Golino - Intragna - Russo - Spruga (Linea Della Valle Onsernone) Stato: 6

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Golino - Intragna - Russo - Spruga (Linea Della Valle Onsernone) Stato: 6 ANNO D'ORARIO 2020 62.324 Locarno - Golino - Intragna - Russo - Spruga (Linea della Valle Onsernone) Stato: 6. Novembre 2019 Lunedì–venerdì, salvo i giorni festivi generali, salvo 6.1., 19.3., 1.5., 11.6., 29.6., 8.12. nonché 2.1., 10.4. 1 3 5 7 9 11 Locarno, Stazione 7 05 10 18 12 05 14 05 17 05 18 16 Locarno, Via della Pace 7 07 10 20 12 07 14 07 17 07 18 18 Locarno, Piazza Castello 7 08 10 21 12 08 14 08 17 08 18 19 Locarno, Cinque Vie 7 10 10 23 12 10 14 10 17 10 18 21 Solduno, Stazione 7 12 10 25 12 12 14 12 17 12 18 23 Losone, Ponte Maggia 7 13 10 26 12 13 14 13 17 13 18 24 Losone, Arbigo 7 15 10 28 12 15 14 15 17 15 18 26 Losone, Zandone 7 18 10 31 12 18 14 18 17 18 18 29 Golino, Posta 7 20 10 33 12 20 14 20 17 20 18 31 Intragna, Ponte 7 23 10 36 12 23 14 23 17 23 18 34 Cavigliano, Bivio Onsernone 7 26 10 39 12 26 14 26 17 26 18 37 Cresmino, Funivia 7 28 10 41 12 28 14 28 17 28 18 39 Auressio, Paese 7 36 10 49 12 36 14 36 17 36 18 47 Loco, Paese 7 41 10 54 12 41 14 41 17 41 18 52 Berzona (Onsernone) 7 43 10 56 12 43 14 43 17 43 18 54 Mosogno, Paese 7 46 10 59 12 46 14 46 17 46 18 57 Russo 7 51 11 04 12 51 14 51 17 51 19 02 Russo 7 52 11 05 12 52 14 52 17 52 19 03 Crana, Ponte Oscuro 7 54 11 07 12 54 14 54 17 54 19 05 Crana, Paese 8 01 11 14 13 01 15 01 18 01 19 12 Vocaglia 8 06 11 19 13 06 15 06 18 06 19 17 Corbella 8 08 11 21 13 08 15 08 18 08 19 19 Comologno, Paese 8 10 11 23 13 10 15 10 18 10 19 21 Spruga 8 20 11 33 13 20 15 20 18 20 19 31 62.324 Spruga - Russo - Intragna - Golino - Locarno (Linea della Valle Onsernone) Stato: 6. Novembre 2019 Lunedì–venerdì, salvo i giorni festivi generali, salvo 6.1., 19.3., 1.5., 11.6., 29.6., 8.12. nonché 2.1., 10.4. 2 4 6 10 12 16 Spruga 5 40 6 30 8 30 12 35 14 35 16 35 Comologno, Paese 5 43 6 33 8 33 12 38 14 38 16 38 Corbella 5 45 6 35 8 35 12 40 14 40 16 40 Vocaglia 5 47 6 37 8 37 12 42 14 42 16 42 Crana, Paese 5 52 6 42 8 42 12 47 14 47 16 47 Crana, Ponte Oscuro 5 56 6 46 8 46 12 51 14 51 16 51 Russo 6 01 6 51 8 51 12 56 14 56 16 56 Russo 6 03 6 53 8 53 12 58 14 58 16 58 Mosogno, Paese 6 08 6 58 8 58 13 03 15 03 17 03 Berzona (Onsernone) 6 11 7 01 9 01 13 06 15 06 17 06 Loco, Paese 6 13 7 03 9 03 13 08 15 08 17 08 Auressio, Paese 6 20 7 10 9 10 13 15 15 15 17 15 Cresmino, Funivia 6 25 7 15 9 15 13 20 15 20 17 20 Cavigliano, Bivio Onsernone 6 29 7 19 9 19 13 24 15 24 17 24 Intragna, Ponte 6 32 7 22 9 22 13 27 15 27 17 27 Golino, Posta 6 33 7 23 9 23 13 28 15 28 17 28 Losone, Zandone 6 34 7 24 9 24 13 29 15 29 17 29 Losone, Arbigo 6 37 7 27 9 27 13 32 15 32 17 32 Losone, Ponte Maggia 6 41 7 31 9 31 13 36 15 36 17 36 Solduno, Stazione 6 43 7 33 9 33 13 38 15 38 17 38 Locarno, Cinque Vie 6 45 7 35 9 35 13 40 15 40 17 40 Locarno, Piazza Castello 6 48 7 38 9 38 13 43 15 43 17 43 Locarno, Via della Pace 6 50 7 40 9 40 13 45 15 45 17 45 Locarno, Stazione 6 54 7 44 9 44 13 49 15 49 17 49 1 / 4 ANNO D'ORARIO 2020 62.324 Locarno - Golino - Intragna - Russo - Spruga (Linea della Valle Onsernone) Stato: 6. Novembre 2019 Sabato, domenica e giorni festivi generali salvo 2.1., 10.4. nonché 6.1., 19.3., 1.5., 15.8., 11.6., 29.6., 1.11., 8.12. 1 3 5 7 9 13 Locarno, Stazione 7 05 10 18 12 05 14 05 17 05 19 05 Locarno, Via della Pace 7 07 10 20 12 07 14 07 17 07 19 07 Locarno, Piazza Castello 7 08 10 21 12 08 14 08 17 08 19 08 Locarno, Cinque Vie 7 10 10 23 12 10 14 10 17 10 19 10 Solduno, Stazione 7 12 10 25 12 12 14 12 17 12 19 12 Losone, Ponte Maggia 7 13 10 26 12 13 14 13 17 13 19 13 Losone, Arbigo 7 15 10 28 12 15 14 15 17 15 19 15 Losone, Zandone 7 18 10 31 12 18 14 18 17 18 19 18 Golino, Posta 7 20 10 33 12 20 14 20 17 20 19 20 Intragna, Ponte 7 23 10 36 12 23 14 23 17 23 19 23 Cavigliano, Bivio Onsernone 7 26 10 39 12 26 14 26 17 26 19 26 Cresmino, Funivia 7 28 10 41 12 28 14 28 17 28 19 28 Auressio, Paese 7 36 10 49 12 36 14 36 17 36 19 36 Loco, Paese 7 41 10 54 12 41 14 41 17 41 19 41 Berzona (Onsernone) 7 43 10 56 12 43 14 43 17 43 19 43 Mosogno, Paese 7 46 10 59 12 46 14 46 17 46 19 46 Russo 7 51 11 04 12 51 14 51 17 51 19 51 Russo 7 52 11 05 12 52 14 52 17 52 19 52 Crana, Ponte Oscuro 7 54 11 07 12 54 14 54 17 54 19 54 Crana, Paese 8 01 11 14 13 01 15 01 18 01 20 01 Vocaglia 8 06 11 19 13 06 15 06 18 06 20 06 Corbella 8 08 11 21 13 08 15 08 18 08 20 08 Comologno, Paese 8 10 11 23 13 10 15 10 18 10 20 10 Spruga 8 20 11 33 13 20 15 20 18 20 20 20 62.324 Spruga - Russo - Intragna - Golino - Locarno (Linea della Valle Onsernone) Stato: 6. Novembre 2019 Sabato, domenica e giorni festivi generali salvo 2.1., 10.4. nonché 6.1., 19.3., 1.5., 15.8., 11.6., 29.6., 1.11., 8.12. 2 6 8 10 14 18 Spruga 5 40 8 30 10 35 12 35 15 35 17 35 Comologno, Paese 5 43 8 33 10 38 12 38 15 38 17 38 Corbella 5 45 8 35 10 40 12 40 15 40 17 40 Vocaglia 5 47 8 37 10 42 12 42 15 42 17 42 Crana, Paese 5 52 8 42 10 47 12 47 15 47 17 47 Crana, Ponte Oscuro 5 56 8 46 10 51 12 51 15 51 17 51 Russo 6 01 8 51 10 56 12 56 15 56 17 56 Russo 6 03 8 53 10 58 12 58 15 58 17 58 Mosogno, Paese 6 08 8 58 11 03 13 03 16 03 18 03 Berzona (Onsernone) 6 11 9 01 11 06 13 06 16 06 18 06 Loco, Paese 6 13 9 03 11 08 13 08 16 08 18 08 Auressio, Paese 6 20 9 10 11 15 13 15 16 15 18 15 Cresmino, Funivia 6 25 9 15 11 20 13 20 16 20 18 20 Cavigliano, Bivio Onsernone 6 29 9 19 11 24 13 24 16 24 18 24 Intragna, Ponte 6 32 9 22 11 27 13 27 16 27 18 27 Golino, Posta 6 33 9 23 11 28 13 28 16 28 18 28 Losone, Zandone 6 34 9 24 11 29 13 29 16 29 18 29 Losone, Arbigo 6 37 9 27 11 32 13 32 16 32 18 32 Losone, Ponte Maggia 6 41 9 31 11 36 13 36 16 36 18 36 Solduno, Stazione 6 43 9 33 11 38 13 38 16 38 18 38 Locarno, Cinque Vie 6 45 9 35 11 40 13 40 16 40 18 40 Locarno, Piazza Castello 6 48 9 38 11 43 13 43 16 43 18 43 Locarno, Via della Pace 6 50 9 40 11 45 13 45 16 45 18 45 Locarno, Stazione 6 54 9 44 11 49 13 49 16 49 18 49 2 / 4 ANNO D'ORARIO 2020 62.324 Locarno - Golino - Intragna - Russo - Spruga (Linea della Valle Onsernone) Stato: 6. Novembre 2019 Spiegazione dei segni Sabato nonché 2.1., dal 4.4.–31.10. salvo 6.1., 19.3., 8.12. GRUPPI: trasporto limitato Domenica – dal 4.4.–31.10.
Recommended publications
  • Life Is Better Outdoors! Ascona-Locarno.Com
    Life is better outdoors! ascona-locarno.com Sonlerto © Ascona-Locarno Turismo Milano (I) Milano Lago Maggiore Lago Lugano (I) Torino Lyon (F) Lyon Sion Genève Bellinzona Ascona-Locarno Lausanne Switzerland Chur Bern Luzern Innsbruck (A) (A) Innsbruck Zürich Basel St. Gallen St. München (D) (D) München Freiburg (D) Freiburg Luino (I) Luino Cannobio (I) Cannobio Indemini Alpe di Neggia di Alpe Gambarogno i Ranzo Gambarogno Gerra Brissago S.Nazzaro di Brissago di km Bellinzona/ Lugano Porto Ronco Porto Piazzogna 5 Isole Isole Gambarogno Vira Bellinzona i s/Ascona Lugano Ascona Camedo Domodossola (I) Domodossola Quartino Ronco Palagnedra Bellinzona/ Cugnasco-Gerra Magadino i Contone Rasa 2 Borgnone Agarone Contone Arcegno Locarno Corcapolo Centovalli Losone i Muralto Quartino Golino Cugnasco-Gerra Intragna Verdasio Minusio Riazzino i 0 Verscio Bellinzona Comino Orselina Pila/Costa Tenero Gordola Agarone Cavigliano Brione Tegna Mosogno Riazzino Contra Spruga Gambarogno Vogorno Gordola Cardada Crana Auressio i Alpe di Neggia Vira Cimetta Russo Comologno Loco Berzona Avegno Mergoscia i Valle Onsernone Valle Magadino Piazzogna Tenero Indemini Valle Verzasca Minusio Salei Gresso Contra Gordevio Vogorno Muralto Vergeletto Aurigeno Corippo Mergoscia Gambarogno Lavertezzo S.Nazzaro Frasco Moghegno Locarno Cimetta Corippo Brione Brione Verzasca Gerra i i Maggia Gambarogno i Lodano Lavertezzo Orselina Cardada Coglio Ascona Ranzo Giumaglio Sonogno Gerra Verzasca Luino (I) Avegno Valle Verzasca Valle Losone Val di Campo di Val Gordevio Isole di Brissago
    [Show full text]
  • 2. Salei Q6 D
    Die Alpweiden rufen Diese Wanderung im Valle Onsernone ist ganz besonders reizvoll, wenn auf den Feldern die Blumen blühen und die Herden auf der Alp weiden. Neben der reichen Flora, die der Spaziergänger hier bewundert, übt vor allem das Dorf Comologno eine besondere Anziehungskraft aus. Seine Architektur ist meisterhaft und erweckt den Eindruck, vor allem von oben betrachtet, dass die Häuser wie ein Rahmen den Dorfkern umgeben und in der Landschaft stehen, wie die Fortsetzung eines Berges, sein Giebel sozusagen, erreichen sie doch die Höhe des Berges. Dahinter erhebt sich der Glockenturm in seiner prächtigen Schönheit. Die Wanderung führt an den “Monti di Ligünc” vorbei, die aufgrund ihrer Bergseen der italienischen Schweiz eigenartigen Bauweise und der Holzterrassen, die die Sonne auangen und gleichzeitig vor Wind schützen, schon mit tibetanischen Dörfern ver- glichen worden sind. Die Gebäude sind allerdings gezeichnet von den Salei 2 Spuren der Zeit und restaurationsbedürftig: es gilt aber aufzupassen und nicht zu viel zu modernisieren, damit diese typischen Bauten ihre Echtheit nicht zugunsten der neuzeitlichen Bequemlichkeit verlieren. Da sind auch die Alpen Salei und Pesced, wo noch Schafe weiden. Nachdem so viele andere Tessiner Alpen ihre Tätigkeit eingestellt haben , freuen wir uns, dass hier eine Tradition weiterlebt, die für dieses Gebiet bedeutsam ist. Deshalb führt der Weg beim Aufstieg über die Alp Salei und beim Abstieg über Pesced, wo wir innehalten und in nostalgischer Gesinnung auf Schäfer und Schafe zurückblicken. Entlang des Weges ziehen zahlreiche Blumen und Panzen unsere Auf- merksamkeit auf sich. Es geht vorbei an Buchen, Tannen und Lärchen, die das Sonnenlicht ltern, es bewegen und in immer neuen und anderen Formen durchlassen.
    [Show full text]
  • Raiders of the Lost Ark
    Swiss American Historical Society Review Volume 56 Number 1 Article 12 2020 Full Issue Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review Part of the European History Commons, and the European Languages and Societies Commons Recommended Citation (2020) "Full Issue," Swiss American Historical Society Review: Vol. 56 : No. 1 , Article 12. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review/vol56/iss1/12 This Full Issue is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Swiss American Historical Society Review by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. et al.: Full Issue Swiss A1nerican Historical Society REVIEW Volu1ne 56, No. 1 February 2020 Published by BYU ScholarsArchive, 2020 1 Swiss American Historical Society Review, Vol. 56 [2020], No. 1, Art. 12 SAHS REVIEW Volume 56, Number 1 February 2020 C O N T E N T S I. Articles Ernest Brog: Bringing Swiss Cheese to Star Valley, Wyoming . 1 Alexandra Carlile, Adam Callister, and Quinn Galbraith The History of a Cemetery: An Italian Swiss Cultural Essay . 13 Plinio Martini and translated by Richard Hacken Raiders of the Lost Ark . 21 Dwight Page Militant Switzerland vs. Switzerland, Island of Peace . 41 Alex Winiger Niklaus Leuenberger: Predating Gandhi in 1653? Concerning the Vindication of the Insurgents in the Swiss Peasant War . 64 Hans Leuenberger Canton Ticino and the Italian Swiss Immigration to California . 94 Tony Quinn A History of the Swiss in California . 115 Richard Hacken II. Reports Fifty-Sixth SAHS Annual Meeting Reports .
    [Show full text]
  • Opuscolo Informativo 2020
    VARIE INFORMAZIONI ONSERNONE Al presente opuscolo informativo alleghiamo una copia dell’Ordinanza di applicazione del Regolamento comunale per la gestione dei rifiuti. Ulteriori RIFIUTI 2020 indicazioni in materia verranno tempestivamente comunicate. Vi invitiamo a consultare regolarmente il sito del Comune di Onsernone. Opuscolo informativo Per ulteriori approfondimenti potete accedere al portale dell’Azienda cantonale dei rifiuti (ACR) e alla pagina dell’Ufficio cantonale dei rifiuti del Dipartimento del del Comune di Onsernone Territorio. Il Consorzio raccolta rifiuti TPOC dispone anch’esso di una pagina web consultabile, indicante tutte le informazioni del caso. CONTATTI Per qualsiasi informazione potete rivolgervi alla Cancelleria comunale durante le ore di sportello agli indirizzi seguenti: Cancelleria comunale di Onsernone 6662 Russo Telefono: 091 797 13 15 E-mail:[email protected] Non ci sono passeggeri sul “Battello Terra”. Siamo tutti membri dello stesso Web: www.onsernone.swiss equipaggio. Ufficio tecnico (Marshall McLuhan 1911-1980 ) filosofo / sociologo Canadese Telefono: 091 797 13 35 E-mail:[email protected] 6 SOMMARIO ALTRE TIPOLOGIE DI RACCOLTA Introduzione .......................................................................................................................................... 1 RACCOLTA DELLA PLASTICA Littering ................................................................................................................................................... 2 Il Municipio ha deciso di
    [Show full text]
  • Ticino on the Move
    Tales from Switzerland's Sunny South Ticino on theMuch has changed move since 1882, when the first railway tunnel was cut through the Gotthard and the Ceneri line began operating. Mendrisio’sTHE LIGHT Processions OF TRADITION are a moving experience. CrystalsTREASURE in the AMIDST Bedretto THE Valley. ROCKS ChestnutsA PRICKLY are AMBASSADOR a fruit for all seasons. EasyRide: Travel with ultimate freedom. Just check in and go. New on SBB Mobile. Further information at sbb.ch/en/easyride. EDITORIAL 3 A lakeside view: Angelo Trotta at the Monte Bar, overlooking Lugano. WHAT'S NEW Dear reader, A unifying path. Sopraceneri and So oceneri: The stories you will read as you look through this magazine are scented with the air of Ticino. we o en hear playful things They include portraits of men and women who have strong ties with the local area in the about this north-south di- truest sense: a collective and cultural asset to be safeguarded and protected. Ticino boasts vide. From this year, Ticino a local rural alpine tradition that is kept alive thanks to the hard work of numerous young will be unified by the Via del people. Today, our mountain pastures, dairies, wineries and chestnut woods have also been Ceneri themed path. restored to life thanks to tourism. 200 years old but The stories of Lara, Carlo and Doris give off a scent of local produce: of hay, fresh not feeling it. milk, cheese and roast chestnuts, one of the great symbols of Ticino. This odour was also Vincenzo Vela was born dear to the writer Plinio Martini, the author of Il fondo del sacco, who used these words to 200 years ago.
    [Show full text]
  • Un'antica Famiglia Patrizia Di Brissago: I Codonini Genealogia E
    ESTRATTO DAL BOLLETTINO GENEALOGICO DELLA SVIZZERA ITALIANA • ANNO XX • NUMERO 20 • DICEMBRE 2016 Orlando NOSETTI1 Un’antica famiglia patrizia di Brissago: i Codonini Genealogia e strategie familiari Introduzione Il 9 febbraio 1947 all’età di novantun anni si spegneva a Brissago Rosa Codoni- ni, soprannominata in ambito familiare «zia Zen», figlia di Gaetano ed Elisabetta Giuseppa Zanoni. Dopo aver lavorato per molti anni nella Fabbrica Tabacchi di Brissago e aver vissuto a lungo con la sorella Teresa, vedova di Giuseppe Nosetti, Rosa dovette essere ricoverata dapprima al San Donato di Intragna (dal 7 feb- braio 1939), in seguito al San Carlo di Locarno e infine, dal 1° settembre 1942, nella Casa San Giorgio di Brissago, dove appunto morì di marasma senile.2 La sua scomparsa segnò anche la fine dell’ultimo ramo dei Codonini, una delle famiglie patrizie più antiche di Brissago, come documentano in modo inequivocabile i libri parrocchiali. Risalire alle lontane origini dei Codonini, rico- struirne le varie generazioni che si sono succedute a partire dal capostipite, descrivere le condizioni materiali della loro vita, inquadrandole nel contesto dell’epoca, illustrare qualche tratto del carattere di alcuni dei discendenti: questi sono i temi principali trattati in questo testo, frutto di approfondite ricerche negli archivi storici del comune di Brissago e della Parrocchia. Teresa Codonini in Nosetti Dal capostipite Antonio Codonino alla bisnonna Teresa La prima attestazione certa della presenza di questa famiglia a Brissago risale al 1595: il 5 agosto di quell’anno infatti fu battezzata «una figliola d’An- tonio Codonino de Icella et de Jacomina della Mayna sua moglier, […] alla quale fu posto il nome di Giòanina».
    [Show full text]
  • International Conference: Introduced Tree Species in European Forests
    International conference: Introduced tree species in European forests 2nd – 4th November 2016 Monte Verità, Ascona, Ticino, Switzerland PROGRAMME Wednesday 2nd November 8.00 Arrival and registration 8.45 Conference opening 9.00 In-Tree project overview (Frank Krumm) 9.15 The spread of tree of heaven in Switzerland (Jan Wunder) Shade tolerance of tree of heaven in Switzerland (Simon Knüsel) Tasmanian blue gum in Portugal (Joaquim Sande Silva) Management of invasive tree species in the Donau–Auen National Park (Verena Quadt) Black locust in the Czech Republic: from global ecology to local management (Michaela Vítková) 10.30 Coffee break 11.00 Quantifying invasiveness of Douglas fir on the basis of natural regeneration in southwest Germany (Anja Bindewald) Eastern white pine in the Czech Republic (Pavel Bednář) Black cherry in Central Europe (Bart Nyssen) Pueraria lobata (Willd.) Ohwi in southern Switzerland (Romina Morisoli) Economic aspects of introduced tree species - opportunities and risks (Marc Hanewinkel) Introduced wildlife and its potential impact (Alexander Held) 12:30 Lunch break 14:00 The view of practitioners - spotlight presentations from Swiss Cantons 14:45 Introduced tree species in Central Europe - consequences for arthropod communities and species interactions (Martin Gossner) Introduced or native tree species to maintain forest ecosystem services in a hotter and drier future (Andreas Rigling) Introduced and invasive tree species in forest: implications for biodiversity (Yann Dumas) Introduced species an alternative for
    [Show full text]
  • 22534 Rifiuti 2020 Date
    CONSORZIO RACCOLTA RIFIUTI TERRE DI PEDEMONTE - ONSERNONE - CENTOVALLI www.pedemonte.ch www.onsernone.swiss www.centovalli.swiss [email protected] [email protected] [email protected] 22www.consorziorifiuti-tpoc.ch002020 EP Comune Centovalli Ecocentro Petrucciani T Raccolta ingombranti Terre di Pedemonte Campo Sportivo Verscio O Raccolta carta Valle Onsernone C Raccolta ingombranti Camedo Eco-centro RS Rifiuti speciali P Raccolta ingombranti Palagnedra Piazzale Diga R Raccolta ingombranti Russo Zona Segheria M Raccolta ingombranti Mosogno Zona Eliporto LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ Gennaio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 O Febbraio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 EP O EP Marzo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 T T R R O EP Aprile 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 M M C P O EP Maggio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 O O RS EP Giugno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 O O EP Luglio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 O O EP Agosto
    [Show full text]
  • Ascona - Locarno - Tenero - Gordola Centro Professionale (Linea 1) Stato: 1
    ANNO D'ORARIO 2021 62.301 Losone Sottochiesa - Ascona - Locarno - Tenero - Gordola Centro Professionale (Linea 1) Stato: 1. Marzo 2021 Lunedì–venerdì dal 14.12.–2.4. salvo i giorni festivi generali salvo 6.1., 19.3. nonché 2.4 . 1001 1003 1005 1007 1009 1049 1109 1111 1113 1145 ogni 10 minuti ogni 15 minuti ogni 10 minuti ogni 15 minuti Losone, Sottochiesa 05 06 05 21 05 34 05 51 06 04 - 08 24 08 34 - 15 49 16 04 16 19 16 34 - 18 24 18 34 - 00 04 Losone, Via Cesura 05 07 05 22 05 35 05 52 06 05 - 08 25 08 35 - 15 50 16 05 16 20 16 35 - 18 25 18 35 - 00 05 Losone, Agricola 05 09 05 24 05 37 05 54 06 07 - 08 27 08 37 - 15 52 16 07 16 22 16 37 - 18 27 18 37 - 00 07 Losone, Mercato Cattori 05 09 05 24 05 37 05 54 06 07 - 08 27 08 37 - 15 52 16 07 16 22 16 37 - 18 27 18 37 - 00 07 Losone, Ponte Maggia 05 10 05 25 05 38 05 55 06 08 - 08 28 08 38 - 15 53 16 08 16 23 16 38 - 18 28 18 38 - 00 08 Ascona, Manor Delta 05 11 05 26 05 39 05 56 06 09 - 08 29 08 39 - 15 54 16 09 16 24 16 39 - 18 29 18 39 - 00 09 Ascona, San Materno 05 12 05 27 05 40 05 57 06 10 - 08 30 08 40 - 15 55 16 10 16 25 16 40 - 18 30 18 40 - 00 10 Ascona, Baraggie 05 12 05 27 05 40 05 57 06 10 - 08 30 08 40 - 15 55 16 10 16 25 16 40 - 18 30 18 40 - 00 10 Ascona, Borgo 05 13 05 28 05 41 05 58 06 11 - 08 31 08 41 - 15 56 16 11 16 26 16 41 - 18 31 18 41 - 00 11 Ascona, Centro 05 14 05 29 05 42 05 59 06 12 - 08 32 08 42 - 15 57 16 12 16 27 16 42 - 18 32 18 42 - 00 12 Ascona, Centro 05 14 05 29 05 44 06 01 06 14 - 08 34 08 44 - 15 59 16 14 16 29 16 44 - 18 34 18 44 - 00 14 Ascona,
    [Show full text]
  • Hotels for Groups 2021
    uide 2015 Hotels for groups 2021 Hotel Group Tel +41 91 Max Max Rooms Beds Rooms people ASCONA and LOSONE 5*****S Castello del Sole ● Ascona www.castellodelsole.com 791 02 02 78 149 25 50 [email protected] Eden Roc ● Ascona www.edenroc.ch 785 71 71 95 188 OR OR [email protected] Giardino Ascona ● Ascona www.giardinohotels.ch 785 88 88 70 140 70 140 [email protected] 4**** Ascona ● Ascona www.hotel-acona.ch 785 15 15 67 110 67 110 [email protected] Art Hotel Riposo ● Ascona www.hotelriposo.ch 791 31 34 30 60 5 10 [email protected] Casa Berno ● Ascona www.casaberno.ch 791 32 32 56 100 20 40 [email protected] Castello Seeschloss ● Ascona www.castello-seeschloss.ch 791 01 61 46 80 46 80 [email protected] Parkhotel Delta ● Ascona www.parkhoteldelta.ch 785 77 85 50 130 50 120 [email protected] La Meridiana Garni ● Ascona www.meridiana.ch 786 90 90 24 46 20 40 [email protected] Losone ● Losone www.albergolosone.ch 785 70 00 56 110 56 110 [email protected] 3***S – 3*** Boutique-Hotel Antica Posta www.anticaposta.ch 791 04 26 9 23 3 23 ● Ascona [email protected] Collinetta***S ● Ascona www.collinetta.ch 791 19 31 44 87 44 87 [email protected] Arancio ● Ascona www.arancio.ch 791 23 33 25 50 20 40 [email protected] Carcani● Ascona www.carcani.ch 785 17 17 29 80 29 80 [email protected] Casa Emmaus ● Losone www.parkhotelemmaus.ch 786 90 20 29 80 10 110 [email protected] Garni Elena ● Losone www.garni-elena.ch 791 63 26 20 45 12 24 [email protected] Jazz Hotel ● Ascona www.jazzhotelascona.ch 791 00
    [Show full text]
  • Speciale Tessiner Zeitung
    Herbst 2014 Seit 1908, früher Extra-Ausgabe DerDer wildewilde SüdenSüden derder SchweizSchweiz Das Projekt im Locarnese als offizieller Kandidat für einen Nationalpark © G. Lob er Nationalpark des Locarnese liegt im “Wilden Geblieben von der einst blühenden alpinen Kultur sind gewaltige beraubend hinunter ins Centovalli, das Tal der Hundert Seitentä- Süden” der Schweiz: dort, wo die afrikanische Terrassierungen aus Trockenmauern, Tausende im Wald zerstreu- ler, zur Schlucht des Flusses Melezza. Weiter geht es über einen Kontinentalplatte auf die europäische stosst. Es ist te Rustici, sowie Dutzende intakter Dörfer, welche fast alle im alten Saumpfad ins wilde Onsernonetal. Zwei ganz besondere Ex- ein Gebiet der Extreme, steil und zerklüftet, mit Schweizer Bundesinventar der schützenswerten Ortsbilder aufge- klaven des Nationalparks sind Linescio, das mit seinen 25 Kilo- Dtiefen Schluchten und reissenden Gewässern. Der führt sind. meter langen Terrassierungen aus Trockenmauern an die berühm- Wald gleicht manchmal schon einem Urwald. Wer Wildnis und Abenteuer sucht, braucht also nicht in ferne Län- ten InkaTerrassen von Macchu Picchu erinnert, und das 1244 von Früher war dieses Gebiet dicht besiedelt. Doch die kargen Berg- der zu reisen: Er findet einen Hauch von Urwald, Grand Canyon deutschsprachigen Walser Immigranten gegründete Bosco Gurin. hänge waren nie ertragreich, Hunger war die Folge. Buben wur- und Macchu Picchu sozusagen vor der Haustür. Wenige Hundert Die “Tessiner Zeitung” widmet diese Extra-Beilage dem Natio- den als Kaminfeger verdingt. Viele Menschen emigrierten. Im Ver- Meter oberhalb Asconas und Brissagos fängt der Wald des Natio- nalparkprojekt Locarnese, das sich seit 2011 als offizieller Kandi- lauf des 20. Jahrhunderts wurden grosse Teile der landwirtschaft- nalparks des Locarnese an.
    [Show full text]
  • Centovalli – Valle Onsernone Visitors Guide I Ascona-Locarno Tourism +41 (0)848 091 091 [email protected]
    Centovalli – Valle Onsernone Visitors Guide www.ascona-locarno.com i Ascona-Locarno Tourism +41 (0)848 091 091 [email protected] www.ascona-locarno.com Info desks: Ascona Viale Papio 5 Copyright photos Brissago Via Leoncavallo 25 Ascona-Locarno Tourism Glauco Cugini – Locarno-Muralto Progetto Parco Nazionale Stazione FFS/SBB/CFF del Locarnese Maggia Ilario Garbani Centro Commerciale Swiss Image – Christof Sonderegger Tenero Swiss Image – Via al Giardino 3 Renato Bagattini Vira Gambarogno Teatro Dimitri Via Cantonale 29 Ticino Turismo 3 Benvenuti Centovalli e Onsernone, due splendide valli caratterizzate Willkommen da una natura selvaggia, villaggi tradizionali, case Bienvenue signorili, piccoli musei, antichi mulini restaurati, una rete Welcome di sentieri per effettuare piacevoli escursioni nei boschi o sulle montagne e tutta una serie di altri piccoli grandi gioielli ancora da scoprire! Das Centovalli und das Onsernonetal, zwei herrliche Täler, gekennzeichnet durch ihre unberührte Natur, die traditionellen Dörfer, Herrenhäuser, kleine Museen und historische, fachgerecht restaurierte Mühlen. Zudem bieten die Täler ein weites Wegenetz, welches zu schönen Wanderungen durch die Wälder oder in die Berge einlädt sowie eine Reihe von weiteren Höhepunkten, die es zu entdecken gilt! Centovalli et Onsernone, deux vallées magnifiques caractérisées par une nature sauvage, des villages tradi- tionnels, des maisons seigneuriales, des anciens moulins restructurés, un réseau de sentiers pour des randonnées dans le bois ou en montagne et beaucoup d’autres attraits encore à découvrir ! The Centovalli and the Onsernone Valley, two splendid valleys characterized by their untouched nature, traditional villages, gentry homes, small museums and carefully restored historical mills. Further the valleys offer a wide network of hiking paths for wonderful walks through the woods and mountain excursions as well as many more highlights to be discovered! Centovalli i Info Point Marzo-Ottobre/ Piazza, 6655 Intragna März-Oktober/ Tel.
    [Show full text]