Region Amoron I Mania

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Region Amoron I Mania 1 REGION AMORON I MANIA La Région Amoron i Mania en bref fiche synoptique version 2018 11 Décembre 2017 15 Janvier 2018 24 Octobre 2017 Ambositra, Janvier 2018 La Région Amoron’ i Mania en bref… - Fiche synoptique Janvier 2018 2 Sommaire 1. INTRODUCTION : « Le mot du Chef de Région ».------------------------------------------------------------------------------- 3 2. PRESENTATION PHYSIQUE, GLOBALE ET HISTORIQUE DE LA REGION AMORON I MANIA------- 4 3. VUE SYNOPTIQUE DE LA REGION SUIVANT LES 4 AXES DU SRAT AMORON I MANIA --------------- 5 3.1. AXE 1 : AMELIORATION DE LA GOUVERNANCE------------------------------------------------------------------- 5 3.1.1-NOMBRE DE COMMUNES - POPULATION - SUPERFICIES – DENSITES--------------------------------------- 5 3.1.2-ORGANISMES PUBLICS DE COOPERATION INTER-COMMUNALE – OPCI------------------------------------ 6 3.1.3-REGROUPEMENT ET FORMATION DES 61 MAIRES ET 61 STC--------------------------------------------------- 6 3.1.4-SECURITE PUBLIQUE : LE DINAM-PARITRA AMORON’I MANIA----------------------------------------------- 6 3.1.5. POLICE NATIONALE & GENDARMERIE NATIONALE-------------------------------------------------------------- 7 3.2. AXE 2 : DEVELOPPEMENT DES INFRASTRUCTURES STRUCTURANTES---------------------------------- 7 3.2.1-RESEAU ROUTIER-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7 3.2.2. SCHEMA REGIONAL D’AMENAGEMENT DU TERRITOIRE (SRAT)-------------------------------------------- 8 3.2.3. SITUATION ENERGETIQUE------------------------------------------------------------------------------------------------- 9 3.3. AXE 3 : INSTAURATION D’UN ENVIRONNEMENT FAVORABLE AU DEVELOPPEMENT HUMAIN------------ 10 3.3.1. EDUCATION : ENSEIGNEMENT GENERAL ET TECHNIQUE, ENSEIGNEMENT SUPERIEUR------------- 10 3.3.2. SANTE PUBLIQUE ET EAU POTABLE------------------------------------------------------------------------------------ 11 3.3.3. POPULATION, JEUNESSE ET SPORTS------------------------------------------------------------------------------------ 12 3.3.4-PROGRAMME DE MIGRATION--------------------------------------------------------------------------------------------- 13 3.4. AXE 4 : DEVELOPPEMENT DES SECTEURS PRODUCTIFS ET DES FILIERES----------------------------- 14 3.4.1-PRODUCTION AGRICOLE, ELEVAGE & PECHE----------------------------------------------------------------------- 13 3.4.2-FORETS & ENVIRONNEMENT---------------------------------------------------------------------------------------------- 15 3.4.3-SECTEUR SECONDAIRE------------------------------------------------------------------------------------------------------ 17 3.4.4-FILIERE BIOETHANOL-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 17 3.4.5-TOURISME, CULTURE & ARTISANAT------------------------------------------------------------------------------------ 18 3.4.6-FOIRE REGIONALE « ZEMONA » JUIN 2016---------------------------------------------------------------------------- 19 3.4.7- VISITE PRESIDENTIELLE LE 15 JANVIER 2018 A AMBOHIMITOMBO-I--------------------------------------- 19 4. DOCUMENT-PLAN DE TRAVAIL TRIENNAL DE LA REGION----------------------------------------------------- 20 4.1. PLAN DE TRAVAIL TRIENNAL 2014- 2016 D’AMORON’I MANIA-------------------------------------------------- 21 4.2. COHERENCE AVEC LES OBJECTIFS DU PND - PLAN NATIONAL DE DEVELOPPEMENT------------------ 22 4.3. CONCLUSION : DIX PROJETS PRIORITAIRES DE LA REGION AMORON’i MANIA - 2016.------------------ 26 ANNEXE 1 :Organisation générale de la Région d’Amoron’i Mania---------------------------------------------------------- 27 ANNEXE 2 : Schéma de Système d’Informations Régionales--------------------------------------------------------------------- 28 ANNEXE 3: Liste 61 communes & population 2009 2010 2012----------------------------------------------------------------- 29 ANNEXE 4: Liste de projets prioritaires de la Région Amoron’i Mania - 2016------------------------------------------------ 30 ANNEXE 5: Carte des 61 Communes de la Région Amoron’i Mania - format A3---------------------------------------------- 31 SUPERVISION DU DOCUMENT : o Le Chef de Région Amoron’i Mania = M. RAKOTOMANANKIAFARANA Tsimihonoraibe Joël o Le Préfet d’Ambositra= Mme. RANDRIANAIVO Voahangindraibe Ravakiniaina EQUIPE REDACTIONNELLE : o Le Directeur du Développement Régional = M. RAZAFIMANDIMBY Richard Abdon o Le Directeur de l’Administration Générale et Territoriale= M. HERINJAKATAHINA Hajanarivo Laza o Le Directeur Régional de l’Economie et du Plan = M. RANDRIAMAMPANDRY Jean-Pierre et son équipe : Mmes RASOANOMENJANAHARY Jacqueline, RANDRIARIMANANA Sololalaina, NDRIANAIVOSON Tsiavalika Solange & MM. RAOLIARIBENJA Roméo Alain, RAKOTOARINONY David Validor, RAZAFINDRAMARO Boniface et TOLOJANAHARY Jaonarison Rija Lovason Rene, ANDRINDRAINY Second Bénil Octave Guillo o En collaboration étroite avec les Collectivités Territoriales, les Districts, les Directions et Services techniques Régionaux, les Partenaires Techniques et Financiers et les Organisations de la Société Civile dans la Région Amoron’i Mania La Région Amoron’ i Mania en bref… - Fiche synoptique Janvier 2018 3 REGION AMORON I MANIA 1. Le mot du Chef de Région Dans le cadre de la politique de développement de Madagascar, le Gouvernement malagasy a opté vers la décentralisation de la conduite des actions de développement au niveau des communes et des régions ; ces dernières devant assurer l’harmonisation et la coordination des actions de développement initiées à la base (cf. loi n° 2004-001 du 17 juin 2004 relative aux Régions). La planification de développement régional qui relève de la compétence de la Région est un outil indispensable pour mieux assurer cette mission : c’est ainsi que la Région d’Amoron’i Mania a opté en 2004 la dénomination Programme Cadre de Développement Régional ou PCDR , cadre de conception, de définition et d’orientation des stratégies et programmes de développement de la Région. La mise en œuvre de ce Programme-Cadre fait l’objet d’ élaboration d’un plan d’actions pour préciser les actions concrètes et prioritaires ainsi que les mécanismes de mise en œuvre, en fonction des ressources mobilisées et/ou mobilisables :d’où l’élaboration des Plans de Travail Pluri-Annuel PTPA pour les années 2005 à 2007, puis 2008-2012. Au-delà des changements politiques à partir de 2009, la Région d’Amoron’i Mania a poursuivi son processus régional de planification, basé sur la vision participative : « En 2015, Amoron’i Mania dispose d’un cadre institutionnel bien gouvernancé, d’infrastructures physiques, d’un environnement économique et socio culturel favorable à la gestion rationnelle et durable de ses ressources naturelles et à la valorisation de ses potentialités riches et diversifiées au profit de l’amélioration de la qualité de vie et du bien-être social de sa population » La Région Amoron’i Mania couvre un vaste territoire de plus de 16.000Km² avec 950.000 habitants, composé de sous territoires ayant chacun ses spécificités, telles que la densité et niveau d’instruction de la population, la diversité des paysages physiques avec des conséquences sur la mise en place des infrastructures structurantes. Amoron’i Mania recèle d’immenses potentialités naturelles dont leur exploitation permettra d’améliorer le mieux-être des habitants : o A l’Est, un corridor forestier avec des châteaux d’eau pouvant fournir d’énergie électrique renouvelable que la Région manque cruellement, d’où la quasi absence d’unités de transformation et l’inexistence de prolongement des chaînes valeur de nos produits. o A l’Ouest et au Centre Ouest, l’immense zone agricole moins peuplée qui reste jusqu’ici non exploitée à cause de son enclavement physique. C’est aussi un sous territoire qualifié de « vallées des mines ». En vue de réaliser un développement équilibré et harmonieux, Amoron’i Mania a complété en 2010 son Programme Cadre par un Schéma Régional d’Aménagement du Territoire (SRAT), qui préconise la spatialisation des priorités des efforts à déployer pour combler les retards de certains sous territoires, avec une vision spatiale à l’horizon 2030 : « En 2030, Amoron’i Mania sera un territoire multipolaire équilibré. Tous nos sous territoires seront interconnectés. Les liaisons avec les Régions limitrophes seront garanties grâce à des nouvelles voies de communications. Ambositra deviendra une métropole de référence autour de laquelle se développeront des nouveaux pôles d’équilibre. La valorisation du potentiel Régional sera organisée et structurée grâce aux synergies entre les populations urbaines et rurales dans une logique de spécialisation. Les principes du développement durable et de la protection de l’environnement détermineront toutes les stratégies et activités de développement économique, social et culturel. Amoron’i Mania sera une Région paisible et sûre où chaque citoyen aura un accès équitable à toutes les infrastructures de base et services publics » A cet effet, La Région a élaboré son PLAN TRIENNAL 2014-2016, sur la base du SRAT, la réalisation des vastes programmes pour la croissance économique et sécurisation humaine et sociale nécessitant la mobilisation de moyens techniques et financiers énormes pour lesquels les acteurs locaux sont vivement sollicités, malgré les conditions difficiles, à investir dans les domaines qui leurs conviennent. Aussi, pour la mise en œuvre de ce plan triennal 2014-2016, la Région d’Amoron’i Mania a réitéré en 2013 son appel solennel lancé dans
Recommended publications
  • Pezzottaite from Ambatovita, Madagascar: a New Gem Mineral
    PEZZOTTAITE FROM AMBATOVITA, MADAGASCAR: A NEW GEM MINERAL Brendan M. Laurs, William B. (Skip) Simmons, George R. Rossman, Elizabeth P. Quinn, Shane F. McClure, Adi Peretti, Thomas Armbruster, Frank C. Hawthorne, Alexander U. Falster, Detlef Günther, Mark A. Cooper, and Bernard Grobéty Pezzottaite, ideally Cs(Be2Li)Al2Si6O18, is a new gem mineral that is the Cs,Li–rich member of the beryl group. It was discovered in November 2002 in a granitic pegmatite near Ambatovita in cen- tral Madagascar. Only a few dozen kilograms of gem rough were mined, and the deposit appears nearly exhausted. The limited number of transparent faceted stones and cat’s-eye cabochons that have been cut usually show a deep purplish pink color. Pezzottaite is distinguished from beryl by its higher refractive indices (typically no=1.615–1.619 and ne=1.607–1.610) and specific gravity values (typically 3.09–3.11). In addition, the new mineral’s infrared and Raman spectra, as well as its X-ray diffraction pattern, are distinctive, while the visible spectrum recorded with the spec- trophotometer is similar to that of morganite. The color is probably caused by radiation-induced color centers involving Mn3+. eginning with the 2003 Tucson gem shows, (Be3Sc2Si6O18; Armbruster et al., 1995), and stoppaniite cesium-rich “beryl” from Ambatovita, (Be3Fe2Si6O18; Ferraris et al., 1998; Della Ventura et Madagascar, created excitement among gem al., 2000). Pezzottaite, which is rhombohedral, is Bcollectors and connoisseurs due to its deep purplish not a Cs-rich beryl but rather a new mineral species pink color (figure 1) and the attractive chatoyancy that is closely related to beryl.
    [Show full text]
  • Tapia Woodlands of Highland Madagascar: Rural Economy, Fire Ecology, and Forest Conservation
    The 'degraded' tapia woodlands of highland Madagascar: rural economy, fire ecology, and forest conservation Christian A. Kull This is an author-archived version of the following paper: Kull 2002. The 'degraded' tapia woodlands of highland Madagascar: rural economy, fire ecology, and forest conservation. Journal of Cultural Geography 19 (2): 95-128. The final definitive version is available from Taylor and Francis (www.tandfonline.com) Direct link: http://dx.doi.org/10.1080/08873630209478290 Abstract Madagascar is well-known for deforestation. However, highland "tapia" (Uapaca bojeri) woodlands may present a counter-example of indigenous management leading to woodland conservation. Contrary to common wisdom that these woodlands are degraded, tapia woodland extent and composition have seen little change this century. Tapia woodlands harbor many benefits, including wild silkworms (whose cocoons have been harvested for centuries to weave expensive burial shrouds), fruit, woodfuel, mushrooms, edible insects, and herbal medicines. As a result, villagers shape and maintain the woodlands. Burning favors the dominance of pyrophitic tapia trees and protects silkworms from parasites. Selective cutting of non-tapia species and pruning of dead branches also favors tapia dominance and perhaps growth. Finally, local and state-imposed regulations protect the woodlands from over-exploitation. These processes -- burning, cutting, and protection -- are embedded in complex and dynamic social, political, economic, and ecological contexts which are integral to the tapia woodlands as they exist today. As a result, I argue on a normative level that the creation and maintenance of the woodlands should not be seen as “degradation,” rather as a creative “transformation.” INTRODUCTION Few endemic forests exist in highland Madagascar, a region dominated by vast grasslands, rice paddies, dryland cropfields, and pine or eucalyptus woodlots.
    [Show full text]
  • Pour La Planification Et Le Suivi De La Culture Cafe Arabica Dans La Region De Moron’I Mania
    ECOLE SUPERIEURE POLYTECHNIQUE D’ANTANANARIVO CENTRE DE FORMATION AUX SCIENCES DE L’INFORMATION GEOGRAPHIQUE ET DE L’ENVIRONNEMENT MEMOIRE DE DIPLOME D’ETUDES SUPERIEURES SPECIALISEES « LES OUTILS D’OBSERVATION DE LA TERRE ET DE GESTION DES INFORMATIONS POUR L’ENVIRONNEMENT » - 2003- MISE EN PLACE DU SYSTEME D’INFORMATIONS GEOGRAPHIQUES (S.I.G) POUR LA PLANIFICATION ET LE SUIVI DE LA CULTURE CAFE ARABICA DANS LA REGION DE MORON’I MANIA. Présentée par RAVELOMANANA Anina Sahobilala Centre de Formation aux Sciences de l’Information Géographiques et de l’Environnement B.P. : 5103, Antananarivo 101, Madagascar ; mail : [email protected] ECOLE SUPERIEURE POLYTECHNIQUE D’ANTANANARIVO CENTRE DE FORMATION AUX SCIENCES DE L’INFORMATION GEOGRAPHIQUE ET DE L’ENVIRONNEMENT MEMOIRE DE DIPLOME D’ETUDES SUPERIEURES SPECIALISEES « LES OUTILS D’OBSERVATION DE LA TERRE ET DE GESTION DES INFORMATIONS POUR L’ENVIRONNEMENT » - 2003- MISE EN PLACE DU SYSTEME D’INFORMATIONS GEOGRAPHIQUES (S.I.G) POUR LA PLANIFICATION ET LE SUIVI DE LA CULTURE CAFE ARABICA DANS LA REGION DE MORON’I MANIA. Présentée par RAVELOMANANA Anina Sahobilala Membres de Jury : . Président : RANDRIANOELINA Benjamin Professeur . Rapporteur : RAKOTOMALALA Hobiarivelo Chef de programme Arabica Itasy Examinateurs : - AMADE Joseph Directeur Général du C.F.S.I.G.E - RAMANANTSIZEHENA Pascal Professeur Titulaire - RAHARIJAONA Léa Maître de conférence - RABARIMANANA MAMY Chef de Projet Date de soutenance : 04 Décembre 2004 Centre de Formation aux Sciences de l’Information Géographiques et de l’Environnement B.P. : 5103, Antananarivo 101, Madagascar ; mail : [email protected] Ho an’Andriamanitra irery ihany anie ny voninahitra 1- Jesoa, apetrako Aminao, Ny fanahiako rehetra, Ny asa vita hatrizao, Anao tokoa tsy misy fetra, Jesoa, apetrako Aminao.
    [Show full text]
  • TDR Annexe7 Rapport Analyse 322 Communes OATF
    ETAT DES LIEUX DES 319 COMMUNES POUR LE FINANCEMENT ADDITIONNEL DU PROJET CASEF Février 2019 TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES .................................................................................................................... i LISTE DES ACRONYMES ................................................................................................................ iii Liste des tableaux ......................................................................................................................... v Listes des Cartes ........................................................................................................................... v Liste des figures ............................................................................................................................vi Liste des photos ...........................................................................................................................vi I INTRODUCTION ....................................................................................................................... 1 II METHODOLOGIES .................................................................................................................... 2 II.1 CHOIX DES 322 COMMUNES OBJETS D’ENQUETE ............................................................... 2 II.2 CHOIX DES CRITERES DE SELECTION DES COMMUNES ........................................................ 5 II.3 METHODOLOGIE DE COLLECTE DE DONNEES ET ACTIVITES ................................................. 6
    [Show full text]
  • 3103 Fandriana
    RESULTAT LEGISLATIVES 27 MAI 2019 District: FANDRIANA Commune: ALAKAMISY AMBOHIMAHAZ Code Bureau: 310301010101 ALAKAMISY EPP ALAKAMISY SALLE N°1 INSCRITS: 354 VOTANTS: 139 BLANCS ET NULS: 4 SUFFRAGE EXPRIMES: 135 N° Partie Voix Poucentage 1 INDEPENDANT 3F 2 1,48% 2 IRD 31 22,96% 3 INDEPENDANT RAHARIMALALA 25 18,52% 4 INDEPENDANT TAFITALALAO 2 1,48% 5 INDEPENDANT RANDRIANOMENJANAHARY 2 1,48% 6 INDEPENDANT ANICETTE RAHARIMALALA 8 5,93% 7 INDEPENDANT ZAVAMANITRA 65 48,15% Total des voix 135 RESULTAT LEGISLATIVES 27 MAI 2019 District: FANDRIANA Commune: ALAKAMISY AMBOHIMAHAZ Code Bureau: 310301020101 AMBOHIMAHAZO EPP AMBOHIMAHAZO INSCRITS: 478 VOTANTS: 223 BLANCS ET NULS: 7 SUFFRAGE EXPRIMES: 216 N° Partie Voix Poucentage 1 INDEPENDANT 3F 2 0,93% 2 IRD 58 26,85% 3 INDEPENDANT RAHARIMALALA 74 34,26% 4 INDEPENDANT TAFITALALAO 18 8,33% 5 INDEPENDANT RANDRIANOMENJANAHARY 5 2,31% 6 INDEPENDANT ANICETTE RAHARIMALALA 7 3,24% 7 INDEPENDANT ZAVAMANITRA 52 24,07% Total des voix 216 RESULTAT LEGISLATIVES 27 MAI 2019 District: FANDRIANA Commune: ALAKAMISY AMBOHIMAHAZ Code Bureau: 310301030101 AMBONDRONA EPP AMBONDRONA SALLE N°01 INSCRITS: 426 VOTANTS: 184 BLANCS ET NULS: 5 SUFFRAGE EXPRIMES: 179 N° Partie Voix Poucentage 1 INDEPENDANT 3F 3 1,68% 2 IRD 39 21,79% 3 INDEPENDANT RAHARIMALALA 62 34,64% 4 INDEPENDANT TAFITALALAO 8 4,47% 5 INDEPENDANT RANDRIANOMENJANAHARY 8 4,47% 6 INDEPENDANT ANICETTE RAHARIMALALA 8 4,47% 7 INDEPENDANT ZAVAMANITRA 51 28,49% Total des voix 179 RESULTAT LEGISLATIVES 27 MAI 2019 District: FANDRIANA Commune: ALAKAMISY AMBOHIMAHAZ
    [Show full text]
  • Ambositra Est La Suivante
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO École Supérieure Polytechnique d’Antananarivo UFR Sciences Economiques et de Gestion de Bordeaux IV MEMOIRE DE DIPLOME D’ÉTUDES SUPÉRIEURES SPÉCIALISÉES OPTION : « ÉTUDES D’IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX » En co-diplômation entre L’Université d’Antananarivo et l’Université Montesquieu-Bordeaux IV Intitulé : EETTUUDDEE DD’’’IIIMMPPAACCTTSS EENNVVIIIRROONNNNEEMMEENNTTAAUUXX EETT SSOOCCIIIAAUUXX DDUU PPRROOJJEETT «VVIIITTRRIIINNEE DDEE LL’’’EENNTTRREETTIIIEENN RROOUUTTIIIEERR NN°° 0022 »» SSUURR LL’’’AAXXEE :: AAmmbboossiiittrraa –– IIImmaaddyy IIImmeerriiinnaa –– MMaahhaazzooaarriiivvoo -- FFaannddrriiiaannaa Présenté le 09 octobre 2012 par Monsieur: RANDRIAMANANJO Dina Lalaina D E S S - E I E 2011 – 2012 D E S S EIE 2011 - 2012 École Supérieure Polytechnique d’Antananarivo UFR Sciences Economiques et de Gestion de Bordeaux IV MEMOIRE DE DIPLOME D’ÉTUDES SUPÉRIEURES SPÉCIALISÉES OPTION : « ÉTUDES D’IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX » En co-diplômation entre L’Université d’Antananarivo et l’Université Montesquieu-Bordeaux IV Intitulé : EETTUUDDEE DD’’’IIIMMPPAACCTTSS EENNVVIIIRROONNNNEEMMEENNTTAAUUXX EETT SSOOCCIIIAAUUXX DDUU PPRROOJJEETT «VVIIITTRRIIINNEE DDEE LL’’’EENNTTRREETTIIIEENN RROOUUTTIIIEERR NN°° 0022 »» SSUURR LL’’’AAXXEE :: AAmmbboossiiittrraa –– IIImmaaddyy IIImmeerriiinnaa –– MMaahhaazzooaarriiivvoo -- FFaannddrriiiaannaa Présenté le 09 octobre 2012 par Monsieur : RANDRIAMANANJO Dina Lalaina Devant le jury composé de : Président : - Monsieur ANDRIANARY Philippe Antoine Professeur Titulaire Examinateurs : - Mme Sylvie
    [Show full text]
  • WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 15 SEPTEMBER 1995 ● 70Th YEAR 70E ANNÉE ● 15 SEPTEMBRE 1995
    WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 37, 15 SEPTEMBER 1995 • RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, No 37, 15 SEPTEMBRE 1995 1995, 70, 261-268 No. 37 World Health Organization, Geneva Organisation mondiale de la Santé, Genève WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 15 SEPTEMBER 1995 c 70th YEAR 70e ANNÉE c 15 SEPTEMBRE 1995 CONTENTS SOMMAIRE Expanded Programme on Immunization – Programme élargi de vaccination – Lot Quality Assurance Evaluation de la couverture vaccinale par la méthode dite de Lot survey to assess immunization coverage, Quality Assurance (échantillonnage par lots pour l'assurance de la qualité), Burkina Faso 261 Burkina Faso 261 Human rabies in the Americas 264 La rage humaine dans les Amériques 264 Influenza 266 Grippe 266 List of infected areas 266 Liste des zones infectées 266 Diseases subject to the Regulations 268 Maladies soumises au Règlement 268 Expanded Programme on Immunization (EPI) Programme élargi de vaccination (PEV) Lot Quality Assurance survey to assess immunization coverage Evaluation de la couverture vaccinale par la méthode dite de Lot Quality Assurance (échantillonnage par lots pour l'assurance de la qualité) Burkina Faso. In January 1994, national and provincial Burkina Faso. En janvier 1994, les autorités nationales et provin- public health authorities, in collaboration with WHO, con- ciales de santé publique, en collaboration avec l’OMS, ont mené ducted a field survey to evaluate immunization coverage une étude sur le terrain pour évaluer la couverture vaccinale des for children 12-23 months of age in the city of Bobo enfants de 12 à 23 mois dans la ville de Bobo Dioulasso. L’étude a Dioulasso. The survey was carried out using the method of utilisé la méthode dite de Lot Quality Assurance (LQA) plutôt que Lot Quality Assurance (LQA) rather than the 30-cluster la méthode des 30 grappes plus couramment utilisée par les pro- survey method which has traditionally been used by immu- grammes de vaccination.
    [Show full text]
  • Répartition De La Caisse-École 2020 Des Collèges D'enseignement
    Repartition de la caisse-école 2020 des Collèges d'Enseignement Général DREN ALAOTRA-MANGORO CISCO AMBATONDRAZAKA Prestataire OTIV ALMA Commune Code Etablissement Montant AMBANDRIKA 503010005 CEG AMBANDRIKA 1 598 669 AMBATONDRAZAKA 503020018 C.E.G. ANOSINDRAFILO 1 427 133 AMBATONDRAZAKA 503020016 CEG RAZAKA 3 779 515 AMBATONDRAZAKA SUBURBAINE 503030002 C.E.G. ANDINGADINGANA 1 142 422 AMBATOSORATRA 503040001 CEG AMBATOSORATRA 1 372 802 AMBOHIBOROMANGA 503070012 CEG ANNEXE AMBOHIBOROMANGA 878 417 AMBOHIBOROMANGA 503150018 CEG ANNEXE MARIANINA 775 871 AMBOHIBOROMANGA 503150016 CEGFERAMANGA SUD 710 931 AMBOHIDAVA 503040017 CEG AMBOHIDAVA 1 203 171 AMBOHITSILAOZANA 503050001 CEG AMBOHITSILAOZANA 1 671 044 AMBOHITSILAOZANA CEG TANAMBAO JIAPASIKA 622 687 AMPARIHINTSOKATRA 503060013 CEG AMPARIHINTSOKATRA 1 080 499 AMPITATSIMO 503070001 CEG AMPITATSIMO 1 530 936 AMPITATSIMO 503070015 CEG ANNEXE AMBOHITANIBE 860 667 ANDILANATOBY 503080025 CEG ANDRANOKOBAKA 760 039 ANDILANATOBY 503080001 CEG ANDILANATOBY 1 196 620 ANDILANATOBY 503080026 CEG ANNEXE SAHANIDINGANA 709 718 ANDILANATOBY 503080027 CEG COMMUNAUTAIRE AMBODINONOKA 817 973 ANDILANATOBY 503080031 CEG COMMUNAUTAIRE MANGATANY 723 676 ANDILANATOBY 503080036 CEG COMMUNAUTAIRE RANOFOTSY 668 769 ANDROMBA 503090005 CEG ANDROMBA 1 008 043 ANTANANDAVA 503100020 CEG ANTANANDAVA 1 056 579 ANTSANGASANGA 503110004 CEG ANTSANGASANGA 757 763 BEJOFO 503120016 C.E.G.
    [Show full text]
  • Infected Areas As on 9 June 1988 — Zones Infectées Au 9 Juin 1988 for Criteria Used in Compiling This List, See No
    Wklv Eptdem Rec : No. 24 - 10 June 1988 - 182 - Relevé àpidém bebd. : N° 24 - 10 juin 1988 (i) 423 notifications saved in the 15 years following 100 000 i) 423 notifications évitées au cours des 15 années suivant les immunizations in the years 1972-1976; 100 000 vaccinations administrées de 1972 à 1976; (Ü) 212 notifications saved in the 15 years following 100 000 ii) 212 .notifications .évitées au cours des 15 années suivant les immunizations in the years 1977-1981 ; 100000 vaccinations administrées de 1977 à 1981; (iii) 100 notifications saved in the 15 years following 100 000 iii) 100 notifications'évitées au cours des 15 années suivant les . immunizations in the years 1982-1986. 100 000 vaccinations administrées de 1982 à 1986. ' Approximately 65 000 BCG immunizations are given annually Quelque 65 000 vaccinations par le BCG sont administrées chaque in Scotland, therefore the saving per year is estimated at 65 cases année en Ecosse; on estime donc à 65 le nombre des cas évités chaque in the 15-29 year age group. année dans le groupe d’âge 15-29 ans. To stop using BCG would mean an increase in disease among Ne plus utiliser le BCG entraînerait Une progression de la maladie members of the 15-29 year age group, local outbreaks would be chez les 15-29 ans, un risque accru de poussées locales du fait de la perte expected if herd resistance is lost and the individual would be at de résistance collective et une augmentation du risque individuel pour increased risk when moving from an area of low infectivity in quiconque pénétrerait dans une zone de haute infectivité, au Royaume- the United Kingdom to an area of high infectivity either in the Uni ou à l’étranger, en provenance d’une zone de faible infectivité au United Kingdom or abroad.
    [Show full text]
  • Sustainable Landscapes in Eastern Madagascar Environmental And
    Sustainable Landscapes in Eastern Madagascar Environmental and Social Management Plan Translation of the original French version 19 May 2016 (Updated 23 August 2016) 1 Table of Contents Acronyms ............................................................................................................................................... 7 Glossary ................................................................................................................................................. 9 Executive Summary ............................................................................................................................ 10 1 Introduction ................................................................................................................................. 17 1.1 Background and Project Objectives ...................................................................................... 17 1.2 Objectives of the ESMP ........................................................................................................ 17 1.3 Link between the ESMP and the Environmental and Social Management Tools for the COFAV and CAZ Protected Areas ........................................................................................................ 18 2 Project Overview ......................................................................................................................... 20 2.1 Description of Components, Activities, and Relevant Sectors .............................................. 20 2.2 Targets and Characteristics
    [Show full text]
  • Les Parcours Migratoires Des Betsileo Du Fisakana Et D'ambositra Au
    Les parcours migratoires des Betsileo du Fisakana et d’Ambositra au XXème siècle. Dr. Roland Rakotovao Historien Laboratoire HIPADE Mention Histoire, Université d’Antananarivo INTRODUCTION -Une étude sur les migrations internes et rurales -Les migrants sont des paysans venant des Hautes Terres centrales de Madagascar, notamment des Betsileo du Fisakana et d’Ambositra. -Le début de la migration et la formation en tant que groupe migrant ont eu lieu pendant la première moitié du XXème siècle -Cette migration se spécifie et se comprend à travers l’identité culturelle du groupe -Les sources sont constituées des archives coloniales et privées ainsi que des enquêtes orales. -L’exposé consiste à décrire et à analyser la trajectoire et le comportement migratoire de ces Betsileo du Fisakana et d’Ambositra I- DES CONFLITS DE REPRÉSENTATION SUR L’IDENTITÉ DE BETSILEO -L’identité de Betsileo est utilisée pour désigner les groupes migrants venant du Fisakana et d’Ambositra même si elle présente une certaine ambiguïté pour l’ensemble des Betsileo du pays betsileo. -Le contexte colonial a créé une nouvelle identité Betsileo du Sud pour ceux de Fianarantsoa et Betsileo du Nord pour ceux d’Ambositra. Cette division n’a fait qu’engendrer un conflit de représentation entre les Betsileo car ceux du Sud se considèrent comme les vrais betsileo contrairement à ceux du Nord qui se démarquent aussi de ceux du Sud tout en gardant l’identité Betsileo. -Les Betsileo du Fisakana et d’Ambositra ne représentent même pas les 1% de la population du pays betsileo (superficie et effectif de la population) toutefois, ils représentent l’identité Betsileo avec leur dispersion dans tout Madagascar à travers les mouvements migratoires.
    [Show full text]
  • Evolution De La Couverture De Forets Naturelles a Madagascar
    EVOLUTION DE LA COUVERTURE DE FORETS NATURELLES A MADAGASCAR 1990-2000-2005 mars 2009 La publication de ce document a été rendue possible grâce à un support financier du Peuple Americain à travers l’USAID (United States Agency for International Development). L’analyse de la déforestation pour les années 1990 et 2000 a été fournie par Conservation International. MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT, DES FORETS ET DU TOURISME Le présent document est un rapport du Ministère de l’Environnement, des Forêts et du Tourisme (MEFT) sur l’état de de l’évolution de la couverture forestière naturelle à Madagascar entre 1990, 2000, et 2005. Ce rapport a été préparé par Conservation International. Par ailleurs, les personnes suivantes (par ordre alphabétique) ont apporté leur aimable contribution pour sa rédaction: Andrew Keck, James MacKinnon, Norotiana Mananjean, Sahondra Rajoelina, Pierrot Rakotoniaina, Solofo Ralaimihoatra, Bruno Ramamonjisoa, Balisama Ramaroson, Andoniaina Rambeloson, Rija Ranaivosoa, Pierre Randriamantsoa, Andriambolantsoa Rasolohery, Minoniaina L. Razafindramanga et Marc Steininger. Le traitement des imageries satellitaires a été réalisé par Balisama Ramaroson, Minoniaina L. Razafindramanga, Pierre Randriamantsoa et Rija Ranaivosoa et les cartes ont été réalisées par Andriambolantsoa Rasolohery. La réalisation de ce travail a été rendu possible grâce a une aide financière de l’United States Agency for International Development (USAID) et mobilisé à travers le projet JariAla. En effet, ce projet géré par International Resources Group (IRG) fournit des appuis stratégiques et techniques au MEFT dans la gestion du secteur forestier. Ce rapport devra être cité comme : MEFT, USAID et CI, 2009. Evolution de la couverture de forêts naturelles à Madagascar, 1990- 2000-2005.
    [Show full text]