Your Holiday in Ticino Ascona-Locarno.Com Fusio
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
2. Salei Q6 D
Die Alpweiden rufen Diese Wanderung im Valle Onsernone ist ganz besonders reizvoll, wenn auf den Feldern die Blumen blühen und die Herden auf der Alp weiden. Neben der reichen Flora, die der Spaziergänger hier bewundert, übt vor allem das Dorf Comologno eine besondere Anziehungskraft aus. Seine Architektur ist meisterhaft und erweckt den Eindruck, vor allem von oben betrachtet, dass die Häuser wie ein Rahmen den Dorfkern umgeben und in der Landschaft stehen, wie die Fortsetzung eines Berges, sein Giebel sozusagen, erreichen sie doch die Höhe des Berges. Dahinter erhebt sich der Glockenturm in seiner prächtigen Schönheit. Die Wanderung führt an den “Monti di Ligünc” vorbei, die aufgrund ihrer Bergseen der italienischen Schweiz eigenartigen Bauweise und der Holzterrassen, die die Sonne auangen und gleichzeitig vor Wind schützen, schon mit tibetanischen Dörfern ver- glichen worden sind. Die Gebäude sind allerdings gezeichnet von den Salei 2 Spuren der Zeit und restaurationsbedürftig: es gilt aber aufzupassen und nicht zu viel zu modernisieren, damit diese typischen Bauten ihre Echtheit nicht zugunsten der neuzeitlichen Bequemlichkeit verlieren. Da sind auch die Alpen Salei und Pesced, wo noch Schafe weiden. Nachdem so viele andere Tessiner Alpen ihre Tätigkeit eingestellt haben , freuen wir uns, dass hier eine Tradition weiterlebt, die für dieses Gebiet bedeutsam ist. Deshalb führt der Weg beim Aufstieg über die Alp Salei und beim Abstieg über Pesced, wo wir innehalten und in nostalgischer Gesinnung auf Schäfer und Schafe zurückblicken. Entlang des Weges ziehen zahlreiche Blumen und Panzen unsere Auf- merksamkeit auf sich. Es geht vorbei an Buchen, Tannen und Lärchen, die das Sonnenlicht ltern, es bewegen und in immer neuen und anderen Formen durchlassen. -
Speciale Tessiner Zeitung
Herbst 2014 Seit 1908, früher Extra-Ausgabe DerDer wildewilde SüdenSüden derder SchweizSchweiz Das Projekt im Locarnese als offizieller Kandidat für einen Nationalpark © G. Lob er Nationalpark des Locarnese liegt im “Wilden Geblieben von der einst blühenden alpinen Kultur sind gewaltige beraubend hinunter ins Centovalli, das Tal der Hundert Seitentä- Süden” der Schweiz: dort, wo die afrikanische Terrassierungen aus Trockenmauern, Tausende im Wald zerstreu- ler, zur Schlucht des Flusses Melezza. Weiter geht es über einen Kontinentalplatte auf die europäische stosst. Es ist te Rustici, sowie Dutzende intakter Dörfer, welche fast alle im alten Saumpfad ins wilde Onsernonetal. Zwei ganz besondere Ex- ein Gebiet der Extreme, steil und zerklüftet, mit Schweizer Bundesinventar der schützenswerten Ortsbilder aufge- klaven des Nationalparks sind Linescio, das mit seinen 25 Kilo- Dtiefen Schluchten und reissenden Gewässern. Der führt sind. meter langen Terrassierungen aus Trockenmauern an die berühm- Wald gleicht manchmal schon einem Urwald. Wer Wildnis und Abenteuer sucht, braucht also nicht in ferne Län- ten InkaTerrassen von Macchu Picchu erinnert, und das 1244 von Früher war dieses Gebiet dicht besiedelt. Doch die kargen Berg- der zu reisen: Er findet einen Hauch von Urwald, Grand Canyon deutschsprachigen Walser Immigranten gegründete Bosco Gurin. hänge waren nie ertragreich, Hunger war die Folge. Buben wur- und Macchu Picchu sozusagen vor der Haustür. Wenige Hundert Die “Tessiner Zeitung” widmet diese Extra-Beilage dem Natio- den als Kaminfeger verdingt. Viele Menschen emigrierten. Im Ver- Meter oberhalb Asconas und Brissagos fängt der Wald des Natio- nalparkprojekt Locarnese, das sich seit 2011 als offizieller Kandi- lauf des 20. Jahrhunderts wurden grosse Teile der landwirtschaft- nalparks des Locarnese an. -
La Riserva Forestale Dell'onsernone La Grande Foresta, Regno Dell'abete
La Riserva forestale dell'Onsernone La grande foresta, regno dell’abete bianco In breve Categoria Riserva integrale Comune Onsernone Ente gestore Comune di Onsernone Patriziato Generale d’Onsernone (656 ettari), Comune di Proprietari Onsernone (99 ettari), privati (20 ettari) e Cantone Ticino (14 ettari) Anno di istituzione 2002 Area 789 ettari Altitudine 640-1760 m.s.l.m. Principali alberi Abete bianco, abete rosso, faggio e larice Descrizione La Riserva forestale dell'Onsernone comprende vasta parte dell’esteso e isolato versante destro dell’alta Valle Onsernone, chiamato Oviga. A fronte ha gli abitati di Crana, Vocaglia, Corbella, Comologno e Spruga. Si estende dalle gole dell’Isorno ai lariceti sottostanti l’Alpe Ruscada, fino al confine di Stato. Dislivello: 1000 metri. Il paesaggio è forte, grandioso, del tutto privo di infrastrutture tecniche. Il carattere di naturalità è percepibile in tutto e per tutto. Sono luoghi selvaggi, il dominio della natura. Un mare di alberi, in cui danno il tono le chiome verde scuro degli abeti bianchi ancorati alla montagna. Il paesaggio evidenzia l’azione congiunta dei ghiacciai e delle acque sulle rocce di origine granitica. Le linee sono morbide, i crinali si stagliano sinuosi contro il cielo. I valloni, le sporgenze e rientranze, le balze rocciose, gli ampi fianchi della montagna, la grande foresta (a tratti striata dai canaloni verticali tipici del bosco di montagna, in cui d’inverno si scarica la neve), tutto rientra nell’immagine unitaria di un mondo intatto. Dalle profondità della montagna scaturisce l’acqua che alimenta la fonte termale ai Bagni di Craveggia in Testo di: R. -
Punti Raccolta Della Valle Onsernone
Comuni di Isorno, Mosogno, Onsernone, Gresso e Vergeletto Riorganizzazione della raccolta dei rifiuti Valle Onsernone 3.3 Carta La raccolta della carta nella Valle Onsernone è eseguita con cadenza di 1 volta al mese; durante la raccolta sono vuotati i contenitori nei punti di raccolta adibiti alla carta (contenitori standard da 700 l) e raccolta la carta lungo il percorso di raccolta (porta a porta). Al momento del sopralluogo (data: 14.10.2015), avvenuto una settimana prima della data prevista per la raccolta mensile della carta (22.10.2015), i contenitori adibiti alla raccolta della carta erano pieni. Si ritiene che la capienza dei contenitori della carta ripartiti nel territorio della valle non sia sufficiente per una vuotatura mensile. Qualche esempio di contenitore non sufficiente alla raccolta della carta è presentato nelle foto che seguono. 4 Parcheggio Auressio 11 Parcheggio Berzona 13 Seghellina 60 Cima Figura 6: Raccolta carta. EcoControl SA Pagina 12 di 23 Comuni di Isorno, Mosogno, Onsernone, Gresso e Vergeletto Riorganizzazione della raccolta dei rifiuti Valle Onsernone 3.4 Ingombranti Le giornate degli ingombranti sono divise nelle tre regioni della Valle: Comologno, Grana e Russo Vergeletto, Gresso e Mosogno Berzona, Loco e Auressio La raccolta è eseguita due volte l’anno (primavera e autunno) in ognuna delle tre regioni. Durante le giornate di raccolta è possibile depositare gli ingombranti in alcune piazze adibite alla raccolta del rifiuto. Le piazze di raccolta non sono controllate. Dal sopralluogo eseguito in ottobre 2015 sono emerse molte problematiche legate alla raccolta degli ingombranti. In generale, nel territorio sono raccolti grandi quantitativi di ingombranti che non provengono dalle economie domestiche: oltre ai comuni ingombranti di origine domestica non riciclabili sono depositati materiali da demolizione, finestre, porte, elettrodomestici, ecc. -
And Surrounding Mountains Sales Guide 2016
Lake Ma GGiore and SurroundinG MountainS Sales Guide 2016 . 2017 Sales Guide Highlights Quick Guide 2016 / 2017 Contents BORROMEO ISLANDS Central Lago incontrovertibly the heart of Lago Maggiore and a place of art “par excellence”: isola Bella, isola Madre and isola dei Pescatori. Situated in the Gulf of Borromeo, all three of them have fascinated people throughout history: with the art and culture of a great ruling dynasty: the General information 4 Borromeo family. there are so many attractions for the visitor to wonder at: grandiose ter- Map raced gardens with palazzo, an authentic fishing village with picturesque houses, one of the most spectacular botanic gardens anywhere in the world with many exotic plants – and so Travel information Isola dei Pescatori much more. Taxiboats, Shipyards and Boat Rental Services Coach Rental Services VILLA TARANTO Verbania-Pallanza Golf Courses a villa built in the 1830s by a Scot, Captain neil Mceacharn, and in the meantime one of the richest botanical gardens in the world. With thousands of plant species – eucalyptus, azalea, Events rhododendron, magnolia, maple, camellia and dahlia, it stretches over an area measuring 16 hectares. upper Lago 9 PARcO NAzIONALE VAL GRANDE Ossola Valleys Central Lago 13 this national park situated between the Val d’ossola, the Val Vigezzo and Lago Maggiore the Gardens of Villa Taranto measures 15,000 hectars and is noted as the largest integrated natural wild reserve in italy; Lower Lago 19 here nature has been preserved in all its primal wildness. east Shore and Varese 22 ISOLA DI S. GIuLIO Lake Orta Legend has it that S. -
Mba N O Lago Maggiore
4 Il lago – idee Cardada-Cimetta Mercato di Ascona Falconeria Locarno 21 Locarno Via Chiossin Via (1332–1671 mslm) 6 (martedì, aprile-ottobre) 12 Collegiata Vallemaggia Cimetta Via delle Scuole 12, Locarno Resa per una vacanza perfetta e a n cardada.ch Piazza G. Motta, Ascona falconeria.ch o 44 BUS Lago Monti s o Valle Onsernone Mergoscia Valle Verzasca Ai s Via V Sempione i P a ia S i zza S e a S z taz ion Via Scazzig Centovalli ascona-locarno.com/shopping n T l ia e 6 Cardada di Vogorno t A a . a Via Cattor Costa e z V t a Funivia e seggiovia, passerella panoramica, Rappresentazioni di rapaci in volo /Flugvorführun- dritta gn z a Vi in i S Domodossola 1332 mslm Der See Tipps für einen Delle o V a – . V i nt Monti. e S M V escursioni a piedi e itinerario per mountainbike / Markt (Dienstag, April-Oktober) / Marché gen mit Greifvögeln / Représentations de vol Ai Via Delle Mona a ia i VVi g i ina o in al r c S i Seilbahn und Sessellift, Aussichtssteg, Wanderwege (mardi, avril-octobre) / Market (Tuesday, April- de rapaces / Bird of prey shows a u a perfekten Urlaub onte pp ell Via Cantonale 41 dram Via Ca D er Diga a ale V ban e i o Vi i V P V und MTB-Strecke / Téléphérique et télésiège, October) V a i V c Via i ia he ale della Verzasca Vallemaggi V a h M To Verscio passerelle panoramique, excursions à pied et a BorgheseBorghesB a r Piazzazza VViiaa rc re Stradón a tt Ball cc a Le lac – idées pour i nelle Ponte Brolla S.AntonioS.AntS Antonio n parcours VTT / Cable car and chairlift, panoramic Piazza G. -
Città Di Locarno Municipio
Città di Locarno Municipio Piazza Grande 18 Casella postale 6601 Locarno Telefono 091 756 31 11 Fax 091 756 32 61 e-mail [email protected] Ns. rif. Locarno, 16 ottobre 2015 AVVISO DI PUBBLICAZIONE ( Art. 189 cpv. 3 LOC) Il Municipio pubblica il dispositivo della risoluzione del 13 ottobre 2015 del Consiglio di Stato in merito all’approvazione delle nuove Convenzioni tra il Comune di Locarno e ognuno dei Comuni di Avegno – Gordevio, Bosco Gurin, Campo Vallemaggia, Cerentino, Cevio, Gresso, Isorno, Lavizzara, Linescio, Maggia, Mergoscia, Mosogno, Onsernone e Vergeletto, aventi per oggetto l’esercizio delle competenze di polizia comunale da parte del Corpo di Polizia del Comune Polo della Città di Locarno nelle giurisdizioni dei predetti altri Comuni, del seguente tenore: 1. È ratificata la Convenzione concernente l'esercizio delle competenze di polizia comunale nella giurisdizione del Comune di Avegno Gordevio da parte del Corpo di Polizia del Comune Polo della Città di Locarno. E’ riservato quanto disposto al pto. 15. 2. È ratificata la Convenzione concernente l'esercizio delle competenze di polizia comunale nella giurisdizione del Comune di Bosco Gurin da parte del Corpo di Polizia del Comune Polo della Città di Locarno. E’ riservato quanto disposto al pto. 15. 3. È ratificata la Convenzione concernente l'esercizio delle competenze di polizia comunale nella giurisdizione del Comune di Campo Vallemaggia da parte del Corpo di Polizia del Comune Polo della Città di Locarno. E’ riservato quanto disposto al pto. 15. 4. È ratificata la Convenzione concernente l'esercizio delle competenze di polizia comunale nella giurisdizione del Comune di Cerentino da parte del Corpo di Polizia del Comune Polo della Città di Locarno. -
Bergseen Der Italienischen Schweiz Chepp Oder Jene Der Familie Garbani, Die Des Venanzi Oder Venanzio Terribilini, Die Des Ulücc, Des Rafaèl Und Des Sindigui
Ein Schauspiel in zwei Akten Die Frauen von Vergeletto waschen nicht mehr mit den Füssen (Angelo Nessi schrieb: “Alte Frauen, schöne, blühende Mädchen und lärmende Kinder legten die eingeseiften Wäschestücke an den seichtesten Stel- len ins Wasser, dann hoben sie ihre Röcke bis zu den Waden (die schö- nen, blühenden Mädchen etwas höher), traten die Wäsche mit den Füs- sen, wickelten sie wieder zusammen, wrangen sie aus und tanzten dar- auf herum, wobei sie kurze Schreie ausstiessen, weil das Wasser, das ihre Beine liebkoste wegen des kurz zuvor gefallenen Schnees sehr kalt war”). Die Mühlen drehen sich nur auf den Fotos aus früheren Zeiten, als man sie nach ihren Besitzern benannte: da war die Mühle des Bergseen der italienischen Schweiz Chepp oder jene der Familie Garbani, die des Venanzi oder Venanzio Terribilini, die des Ulücc, des Rafaèl und des Sindigui. Vom Hôtel des Neiges, das der Familie Buzzini gehörte, hat sich nur ein verblasstes Cavegna 32 Schild erhalten: es erinnert daran, dass 1930 in der Zeitschrift “L’ Adu- la” zu lesen war, dass “Vergeletto mit dem Hôtel des Neiges, das allen modernen Komfort bietet, über das beste Hotel des Tals verfügt”. “L’A- dula” fügte bei, dass in Vergeletto die Möglichkeit bestand “bequeme Ausüge und lehrreiche Touren” zu unternehmen: das trit auch auf die hier vorgeschlagene Wanderung zu, die von der kleinen Gemeinde im Onsernonetal ausgeht und einem Weg folgt, den Professor Edmondo Brusoni schon 1898 im Führer “Locarno, seine Umgebung und seine Täler” beschrieb: “Wenn man in Vergeletto einen gut angelegten Weg einschlägt, gelangt man bald in das bequeme Tal”. -
Lago Maggiore Discovery.Pdf
www.ascona-locarno.com 0GmDJBM(VJEF -BHP.BHHJPSF%JTDPWFSZ INDICE Inhaltsverzeichnis / Index / Contents LAGO MAGGIORE 3 Die Seeregion / Région du lac / Lake region LE VALLI 13 Die Täler / Les vallées / The valleys CULTURA 21 Kultur / Culture ESCURSIONI 31 Exkursionen / Excursions FAMIGLIE 43 Familien / Familles / Families 51 SPORT TEMPO LIBERO 63 Freizeit / Temps libre / Free time INFORMAZIONI UTILI 73 Nützliche Informationen / Informations utiles / Useful information Cari ospiti venuti da orizzonti vicini o Liebe Gäste aus Nah und Fern, Willkommen lontani, Benvenuti al Lago Maggiore! am Lago Maggiore! Unser Reiseführer, den La guida che stringete fra le mani sarà una Sie jetzt in Händen halten, wird ein unersetzli- compagna ineguagliabile per scoprire la cher Begleiter für Sie sein, um die Region regione Lago Maggiore in tutto il suo Lago Maggiore in Ihrer vollen Pracht splendore. Sfogliandola troverete infatti entdecken zu können. Beim durchblättern tutto un ventaglio di utili informazioni, dieses Guide finden Sie eine Vielfalt an sfiziosi suggerimenti e consigli pratici su nützlichen Informationen, gezielten Vorschlä- tutto ciò che è bene sapere per gustarvi al gen und praktischen Hinweisen, die Ihnen meglio il soggiorno. Indipendentemente dal ermöglichen werden, Ihren Aufenthalt so motivo della vostra visita, la Regione Lago interessant und angenehm wie möglich zu Maggiore saprà regalarvi delle emozioni gestalten. Ganz unabhängig aus welchen uniche ed indimenticabili…godetevele a Grunde Sie sich bei uns aufhalten, in der Lago pieno! Maggiore Region werden Sie einmalige und unvergessliche Momente erleben… Geniessen Sie Ihren Aufenthalt in vollen Zügen! Welcome Que vous veniez de loin ou en voisin, chers Dear visitors from all over the world, hôtes, soyez les bienvenus dans la région Welcome to Lake Maggiore! Our guide, du Lac Majeur! Ce guide vous sera which you are holding in your hands, will indispensable pour découvrir tout ce qui be of great use to you, when discovering fait le charme de la région du Lac Majeur. -
Scheda Onsernone
1 Scheda Onsernone Piano cantonale delle aggregazioni 5 1 2 4 3 Spazio Comuni funzionale 1. Gresso montagna 2. Isorno montagna 3. Mosogno montagna 4. Onsernone montagna 5. Vergeletto montagna Schede correlate Scheda 10 Locarnese Scheda 14 Centovalli Scheda 15 Scheda 10 Scheda 14 Demografia Territorio Occupazione Popola- Variazione Sup. (ettari) Densità Posti di Variazione 2 zione 2010 dal 2000 (ab/km ) lavoro dal 2001 2008 TI = +9% TI = 83 TI = +11% 795 -11% 10’735 7 212 -7% 2 Scheda Onsernone Dati socio‐economici e territoriali Demografia Territorio Occupazione 2 Popolazione Variazione dal Sup. (ettari) Densità (ab/km ) Posti di lavoro Variazione dal 2010 2000 (TI +9%) (TI 83) 2008 2001 (TI +11%) Gresso 29 -31% 1'112 3 2 -33% Isorno 354 -5% 1'706 21 78 0% Mosogno 58 -16% 862 7 17 0% Onsernone 291 -8% 2'988 10 112 -7% Vergeletto 63 -30% 4'067 2 3 -73% Valle Onsernone 795 -11% 10'735 7 212 -7% Dati finanziari CL beneficiario 2011 CL neutro 2011 CL pagante 2011 Indice di forza finanziaria 2013-14 (TI=100) politico Moltiplicatore 2012 (TI=76) Risorse 2009 procapite (TI=3'630) Debito pubblico pro- capite 2010 (TI=3'526) IFF MP RF DP CL Gresso 60 100 2'962 14’012 x Isorno 60 100 2'363 11'648 x Mosogno 57 100 2'304 -2’120 x Onsernone 58 100 2'321 3'518 x Vergeletto 66 80 2'693 1’943 x Valle Onsernone 2'392 6'965 +0.7 mio fr. Aggregazioni Onsernone: aggregazione di Comologno, Crana e Russo (entrata in vigore il 01.01.1995) Isorno: aggregazione di Auressio, Berzona, Loco (entrata in vigore il 13.04.2001) Valle Onsernone: progetto di aggregazione posto in votazione il 27 settembre 2012, con esito contrastato e in attesa di una decisione cantonale Diagnosi e prospettive: sintesi Tratti marcanti Risorse fisiche: risorse naturali e paesaggistiche, biodiversità, fiume; contesto quasi incontaminato. -
Rebuilding the Rhaeto-Cisalpine Written Language: Guidelines and Criteria
Rebuilding the Rhaeto-Cisalpine written language: guidelines and criteria. Part III. Morphology, II: adjectives, pronouns, invariables Claudi Meneghin Institud de studis Rhaeto-Cisalpins <[email protected]> Abstract This paper is the third one of a series aimed at reconstructing a unitary Rhaeto-Cisalpine written language, including ISO 639-3 Piedmontese, Lig- urian, Lombard, Emilian-Romagnol, Venetan, Ladin, Romansh, Istriot and Friulian. Following the assumptions and the conclusions of Part I we deal with the morphology of the adjective, adverb and invariables in the Padanese varieties. Keywords: Rhaeto-Cisalpine, Padanese, written language, parts of the speech, morphology, Piedmontese, Ligurian, Lombard, Emilian-Romagnol, Venetan, Ladin, Romansh, Istriot, Friulian, classical and ancient Lombard. Received: 25.ii.2009 – Accepted: 25.x.2009 Table of Contents 1 Introduction 2 The adjective: making up the feminine inflexion 3 The demonstrative pronoun/adjective 4 The possessive pronoun/adjective 5 Relative and interrogative pronouns/adjectives 6 Indefinite pronouns/adjectives 7 The numerals 8 The adverb 9 Prepositions 10 Conjunctions Appendix Acknowledgements References 37 Ianua. Revista Philologica Romanica ISSN 1616-413X Vol. 9 (2009): 37–94 http://www.romaniaminor.net/ianua/ c Romania Minor 38 Claudi Meneghin 1 Introduction This paper is the third one of a series aimed at reconstructing a unitary written- language system for the Rhaeto-Cisalpine (or Padanese) domain. The general framework we are working in is described in part I (Meneghin 2007) and II (Meneghin 2008) of this work; as far as specifically morphological issues are concerned, the reader is specifically referred to the introduction of Part II. This paper deals with matters related to the morphology of adjectives, pronouns and invariables in the Padanese varieties. -
Golino - Intragna - Russo - Spruga (Linea Della Valle Onsernone) Stato: 6
ANNO D'ORARIO 2020 62.324 Locarno - Golino - Intragna - Russo - Spruga (Linea della Valle Onsernone) Stato: 6. Novembre 2019 Lunedì–venerdì, salvo i giorni festivi generali, salvo 6.1., 19.3., 1.5., 11.6., 29.6., 8.12. nonché 2.1., 10.4. 1 3 5 7 9 11 Locarno, Stazione 7 05 10 18 12 05 14 05 17 05 18 16 Locarno, Via della Pace 7 07 10 20 12 07 14 07 17 07 18 18 Locarno, Piazza Castello 7 08 10 21 12 08 14 08 17 08 18 19 Locarno, Cinque Vie 7 10 10 23 12 10 14 10 17 10 18 21 Solduno, Stazione 7 12 10 25 12 12 14 12 17 12 18 23 Losone, Ponte Maggia 7 13 10 26 12 13 14 13 17 13 18 24 Losone, Arbigo 7 15 10 28 12 15 14 15 17 15 18 26 Losone, Zandone 7 18 10 31 12 18 14 18 17 18 18 29 Golino, Posta 7 20 10 33 12 20 14 20 17 20 18 31 Intragna, Ponte 7 23 10 36 12 23 14 23 17 23 18 34 Cavigliano, Bivio Onsernone 7 26 10 39 12 26 14 26 17 26 18 37 Cresmino, Funivia 7 28 10 41 12 28 14 28 17 28 18 39 Auressio, Paese 7 36 10 49 12 36 14 36 17 36 18 47 Loco, Paese 7 41 10 54 12 41 14 41 17 41 18 52 Berzona (Onsernone) 7 43 10 56 12 43 14 43 17 43 18 54 Mosogno, Paese 7 46 10 59 12 46 14 46 17 46 18 57 Russo 7 51 11 04 12 51 14 51 17 51 19 02 Russo 7 52 11 05 12 52 14 52 17 52 19 03 Crana, Ponte Oscuro 7 54 11 07 12 54 14 54 17 54 19 05 Crana, Paese 8 01 11 14 13 01 15 01 18 01 19 12 Vocaglia 8 06 11 19 13 06 15 06 18 06 19 17 Corbella 8 08 11 21 13 08 15 08 18 08 19 19 Comologno, Paese 8 10 11 23 13 10 15 10 18 10 19 21 Spruga 8 20 11 33 13 20 15 20 18 20 19 31 62.324 Spruga - Russo - Intragna - Golino - Locarno (Linea della Valle Onsernone) Stato: 6.