62.324 Locarno - Golino - Intragna - Russo - Spruga Stato: 11

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

62.324 Locarno - Golino - Intragna - Russo - Spruga Stato: 11 ANNO D'ORARIO 2021 62.324 Locarno - Golino - Intragna - Russo - Spruga Stato: 11. Marzo 2021 13.12.-4.4. 1 3 5 80005 81005 7 9 11 13 15 17 Locarno, Stazione 07 04 08 34 10 34 12 34 14 34 17 04 18 04 20 04 23 04 Locarno, Debarcadero 07 05 08 35 10 35 12 35 14 35 17 05 18 05 20 05 23 05 Locarno, Piazza Castello 07 07 08 37 10 37 12 37 14 37 17 07 18 07 20 07 23 07 Locarno, Cinque Vie 07 09 08 39 10 39 12 39 14 39 17 09 18 09 20 09 23 09 Solduno, Stazione 07 11 08 41 10 41 12 41 14 41 17 11 18 11 20 11 23 11 Losone, Ponte Maggia 07 12 08 42 10 42 12 42 14 42 17 12 18 12 20 12 23 12 Losone, Arbigo 07 14 08 44 10 44 11 38 11 38 12 44 14 44 17 14 18 14 20 14 23 14 Losone, Zandone 07 17 08 47 10 47 11 41 11 41 12 47 14 47 17 17 18 17 20 17 23 17 Golino, Posta 07 19 08 49 10 49 11 43 11 43 12 49 14 49 17 19 18 19 20 19 23 19 Intragna, Ponte 07 22 08 52 10 52 11 46 11 46 12 52 14 52 17 22 18 22 20 22 23 22 Cavigliano, 07 25 08 55 10 55 11 49 12 55 14 55 17 25 18 25 20 25 23 25 Bivio Onsernone Cresmino, Funivia 07 27 08 57 10 57 11 51 12 57 14 57 17 27 18 27 20 27 23 27 Auressio, Paese 07 35 09 05 11 05 11 59 13 05 15 05 17 35 18 35 20 35 23 35 Loco, Paese 07 40 09 10 11 10 12 04 13 10 15 10 17 40 18 40 20 40 23 40 Berzona (Onsernone) 07 42 09 12 11 12 12 06 13 12 15 12 17 42 18 42 20 42 23 42 Mosogno, Paese 07 45 09 15 11 15 12 09 13 15 15 15 17 45 18 45 20 45 23 45 Russo 07 51 09 21 11 21 12 15 13 21 15 21 17 51 18 51 20 51 23 51 Crana, Ponte Oscuro 07 53 09 23 11 23 12 17 13 23 15 23 17 53 18 53 20 53 23 53 Crana, Paese 08 00 09 30 11 30 12 24 13 30 15 30 18 00 19 00 21 00 00 00 Vocaglia 08 05 09 35 11 35 12 29 13 35 15 35 18 05 19 05 21 05 00 05 Corbella 08 07 09 37 11 37 12 31 13 37 15 37 18 07 19 07 21 07 00 07 Comologno, Paese 08 09 09 39 11 39 12 33 13 39 15 39 18 09 19 09 21 09 00 09 Spruga 08 19 09 49 11 49 12 43 13 49 15 49 18 19 19 19 21 19 00 19 62.324 Spruga - Russo - Intragna - Golino - Locarno Stato: 11. Marzo 2021 13.12.-4.4. 2 4 80004 6 8 10 12 14 16 18 Spruga 05 39 06 39 06 54 08 39 10 09 12 39 14 39 16 39 18 39 21 39 Comologno, Paese 05 42 06 42 06 57 08 42 10 12 12 42 14 42 16 42 18 42 21 42 Corbella 05 44 06 44 06 59 08 44 10 14 12 44 14 44 16 44 18 44 21 44 Vocaglia 05 46 06 46 07 01 08 46 10 16 12 46 14 46 16 46 18 46 21 46 Crana, Paese 05 51 06 51 07 06 08 51 10 21 12 51 14 51 16 51 18 51 21 51 Crana, Ponte Oscuro 05 55 06 55 07 10 08 55 10 25 12 55 14 55 16 55 18 55 21 55 Russo 06 01 07 01 07 16 09 01 10 31 13 01 15 01 17 01 19 01 22 01 Mosogno, Paese 06 06 07 06 07 21 09 06 10 36 13 06 15 06 17 06 19 06 22 06 Berzona (Onsernone) 06 09 07 09 07 24 09 09 10 39 13 09 15 09 17 09 19 09 22 09 Loco, Paese 06 11 07 11 07 26 09 11 10 41 13 11 15 11 17 11 19 11 22 11 Auressio, Paese 06 18 07 18 07 33 09 18 10 48 13 18 15 18 17 18 19 18 22 18 Cresmino, Funivia 06 23 07 23 07 38 09 23 10 53 13 23 15 23 17 23 19 23 22 23 Cavigliano, 06 27 07 27 07 42 09 27 10 57 13 27 15 27 17 27 19 27 22 27 Bivio Onsernone Intragna, Ponte 06 30 07 30 07 45 09 30 11 00 13 30 15 30 17 30 19 30 22 30 Golino, Posta 06 32 07 32 07 47 09 32 11 02 13 32 15 32 17 32 19 32 22 32 Losone, Zandone 06 34 07 34 07 49 09 34 11 04 13 34 15 34 17 34 19 34 22 34 Losone, Arbigo 06 37 07 37 07 52 09 37 11 07 13 37 15 37 17 37 19 37 22 37 Losone, Ponte Maggia 06 41 07 41 09 41 11 11 13 41 15 41 17 41 19 41 22 41 Solduno, Stazione 06 43 07 43 09 43 11 13 13 43 15 43 17 43 19 43 22 43 Locarno, Piazza Castello 06 48 07 48 09 48 11 18 13 48 15 48 17 48 19 48 22 48 Locarno, Debarcadero 06 51 07 51 09 51 11 21 13 51 15 51 17 51 19 51 22 51 Locarno, Stazione 06 54 07 54 09 54 11 24 13 54 15 54 17 54 19 54 22 54 1 / 4 ANNO D'ORARIO 2021 62.324 Locarno - Golino - Intragna - Russo - Spruga Stato: 11. Marzo 2021 5.4.-11.12. 1 1 3 3 5 5 80005 81005 7 7 9 Locarno, Stazione 06 49 06 49 08 19 08 19 10 19 10 19 12 19 12 19 14 19 Locarno, Debarcadero 06 50 06 50 08 20 08 20 10 20 10 20 12 20 12 20 14 20 Locarno, Piazza Castello 06 52 06 52 08 22 08 22 10 22 10 22 12 22 12 22 14 22 Locarno, Cinque Vie 06 54 06 54 08 24 08 24 10 24 10 24 12 24 12 24 14 24 Solduno, Stazione 06 56 06 56 08 26 08 26 10 26 10 26 12 26 12 26 14 26 Losone, Ponte Maggia 06 57 06 57 08 27 08 27 10 27 10 27 12 27 12 27 14 27 Losone, Arbigo 06 59 06 59 08 29 08 29 10 29 10 29 11 38 11 38 12 29 12 29 14 29 Losone, Zandone 07 02 07 02 08 32 08 32 10 32 10 32 11 41 11 41 12 32 12 32 14 32 Golino, Posta 07 04 07 04 08 34 08 34 10 34 10 34 11 43 11 43 12 34 12 34 14 34 Intragna, Ponte 07 07 07 07 08 37 08 37 10 37 10 37 11 46 11 46 12 37 12 37 14 37 Cavigliano, 07 10 07 10 08 40 08 40 10 40 10 40 11 49 12 40 12 40 14 40 Bivio Onsernone Cresmino, Funivia 07 12 07 12 08 42 08 42 10 42 10 42 11 51 12 42 12 42 14 42 Auressio, Paese 07 20 07 20 08 50 08 50 10 50 10 50 11 59 12 50 12 50 14 50 Loco, Paese 07 25 07 25 08 55 08 55 10 55 10 55 12 04 12 55 12 55 14 55 Berzona (Onsernone) 07 27 07 27 08 57 08 57 10 57 10 57 12 06 12 57 12 57 14 57 Mosogno, Paese 07 30 07 30 09 00 09 00 11 00 11 00 12 09 13 00 13 00 15 00 Russo 07 36 07 36 09 06 09 06 11 06 11 06 12 15 13 06 13 06 15 06 Crana, Ponte Oscuro 07 38 07 38 09 08 09 08 11 08 11 08 12 17 13 08 13 08 15 08 Crana, Paese 07 45 07 45 09 15 09 15 11 15 11 15 12 24 13 15 13 15 15 15 Vocaglia 07 50 07 50 09 20 09 20 11 20 11 20 12 29 13 20 13 20 15 20 Corbella 07 52 07 52 09 22 09 22 11 22 11 22 12 31 13 22 13 22 15 22 Comologno, Paese 07 54 07 54 09 24 09 24 11 24 11 24 12 33 13 24 13 24 15 24 Spruga 08 04 08 04 09 34 09 34 11 34 11 34 12 43 13 34 13 34 15 34 9 11 11 13 13 15 15 17 17 Locarno, Stazione 14 19 16 49 16 49 17 49 17 49 19 49 19 49 22 49 22 49 Locarno, Debarcadero 14 20 16 50 16 50 17 50 17 50 19 50 19 50 22 50 22 50 Locarno, Piazza Castello 14 22 16 52 16 52 17 52 17 52 19 52 19 52 22 52 22 52 Locarno, Cinque Vie 14 24 16 54 16 54 17 54 17 54 19 54 19 54 22 54 22 54 Solduno, Stazione 14 26 16 56 16 56 17 56 17 56 19 56 19 56 22 56 22 56 Losone, Ponte Maggia 14 27 16 57 16 57 17 57 17 57 19 57 19 57 22 57 22 57 Losone, Arbigo 14 29 16 59 16 59 17 59 17 59 19 59 19 59 22 59 22 59 Losone, Zandone 14 32 17 02 17 02 18 02 18 02 20 02 20 02 23 02 23 02 Golino, Posta 14 34 17 04 17 04 18 04 18 04 20 04 20 04 23 04 23 04 Intragna, Ponte 14 37 17 07 17 07 18 07 18 07 20 07 20 07 23 07 23 07 Cavigliano, 14 40 17 10 17 10 18 10 18 10 20 10 20 10 23 10 23 10 Bivio Onsernone Cresmino, Funivia 14 42 17 12 17 12 18 12 18 12 20 12 20 12 23 12 23 12 Auressio, Paese 14 50 17 20 17 20 18 20 18 20 20 20 20 20 23 20 23 20 Loco, Paese 14 55 17 25 17 25 18 25 18 25 20 25 20 25 23 25 23 25 Berzona (Onsernone) 14 57 17 27 17 27 18 27 18 27 20 27 20 27 23 27 23 27 Mosogno, Paese 15 00 17 30 17 30 18 30 18 30 20 30 20 30 23 30 23 30 Russo 15 06 17 36 17 36 18 36 18 36 20 36 20 36 23 36 23 36 Crana, Ponte Oscuro 15 08 17 38 17 38 18 38 18 38 20 38 20 38 23 38 23 38 Crana, Paese 15 15 17 45 17 45 18 45 18 45 20 45 20 45 23 45 23 45 Vocaglia 15 20 17 50 17 50 18 50 18 50 20 50 20 50 23 50 23 50 Corbella 15 22 17 52 17 52 18 52 18 52 20 52 20 52 23 52 23 52 Comologno, Paese 15 24 17 54 17 54 18 54 18 54 20 54 20 54 23 54 23 54 Spruga 15 34 18 04 18 04 19 04 19 04 21 04 21 04 00 04 00 04 2 / 4 ANNO D'ORARIO 2021 62.324 Spruga - Russo - Intragna - Golino - Locarno Stato: 11.
Recommended publications
  • Life Is Better Outdoors! Ascona-Locarno.Com
    Life is better outdoors! ascona-locarno.com Sonlerto © Ascona-Locarno Turismo Milano (I) Milano Lago Maggiore Lago Lugano (I) Torino Lyon (F) Lyon Sion Genève Bellinzona Ascona-Locarno Lausanne Switzerland Chur Bern Luzern Innsbruck (A) (A) Innsbruck Zürich Basel St. Gallen St. München (D) (D) München Freiburg (D) Freiburg Luino (I) Luino Cannobio (I) Cannobio Indemini Alpe di Neggia di Alpe Gambarogno i Ranzo Gambarogno Gerra Brissago S.Nazzaro di Brissago di km Bellinzona/ Lugano Porto Ronco Porto Piazzogna 5 Isole Isole Gambarogno Vira Bellinzona i s/Ascona Lugano Ascona Camedo Domodossola (I) Domodossola Quartino Ronco Palagnedra Bellinzona/ Cugnasco-Gerra Magadino i Contone Rasa 2 Borgnone Agarone Contone Arcegno Locarno Corcapolo Centovalli Losone i Muralto Quartino Golino Cugnasco-Gerra Intragna Verdasio Minusio Riazzino i 0 Verscio Bellinzona Comino Orselina Pila/Costa Tenero Gordola Agarone Cavigliano Brione Tegna Mosogno Riazzino Contra Spruga Gambarogno Vogorno Gordola Cardada Crana Auressio i Alpe di Neggia Vira Cimetta Russo Comologno Loco Berzona Avegno Mergoscia i Valle Onsernone Valle Magadino Piazzogna Tenero Indemini Valle Verzasca Minusio Salei Gresso Contra Gordevio Vogorno Muralto Vergeletto Aurigeno Corippo Mergoscia Gambarogno Lavertezzo S.Nazzaro Frasco Moghegno Locarno Cimetta Corippo Brione Brione Verzasca Gerra i i Maggia Gambarogno i Lodano Lavertezzo Orselina Cardada Coglio Ascona Ranzo Giumaglio Sonogno Gerra Verzasca Luino (I) Avegno Valle Verzasca Valle Losone Val di Campo di Val Gordevio Isole di Brissago
    [Show full text]
  • 2. Salei Q6 D
    Die Alpweiden rufen Diese Wanderung im Valle Onsernone ist ganz besonders reizvoll, wenn auf den Feldern die Blumen blühen und die Herden auf der Alp weiden. Neben der reichen Flora, die der Spaziergänger hier bewundert, übt vor allem das Dorf Comologno eine besondere Anziehungskraft aus. Seine Architektur ist meisterhaft und erweckt den Eindruck, vor allem von oben betrachtet, dass die Häuser wie ein Rahmen den Dorfkern umgeben und in der Landschaft stehen, wie die Fortsetzung eines Berges, sein Giebel sozusagen, erreichen sie doch die Höhe des Berges. Dahinter erhebt sich der Glockenturm in seiner prächtigen Schönheit. Die Wanderung führt an den “Monti di Ligünc” vorbei, die aufgrund ihrer Bergseen der italienischen Schweiz eigenartigen Bauweise und der Holzterrassen, die die Sonne auangen und gleichzeitig vor Wind schützen, schon mit tibetanischen Dörfern ver- glichen worden sind. Die Gebäude sind allerdings gezeichnet von den Salei 2 Spuren der Zeit und restaurationsbedürftig: es gilt aber aufzupassen und nicht zu viel zu modernisieren, damit diese typischen Bauten ihre Echtheit nicht zugunsten der neuzeitlichen Bequemlichkeit verlieren. Da sind auch die Alpen Salei und Pesced, wo noch Schafe weiden. Nachdem so viele andere Tessiner Alpen ihre Tätigkeit eingestellt haben , freuen wir uns, dass hier eine Tradition weiterlebt, die für dieses Gebiet bedeutsam ist. Deshalb führt der Weg beim Aufstieg über die Alp Salei und beim Abstieg über Pesced, wo wir innehalten und in nostalgischer Gesinnung auf Schäfer und Schafe zurückblicken. Entlang des Weges ziehen zahlreiche Blumen und Panzen unsere Auf- merksamkeit auf sich. Es geht vorbei an Buchen, Tannen und Lärchen, die das Sonnenlicht ltern, es bewegen und in immer neuen und anderen Formen durchlassen.
    [Show full text]
  • Raiders of the Lost Ark
    Swiss American Historical Society Review Volume 56 Number 1 Article 12 2020 Full Issue Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review Part of the European History Commons, and the European Languages and Societies Commons Recommended Citation (2020) "Full Issue," Swiss American Historical Society Review: Vol. 56 : No. 1 , Article 12. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review/vol56/iss1/12 This Full Issue is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Swiss American Historical Society Review by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. et al.: Full Issue Swiss A1nerican Historical Society REVIEW Volu1ne 56, No. 1 February 2020 Published by BYU ScholarsArchive, 2020 1 Swiss American Historical Society Review, Vol. 56 [2020], No. 1, Art. 12 SAHS REVIEW Volume 56, Number 1 February 2020 C O N T E N T S I. Articles Ernest Brog: Bringing Swiss Cheese to Star Valley, Wyoming . 1 Alexandra Carlile, Adam Callister, and Quinn Galbraith The History of a Cemetery: An Italian Swiss Cultural Essay . 13 Plinio Martini and translated by Richard Hacken Raiders of the Lost Ark . 21 Dwight Page Militant Switzerland vs. Switzerland, Island of Peace . 41 Alex Winiger Niklaus Leuenberger: Predating Gandhi in 1653? Concerning the Vindication of the Insurgents in the Swiss Peasant War . 64 Hans Leuenberger Canton Ticino and the Italian Swiss Immigration to California . 94 Tony Quinn A History of the Swiss in California . 115 Richard Hacken II. Reports Fifty-Sixth SAHS Annual Meeting Reports .
    [Show full text]
  • Opuscolo Informativo 2020
    VARIE INFORMAZIONI ONSERNONE Al presente opuscolo informativo alleghiamo una copia dell’Ordinanza di applicazione del Regolamento comunale per la gestione dei rifiuti. Ulteriori RIFIUTI 2020 indicazioni in materia verranno tempestivamente comunicate. Vi invitiamo a consultare regolarmente il sito del Comune di Onsernone. Opuscolo informativo Per ulteriori approfondimenti potete accedere al portale dell’Azienda cantonale dei rifiuti (ACR) e alla pagina dell’Ufficio cantonale dei rifiuti del Dipartimento del del Comune di Onsernone Territorio. Il Consorzio raccolta rifiuti TPOC dispone anch’esso di una pagina web consultabile, indicante tutte le informazioni del caso. CONTATTI Per qualsiasi informazione potete rivolgervi alla Cancelleria comunale durante le ore di sportello agli indirizzi seguenti: Cancelleria comunale di Onsernone 6662 Russo Telefono: 091 797 13 15 E-mail:[email protected] Non ci sono passeggeri sul “Battello Terra”. Siamo tutti membri dello stesso Web: www.onsernone.swiss equipaggio. Ufficio tecnico (Marshall McLuhan 1911-1980 ) filosofo / sociologo Canadese Telefono: 091 797 13 35 E-mail:[email protected] 6 SOMMARIO ALTRE TIPOLOGIE DI RACCOLTA Introduzione .......................................................................................................................................... 1 RACCOLTA DELLA PLASTICA Littering ................................................................................................................................................... 2 Il Municipio ha deciso di
    [Show full text]
  • Ticino on the Move
    Tales from Switzerland's Sunny South Ticino on theMuch has changed move since 1882, when the first railway tunnel was cut through the Gotthard and the Ceneri line began operating. Mendrisio’sTHE LIGHT Processions OF TRADITION are a moving experience. CrystalsTREASURE in the AMIDST Bedretto THE Valley. ROCKS ChestnutsA PRICKLY are AMBASSADOR a fruit for all seasons. EasyRide: Travel with ultimate freedom. Just check in and go. New on SBB Mobile. Further information at sbb.ch/en/easyride. EDITORIAL 3 A lakeside view: Angelo Trotta at the Monte Bar, overlooking Lugano. WHAT'S NEW Dear reader, A unifying path. Sopraceneri and So oceneri: The stories you will read as you look through this magazine are scented with the air of Ticino. we o en hear playful things They include portraits of men and women who have strong ties with the local area in the about this north-south di- truest sense: a collective and cultural asset to be safeguarded and protected. Ticino boasts vide. From this year, Ticino a local rural alpine tradition that is kept alive thanks to the hard work of numerous young will be unified by the Via del people. Today, our mountain pastures, dairies, wineries and chestnut woods have also been Ceneri themed path. restored to life thanks to tourism. 200 years old but The stories of Lara, Carlo and Doris give off a scent of local produce: of hay, fresh not feeling it. milk, cheese and roast chestnuts, one of the great symbols of Ticino. This odour was also Vincenzo Vela was born dear to the writer Plinio Martini, the author of Il fondo del sacco, who used these words to 200 years ago.
    [Show full text]
  • Un'antica Famiglia Patrizia Di Brissago: I Codonini Genealogia E
    ESTRATTO DAL BOLLETTINO GENEALOGICO DELLA SVIZZERA ITALIANA • ANNO XX • NUMERO 20 • DICEMBRE 2016 Orlando NOSETTI1 Un’antica famiglia patrizia di Brissago: i Codonini Genealogia e strategie familiari Introduzione Il 9 febbraio 1947 all’età di novantun anni si spegneva a Brissago Rosa Codoni- ni, soprannominata in ambito familiare «zia Zen», figlia di Gaetano ed Elisabetta Giuseppa Zanoni. Dopo aver lavorato per molti anni nella Fabbrica Tabacchi di Brissago e aver vissuto a lungo con la sorella Teresa, vedova di Giuseppe Nosetti, Rosa dovette essere ricoverata dapprima al San Donato di Intragna (dal 7 feb- braio 1939), in seguito al San Carlo di Locarno e infine, dal 1° settembre 1942, nella Casa San Giorgio di Brissago, dove appunto morì di marasma senile.2 La sua scomparsa segnò anche la fine dell’ultimo ramo dei Codonini, una delle famiglie patrizie più antiche di Brissago, come documentano in modo inequivocabile i libri parrocchiali. Risalire alle lontane origini dei Codonini, rico- struirne le varie generazioni che si sono succedute a partire dal capostipite, descrivere le condizioni materiali della loro vita, inquadrandole nel contesto dell’epoca, illustrare qualche tratto del carattere di alcuni dei discendenti: questi sono i temi principali trattati in questo testo, frutto di approfondite ricerche negli archivi storici del comune di Brissago e della Parrocchia. Teresa Codonini in Nosetti Dal capostipite Antonio Codonino alla bisnonna Teresa La prima attestazione certa della presenza di questa famiglia a Brissago risale al 1595: il 5 agosto di quell’anno infatti fu battezzata «una figliola d’An- tonio Codonino de Icella et de Jacomina della Mayna sua moglier, […] alla quale fu posto il nome di Giòanina».
    [Show full text]
  • International Conference: Introduced Tree Species in European Forests
    International conference: Introduced tree species in European forests 2nd – 4th November 2016 Monte Verità, Ascona, Ticino, Switzerland PROGRAMME Wednesday 2nd November 8.00 Arrival and registration 8.45 Conference opening 9.00 In-Tree project overview (Frank Krumm) 9.15 The spread of tree of heaven in Switzerland (Jan Wunder) Shade tolerance of tree of heaven in Switzerland (Simon Knüsel) Tasmanian blue gum in Portugal (Joaquim Sande Silva) Management of invasive tree species in the Donau–Auen National Park (Verena Quadt) Black locust in the Czech Republic: from global ecology to local management (Michaela Vítková) 10.30 Coffee break 11.00 Quantifying invasiveness of Douglas fir on the basis of natural regeneration in southwest Germany (Anja Bindewald) Eastern white pine in the Czech Republic (Pavel Bednář) Black cherry in Central Europe (Bart Nyssen) Pueraria lobata (Willd.) Ohwi in southern Switzerland (Romina Morisoli) Economic aspects of introduced tree species - opportunities and risks (Marc Hanewinkel) Introduced wildlife and its potential impact (Alexander Held) 12:30 Lunch break 14:00 The view of practitioners - spotlight presentations from Swiss Cantons 14:45 Introduced tree species in Central Europe - consequences for arthropod communities and species interactions (Martin Gossner) Introduced or native tree species to maintain forest ecosystem services in a hotter and drier future (Andreas Rigling) Introduced and invasive tree species in forest: implications for biodiversity (Yann Dumas) Introduced species an alternative for
    [Show full text]
  • 22534 Rifiuti 2020 Date
    CONSORZIO RACCOLTA RIFIUTI TERRE DI PEDEMONTE - ONSERNONE - CENTOVALLI www.pedemonte.ch www.onsernone.swiss www.centovalli.swiss [email protected] [email protected] [email protected] 22www.consorziorifiuti-tpoc.ch002020 EP Comune Centovalli Ecocentro Petrucciani T Raccolta ingombranti Terre di Pedemonte Campo Sportivo Verscio O Raccolta carta Valle Onsernone C Raccolta ingombranti Camedo Eco-centro RS Rifiuti speciali P Raccolta ingombranti Palagnedra Piazzale Diga R Raccolta ingombranti Russo Zona Segheria M Raccolta ingombranti Mosogno Zona Eliporto LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ Gennaio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 O Febbraio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 EP O EP Marzo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 T T R R O EP Aprile 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 M M C P O EP Maggio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 O O RS EP Giugno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 O O EP Luglio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 O O EP Agosto
    [Show full text]
  • Ascona - Locarno - Tenero - Gordola Centro Professionale (Linea 1) Stato: 1
    ANNO D'ORARIO 2021 62.301 Losone Sottochiesa - Ascona - Locarno - Tenero - Gordola Centro Professionale (Linea 1) Stato: 1. Marzo 2021 Lunedì–venerdì dal 14.12.–2.4. salvo i giorni festivi generali salvo 6.1., 19.3. nonché 2.4 . 1001 1003 1005 1007 1009 1049 1109 1111 1113 1145 ogni 10 minuti ogni 15 minuti ogni 10 minuti ogni 15 minuti Losone, Sottochiesa 05 06 05 21 05 34 05 51 06 04 - 08 24 08 34 - 15 49 16 04 16 19 16 34 - 18 24 18 34 - 00 04 Losone, Via Cesura 05 07 05 22 05 35 05 52 06 05 - 08 25 08 35 - 15 50 16 05 16 20 16 35 - 18 25 18 35 - 00 05 Losone, Agricola 05 09 05 24 05 37 05 54 06 07 - 08 27 08 37 - 15 52 16 07 16 22 16 37 - 18 27 18 37 - 00 07 Losone, Mercato Cattori 05 09 05 24 05 37 05 54 06 07 - 08 27 08 37 - 15 52 16 07 16 22 16 37 - 18 27 18 37 - 00 07 Losone, Ponte Maggia 05 10 05 25 05 38 05 55 06 08 - 08 28 08 38 - 15 53 16 08 16 23 16 38 - 18 28 18 38 - 00 08 Ascona, Manor Delta 05 11 05 26 05 39 05 56 06 09 - 08 29 08 39 - 15 54 16 09 16 24 16 39 - 18 29 18 39 - 00 09 Ascona, San Materno 05 12 05 27 05 40 05 57 06 10 - 08 30 08 40 - 15 55 16 10 16 25 16 40 - 18 30 18 40 - 00 10 Ascona, Baraggie 05 12 05 27 05 40 05 57 06 10 - 08 30 08 40 - 15 55 16 10 16 25 16 40 - 18 30 18 40 - 00 10 Ascona, Borgo 05 13 05 28 05 41 05 58 06 11 - 08 31 08 41 - 15 56 16 11 16 26 16 41 - 18 31 18 41 - 00 11 Ascona, Centro 05 14 05 29 05 42 05 59 06 12 - 08 32 08 42 - 15 57 16 12 16 27 16 42 - 18 32 18 42 - 00 12 Ascona, Centro 05 14 05 29 05 44 06 01 06 14 - 08 34 08 44 - 15 59 16 14 16 29 16 44 - 18 34 18 44 - 00 14 Ascona,
    [Show full text]
  • Hotels for Groups 2021
    uide 2015 Hotels for groups 2021 Hotel Group Tel +41 91 Max Max Rooms Beds Rooms people ASCONA and LOSONE 5*****S Castello del Sole ● Ascona www.castellodelsole.com 791 02 02 78 149 25 50 [email protected] Eden Roc ● Ascona www.edenroc.ch 785 71 71 95 188 OR OR [email protected] Giardino Ascona ● Ascona www.giardinohotels.ch 785 88 88 70 140 70 140 [email protected] 4**** Ascona ● Ascona www.hotel-acona.ch 785 15 15 67 110 67 110 [email protected] Art Hotel Riposo ● Ascona www.hotelriposo.ch 791 31 34 30 60 5 10 [email protected] Casa Berno ● Ascona www.casaberno.ch 791 32 32 56 100 20 40 [email protected] Castello Seeschloss ● Ascona www.castello-seeschloss.ch 791 01 61 46 80 46 80 [email protected] Parkhotel Delta ● Ascona www.parkhoteldelta.ch 785 77 85 50 130 50 120 [email protected] La Meridiana Garni ● Ascona www.meridiana.ch 786 90 90 24 46 20 40 [email protected] Losone ● Losone www.albergolosone.ch 785 70 00 56 110 56 110 [email protected] 3***S – 3*** Boutique-Hotel Antica Posta www.anticaposta.ch 791 04 26 9 23 3 23 ● Ascona [email protected] Collinetta***S ● Ascona www.collinetta.ch 791 19 31 44 87 44 87 [email protected] Arancio ● Ascona www.arancio.ch 791 23 33 25 50 20 40 [email protected] Carcani● Ascona www.carcani.ch 785 17 17 29 80 29 80 [email protected] Casa Emmaus ● Losone www.parkhotelemmaus.ch 786 90 20 29 80 10 110 [email protected] Garni Elena ● Losone www.garni-elena.ch 791 63 26 20 45 12 24 [email protected] Jazz Hotel ● Ascona www.jazzhotelascona.ch 791 00
    [Show full text]
  • Speciale Tessiner Zeitung
    Herbst 2014 Seit 1908, früher Extra-Ausgabe DerDer wildewilde SüdenSüden derder SchweizSchweiz Das Projekt im Locarnese als offizieller Kandidat für einen Nationalpark © G. Lob er Nationalpark des Locarnese liegt im “Wilden Geblieben von der einst blühenden alpinen Kultur sind gewaltige beraubend hinunter ins Centovalli, das Tal der Hundert Seitentä- Süden” der Schweiz: dort, wo die afrikanische Terrassierungen aus Trockenmauern, Tausende im Wald zerstreu- ler, zur Schlucht des Flusses Melezza. Weiter geht es über einen Kontinentalplatte auf die europäische stosst. Es ist te Rustici, sowie Dutzende intakter Dörfer, welche fast alle im alten Saumpfad ins wilde Onsernonetal. Zwei ganz besondere Ex- ein Gebiet der Extreme, steil und zerklüftet, mit Schweizer Bundesinventar der schützenswerten Ortsbilder aufge- klaven des Nationalparks sind Linescio, das mit seinen 25 Kilo- Dtiefen Schluchten und reissenden Gewässern. Der führt sind. meter langen Terrassierungen aus Trockenmauern an die berühm- Wald gleicht manchmal schon einem Urwald. Wer Wildnis und Abenteuer sucht, braucht also nicht in ferne Län- ten InkaTerrassen von Macchu Picchu erinnert, und das 1244 von Früher war dieses Gebiet dicht besiedelt. Doch die kargen Berg- der zu reisen: Er findet einen Hauch von Urwald, Grand Canyon deutschsprachigen Walser Immigranten gegründete Bosco Gurin. hänge waren nie ertragreich, Hunger war die Folge. Buben wur- und Macchu Picchu sozusagen vor der Haustür. Wenige Hundert Die “Tessiner Zeitung” widmet diese Extra-Beilage dem Natio- den als Kaminfeger verdingt. Viele Menschen emigrierten. Im Ver- Meter oberhalb Asconas und Brissagos fängt der Wald des Natio- nalparkprojekt Locarnese, das sich seit 2011 als offizieller Kandi- lauf des 20. Jahrhunderts wurden grosse Teile der landwirtschaft- nalparks des Locarnese an.
    [Show full text]
  • Centovalli – Valle Onsernone Visitors Guide I Ascona-Locarno Tourism +41 (0)848 091 091 [email protected]
    Centovalli – Valle Onsernone Visitors Guide www.ascona-locarno.com i Ascona-Locarno Tourism +41 (0)848 091 091 [email protected] www.ascona-locarno.com Info desks: Ascona Viale Papio 5 Copyright photos Brissago Via Leoncavallo 25 Ascona-Locarno Tourism Glauco Cugini – Locarno-Muralto Progetto Parco Nazionale Stazione FFS/SBB/CFF del Locarnese Maggia Ilario Garbani Centro Commerciale Swiss Image – Christof Sonderegger Tenero Swiss Image – Via al Giardino 3 Renato Bagattini Vira Gambarogno Teatro Dimitri Via Cantonale 29 Ticino Turismo 3 Benvenuti Centovalli e Onsernone, due splendide valli caratterizzate Willkommen da una natura selvaggia, villaggi tradizionali, case Bienvenue signorili, piccoli musei, antichi mulini restaurati, una rete Welcome di sentieri per effettuare piacevoli escursioni nei boschi o sulle montagne e tutta una serie di altri piccoli grandi gioielli ancora da scoprire! Das Centovalli und das Onsernonetal, zwei herrliche Täler, gekennzeichnet durch ihre unberührte Natur, die traditionellen Dörfer, Herrenhäuser, kleine Museen und historische, fachgerecht restaurierte Mühlen. Zudem bieten die Täler ein weites Wegenetz, welches zu schönen Wanderungen durch die Wälder oder in die Berge einlädt sowie eine Reihe von weiteren Höhepunkten, die es zu entdecken gilt! Centovalli et Onsernone, deux vallées magnifiques caractérisées par une nature sauvage, des villages tradi- tionnels, des maisons seigneuriales, des anciens moulins restructurés, un réseau de sentiers pour des randonnées dans le bois ou en montagne et beaucoup d’autres attraits encore à découvrir ! The Centovalli and the Onsernone Valley, two splendid valleys characterized by their untouched nature, traditional villages, gentry homes, small museums and carefully restored historical mills. Further the valleys offer a wide network of hiking paths for wonderful walks through the woods and mountain excursions as well as many more highlights to be discovered! Centovalli i Info Point Marzo-Ottobre/ Piazza, 6655 Intragna März-Oktober/ Tel.
    [Show full text]