevărată purtătoare de mir a cuvântului lui Dumnezeu, Fundația „Credință și Creație. Acad. Zoe Dumitrescu‑Bușulenga – Maica Benedicta” editează volumul Ion Creangă, cu nădejdea că, astfel, continuă slujirea pe care Maica Benedicta a împlinit‑o cu toată dăruirea: creșterea spirituală a unor generații întregi, chemate rodnic înspre cugetul drept și credință. Zoe Dumitrescu‑Bușulenga Ion Creangă Introducere de Iulian Costache Editura Nicodim Caligraful 2017 Mulțumim familiei Radu și Rodica Marinescu, care a sprijinit financiar apariția acestei cărți. Coperta I: Dacian Andoni, Ion Creangă, acuarelă, 76×57 cm, 2017 Coperta IV: Ripidă, argint aurit, Mănăstirea Putna, 1497 Grafică: Angela Horvath © Fundația „Credință și Creație. Academician Zoe Dumitrescu‑Bușulenga – Maica Benedicta”, 2017 Descrierea CIP a Bibliotecii Naționale a României DUMITRESCU‑BUȘULENGA, ZOE Ion Creangă/ Zoe Dumitrescu‑Bușulenga; introd. de Iulian Costache. ‑ Putna: Editura Nicodim Caligraful, 2017 ISBN 978‑606‑93481‑9‑2 I. Costache, Iulian (introd.) 821.135.1.09 Apare cu binecuvântarea Înaltpreasfințitului Pimen, Arhiepiscop al Sucevei și Rădăuților Zoe Dumitrescu‑Bușulenga s‑a născut în 1920 la București, în familia lui Nicolae Dumitrescu și a Mariei Apostol. De mică a fost familiarizată de tatăl ei cu literatura clasică franceză și germană, iar prin bunicul preot și o soră a bunicii au venit deprinderile timpurii ale vieții spirituale în Biserică. A dorit să urmeze Conservatorul și să îmbrățișeze o carieră muzicală, dar, din motive de sănătate, a optat pentru Facultatea de Drept și Facultatea de Litere la Universitatea din București. Între 1948 și 1982 a fost profesor la catedra de Literatură Universală și Comparată a Universității din București, unde i‑a avut ca modele profesionale și pedagogice pe George Călinescu și Tudor Vianu. În perioada de dinainte de 1989 a apărat marile nume ale literaturii române: Eminescu, Eliade, Cioran, Vulcănescu și Blaga. Înfruntând presiunile timpului, a înscris Biblia în bibliografia studenților săi. Din 1975 a început să petreacă verile la Mănăstirea Văratec. Contribuțiile de autor cele mai însemnate sunt: Ion Creangă (1963), Renașterea, umanismul și dialogul artelor (1971), Valori și echivalențe umanistice (1973) și seria Eminescu: Eminescu. Viața; Eminescu și romantismul german; Eminescu. Creație și cultură. După 1990, Zoe Dumitrescu‑Bușulenga a onorat funcțiile de vicepreședinte al Academiei Române și director al „Accademia di Romania” din Roma. Meritele culturale i‑au fost recunoscute prin mai multe premii și distincții, precum: Premiul Special al Uniunii Scriitorilor, Premiul Internațional Herder, Comandor al Ordinului de Merit al Republicii Italiene. După moartea soțului, Apostol Bușulenga, a intrat în cinul monahal, primind numele de Benedicta și a viețuit la Mănăstirea Văratec. A trecut la cele veșnice în 5 mai 2006 și a fost înmormântată, conform dorinței testamentare, la Mănăstirea Putna. Fundația „Credință și Creație. Acad. Zoe Dumitrescu‑Bușulenga – Maica Benedicta” a publicat volumele: Eminescu. Viața; Eminescu și romantismul german; Eminescu. Creație și cultură; Credințe, mărturisiri, învățăminte; Să nu pierdem verticala; Eminescu. Orizontul cunoașterii. Introducere Studiul Ion Creangă, semnat de Zoe Dumitrescu‑Bușulenga și publicat acum de Editura „Nicodim Caligraful” a Mănăstirii Putna într‑o nouă ediție ce poartă amprenta viziunii grafice a lui Dacian Andoni și Angela Horvath, atrage imediat atenția pentru că este subiectul primei cărți de autor și, în același timp, ultimul volum la care distinsul academician a lucrat, cu acribie, în răstimpurile vieții monahale de la Văratec. În contextul preocupărilor mai largi ale profesoarei Literelor bucureștene, care au făcut carieră în spațiul criticii literare și al studiilor comparatiste, opera lui Creangă nu a reprezentat o temă cu vizibilitate recurentă în plan editorial, așa cum s‑a întâmplat cu Mihai Eminescu bunăoară, asupra căruia și‑a aplecat atenția, publicând mai multe studii. Astfel, începând cu monografia Eminescu (1963) și continuând cu volumele Eminescu – cultură și creație (1976) și Eminescu și romantismul german (1986), figura spiritului creator eminescian s‑a impus ca una dintre temele constante de meditație ale autoarei, aceasta întorcându‑se în mai multe rânduri asupra volumelor respective, inclusiv în ultimii ani petrecuți la Mănăstirea Văratec, când, în preajma anilor 2000, a revăzut lucrările respective în vederea unei ediții definitive. Drept rezultat, Editura „Nicodim Caligraful” a Mănăstirii Putna a tipărit versiunea finală a acestor studii într‑o suită de patru volume: Eminescu. Viața (2009), Eminescu și romantismul german (2009), Eminescu. Creație și cultură (2012) și Eminescu. Orizontul cunoașterii (2016). Primele trei sunt îngrijite de profesorul universitar Dumitru Irimia, prefațate de ilustrul critic de artă Dan Hăulică și prezentate grafic în viziunea artistului 8 Ion Creangă plastic Mircia Dumitrescu. Al patrulea volum este o ediție girată critic de profesorul universitar Ion Pop și artistic de Dacian Andoni. Imediat însă după această amplă și finală revizitare a studiilor eminesciene, ce sublima inclusiv o anumită conotație testamentară subsecventă, eminentul cărturar a ținut cu tot dinadinsul să se întoarcă, cu o înnoită apetență, la opera lui Ion Creangă, în dorința de a oferi o cale de reîmprospătare a înțelegerii operei acestui creator și de a aduce la zi studiul publicat în 1963. Gestul întoarcerii cărturarului, la final de carieră, la tema debutului atesta, o dată în plus, poziția privilegiată pe care Zoe Dumitrescu‑Bușulenga a rezervat‑o operei lui Ion Creangă în cadrul imaginarului cultural românesc, iar pe de altă parte, din perspectiva debutului, se reconfirma faptul că proiectul Creangă fusese gândit, încă de la început, în diptic cu proiectul Eminescu, din moment ce volumului Ion Creangă, din 1963, avea să i se adauge, în același an, monografia Mihai Eminescu. Așadar, importanța lui Creangă în contextul exegezelor lui Zoe Dumitrescu‑Bușulenga nu derivă atât din recurența sau amploarea acordată subiectului, cât din participarea de substanță a acestuia – fie și recesiv marcată – la un proiect de viziune: dipticul Eminescu – Creangă, care prefigurează spațiul de intersecție a liniilor unei arhitecturi ce suportă cupola unei constelații de valori. Pentru o personalitate fecundă și exigentă cu sine însăși, neiubitoare de gesturi improvizate, cum a fost profesoara Literelor bucureștene, studiul din 1963 despre Creangă, chiar dacă marca debutul în volum, nu reprezenta, prin substanță și abordări, o carte de început și nici o alegere întâmplătoare. Era vorba de o carte scrisă la 43 de ani, cu maturitate și determinare inovatoare, într‑un context care abia se desprindea din blocajele proletcultiste, pregătindu‑se să reintroducă literatura sub zodia înțelegerii estetice și a comparatismului. Mai mult de atât, pentru un autor care nu se grăbise să publice prea mult până la acel moment, însoțirea acestei cărți, în același an, de un studiu dedicat lui Mihai Eminescu arăta că debutul proiectat în formatul unui diptic Creangă‑Eminescu se întemeia pe un vis ambițios și împlinit: cel al unei re‑lecturi simultane a celor doi scriitori fundamentali ai modernității noastre literare. Acest debut dublu reprezenta pariul unui universitar care își construise personalitatea în imediata vecinătate a profesorului Introducere 9 Tudor Vianu, deprinzând gustul rafinat al analizelor comparatiste ample și care avea totodată înțelegerea magnitudinii gestului creator călinescian. Trecuse prin deșertul proletcultist, iar în anii de întrezărire a unei făgăduințe de minimă normalitate, pregătise cu rigurozitate intrarea în spațiul metaliterar cu două monografii „siameze”, ce conțineau un caracter programatic implicit. Astfel, determinarea tinerei profesoare Zoe Dumitrescu‑Bușulenga, pusă în scrierea monografiilor Ion Creangă și Mihai Eminescu, reprezenta, într‑un fel, o reluare a gestului simbolic pe care îl făcuse G. Călinescu însuși, atunci când, înainte de a aborda proiectul Istoriei literaturii…, și‑a exersat vocația analitică și rigoarea compoziției pe multiple planuri, scriind monografiile dedicate lui Eminescu și Creangă (Viața lui Mihai Eminescu, 1932; Opera lui Mihai Eminescu, 1934–1936 și Viața lui Ion Creangă, 1938). Erau oferite, în acest fel, publicului volumele unor monografii, considerate a fi cariatidele ce vor participa la arhitectura viitoarei istorii a literaturii române. Zoe Dumitrescu‑Bușulenga nu a întregit un proiect al unei istorii a literaturii române ce fusese prefigurat ca act de viziune, in nuce, încă de la acest dublu debut și reconfirmat prin traseul tematic al studiilor ulterioare. Indiscutabilă rămâne, însă, existența unei viziuni structurale și a unui unghi de lectură ce face lizibile liniile de forță ale unei astfel de lucrări. Ca dovadă a efortului de calibrare continuă a viziunii ordonatoare rămâne, între altele, inclusiv gestul de coordonare a unui volum de studii sub genericul Istoria literaturii române (1979), publicat sub egida Editurii Academiei Române. Cum se întâmplă în multe culturi și nu rareori, proiectele ample de acest fel, mari fresce narative, nu sunt încheiate întotdeauna, după cum nu întotdeauna proiectele finalizate se întâmplă să fie și purtătoare ale unei perspective ordonatoare, ci rămân adesea la nivelul proclamării unor tabele de
Recommended publications
  • Cărturari Bucovineni: Ilie E. Torouţiu
    UNIVERSITATEA ȘTEFAN CEL MARE SUCEAVA DOMENIUL ISTORIE REZUMATUL TEZEI DE DOCTORAT CĂRTURARI BUCOVINENI: ILIE E. TOROUŢIU Conducător de doctorat, Prof.univ.dr.Mihai Iacobescu Doctorand, Oltea Andrișan (Prelucă) SUCEAVA, 2020 Cuprins 1. Lista de abrevieri 4 2. INTRODUCERE 5 3. CAPITOLUL I: REDESCOPERIREA UNUI CĂRTURAR 26 I.1. Contextul general al unei existențe 26 I.2. În conștiința contemporanilor săi 37 I.3. Cărturarul în lucrări recuperatorii 56 4. CAPITOLUL II VIAȚA UNUI CĂRTURAR 74 II.1.Lumea copilăriei 74 II.2.Şcolar în sistemul educaţional imperial 78 II.3.Dezertor, refugiat acasă 89 II.4.Oștean discret pe baricadele întemeierii României fireşti 107 II.5.Între literele de cerneală şi cele de plumb 113 II.6.Martor la drama României Mari 128 II.7.În România postbelică sub teroare 137 5. CAPITOLUL III DIMENSIUNI ALE OPEREI LUI ILIE E. TOROUŢIU 147 III.1. Culegător de folclor, critic și istoric literar, traducător 147 III.2.Ilie E.Torouţiu-între date statistice și realități cotidiene; studiile istorico-sociologice 157 III.3.Realizatorul unei colecţii unicat-Studii şi Documente Literare 199 6. CAPITOLUL IV ACTIVITATEA PUBLICISTICĂ 219 IV.1.Debut 219 IV.2.Presa militantă 220 IV.3.Presa literară 238 7. CONCLUZII 297 8. BIBLIOGRAFIE 305 9. ANEXE 325 REPERE CRONOLOGICE ALE VIEȚII UNUI CĂRTURAR 327 FOTOGRAFII 333 ACTE DE STUDII-GIMNAZIUL GRECO-ORTODOX SUCEAVA 365 ACTE DE STUDII-UNIVERSITATEA DIN CERNĂUȚI și FRANKFURT/MAIN 383 FRAGMENTARIUM 399 CORESPONDENȚĂ ÎN LEGĂTURĂ CU MOARTEA CĂRTURARULUI 431 TEXTE ȘI DOCUMENTE PERSONALE 443 GRAFICĂ UTILIZATĂ LA TIPOGRAFIA BUCOVINA - I.E. TOROUȚIU 452 REZUMATUL TEZEI DE DOCTORAT CĂRTURARI BUCOVINENI: ILIE E.
    [Show full text]
  • Titu Maiorescu - the First Translator of Arthur Schopenhauer’S Works in Europe
    Iulian Boldea (Editor) - Literature, Discourses and the Power of Multicultural Dialogue Arhipelag XXI Press, Tîrgu Mureș, 2017. eISBN: 978-606-8624-12-9 TITU MAIORESCU - THE FIRST TRANSLATOR OF ARTHUR SCHOPENHAUER’S WORKS IN EUROPE Luiza Marinescu Assoc. Prof., PhD, ”Spiru Haret” University of Bucharest Abstract: Throughout his entire life and work, Titu Maiorescu (1840-1917) could be considered a great thinker, a tutor and a fighter for assertion of values in Romanian culture in one of the most emergent epochs in the history of Romanian literature: 1863-1917. Arthur Schopenhauer came into the world on February 22, 1788 in Danzig [Gdansk, Poland] in a Dutch family implied in international business trade both as a merchant and as a ship-owner. As a translator in Romanian of Arthur Schopenhauerřs work (1788-1866), Titu Maiorescu opened new knowledge tracks to the work of one of the most important thinkers of the time, whose philosophy, with an aesthetic perception of life, more musical and literary in the ability of expression and in the styles of understanding had been widely influential in the 20th century thinkers. Both scholars, Arthur Schopenhauer and Titu Maiorescu stated that the highest purpose of art is to communicate Platonic Ideas. The subject matter and stylistic arrangement of the Aphorisms were significant influences on the work of Titu Maiorescu whose later work exploresŕfollowing Schopenhauerŕ the relation of man to himself, the universe, the state, and women through the art of aphorism. Keywords: Titu Maiorescu, Zizin Cantacuzino, Arthur Schopenhauer, first European translation of Parerga und Paralipomena, aphorisms Among the famous personalities who used to attend the Junimea society (1863) and the review Convorbiri literare / Literary Discussions Ŕ translated title (1867) we first remind the five founders: Titu Maiorescu, Vasile Pogor, P.
    [Show full text]
  • Proquest Dissertations
    LITERATURE, MODERNITY, NATION THE CASE OF ROMANIA, 1829-1890 Alexander Drace-Francis School of Slavonic and East European Studies, University College London Thesis submitted for the degree of PhD June, 2001 ProQuest Number: U642911 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest. ProQuest U642911 Published by ProQuest LLC(2016). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 ABSTRACT The subject of this thesis is the development of a literary culture among the Romanians in the period 1829-1890; the effect of this development on the Romanians’ drive towards social modernization and political independence; and the way in which the idea of literature (as both concept and concrete manifestation) and the idea of the Romanian nation shaped each other. I concentrate on developments in the Principalities of Moldavia and Wallachia (which united in 1859, later to form the old Kingdom of Romania). I begin with an outline of general social and political change in the Principalities in the period to 1829, followed by an analysis of the image of the Romanians in European public opinion, with particular reference to the state of cultural institutions (literacy, literary activity, education, publishing, individual groups) and their evaluation for political purposes.
    [Show full text]
  • Convorbiri Literare
    CONVORBIRI LITERARE No. 12. BUCUREȘTI, DECEMVRIE, 1912. Anul XLVI. ZADARNICII «Et je sajs qu’elle doit mourir, En joignant ses mains npuisantes, Et lasses enfin de cueillir Ces fleurs absentess. (Maeterlinck) Biet suflet, tu!... Ne ’ntoarcem iarăși din zarea drumurilor mute, Pe care le-am bătut cu-acelaș zadarnic dor de-atâtea ori, Și iată-ne din nou Hoții, Atâtor îndoeli temute, Ce ocolesc din nou hotarul pe care-ău fost pornit să-l mute, Și se întorc din nou pe drumul zădărnicit de-atâtea ori!... Se’ntorc din nou rătăcitorii, Porniți spre raiuri neștiute, In dorul unor flori pe care nu le-au văzut de cât In vis,— Se ’ntorc din nou rătăcitorii, Ce nu s’au bizuit sămute Din calea lor zădărnicită hotarul unui drum închis.... Biet suflet, tu!... Ne ’ntorceam iarăși din zarea drumurilor mute, Pe care le-am bătut cu-acelaș zadarnic dor de-atâtea ori, Simțind în arșița din creeri, Și’n frigul mânii abătute, Acelaș gol săpat de lipsa atâtor neculese flori!... Convorbiri Literart—Anul XLVI. 1 1322 ELENA EARAGO Peacelaș drum., Ne ’ntorceam iarăși, cu ochii stinși de plâns, și — poate — Orbiți de tot, de data asta, de raza vitregei lumini, Ce n’o mai ști să ne înbie, Și n’o mai ști să ne arate Nici stavila ce’nchide drumul înșelătoarelor grădini. .. Dar florile in dorul căror am rătăcit — nebuni — o via ță Nu vor mai ști de acum, biet suflet, să ne ațâțe ochii stinși Ci’n adâncimile-ți tăcute Ne vor durea ca o povață Venită prea târziu s’adape nesațul unor bieți învinși...
    [Show full text]
  • Orbii ºi Elefantul Gãsesc ºi Rãsfoiesc O Carte Rãtãcitã Pe Rafturile Din Redacþia „Litere”-Lor Editatã De Dr
    REVISTÃ LUNARÃ DE CULTURÃ A SOCIETÃÞII SCRIITORILOR TÂRGOVIªTENI Anul XXI, Nr. 7 (244) iulie 2020 Editatã cu sprijinul Consiliului Local Municipal ºi al Primãriei Municipiului Târgoviºte Apare sub egida Uniunii Scriitorilor din România Orbii ºi elefantul Gãsesc ºi rãsfoiesc o carte rãtãcitã pe rafturile din redacþia Litere-lor editatã de dr. Nawal K. Prinja (Vishwa Hindu Parishad UK), publicatã în 2002 la editura Bibliotheca în impecabila traducere a indianistului dr. George Anca, membru fondator al Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni. Des consultatã, cartea se deschide singurã la capitolul al doilea Concepte, adevãruri ºi valori în care autorul mi-a prilejuit prin Dharma (religie, moralã, justiþie) o facilã înþelegere a culturii indiene milenare. Ghidul este atractiv ºi accesibil, interactiv, îmbinând armonios materialul didactic cu variate cãi de stimulare a gândirii. Recitesc cu repetatã încântare alegoria Elefantul ºi cei ºase orbi pe care o redau in extenso: Odatã, ºase orbi au dat peste un elefant. Ei nu aveau idee cum aratã acesta ºi au început sã-l exploreze. Primul orb ºi-a miºcat mâna în jurul pãrþilor elefantului ºi a exclamat «Elefantul este ca un zid mare». Al doilea, care þinea un picior, a dezaprobat, «Nu, este ca un stâlp gros». Cel de-al treilea a întrerupt, «Eu cred cã este ca un steag mare». El era aproape de urechile fluturãtoare ale marelui elefant. Cel de-al patrulea, care prinsese coada, a insistat cã este ca o frânghie. Cel de-al cincilea a simþit colþii ºi a anunþat cã este ca un pisãlog. În fine, cel de-al ºaselea nu a putut sã tacã din gurã ºi a þipat, «Toþi sunteþi în greºealã.
    [Show full text]
  • L I S T a D E L U C R Ă
    L I S T A D E L U C R Ă R I Conf univ. dr. MIOARA MOCANU (Limba Germană și Limba Franceză) Universitatea “Gheorghe Asachi” din Iași, Colectiv Limbi Străine, D. P. P. D. 1º Teza(-ele) de doctorat (T1, T2) T.1 “Ipostaze ale discursului poetic. Abordare semiolingvistică”, teza de doctorat în Filologie, Specializarea Lingvistică aplicată și Semiologie susținută la Universitatea “Alexandru Ioan Cuza” din Iași, sub conducerea Prof. univ. dr. Maria CARPOV, confirmată în baza Ordinului Ministrului Educației și Cercetării nr. 5237 din 05.11.2004, cu distincția Cum laude. Publicarea tezei: Ipostaze ale discursului poetic - abordare semio-lingvistică de MOCANU Mioara, Iaşi, Editura Universităţii “Alexandru Ioan Cuza”, 2004. A. 2º Cărţi/ cursuri/ manuale publicate în edituri recunoscute din ţară sau din străinătate (Ca1, Ca2 etc.), îndrumare publicate/culegeri de probleme (I1, I2 etc.), sisteme de laborator funcţionale etc. (D1, D2 etc.) cursuri proprii pe Web, sisteme e-learning etc. (W1, W2 etc.), după caz, precum şi alte lucrări (M1, M2 etc.) prin care se aduc contribuţii la dezvoltarea activităţilor didactice/ profesionale. Carte/ curs/ manual publicată în editură recunoscută CNCS (unic autor) Ca1 MOCANU, Mioara, Deutsch für Ingenieurstudenten. Text- und Arbeitsbuch (294p.), Editura Performantica, Institutul National de Inventica, Iași, 2014, ISBN 978-606-685-163-3; cod CNCSIS 85, http://www. inventica. org.ro /edituraperformantica/ Ca2 MOCANU, Mioara, Fachdeutsch Technik (210p.), Editura Performantica, Institutul National de Inventica, Iasi, 2011, ISBN 978-973-730-781-1; cod CNCSIS 85, http://www. inventica. org.ro /edituraperformantica/; www.inventica.org.ro/performantica/carti.html TUI BIB (TUI01) Colecţii :Fachdeutsch Technik Mioara Mocanu Carte didactică publicată în editură recunoscută CNCS (coautor/coordonator) Ca3 Dicționar poliglot tehnic textil, englez-german-francez-italian (Aurelia Grigoriu, editor), coautor, 2 vol.
    [Show full text]
  • Bibliografia Naţională a Moldovei
    ISSN 1857-1522 BiBliografia naŢionalĂ A MOLDOVEI MOLDAVISTICA (EXTERIORICA) 2018 Biblioteca naţională a Republicii Moldova Chişinău • 2019 CZU 015(478) Director general: Elena PINTILEI Alcătuitor: Larisa BULAT Coperta: Vladimir KRAVCENKO Bibliografia Naţională a Moldovei. Moldavistica (Exteriorica) 2018 / Biblioteca Naţională a Republicii Moldova ; dir. gen.: Elena Pintilei; alcăt.: Larisa Bulat. – Chişinău : Biblioteca Naţională a Republicii Moldova, 2019 (Centrul editorial-poligrafic). ‒ 128 p. ; 20 cm : F. preț, 10 ex. © Biblioteca Naţională a Republicii Moldova, 2019 Moldavistica (Exteriorica) 2018 ARGUMENT BibliografiaMoldavistica (Exteriorica) este una dintre seriile anu- ale ale Bibliografiei Naţionale a Moldovei. Lucrarea cuprinde descrierile bibliografice ale publicaţiilor sem- nate de autori din Republica Moldova şi editate peste hotare, precum şi descrierile bibliografice ale documentelor apărute în străinătate, ce vizează viaţa ştiinţifică, social-politică, economică, culturală şi alte domenii de activitate din Republica Moldova. BibliografiaMoldavistica (Exteriorica) conţine nu numai descrieri ale publicaţiilor din colecţiile Bibliotecii Naţionale, ci şi din colecţiile altor centre bibliografice din republică, precum şi informaţii despre apariţia lor în bibliografii şi diferite surse de informare mass-media. Descrierea bibliografică s-a efectuat în conformitate cu standardele naţionale în vigoare. Materialele sunt grupate conform diviziunilor CZU, iar în cadrul lor – în ordine alfabetică. Publicaţiile din anii precedenţi,
    [Show full text]
  • Junimea” – the Inner Circles of Modernity
    Iulian BOLDEA, Cornel Sigmirean (Editors), DEBATING GLOBALIZATION. Identity, Nation and Dialogue Section: History, Political Sciences, International Relations ”JUNIMEA” – THE INNER CIRCLES OF MODERNITY Adrian Petre Popescu Assoc. Prof., PhD,”Lucian Blaga” University of Sibiu Abstract:The cliché “Junimea” translates in popular lectures, in press and literature, by the introduction of esthetical criteria in the establishment of cultural hierarchies. In addition, the society “Junimea”, beyond the perception of “its standard image” is unveiled in study and in its structural-freemasonic formula. It is “a pressure group; an intermediary between society, politics and culture; a micro-universe closed within itself and a small autonomous world”, which is distinguished by two major evolutionary stages. The doctrine of Junimea, based on the opposition between political liberalism of former revolutionaries of 1848, between the group from Iasi and the Latinist current of Transylvanian philologists.To this vitality we would also add the attachment to mental schemes, typical to freemasonic Cabala, attached to the illuminist idea of progress, through which “Junimea” remains an endo- antagonistic group. Keyword:Junimea, communication, esthetical principles, liberalism. endo-antagonistic group,masonic 1. Dincolo de imaginea de ansamblu Dincolo de imaginea de ansamblu propusă de George Călinescu, în opinia căruia „Junimea”„n-a fost decât o reuniune întâmplătoare de oameni cu multe aspiraţii comune, dar despărţiţi de o infinitate de atitudini personale”( Călinescu,2004:295), unde „se cultiva ironia şi se admitea anecdota”( Titu Maiorescu, 1868), „Junimea” a fost o stare de spirit, un egregor intermediary. Nicolae Bălcescu, în articolul „Trecut şi prezent”, clarifică profilul emergent al inaugurării în arealul modernităţii româneşti a unui atare tip de egregor afirmând că, dacă, în esenţa ei, „revoluţia de la 1848 a fost „o revoluţie pentru popor”, ea nu a confirmat şi faptul că a fost „o revoluţie făcută de popor” (recte: ţărănimea majoritară).
    [Show full text]
  • Articole Din Publicaţii Periodice. Cultură 3 4 Bibliografia Naţională Română
    1 2009 2011 2009 Eva Constantinescu Venera Iosif Roxana Pintilie Mihaela Vazzolla Anişoara Vlad Nicoleta Ştefan 1/2009 Ana MureşanMu Raluca Bucinschi Florentina Cătuneanu Corina Niculescu ARTICOLE DIN PUBLICAŢII PERIODICE. CULTURĂ 3 4 BIBLIOGRAFIA NAŢIONALĂ ROMÂNĂ 821.112.2 Literatură germană....................................................................... 113 CUPRINS 821.131.1 Literatură italiană......................................................................... 115 821.133.1 Literatură franceză şi de limbă franceză ...................................... 115 821.134.2 Literatură spaniolă şi de limbă spaniolă....................................... 120 0 GENERALITĂŢI............................................................................................... 7 821.134.3 Literatură portugheză şi de limbă portugheză.............................. 122 008 Civilizaţie. Cultură..................................................................................... 8 821.135.1 Literatură română......................................................................... 122 01 Bibliografii. Cataloage............................................................................... 16 821.135.1-1 Poezie ....................................................................................... 135 02 Biblioteconomie. Biblioteci....................................................................... 16 821.135.1-2 Teatru ....................................................................................... 159 06 Organizaţii. Asociaţii. Congrese.
    [Show full text]
  • JOURNAL of ROMANIAN LITERARY STUDIES Issue No
    JOURNAL OF ROMANIAN LITERARY STUDIES Issue no. 12/2017 THE COMMEMORATION AND THE ANNIVERSARY IN ROMANIAN CULTURE: TITU MAIORESCU (1840-1917) ANDCONVORBIRI LITERARE/ LITERARY CONVERSATIONS (1 MARTIE 1867) Luiza Marinescu Spiru Haret University of Bucharest Abstract: Throughout his entire life and work, Titu Maiorescu (1840-1917) could be considered a great thinker, a tutor and a fighter for assertion of values in Romanian culture in one of the most emergent epochs in the history of Romanian literature: 1863-1917. 150 years ago, on March the 1st, 1867, the first issue of the journal Literary Conversations was published at Junimea Society Printing House in Iasi, the editor of this publication being Iacob Negruzzi (one of the three Costache Negruzzi's sons), the writer, the playwright , the literary critic, the jurist, the professor of commercial law, the founding member of Junimea and the president of the Romanian Academy (25 May 1910 - 25 May 1913, 6 June 1923 - 12 June 1926) and secretary general of the prestigious academic forum (May 28, 1915 - June 6, 1925). Member of the 1866 Danube Star Masonic Lodge, Iacob Negruzzi led the Literary Conversations magazine for 28 years until 1895, selecting for publishing with a certain intuition and refinement, characteristic of his education, the great writers, who became classics of Romanian literature. The study will followTitu Maiorescuřs activity as the member of Junimea society and his contribution to the elevation of the artistic level of the literary life based on an ample culture, a determined artistic taste and on an impressive intuitions. Exactly 52 years old younger than the Romanian literary critic, Titu Maiorescu (1840Ŕ1917), who was born on February 15, 1840, Arthur Schopenhauer came into the world on February 22, 1788 in Danzig [Gdansk, Poland] in a Dutch family implied in international business trade both as a merchant and as a ship-owner.
    [Show full text]
  • Il Caragiale
    Constantin Acozmei I. L. CARAGIALE (VIAŢA ŞI OPERA) în colecţiile Bibliotecii „Gh. Asachi” Bibliografie selectivă BIBLIOTECA JUDEŢEANĂ „GH. ASACHI” IAŞI - 2012 2 PARTEA I VOLUME. DOCUMENTE AUDIO. MULTIMEDIA (în ordinea cronologică a apariţiei) 3 4 1. OPERA LUI I. L. CARAGIALE 1.1. Opere; opere alese 1.1.1. În limba română III 1545; III 19223 Opere. Vol. 1-3. Ediţie îngrijită de Paul Zarifopol. Bucureşti, Editura Cultura Naţională, 1930-1932. Vol. 1: Nuvele şi schiţe. 1930, XXXII + 352 p. Vol. 2: Nuvele şi schiţe. 1931, XXVI + 448 p. Vol. 3: Reminiscenţe şi notiţe critice. 1932, XIV + 346 p. II 36 Opere complete. Nuvele, povestiri. Ediţia a 5-a. Bucureşti, Editura Cartea Românească, 1936, 241 p. II 3019; II 2970 Opere complete. Teatru. Vol. 1-2. Ediţia a 6-a. Bucureşti, Editura Cartea Românească, [1936]. Vol. 1: O noapte furtunoasă - D’ale carnavalului - Conul Leonida faţă cu reacţiunea. XXV + 206 p. Vol. 2: O scrisoare pierdută - Năpasta - 1 Aprilie. 216 p. II 36 Opere complete. Momente, schiţe, amintiri. Ediţie îngrijită de G. Adamescu. Bucureşti, Editura Cartea Românească, 1938, 204 p. III 1546; III 19223 Opere. Vol. 4-7. Ediţie îngrijită de Şerban Cioculescu. Bucureşti, Fundaţia pentru Literatură şi Artă Regele Carol II, 1938-1942. Vol. 4: Notiţe critice, literatură şi versuri. 1938, XVII + 463 p. Vol. 5: Articole politice şi cronici dramatice. 1938, XXIX + 487 p. Vol. 6: Teatru.1939, XXXVI + 567 p. Vol. 7: Corespondenţă. 1942, XXXII + 594 p. 5 II 1557 Opere complete. Teatru. Vol. 1. Ediţia a 8-a. Cu un studiu introductiv de Mariana Zamfirescu-Rarincescu.
    [Show full text]
  • Romanian Parliamentary Debate on the Decisions of the Congress of Berlin in the Years Around 1878-1879
    FOCUS Romanian Parliamentary Debate on the Decisions of the Congress of Berlin in the Years around 1878-1879 by Iulia Onac Abstract The Romanian parliamentary debate around the Congress of Berlin (1878-1879) offers a bird’s eye view of the evolution of antisemitic speech in Romania. Naturalization of the Jews - an issue raised by the Great European Powers during this Congress - came into conflict with the wishes of the Romania political class, which presently exploded into a violent antisemitic campaign in the political debates and public speeches. The “Jewish danger” presented by many intellectuals and politicians will be accompanied by the accusation that the Jews constitute a state within the state, a nation within the nation, both devoted to world conspiracy. Amidst this welter of accusations, antisemitic discourse grew heavy with racial arguments. But by far the main characteristic of the Romanian variant of antisemitic discourse was the rapidity of its adoption in the parliamentary debates. The more or less troubled history of Romania had also an impact on the history of Romanian Jewry. Orthodox Christian Romanians along with Jews have been the witnesses of major historical changes starting with second half of the 19th century.1 This period is characterized by the creation of the national state, enabled due to the Paris Convention of 1858 after the Crimean War, and the invention of Romanian nationalism.2 Its basic concepts (homeland, people, nation) have a “pre-history” with ancient roots in the collective mentality, but they were
    [Show full text]