Take the Bull by the Horns

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Take the Bull by the Horns INVEST PARK THE WAŁBRZYCH SPECIAL ECONOMIC ZONE “INVEST-PARK” MAGAZINE ISSN 2353-7523 IPISeptember 2014 • issue 3/4 INFO ANITA STASIAK-BEŁZ, BAMA EUROPA TAKE THE BULL BY THE HORNS DARIUSZ KACPRZYK MIGAPOL INDUSTRY SPOTLIGHT ON A REGION DEVELOPMENT WILL THEY FENCE VEHICLES FROM THRIVING BANK IN THE GREAT WALL? POLAND CONQUER OPOLSKIE 10–11 14–15THE WORLD 18–19 24–27 IN THIS ISSUE Contents 4–5 Barbara Kaśnikowska: We are the dark horse Let’s get to know of the economy 10–11 6–7 WHAT’S GOING ON IN ECONOMY? each other… CALENDAR July–September 2014 There is a new government in Poland, A MINISTER'S PERSPECTIVE in Europe we have new commissions – Ilona Antoniszyn-Klik, and a new parliament, and there are Deputy Minister of Economy: new conflicts, wars and sanctions in The last chance different parts of the world. New chal- 8–9 New rules of public aid in fall lenges must be faced by economies emerging from the Changes explained crisis. This is the macro scale. 12–13 10–11 Interview with DARIUSZ KACPRZYK, President of Bank Gospodarstwa Krajowego (BGK): t the micro level, here, in south-western Poland, Development Bank where the Wałbrzych Special Economic Zone func- 12–13 “Join the best”, or News from firms tions, there are new factors, too. New investors, new in the zone rules of granting public aid, new tasks and new 14–15 MIGAPOL: Will they fence ideas. Whatever perspective we assume, we live in in the Great Wall? Aa time of constant changes and… considerable uncertainty. 16–17 MAXPRO: From Wałbrzych to the UK by rickshaw 14–15 18–19 On Mars, in London, Berlin, and Koluszki Vehicles from Poland conquer the world 16–17 20–21 Investment-reinvestment New companies in the WSEZ OVERVIEW OF 22–23 22–23 Profile: Anita Stasiak-Bełz: Take the bull by the horns Let’s get to know each other EVENTS Personalities in the zone 24–27 The smallest province accelerates AND DEADLINES economically 24–27 Not only family businesses thrive in Opolskie 28–29 News from “INVEST-PARK” Choose the economy! subzones 30–31 News from the zone On 16 November, local elections candidates for mayors, commune Overview of events will be held in Poland. heads, starosts, and local MPs In the Wałbrzych Special who understand what 28–29 Economic Zone “INVEST- entrepreneurs need and know that PARK”, we cooperate with you can’t make bricks without 30–31 self-government members straw. from 44 gminas and counties The IPI magazine available on the iPad! across four provinces on a daily 27 basis. This is why we keep our fingers crossed for those / wersja polska < English version Don’t HR Club miss! < / The HR Managers’ Club of / the zone companies will hold two < more meetings this year. At the beginning of October, there will be an opportunity to discuss with experts the formal, legal, and practical aspects of If you haven’t joined the club yet, please contact us at trade unions functioning @ in companies. [email protected] 2 INVEST-PARK INFO 3/4/2014 FROM THE EDITOR @ [email protected] receiving an apple to go with their meals. This idea was suggest- ed by Mieczysław Król, Director of the Structures Department. In Dzierżoniów, in the entrance to the SKC Haas plant, there are also boxes of apples and anybody can have one, as reported by Małgorzata Kwiecień, HR Director, who tirelessly promotes inte- grative actions. Perhaps this eating of apples will not significant- ly affect the Polish and European fruit farmers’ bottom line, while they are suffering because of the embargo on exporting to Rus- sia, but it is nice to feel solidarity. Especially when it is so healthy! Enjoy the reading while crunching a Golden Delicious or a McIntosh! JO LAN TA CIAN CIA RA, Managing Editor Jolanta Cianciara has held numerous positions in journalism, from field reporter to In this issue of “INVEST-PARK INFO” you will meet many peo- programming director and managing director. She has taught Public Relations, ple and see many events that prove that it is impossible to put Protocol and Etiquette, and Journalism at universities and in various training an embargo on useful actions and good deeds. institutions. She has also worked in business (creating and implementing marketing Fortunately! And we have our answer to the embargo: since strategies) and self-government administration (managing human resources, supervising EU programs). Currently she is Director of the Communications Department in WSEZ. August, every employee of Faurecia in Wałbrzych has been I am the happiest man in the world. INVEST-PARK INFO (IPI) Economic quarterly of the Wałbrzych STEPHANE ANTIGA, coach of Poland men's national volleyball team, Special Economic Zone after winning the title of World Champions 2014 “INVEST-PARK” Right now, I am a happy president of a happy country. EDITORIAL TEAM: BRONISŁAW KOMOROWSKI after the Polish volleyball team won the World Championship Managing Editor Jolanta Cianciara EDITORIAL OFFICE: e-mail: [email protected] Let’s play! Strong women now tel.: 74 664 91 53 The editor does not return unsolicited The following companies entered their We participate in many initiatives for women and by women, material as well as reserves the right teams for the 1st WSEZ Indoor so it is only natural for us to attend the Forum for Women to cut and revise the submissions, and publish them at a later time. Football Competition: NSK Steering Entrepreneurs in Dzierżoniów on 4 October. Systems Europe (Polska), Toyota The rights to use the materials included The situation of women in business will be discussed by, among in “INVEST-PARK INFO” belong Motor Manufacturing Poland, PZ others, Ilona Antoniszyn-Klik, Deputy Minister of Economy, to WSSE “INVEST-PARK” sp. z o.o. Stelmach, Tristone Flowtech Poland, and Barbara Kaśnikowska, President of the company managing Use of the materials by third parties Faurecia Wałbrzych, GKN Driveline the Wałbrzych zone (both of them publish texts in this issue of requires prior written permission Polska, PCC Rokita, TFP Grafika, IPI). of the editorial team. Cersanit III, Polish Assembly Center. The editorial team is not responsible for the content of the advertisements Special offer for SMEs We are also going to enter our team. published herein. Our captain will be TOMASZ PRODUCTION: The WSEZ “INVEST-PARK” is currently preparing a series of JAKACKI, who sits on the board BLUE-AB conferences and consultation meetings for entrepreneurs, which of “INVEST-PARK” and is in charge e-mail: [email protected] are dedicated to various aspects of using public aid by SMEs. tel.: +48 71 79 25 255 of investor services, and after hours For example, in October we will go to Kamień Śląski, Kalisz, he serves as president of Górnik PUBLISHER: Jelcz-Laskowice, and Ząbkowice Śląskie. If you are interested Wałbrzyska Specjalna Wałbrzych, a second league football in participating, please write to us at Strefa Ekonomiczna club. „INVEST-PARK” sp. z o.o. [email protected]. @ Our branch office in Kłodzko Football fans are welcome to come to ul. Uczniowska 16 coordinates meetings connected with the creation of the Aqua Zdrój in Szczawno near 58-306 Wałbrzych, Poland “Sudeten Houses” product cluster, which will eventually produce Wałbrzych on 18 and 19 October, CONTACT WITH THE PUBLISHER: wooden houses ready for assembly. If your company and all our readers will find the e-mail: [email protected] is interested in joining the cluster, please write to us at tel.: +48 74 664 91 64 results in the next issue of IPI. @ All registration fees will be spent on [email protected]. There are still modules available at the production floors in organizing sports activities Jaszkowa near Kłodzko and in Nowa Ruda – contact: for children attending the Sociothera- @ peutic Center in Wałbrzych, for which [email protected] we would like to thank the teams! DO NOT HESITATE TO ASK FOR DETAILS! SEPTEMBER 2014 3 FEATURED ARTICLE WE ARE THE DARK HORSE OF THE ECONOMY BARBARA KAŚNIKOWSKA, PRESIDENT OF THE BOARD OF WSEZ “INVEST-PARK” Women are underappreciated by employers. According to experts, it is one of the barriers to growth in Europe. More and more people are talking about it in Poland, both in large cities and in small towns. In Wałbrzych, the regional Congress of Women has just been held for the first time. Its motto was: “A Women-friendly Region.” uch initiatives are important because they eral hundred meters under the ground. Let’s admit it for lead to awakening women’s awareness. practical reasons – we are simply physically weaker. And this is the first step to changes. Making There are few of us in the construction business, and it is local authorities and employers sensitive to hardly surprising (although I have recently read an inter- women’s problems can potentially result in view with a female engineer from Poland who success- Sactions that will improve the current situation. The status fully coordinates the construction of huge projects in of women in Poland is far from ideal in many spheres of Saudi Arabia – but she was sent there by her Spanish, life. It is particularly evident in the job market. Among the not Polish employer). A king’s ransom to whoever can EU countries, Poland is ranked on the distant 20th place explain why employers are unwilling to take on women with reference to the percentage of women in work. in the automated industrial processing (barely 1/3 of the Unfortunately, statistics do not lie – more than half of all workforce), or in the “information and communication” women above the age of 15 do not work.
Recommended publications
  • Załącznik Nr 14 Opis Merytoryczny I Scenariusz
    Wystawa "Morzem, lądem i powietrzem - historia transportu” Wytyczne merytoryczne, koncepcyjne, stylistyczne, założenia scenograficzne wystawy oraz wymagania konstrukcyjno-technologiczne Opis ogólny_________ str. 03 Transport lądowy_________ str.10 Transport powietrzny_________ str.69 Transport wodny _________ str.108 Zbiorczy wykaz eksponatów _______str. 123 Krótka charakterystyka najważniejszych nazwisk z zachowaniem chronologii___ str. 128 Wstęp Trzyczęściowa wystawa "Morzem, lądem i powietrzem - historia transportu” w czytelny i przystępny sposób przedstawi historię rozwoju transportu na przestrzeni kilku tysiącleci. Ekspozycja złoży się z trzech niezależnych części, z których każda zostanie przypisana innemu rodzajowi środków transportu: lądowemu, powietrznemu i wodnemu. Poszczególne części zachowają charakter chronologiczny, począwszy od najstarszego ze wszystkich środków transportu, czyli czółna wydrążonego z pnia drzewa, a kończąc na urządzeniach współczesnych. Wystawę kieruje się do szerokiej rzeszy odbiorców, od małych dzieci, po osoby w wieku emerytalnym, ale największy nacisk zostanie położony na walory edukacyjne, skierowane do młodzieży. Z podziałem na transport lądowy, powietrzny i wodny spotykają się już uczniowie w III klasie szkoły podstawowej, więc trzyczęściowy charakter projektu pokryje się z programem nauczania. Przewiduje się prowadzenie lekcji muzealnych. Charakter narracyjny całości zapewnią opisy związane z poszczególnymi zagadnieniami tematycznymi. Ich celem będzie rozbudzenie ciekawości zwiedzającego i zachęta
    [Show full text]
  • Eli Dol'usllca&Lny Ciężar Całkowity
    \ ' ,Monitor'Polski Nr ,18 -- 153 Poz. 102 i 103 ------------------------------------------------~------------------------------- 3) -w dostarcz'eniu l powięrzeniu materiał6w, konstrukcji, b) we'L,wać zamawiającego do dokonania odbiorp wy- ' '!llaszyn lub· urządzeń oraz spowodowani'a przerwy w konanych robót z zachowaniem przepis6w §34 i 35, % wykonaniu robót trwającej --penad 10 ' , umownego .,.r;) _rozliczyć się zmateriał6w powierzonych przez z-a­ okresu ich trwańia mawiającego w ciągu 14 dni od daty dokonania od­ wykonawca' może albo wyznaczyć zamawiającemu dodatko­ bioru, wy termin, a po jego bezskutecznym upływie - odstąpiĆ 2) zamawiający jest obowiązany: od umowY, albo zażądać od zamawiającego odpowiedniego a) . dokonać odbioru wykonanych do dnia odstąpienia przedłużenia terminu oddania przedmiotu umowy, co nie od umowy rob6t z zacnowaniem przepisów § 35-39, pozbawia wykonawcy upr~wnień do dochodzenia kar umow:nych. b) zapłaciĆ wykonawcy wynagrodzenie za roboty wy­ \ konane do dnia odstąpienia od umowy. § 59. W razie zwłoki wykonawcy w oddaniu przedmio­ § 61. 1. Z zastrzeżeniem § 5, w razie zmiany wyko­ tu umowy i bezskutecznego upływu wyznaczonego 'mu nawcy robót lub zamawiającego - strony ustalają proto­ przez zamawiającego dodatkowego terminu na oddanie kolarnie te ~min i warunki przekazania rob6t, zabezpiecze­ przedmiotu umowy albo naruszenia przez wykonawcę pIze­ nia powierz09ych materiałów, urządzep. itp. oraz warunki pis6w § 5.zamawiający może odstąpić od umowy. rozliczeń, a ponadto przeprowadzają inwentaryzację robót według stanu w dniu przekazania. § 60. W razie odstąpienia od umowy: 2. Je~eIi w wypadku, O którym mowa w ust. 1, strony l) wykonawca jest obowiązany: nie um6wią się inaczej, nowy wykonawca robót lub zama­ a) zabezpieczyć przerwane roboty na koszt strony, wiający wchodzą w prawa 1 obowiązki swoich poprzedni.
    [Show full text]
  • PŘÍČINY VZESTUPU AUTOMOBILOVÉHO PRŮMYSLU VE STŘEDNÍ EVROPĚ Causes of Increase of the Automotive Industry in Central Europe
    Masarykova univerzita Ekonomicko-správní fakulta Studijní obor: Hospodářská politika PŘÍČINY VZESTUPU AUTOMOBILOVÉHO PRŮMYSLU VE STŘEDNÍ EVROPĚ Causes of increase of the automotive industry in Central Europe Diplomová práce Vedoucí diplomové práce: Autor: doc. Ing. Libor Žídek, Ph.D. Jakub ŠILAR Brno, 2016 MASARYKOVA UNIVERZITA Ekonomicko-správní fakulta ZADÁNÍ DIPLOMOVÉ PRÁCE Akademický rok: 2015/2016 Student: Jakub Šilar Obor: Hospodářská politika Název práce: Příčiny vzestupu automobilového průmyslu ve střední Evropě Název práce anglicky: Causes of increase of the automotive industry in Central Europe Cíl práce, postup a použité metody: Cílem práce je zjisti příčiny vzestupu automobilového průmyslu ve střední Evropě. Osnova: - Úvod - Teoretická část (PZI, centrální vs. tržní ekonomika, automotive) - Výchozí stav v automobilovém průmyslu - Vývoj - Vysvětlení vývoje (využití výsledků navrhnutého ekonometrického modelu) - Závěr – vyhodnocení vývoje v automotive Rozsah grafických prací: Podle pokynů vedoucího práce Rozsah práce bez příloh: 60 – 80 stran Literatura: PAVLÍNEK, Petr. A successful transformation? :restructuring of the Czech auto- mobile industry. Heidelberg: Physica, 2008. xiv, 295. ISBN 9783790820393. KLAUS, Václav a Vladimír TOMŠÍK. Makroekonomická fakta české transformace. Vyd. 1. Brno: NC Publishing, 2007. 139 s. ISBN 9788090385818. NIEUWENHUIS, Paul a P. E. WELLS. The automotive industry and the environ- ment :a technical, business and social future. Cambridge, U.K.: Woodhead Pub., 2003. xv, 255. ISBN 0849320720. MYANT, M. R. Vzestup a pád českého kapitalismu :ekonomický vývoj České re- publiky od roku 1989. Translated by Petra Luňáčková. Vyd. 1. Praha: Academia, 2013. 351 s. ISBN 9788020022882. Vedoucí práce: doc. Ing. Libor Žídek, Ph.D. Pracoviště vedoucího práce: Katedra ekonomie Datum zadání práce: 23. 12. 2014 Termín odevzdání diplomové práce a vložení do IS je uveden v platném harmonogramu akademického roku.
    [Show full text]
  • 40 Lat Autosana H9 (Cz. I) Od Sanosa A9 Przez Pierwsze Egzemplarze Seryjne (1967-1974) Do Nowych Odmian „Dziewiątki” (1974-1980)
    Fot. 1. Sanos A9 (fot. Autosan) Łukasz Supel 40 lat Autosana H9 (cz. I) Od Sanosa A9 przez pierwsze egzemplarze seryjne (1967-1974) do nowych odmian „dziewiątki” (1974-1980) Autosany H9 w różnych wersjach wpisały się na stałe w pejzaż polskich dróg. „Dziewiątka” w dalszym ciągu, mimo napływu używanych autobusów z Zachodu, w dalszym ciągu stanowi trzon taboru na liniach lokalnych oraz w przewozach szkolnych. Do głównych zalet tego pojazdu należy zaliczyć prostotę konstrukcji, niezawodność i niską cenę. To te czynniki spowodowały, że Autosan mimo wprowadzenia kolejnych generacji pojazdów, takich jak H10 i A10, cały czas utrzymywał produkcję „dziewiątki”. Wraz z wprowadzeniem modelu A0909, „dziewiątka” przeżywa drugą młodość. Mijając te popularne autobusy mało osób zdaje sobie sprawę, że ich konstrukcja powstała dokładnie 40 lat temu, a spośród tysięcy egzemplarzy, które opuściły bramy fabryki w Sanoku wiele trafiło do tak egzotycznych krajów jak Libia, Ghana czy Angola. Niniejszy artykuł prezentuje pierwsze prototypy i kolejne generacje modelu H9, jakie powstały w latach 1968-2008. 1. Geneza modelu H9 nową generacją autobusów średniej po- międzymiastowej i miejskiej. Sanos A9 jemności, pojemniejszą od Sana H100, posiadał ramową konstrukcję połą- 1.1. Polsko-jugosłowiański z silnikiem umieszczonym z tyłu. czoną z kratownicowym szkieletem Sanos A9 W 1967 roku Sanocka Fabryka Au- nadwozia. Napędzany był silnikiem wy- Wraz z prezentacją w 1966 roku Sana tobusów podjęła współpracę z jugosło- sokoprężnym typu Leyland SW-400 H100, stanowiącego konstrukcję rozwo- wiańskim producentem Karoserija – o mocy 125 KM, umieszczonym wzdłuż- jową autobusów serii H25 i H27 opraco- 11 Oktomvri ze Skopje. W ramach tego nie za tylną osią. Produkcję tego silni- wanych na początku lat 50., było wiado- porozumienia, na podstawie dokumen- ka uruchomiono w Andrychowie, korzy- me, że w coraz mniejszym stopniu speł- tacji i części dostarczonych od jugosło- stając z licencji brytyjskiego Leylanda.
    [Show full text]
  • Test Z Historii Polskiej Motoryzacji
    TEST Z HISTORII POLSKIEJ MOTORYZACJI L.p Pytanie Odpowiedź/ Bibliografia 1 Pierwsze jazdy samochodem osobowym w Polsce przeprowadzono w: A I str. 7 A/ 1896 r. B/ 1877 r. c/ 1904 r. 2 Pierwszym Klubem motoryzacyjnym choć na terenie zaborów był: A I str. 7 A/ Motor Club Posen B/ Galicyjski Klub Automobilowy C/ Krakowski Klub Automobilowy 3 Sto lat temu – w 1913 r po ulicach Warszawy jeździło: A I str. 7 A/ 217 samochodów B/ 324 samochody C/ 512 samochodów 4 Automobilklub Polski powstał w: B I str. 8 A/ 1920r B/ 1921r C/ 1923r 5 Tradycje współpracy z Fiatem sięgają czasów: A I str. 9 A/ przedwojennych B/ powojennych 6 Junak kojarzy się motocyklem. Czy miało ono inne znaczenie: A Tak model Fiata 508 A/ Tak I str. 9 B/ Nie 7 Określenie „Dorożka samochodowa” oznacza: A I str. 10 A/ taksówkę B/ samochód kabriolet C/ rykszę z silnikiem 8 Co 16 samochód na świecie to Chevrolet. Tak w latach 1928- Czy pojazdy tej marki montowane były w Polsce: 1931 A/ Tak I str. 43 B/ Nie 9 Czy Fiat produkował w Polsce przed wojną modele w wersji łazik? A Tak np. model A/ Tak 508, 518 B/ Nie I str. 58,54 10 Sto lat temu w 1923r na drogach Polski poruszało się: A/ I str. 68 A/ 1216 motocykli B/ 2500 motocykli C/ 5012 motocykli 11 Pierwszy Polski rajd Motocyklowy na trasie Warszawa-Poznań- B I str. 71 Warszawa odbył się: A/ w 1920 r B/ w 1925r C/ w 1932r 12 Pierwsze znaki drogowe pojawiły się na ziemiach polskich w: B II str.
    [Show full text]
  • Zakłady Przemysłowe Pragi Południe W Służbie Wojska Polskiego 1918-1939
    ZAKłADY PRZEMYSłOWE PRAGI POłUDNIE W SłUżBIE WOJSKA POLSKIEGO 1918-1939 KATALOG WYSTAWY CENTRALNA BIBLIOTEKA WOJSKOWA IM. MARSZAłKA JÓZEFA PIłSUDSKIEGO ZAKłADY PRZEMYSłOWE PRAGI POłUDNIE W SłUżBIE WOJSKA POLSKIEGO 1918-1939 KATALOG WYSTAWY WARSZAWA 2016 WSTęP Wystawa i folder „Zakłady przemysłowe Pragi Południe w służbie Wojska Polskiego. 1918-1939” Pomysłodawca: dr Jan Tarczyński Scenariusz wystawy: Joanna Kurczab, Damian Rząp Współpraca: Marcin Białas, Krystyna Koza Konsultacja naukowa: dr Jan Tarczyński, Centralna Biblioteka Wojskowa im. Marszałka Józefa Piłsudskiego Stanisław Sokół, Centralne Archiwum Wojskowe im. mjr. Bolesława Waligóry dr Andrzej Czesław Żak Centralnej Bibliotece Wojskowej im. Marszałka Józefa Piłsudskiego przechowywany jest Dziennik Rozporzą- Ewa Mankiewicz-Cudny, Federacja Stowarzyszeń Naukowo-Technicznych – Naczelna Organizacja Techniczna W dzeń dla Jenerał-Gubernatorstwa Warszawskiego z 1916 roku, zawierający zarządzenie dotyczące poszerze- Piotr Mady, Muzeum Przemysłu i Techniki NOT nia granic Warszawy (sygn. 05017A, 1916 nr 29), w tym dzielnicy nazwanej później Praga Południe. Redakcja i korekta: Beata Czekaj-Wiśniewska Rozporządzeniem niemieckiego Generalnego Gubernatora Hansa von Beselera z 8 kwietnia 1916 roku, Projekt i opracowanie graficzne: powierzchnia miasta powiększona została prawie czterokrotnie: z 3.275 ha (bez rzeki Wisły) do 12.100 ha. Beata Dymczyk, Monika Bal, Daniel Czarnecki Skład i łamanie tekstu: Beata Dymczyk W granicach Wielkiej Warszawy znalazły się wówczas, m.in. wieś i folwark Grochów I i II, folwark Gocławek, wieś Skanowanie materiałów: Izabela Ajdacka, Hanna Rewers Saska Kępa, folwark Kamionek, wieś Gocław, Górki Grochowskie i kolonia Witolin. Gdy w 1928 roku Stolica wolnej Wykorzystano materiały ze zbiorów: już Polski podzielona została na cztery starostwa, tereny prawobrzeżne utworzyły Starostwo Warszawa Praga. dr. Jana Tarczyńskiego, Marcina Białasa, Damiana Rząpa Wymienione powyżej ziemie przyłączone do miasta w 1916 roku, weszły wówczas w skład podległej starostwu Centralnej Biblioteki Wojskowej im.
    [Show full text]
  • Bartosz Zakrzewski [email protected] Instytut Transportu Samochodowego Przemysł Motoryzacyjny, PKB, Transport Samoc
    Bartosz Zakrzewski [email protected] Instytut Transportu Samochodowego PRZEMYSŁ MOTORYZACYJNY W POLSCE KLUCZOWYM ELEMENTEM BEZPIECZEŃSTWA I ROZWOJU KRAJU W artykule scharakteryzowano wpływ rozwoju przemysłu motoryzacyjnego na system bezpieczeństwa państwa. Przemysł motoryzacyjny w Polsce ma znaczący udział w generowaniu PKB. Jest to około 10-12% (w różnych przedziałach czasowych). Od 1950 r. przemysł motoryzacyjny znacząco stymulował polską gospodarkę, dawał miejsca pracy, był zaczątkiem postępu naukowo-technicznego, wnosił znaczący wkład w eksport, promował lokalne inwestycje i tworzył warunki do współpracy z innymi branżami i nauką. W następnej dekadzie XXI wieku udział ten może nawet wzrosnąć. Aby tak się stało, należy opracować nową politykę sektorową dla motoryzacji w Polsce. Potencjał i rozwój przemysłu motoryzacyjnego ma również istotny wpływ na obronność. Bezpieczeństwo Polski zależy bowiem od wydajności systemu transportowego, którego kluczowym elementem jest przemysł motoryzacyjny. Branża motoryzacyjna powiązana z nowoczesną siecią drogową i systemami transportu publicznego umożliwia rozwój polskiej gospodarki i zwiększa jej powiązanie z gospodarką światową. Artykuł wskazuje, że przemysł motoryzacyjny jest niezwykle ważnym czynnikiem w zarządzaniu bezpieczeństwem i obronością państwa polskiego. Słowa kluczowe: przemysł motoryzacyjny, PKB, transport samochodowy, system transportowy, tabor samochodowy, infrastruktura drogowa, prognozy THE AUTOMOTIVE INDUSTRY IN POLAND A KEY ELEMENT FOR THE SECURITY AND DEVELOPMENT OF
    [Show full text]
  • Sto Lat Polskiego Przemysłu Samochodów Osobowych
    NierównościSpołeczneaWzrostGospodarczy,nr57(1/2019) DOI: 10.15584/nsawg.2019.1.26 ISSN1898-5084 mgr Arkadiusz D. Leśniak-Moczuk1 doktorant – Uniwersytet w Białymstoku Stolatpolskiegoprzemysłusamochodówosobowych Wstęp „Samochód króluje wszędzie i spełnia każdą pracę w dziedzinie komunika- cji. Przewozi bezpiecznie osoby z szybkością większą od pośpiesznego pociągu, nosi cierpliwie wielotonowe ładunki, rozwozi towary do najdalszych zakątków cywilizowanych krajów, dociera wszędzie tam, gdzie prowadzi jako taka droga, współzawodniczy z tramwajem i koleją żelazną, a nawet z samolotem. (…). Nie- sie pomoc w nagłych wypadkach, ratuje ludzi i dobytek, gasi pożary, zamiata i czyści ulice, ciągnie ładowne wozy przyczepne, (…) jest narzędziem pracy dla osób, środkiem godziwej rozrywki, zapewnia miły wypoczynek, jest narzędziem sportu krajowego i międzynarodowego i środkiem propagandy narodowej, czyn- nikiem obronności kraju” (Rychter, 1948, s. 3). Już w średniowieczu rozpoczęto próby budowy pojazdu mechanicznego wy- korzystując wiatr lub siłę żywej istoty znajdującej się na pojeździe. W 1600 r., w Holandii, Simon Stevin opracował wóz żaglowy poruszany przez wiatr na ko- łach i podwoziu mieszczącym 28 osób, poruszający się z szybkością 34 km na go- dzinę na trasie 68 km. W Anglii wykorzystano siłę latawców zaprzężonych do pojazdów konnych. Kroniki podają konstrukcję wehikułu poruszanego przez ukryte w skrzyniach konie biegnące po taśmie napędzającej koła. W Norymberdze w Niemczech w 1649 r. artysta kowal Johann Hautsch skonstruował drewniany wóz triumfalny ozdobiony skrzydlatym koniem z głową orła i aniołami dmącymi w trąby (wydającymi sygnały dźwiękowe), poruszany sprężyną naciąganą przed jazdą przez czterech pachołków (lub korbami przy kołach poruszanymi przez pachołków umieszczonych w czterech skrzyniach), osiągający prędkość 1,5 km na godzinę przez 200 m (Rychter, 1948, s.
    [Show full text]
  • Polski Fiat 125P
    BULLETIN Klubu přátel polských automobilů Léto 2000 Polski Fiat 125p Stanovy Klubu _____________________________________________________________ EDITORIAL Vážení čtená ři, práv ě jste otev řeli první číslo Bulletinu Klubu p řátel polských automobil ů. Nese ozna čení léto 2000, z čehož vyplývá, že tato tiskovina by m ěla vycházet dvakrát ro čně - v ětší kadence v ěru nejsme schopni. Jestli to budeme stíhat alespo ň takto, není ješt ě známo, nicmén ě p ředplatné p řijímáme (pouze deset let a výše). Bulletin je sice tiskovým orgánem KPPA, ale m ěl by se stát hlásnou troubou všech milovník ů polských vozidel, a proto jsou jeho stránky otev řeny i ne člen ům. Ohledn ě jakýchkoliv podn ětů a p řísp ěvk ů kontaktujte redakci. Krátce bych se ješt ě zmínil o struktu ře časopisu. Krom ě této stránky, obsahující všehochu ť podle situace, se Bulletin skládá ze čty ř základních rubrik: SUPER - velké články, nosná témata a t ěžišt ě čísla, zejména obsáhlé monografie jednotlivých typ ů polských voz ů - v tomto čísle Polski Fiat 125p. SPECIAL - interní informace ze života KPPA - dnes je to zpráva o vzniku Klubu a Stanovy. NATURAL - kratochvilné články a reportáže leh čího kalibru jako úvahy, fejetony, historie apod., v ětšinou bez technických údaj ů a tabulek - v tomto čísle jde o článek Letem sv ětem polských automobil ů. NAFTA - ve znamení syrovosti, surovosti a černé barvy (návrhy podrobované zdrcující diskusi, černý humor, černá kronika, bulvár, pomluvy, špinavé prádlo, demagogie apod.) - dnes návrh Manifestu p řátel polských automobil ů. Zm ěny rubrik jsou samoz řejm ě vyhrazeny, ale vynasnažíme se toto schéma dodržet.
    [Show full text]
  • COBI Katalog 2021 02 Per 2021.05.18 V2.Pdf
    Super Wings 2 Skoda 4 Maserati 5 Abarth 5 Youngtimer Collection 5 Historical Collection: Great War 8 Historical Collection: WWII 8 Historical Collection: WWII Scale 1:48 14 Historical Collection: Vietnam War 15 Historical Collection: WWII Planes 15 Historical Collection: WWII Ships 17 Historical Collection: Korean War 1950/53 19 Armed Forces 19 TOP GUN: MAVERICK 21 Boeing 22 Historical Collection: Titanic 22 Concorde 23 Action Town 23 5 # 25131 Paul’s Police Station 4 # 25126 4 # 25127 4 # 25128 276 Jett Dizzy Donnie 11,5 cm 10 cm 12,5 cm 93 100 99 7,5 cm 5 cm 9 cm 6 cm 6 cm 8,5 cm 17,5 cm 13,5 cm 17 x 4,5 x 14 cm 17 x 4,5 x 14 cm 17 x 4,5 x 14 cm 34,4 x 5,5 x 24 cm 6 pcs 6 pcs 6 pcs 4 pcs 2 ©2021 FUNNYFLUX / ALPHA All Rights Reserved. 6 # 25132 World Airport 510 8 cm 7 cm 8 cm 7 cm 19 cm 27 cm 9,5 cm 45 x 6 x 30,5 cm 3 pcs 5 # 25133 Jett’s Station 272 8 cm 7 cm 16,5 cm 14 cm 34,4 x 5,5 x 24 cm 4 pcs 5 # 25134 Donnie’s Station 296 6 # 25137 8 cm 7 cm Poppa Wheels 350 13 cm 14,5 cm 30,5 cm 12,5 cm 7 cm 34,4 x 5,5 x 24 cm 40 x 6 x 30,5 cm 4 pcs 3 pcs 4 # 25139 4 # 25147 6 # 25149 Jett Donnie Remi 100 130 335 8 cm 8 cm 6,5 cm 9 cm 9 cm 6 cm 19,5 cm 10 cm 8 cm 17 x 4,5 x 14 cm 17 x 4,5 x 14 cm 40 x 6 x 30,5 cm 6 pcs 6 pcs 3 pcs ©2021 FUNNYFLUX / ALPHA All Rights Reserved.
    [Show full text]
  • Insight Into the Hungarian Automotive Industry in International Comparison*
    Financial and Economic Review, Vol. 16 Issue 1., March 2017, pp. 119–142. Insight into the Hungarian Automotive Industry in International Comparison* János Rechnitzer – Róbert Hausmann – Tamás Tóth The paper examines the features of the Hungarian automotive industry1 in international comparison, in the form of a descriptive analysis. The comparison focuses primarily on the automotive industry of the Visegrád region, Germany and Austria, as well as on processes in the EU. The analysis reviews the academic background of the sector, and then provides an insight into the history of the automotive industry of the Visegrád region, focusing on the socialist past of the automotive industry and the consequences thereof. In the last part of the analysis, we compare contemporary Hungarian industry trends with the features of it in the Visegrád countries and Europe, based on the statistics of Eurostat, by company size and ownership structure, as well as on the corporate income tax return database of the Hungarian tax authority (NAV). The main conclusion of the paper is that the automotive industry shows outstanding productivity within the Hungarian national economy, but on the other hand, the SMEs of the sector are less productive than large enterprises and this difference is the highest in Hungary within the region. In order to change the situation, large foreign enterprises should outsource their higher value added activity in the region and raise wages accordingly, and on the other hand, it would be necessary to strengthen and advance Hungarian- owned SMEs within the value chain. Journal of Economic Literature (JEL) codes: L61, O31, P23, R11, D41 Keywords: competitiveness, labour productivity, V4 region * The views expressed in this paper are those of the author(s) and do not necessarily reflect the offical view of the Magyar Nemzeti Bank.
    [Show full text]
  • Niezwykły Samochód W Niezwykłym Mieście
    Niezwykły samochód w niezwykłym mieście A unique car in a unique city ISBN 978-83-944555-4-5 Niezwykły samochód w niezwykłym mieście A unique car in a unique city Warszawa Berlin Kraków Londyn/London Praga/Prague Wiedeń/Vienna Bielsko¯Biała Bielsko¯Biała ¯ miasto niezwykłe ¯ a unique city Bielsko-Biała leży na południu Polski, nad rzeką Białą i liczy ok. 170 tys. miesz- Bielsko-Biała is a city with a population of approx. 170,000 lying in the south kańców. Kojarzone jest głównie z przemysłem samochodowym i elektrotech- of Poland on the River Biała. It is associated mainly with the automotive and nicznym. Pod względem potencjału rozwojowego zaliczane jest obecnie do electrical engineering industry. In terms of development potential it currently pierwszej dziesiątki polskich miast. ranks among Poland’s top ten cities. Bielsko i Biała mają ciekawą i bogatą historię, a jako jeden organizm miejski Bielsko and Biała have a rich and interesting history but has only existed as istnieją dopiero od 1951 roku. Miasto przyciąga turystów przede wszystkim a single urban organism since 1951. The city attracts tourists primarily with its położeniem i bogatą architekturą. Do dziś zachowały się w nim liczne wpływy location and rich architecture. Even today, one can see the many influences of kultury czeskiej i austriackiej, a zwłaszcza cesarskiego Wiednia. Bielsko-Biała Czech and Austrian culture in the city, especially that of imperial Vienna. Bielsko- nazywane bywa „małym Wiedniem”. W ciągu minionych dwóch stuleci Biel- Biała is sometimes even called “Little Vienna”. Over the course of the past sko i Biała, dzięki rozwojowi przemysłu, przekształciły się z prowincjonalnych two centuries, thanks to industrial development, Bielsko and Biała have been ośrodków rzemieślniczych w doskonale funkcjonujący ośrodek przemysłowo- transformed from provincial craft centres into a perfectly functioning hub for -handlowy i kulturalny.
    [Show full text]