Ambositra Est La Suivante

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ambositra Est La Suivante UNIVERSITE D’ANTANANARIVO École Supérieure Polytechnique d’Antananarivo UFR Sciences Economiques et de Gestion de Bordeaux IV MEMOIRE DE DIPLOME D’ÉTUDES SUPÉRIEURES SPÉCIALISÉES OPTION : « ÉTUDES D’IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX » En co-diplômation entre L’Université d’Antananarivo et l’Université Montesquieu-Bordeaux IV Intitulé : EETTUUDDEE DD’’’IIIMMPPAACCTTSS EENNVVIIIRROONNNNEEMMEENNTTAAUUXX EETT SSOOCCIIIAAUUXX DDUU PPRROOJJEETT «VVIIITTRRIIINNEE DDEE LL’’’EENNTTRREETTIIIEENN RROOUUTTIIIEERR NN°° 0022 »» SSUURR LL’’’AAXXEE :: AAmmbboossiiittrraa –– IIImmaaddyy IIImmeerriiinnaa –– MMaahhaazzooaarriiivvoo -- FFaannddrriiiaannaa Présenté le 09 octobre 2012 par Monsieur: RANDRIAMANANJO Dina Lalaina D E S S - E I E 2011 – 2012 D E S S EIE 2011 - 2012 École Supérieure Polytechnique d’Antananarivo UFR Sciences Economiques et de Gestion de Bordeaux IV MEMOIRE DE DIPLOME D’ÉTUDES SUPÉRIEURES SPÉCIALISÉES OPTION : « ÉTUDES D’IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX » En co-diplômation entre L’Université d’Antananarivo et l’Université Montesquieu-Bordeaux IV Intitulé : EETTUUDDEE DD’’’IIIMMPPAACCTTSS EENNVVIIIRROONNNNEEMMEENNTTAAUUXX EETT SSOOCCIIIAAUUXX DDUU PPRROOJJEETT «VVIIITTRRIIINNEE DDEE LL’’’EENNTTRREETTIIIEENN RROOUUTTIIIEERR NN°° 0022 »» SSUURR LL’’’AAXXEE :: AAmmbboossiiittrraa –– IIImmaaddyy IIImmeerriiinnaa –– MMaahhaazzooaarriiivvoo -- FFaannddrriiiaannaa Présenté le 09 octobre 2012 par Monsieur : RANDRIAMANANJO Dina Lalaina Devant le jury composé de : Président : - Monsieur ANDRIANARY Philippe Antoine Professeur Titulaire Examinateurs : - Mme Sylvie FERRARI Professeur - M. RAKOTOMALALA Minoson Professeur Titulaire - M. RABETSIAHINY Maître de Conférences Encadreur pédagogique : M. RAKOTOVAZAHA Jérôme, Directeur des Impacts Sociaux et Environnementaux au Ministère du Travaux Publics et de la Météorologie. Remerciements De prime abord, je rends grâce à notre Seigneur Tout Puissant qui m’a donné la force, courage et santé pour élaborer le présent mémoire. Ensuite, c’est avec reconnaissance et avec très grand plaisir que j’adresse mes vifs remerciements à tous ceux qui, de près ou de loin, ont contribué à la réalisation de ce mémoire, en particulier : Les autorités des deux Universités Montesquieu Bordeaux IV et Antananarivo (pour avoir facilité le bon fonctionnement de la formation, et avoir su gardé la co-diplômation) Monsieur Le Professeur Yannick LUNG, Président de l’Université Montesquieu Bordeaux IV Monsieur Le Professeur Abel ANDRIANTSIMAHAVANDY, Président de l’Université d’Antananarivo Monsieur Le Professeur ANDRIANARY Philippe Antoine, Directeur de l’École Supérieure Polytechnique d’Antananarivo Monsieur RABETSIAHINY, Responsable pédagogique de la formation auprès de l’École Supérieure Polytechnique d’Antananarivo Les deux responsables de formation Madame Le Professeur Sylvie FERRARI, de l’Université Montesquieu Bordeaux IV Monsieur Le Professeur Minoson RAKOTOMALALA de l’Université d’Antananarivo Mon encadreur pédagogique : Mr RAKOTOVAZAHA Jérôme, Directeur des Impacts Sociaux et Environnementaux au Ministère du Travaux Publics et de la Météorologie, qui, en dépit de son temps très chargé, a bien voulu m’encadré tout au long de cette étude ; Tous les Enseignants qui sont intervenus dans la formation Les bailleurs de fonds L’Agence Universitaire de la Francophonie (AUF), par son appui aux missions d’enseignement des enseignants de l’université Montesquieu Bordeaux IV Le Service de Coopération et d’Action Culturelle (SCAC), par l’intermédiaire du Projet MADES pour appuyer la formation dans son basculement vers le système LMD. i Le personnel de la Région Amoron’i Mania, qui m’a procuré les données nécessaires pour l’élaboration de ca mémoire ; Et, enfin, la plus importante, toute ma famille qui m’a aidé moralement et financièrement. Merci à tous, RANDRIAMANANJO Dina Lalaina ii SOMMAIRE REMERCIEMENTS LISTE DES TABLEAUX LISTE DES FIGURES INTRODUCTION Partie I : Cadre de l’étude I- Cadre pédagogique de l’étude II- Cadre juridique et institutionnel du projet III- Cadre administrative du projet IV- Cadre financière du projet V- Problèmes à traiter VI- Objectifs de la recherche VII- Problématique VIII- Hypothèses IX- Méthodologie X- Méthodologie Partie II : Contexte du projet I- Description du secteur routier à Madagascar et dans la Région Amoron’i Mania II- Description du projet III- Description des Entreprises et de ses activités IV- Description des travaux d’entretien routier V- Les différentes techniques d’aménagement dans la VER N°02 VI- Caractéristiques des matériaux et mode de mise en œuvre VII- Etude du trafic VIII- Description du milieu récepteur Partie III : Analyse des impacts I- Identification des impacts II- Analyse des impacts III- Evaluation des impacts IV- Les mesures d’atténuation V- Résultats d’enquêtes sur terrain Partie IV : Plan de gestion environnementale du projet I- Objectif du PGE II- Suivi environnemental III- Structure budgétaire du PGES CONCLUSION iii LISTE DES ABREVIATIONS : AMR : Agent de Maintenance Routier ARM : Autorité Routière de Madagascar BTP : Bâtiment et Travaux Publics CHD : Centre Hospitalier de District CBR : Californian Bearing Ratio CP : Circuit Provincial CR : Communes Rurales CSB : Centre de Santé de Base CTD : Collectivités Territoriales Décentralisées CTE : Comité Technique d’Evaluation ad hoc CU : Communes Urbaines DIRTPM : Direction Régionale des Travaux Publics et de la Météorologie EIE : Etude d’Impact Environnemental ES : Equivalent de Sable FER : Fond d’Entretien Routier FID : Fond d’Intervention pour le Développement GCNT : Grave Concassée Non Traitée JIRAFI : Jiro sy Rano de Fisakana LA : Los Angeles LNTPB : Laboratoire Nationale des Travaux Publics et du Bâtiment MAEP : Ministère de l’Agriculture, de l’Elevage et de la Pêche MDE : Micro-Deval MECIE : Mise en Compatibilité des Investissements avec l’Environnement MS : Matériaux Sélectionnés MTPM : Ministère des Travaux Publics et de la Météorologie ONE : office National pour l’Environnement ONG : organisme Non Gouvernemental OPM : Optimum Proctor Modifié PCDR : Programme Cadre de Développement Régional PGES : Plan de Gestion Environnementale et Sociale PIP : Programme d’Investissement Public PK : Point Kilométrique iv PREE : Programme d’Engagement Environnemental PRMP : Personne Responsable des Marchés Publics PSDR : Projet de Soutien pour le Développement Rural RIP : Route d’Intérêt Provinciale RN : Route Nationale RNC : Route Non Classée TDR : Terme de Référence TMJ : Trafic Moyen Journalier VER : Vitrine de l’Entretien Routier VIH/SIDA : Virus Immunodéficience Humaine / Syndrome d’Immunodéficience Acquise LES UNITES : °C : degré cilcus cm : centimètre Ar : Ariary l/m² : Litre par mètre carré % : Pourcent ‰ : Pour mille ha : Hectare MPa : Méga Pascal km : Kilomètre kg/m² : Kilogramme par mètre carré kg : Kilogramme mm : millimètre ml : mètre linéaire m3 : mètre cube m² : mètre carré U : unité v LISTE DES TABLEAUX Tableau 1 : Classification administrative du projet............................................................................ 8 Tableau 2 : Marchés et conventions dans la Région Amoron’i Mania finacés par FER ..................... 9 Tableau 3: Répartition des routes à Madagascar ............................................................................ 17 Tableau 4: Secteur routier dans la Région Amoron'i Mania ............................................................ 18 Tableau 5: Les différents techniques d'aménagement de la VER N°02 ........................................... 24 Tableau 6: Classification et silhouette des véhicules :..................................................................... 33 Tableau 7: Trafic journalier par comptage manuel.......................................................................... 36 Tableau 8: Superficie par District de la Région Amoron'i Mania ..................................................... 38 Tableau 9: Liste des Communes par District.................................................................................... 38 Tableau 10 : Types de sol dans chaque District ............................................................................... 41 Tableau 11 : Le paysage dans chaque zones.................................................................................... 42 Tableau 12 : Température moyenne da la Région entre 2001 et 2009 ........................................... 43 Tableau 13 : Liste des espèces dans la Région................................................................................. 43 Tableau 14 : Statistiques et répartition spatiale des domaines forestiers (Ha)............................... 44 Tableau 15 : Evolution globale des ressources forestières.............................................................. 44 Tableau 16 : Répartition spatiale et par catégorie des ressources forestières................................ 44 Tableau 17 : Les répartitions de la population dans le District d’Ambositra est la suivante :......... 46 Tableau 18 : Les répartitions de la population dans le District de Fandriana est la suivante :........ 47 Tableau 19 : Taille des ménages : .................................................................................................... 47 Tableau 20: Activités des chefs de ménages.................................................................................... 47 Tableau 21: Sexe des chefs de ménage............................................................................................ 47 Tableau 22: Taux de scolarisation des chefs de ménage ................................................................
Recommended publications
  • Pezzottaite from Ambatovita, Madagascar: a New Gem Mineral
    PEZZOTTAITE FROM AMBATOVITA, MADAGASCAR: A NEW GEM MINERAL Brendan M. Laurs, William B. (Skip) Simmons, George R. Rossman, Elizabeth P. Quinn, Shane F. McClure, Adi Peretti, Thomas Armbruster, Frank C. Hawthorne, Alexander U. Falster, Detlef Günther, Mark A. Cooper, and Bernard Grobéty Pezzottaite, ideally Cs(Be2Li)Al2Si6O18, is a new gem mineral that is the Cs,Li–rich member of the beryl group. It was discovered in November 2002 in a granitic pegmatite near Ambatovita in cen- tral Madagascar. Only a few dozen kilograms of gem rough were mined, and the deposit appears nearly exhausted. The limited number of transparent faceted stones and cat’s-eye cabochons that have been cut usually show a deep purplish pink color. Pezzottaite is distinguished from beryl by its higher refractive indices (typically no=1.615–1.619 and ne=1.607–1.610) and specific gravity values (typically 3.09–3.11). In addition, the new mineral’s infrared and Raman spectra, as well as its X-ray diffraction pattern, are distinctive, while the visible spectrum recorded with the spec- trophotometer is similar to that of morganite. The color is probably caused by radiation-induced color centers involving Mn3+. eginning with the 2003 Tucson gem shows, (Be3Sc2Si6O18; Armbruster et al., 1995), and stoppaniite cesium-rich “beryl” from Ambatovita, (Be3Fe2Si6O18; Ferraris et al., 1998; Della Ventura et Madagascar, created excitement among gem al., 2000). Pezzottaite, which is rhombohedral, is Bcollectors and connoisseurs due to its deep purplish not a Cs-rich beryl but rather a new mineral species pink color (figure 1) and the attractive chatoyancy that is closely related to beryl.
    [Show full text]
  • Tapia Woodlands of Highland Madagascar: Rural Economy, Fire Ecology, and Forest Conservation
    The 'degraded' tapia woodlands of highland Madagascar: rural economy, fire ecology, and forest conservation Christian A. Kull This is an author-archived version of the following paper: Kull 2002. The 'degraded' tapia woodlands of highland Madagascar: rural economy, fire ecology, and forest conservation. Journal of Cultural Geography 19 (2): 95-128. The final definitive version is available from Taylor and Francis (www.tandfonline.com) Direct link: http://dx.doi.org/10.1080/08873630209478290 Abstract Madagascar is well-known for deforestation. However, highland "tapia" (Uapaca bojeri) woodlands may present a counter-example of indigenous management leading to woodland conservation. Contrary to common wisdom that these woodlands are degraded, tapia woodland extent and composition have seen little change this century. Tapia woodlands harbor many benefits, including wild silkworms (whose cocoons have been harvested for centuries to weave expensive burial shrouds), fruit, woodfuel, mushrooms, edible insects, and herbal medicines. As a result, villagers shape and maintain the woodlands. Burning favors the dominance of pyrophitic tapia trees and protects silkworms from parasites. Selective cutting of non-tapia species and pruning of dead branches also favors tapia dominance and perhaps growth. Finally, local and state-imposed regulations protect the woodlands from over-exploitation. These processes -- burning, cutting, and protection -- are embedded in complex and dynamic social, political, economic, and ecological contexts which are integral to the tapia woodlands as they exist today. As a result, I argue on a normative level that the creation and maintenance of the woodlands should not be seen as “degradation,” rather as a creative “transformation.” INTRODUCTION Few endemic forests exist in highland Madagascar, a region dominated by vast grasslands, rice paddies, dryland cropfields, and pine or eucalyptus woodlots.
    [Show full text]
  • Ecosystem Profile Madagascar and Indian
    ECOSYSTEM PROFILE MADAGASCAR AND INDIAN OCEAN ISLANDS FINAL VERSION DECEMBER 2014 This version of the Ecosystem Profile, based on the draft approved by the Donor Council of CEPF was finalized in December 2014 to include clearer maps and correct minor errors in Chapter 12 and Annexes Page i Prepared by: Conservation International - Madagascar Under the supervision of: Pierre Carret (CEPF) With technical support from: Moore Center for Science and Oceans - Conservation International Missouri Botanical Garden And support from the Regional Advisory Committee Léon Rajaobelina, Conservation International - Madagascar Richard Hughes, WWF – Western Indian Ocean Edmond Roger, Université d‘Antananarivo, Département de Biologie et Ecologie Végétales Christopher Holmes, WCS – Wildlife Conservation Society Steve Goodman, Vahatra Will Turner, Moore Center for Science and Oceans, Conservation International Ali Mohamed Soilihi, Point focal du FEM, Comores Xavier Luc Duval, Point focal du FEM, Maurice Maurice Loustau-Lalanne, Point focal du FEM, Seychelles Edmée Ralalaharisoa, Point focal du FEM, Madagascar Vikash Tatayah, Mauritian Wildlife Foundation Nirmal Jivan Shah, Nature Seychelles Andry Ralamboson Andriamanga, Alliance Voahary Gasy Idaroussi Hamadi, CNDD- Comores Luc Gigord - Conservatoire botanique du Mascarin, Réunion Claude-Anne Gauthier, Muséum National d‘Histoire Naturelle, Paris Jean-Paul Gaudechoux, Commission de l‘Océan Indien Drafted by the Ecosystem Profiling Team: Pierre Carret (CEPF) Harison Rabarison, Nirhy Rabibisoa, Setra Andriamanaitra,
    [Show full text]
  • TDR Annexe7 Rapport Analyse 322 Communes OATF
    ETAT DES LIEUX DES 319 COMMUNES POUR LE FINANCEMENT ADDITIONNEL DU PROJET CASEF Février 2019 TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES .................................................................................................................... i LISTE DES ACRONYMES ................................................................................................................ iii Liste des tableaux ......................................................................................................................... v Listes des Cartes ........................................................................................................................... v Liste des figures ............................................................................................................................vi Liste des photos ...........................................................................................................................vi I INTRODUCTION ....................................................................................................................... 1 II METHODOLOGIES .................................................................................................................... 2 II.1 CHOIX DES 322 COMMUNES OBJETS D’ENQUETE ............................................................... 2 II.2 CHOIX DES CRITERES DE SELECTION DES COMMUNES ........................................................ 5 II.3 METHODOLOGIE DE COLLECTE DE DONNEES ET ACTIVITES ................................................. 6
    [Show full text]
  • 3103 Fandriana
    RESULTAT LEGISLATIVES 27 MAI 2019 District: FANDRIANA Commune: ALAKAMISY AMBOHIMAHAZ Code Bureau: 310301010101 ALAKAMISY EPP ALAKAMISY SALLE N°1 INSCRITS: 354 VOTANTS: 139 BLANCS ET NULS: 4 SUFFRAGE EXPRIMES: 135 N° Partie Voix Poucentage 1 INDEPENDANT 3F 2 1,48% 2 IRD 31 22,96% 3 INDEPENDANT RAHARIMALALA 25 18,52% 4 INDEPENDANT TAFITALALAO 2 1,48% 5 INDEPENDANT RANDRIANOMENJANAHARY 2 1,48% 6 INDEPENDANT ANICETTE RAHARIMALALA 8 5,93% 7 INDEPENDANT ZAVAMANITRA 65 48,15% Total des voix 135 RESULTAT LEGISLATIVES 27 MAI 2019 District: FANDRIANA Commune: ALAKAMISY AMBOHIMAHAZ Code Bureau: 310301020101 AMBOHIMAHAZO EPP AMBOHIMAHAZO INSCRITS: 478 VOTANTS: 223 BLANCS ET NULS: 7 SUFFRAGE EXPRIMES: 216 N° Partie Voix Poucentage 1 INDEPENDANT 3F 2 0,93% 2 IRD 58 26,85% 3 INDEPENDANT RAHARIMALALA 74 34,26% 4 INDEPENDANT TAFITALALAO 18 8,33% 5 INDEPENDANT RANDRIANOMENJANAHARY 5 2,31% 6 INDEPENDANT ANICETTE RAHARIMALALA 7 3,24% 7 INDEPENDANT ZAVAMANITRA 52 24,07% Total des voix 216 RESULTAT LEGISLATIVES 27 MAI 2019 District: FANDRIANA Commune: ALAKAMISY AMBOHIMAHAZ Code Bureau: 310301030101 AMBONDRONA EPP AMBONDRONA SALLE N°01 INSCRITS: 426 VOTANTS: 184 BLANCS ET NULS: 5 SUFFRAGE EXPRIMES: 179 N° Partie Voix Poucentage 1 INDEPENDANT 3F 3 1,68% 2 IRD 39 21,79% 3 INDEPENDANT RAHARIMALALA 62 34,64% 4 INDEPENDANT TAFITALALAO 8 4,47% 5 INDEPENDANT RANDRIANOMENJANAHARY 8 4,47% 6 INDEPENDANT ANICETTE RAHARIMALALA 8 4,47% 7 INDEPENDANT ZAVAMANITRA 51 28,49% Total des voix 179 RESULTAT LEGISLATIVES 27 MAI 2019 District: FANDRIANA Commune: ALAKAMISY AMBOHIMAHAZ
    [Show full text]
  • World Bank Document
    Sample Procurement Plan Agriculture and Land Growth Management Project (P151469) Public Disclosure Authorized I. General 2. Bank’s approval Date of the procurement Plan: Original: January 2016 – Revision PP: December 2016 – February 2017 3. Date of General Procurement Notice: - 4. Period covered by this procurement plan: July 2016 to December 2017 II. Goods and Works and non-consulting services. 1. Prior Review Threshold: Procurement Decisions subject to Prior Review by the Bank as stated in Appendix 1 to the Guidelines for Procurement: [Thresholds for applicable Public Disclosure Authorized procurement methods (not limited to the list below) will be determined by the Procurement Specialist /Procurement Accredited Staff based on the assessment of the implementing agency’s capacity.] Type de contrats Montant contrat Méthode de passation de Contrat soumis à revue a en US$ (seuil) marchés priori de la banque 1. Travaux ≥ 5.000.000 AOI Tous les contrats < 5.000.000 AON Selon PPM < 500.000 Consultation des Selon PPM fournisseurs Public Disclosure Authorized Tout montant Entente directe Tous les contrats 2. Fournitures ≥ 500.000 AOI Tous les contrats < 500.000 AON Selon PPM < 200.000 Consultation des Selon PPM fournisseurs Tout montant Entente directe Tous les contrats Tout montant Marchés passes auprès Tous les contrats d’institutions de l’organisation des Nations Unies Public Disclosure Authorized 2. Prequalification. Bidders for _Not applicable_ shall be prequalified in accordance with the provisions of paragraphs 2.9 and 2.10 of the Guidelines. July 9, 2010 3. Proposed Procedures for CDD Components (as per paragraph. 3.17 of the Guidelines: - 4. Reference to (if any) Project Operational/Procurement Manual: Manuel de procedures (execution – procedures administratives et financières – procedures de passation de marches): décembre 2016 – émis par l’Unite de Gestion du projet Casef (Croissance Agricole et Sécurisation Foncière) 5.
    [Show full text]
  • Universite D'antananarivo Filiere Soie Et Le Developpement De L'economie Rurale De La Region Amoron'i Mania Cas De La Comm
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO Domaine : SCIENCES DE LA SOCIETE Mention : ECONOMIE Grade : MASTER PROFESSIONNEL Parcours : Développement Local et Gestion de Projet MEMOIRE DE FIN D’ETUDES POUR L’OBTENTION DU DIPLOME DE MASTER PROFESSIONNEL FILIERE SOIE ET LE DEVELOPPEMENT DE L’ECONOMIE RURALE DE LA REGION AMORON’I MANIA CAS DE LA COMMUNE RURALE DE SANDRANDAHY Par : RAZAFIMAHEFA Manitra Antenaina Soutenu publiquement le 10 février 2017 Membres du jury Président : Docteur Pierre LAZAMANANA, Maitre de Conférences Examinateur : Docteur Lalao RAJAOSON, Maitre de Conférences Rapporteur(s) : Professeur Jeannot RAMIARAMANANA, Professeur des Universités Remerciements En premier lieu, j’adresse mes remerciements au Bon Dieu de m’avoir donné la santé, la force et le courage d’aller au bout de mes ambitions. Nous remercions nos juges pour l’honneur que vous nous faites en acceptant avec sincérité de juger notre travail. Veuillez recevoir nos hommages et l’expression de nos sincères gratitudes. J'adresse également mes remerciements aux personnes qui m'ont aidé dans la réalisation de ce mémoire. Je remercie M. RAMIARAMANANA Jeannot, professeur à l'université d’Antananarivo. En tant que qu’encadreur académique, il m'a guidé dans mon travail et m'a aidé à trouver des solutions pour avancer. Je remercie aussi M. RAVELOSAONA Dieudonné, Directeur Régional de l’Agriculture et de l’Elevage d’Amoron’i Mania, en tant qu’encadreur professionnel, il m'a aidé à rencontrer les personnes responsables des organismes d’appui, des associations des tisserands, les acteurs de la commune de Sandrandahy. Je tiens à les rendre hommage pour leur disponibilité, leur partage et leur patience durant nos multiples échanges.
    [Show full text]
  • WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 15 SEPTEMBER 1995 ● 70Th YEAR 70E ANNÉE ● 15 SEPTEMBRE 1995
    WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 37, 15 SEPTEMBER 1995 • RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, No 37, 15 SEPTEMBRE 1995 1995, 70, 261-268 No. 37 World Health Organization, Geneva Organisation mondiale de la Santé, Genève WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 15 SEPTEMBER 1995 c 70th YEAR 70e ANNÉE c 15 SEPTEMBRE 1995 CONTENTS SOMMAIRE Expanded Programme on Immunization – Programme élargi de vaccination – Lot Quality Assurance Evaluation de la couverture vaccinale par la méthode dite de Lot survey to assess immunization coverage, Quality Assurance (échantillonnage par lots pour l'assurance de la qualité), Burkina Faso 261 Burkina Faso 261 Human rabies in the Americas 264 La rage humaine dans les Amériques 264 Influenza 266 Grippe 266 List of infected areas 266 Liste des zones infectées 266 Diseases subject to the Regulations 268 Maladies soumises au Règlement 268 Expanded Programme on Immunization (EPI) Programme élargi de vaccination (PEV) Lot Quality Assurance survey to assess immunization coverage Evaluation de la couverture vaccinale par la méthode dite de Lot Quality Assurance (échantillonnage par lots pour l'assurance de la qualité) Burkina Faso. In January 1994, national and provincial Burkina Faso. En janvier 1994, les autorités nationales et provin- public health authorities, in collaboration with WHO, con- ciales de santé publique, en collaboration avec l’OMS, ont mené ducted a field survey to evaluate immunization coverage une étude sur le terrain pour évaluer la couverture vaccinale des for children 12-23 months of age in the city of Bobo enfants de 12 à 23 mois dans la ville de Bobo Dioulasso. L’étude a Dioulasso. The survey was carried out using the method of utilisé la méthode dite de Lot Quality Assurance (LQA) plutôt que Lot Quality Assurance (LQA) rather than the 30-cluster la méthode des 30 grappes plus couramment utilisée par les pro- survey method which has traditionally been used by immu- grammes de vaccination.
    [Show full text]
  • Répartition De La Caisse-École 2020 Des Collèges D'enseignement
    Repartition de la caisse-école 2020 des Collèges d'Enseignement Général DREN ALAOTRA-MANGORO CISCO AMBATONDRAZAKA Prestataire OTIV ALMA Commune Code Etablissement Montant AMBANDRIKA 503010005 CEG AMBANDRIKA 1 598 669 AMBATONDRAZAKA 503020018 C.E.G. ANOSINDRAFILO 1 427 133 AMBATONDRAZAKA 503020016 CEG RAZAKA 3 779 515 AMBATONDRAZAKA SUBURBAINE 503030002 C.E.G. ANDINGADINGANA 1 142 422 AMBATOSORATRA 503040001 CEG AMBATOSORATRA 1 372 802 AMBOHIBOROMANGA 503070012 CEG ANNEXE AMBOHIBOROMANGA 878 417 AMBOHIBOROMANGA 503150018 CEG ANNEXE MARIANINA 775 871 AMBOHIBOROMANGA 503150016 CEGFERAMANGA SUD 710 931 AMBOHIDAVA 503040017 CEG AMBOHIDAVA 1 203 171 AMBOHITSILAOZANA 503050001 CEG AMBOHITSILAOZANA 1 671 044 AMBOHITSILAOZANA CEG TANAMBAO JIAPASIKA 622 687 AMPARIHINTSOKATRA 503060013 CEG AMPARIHINTSOKATRA 1 080 499 AMPITATSIMO 503070001 CEG AMPITATSIMO 1 530 936 AMPITATSIMO 503070015 CEG ANNEXE AMBOHITANIBE 860 667 ANDILANATOBY 503080025 CEG ANDRANOKOBAKA 760 039 ANDILANATOBY 503080001 CEG ANDILANATOBY 1 196 620 ANDILANATOBY 503080026 CEG ANNEXE SAHANIDINGANA 709 718 ANDILANATOBY 503080027 CEG COMMUNAUTAIRE AMBODINONOKA 817 973 ANDILANATOBY 503080031 CEG COMMUNAUTAIRE MANGATANY 723 676 ANDILANATOBY 503080036 CEG COMMUNAUTAIRE RANOFOTSY 668 769 ANDROMBA 503090005 CEG ANDROMBA 1 008 043 ANTANANDAVA 503100020 CEG ANTANANDAVA 1 056 579 ANTSANGASANGA 503110004 CEG ANTSANGASANGA 757 763 BEJOFO 503120016 C.E.G.
    [Show full text]
  • LVRP 30 VM.Pdf
    NY FEON’NY MPIOMPY TRONDRO Ny gazetin’ny fiompiana trondro eto Madagasikara Febroary 2016 - n° 30 - Mivoaka isaky ny telo volana Lohahevitra : NY FANATAVIZANA fIofanana an-TSEKoLY MIKaSIKa nY FIOMPIANA TRONDRO an-TanIMbarY (P.2) FIOMPIANA KarPa an-TanIMbarY MORA atao no AHOANA NO AHAZOANA MAMPIdI-boLa (P. 9-10) TRONDRO LEHIBE ? Ireo fepetra manova ny fitombon’ny trondro (P. 7 - 9) fiompiana amin’ny FANAMaSaHANA fahavaratra DOBO (P. 4) nY FOMBA fIoMANANA FAMAHANANA TSara (P. 3) TRONDRO (P. 5- 6) ny feon’ny Mpiompy Trondro n° 30 SaSInTEnY Karazana fomba fiompiana trondro Ry mpamaky hajaina, IrEo LEnTaM-PaMoKARANA SaMY HAFA Miovaova araka ny fomba famokarana ampiasaina ny vokatra azo Faly miarahaba anareo rehetra nahatratra ity taom-baovao ity amin’ny fiompiana trondro. Samy manana ny tombony sy ny lafy ny ekipa misahana ny gazety «Ny Feon’ny Mpiompy Trondro» ratsiny avy ny fomba famokarana tsirairay ho an’ny mpiompy iray (FMT). Ho taom-pahombiazana ho anareo mpiara-miasa rehe- izay te hamokatra betsaka. Andeha àry hampitahaintsika ireo len- tra anie ny taona 2016. ta-mpamokarana lehibe telo misy. Tamin’ny laharana farany isika dia niresaka ny momba ny fa- Fomba famokarana voajanahary mokarana zana-trondro. Hiompana amin’ny «Fanatavizana Mifototra amin’ny famokarana voaja- trondro» kosa ity laharana vaovao atolotray anareo ity. Ho hita- nahary ananan’ny dobo io fomba io, ny nareo ato, tahaka ny mahazatra, ny teknika sy fomba fanatavi- fahafahan’ny natiora mamokatra sakafo zana : ireo fepetra tokony hajaina hahazoana trondro lehibe, ny ho an’ny trondro : bibikely tsy hita maso, fanamasahana dobo sy tanimbary, ny famahanana.
    [Show full text]
  • Sustainable Landscapes in Eastern Madagascar Environmental And
    Sustainable Landscapes in Eastern Madagascar Environmental and Social Management Plan Translation of the original French version 19 May 2016 (Updated 23 August 2016) 1 Table of Contents Acronyms ............................................................................................................................................... 7 Glossary ................................................................................................................................................. 9 Executive Summary ............................................................................................................................ 10 1 Introduction ................................................................................................................................. 17 1.1 Background and Project Objectives ...................................................................................... 17 1.2 Objectives of the ESMP ........................................................................................................ 17 1.3 Link between the ESMP and the Environmental and Social Management Tools for the COFAV and CAZ Protected Areas ........................................................................................................ 18 2 Project Overview ......................................................................................................................... 20 2.1 Description of Components, Activities, and Relevant Sectors .............................................. 20 2.2 Targets and Characteristics
    [Show full text]
  • Les Parcours Migratoires Des Betsileo Du Fisakana Et D'ambositra Au
    Les parcours migratoires des Betsileo du Fisakana et d’Ambositra au XXème siècle. Dr. Roland Rakotovao Historien Laboratoire HIPADE Mention Histoire, Université d’Antananarivo INTRODUCTION -Une étude sur les migrations internes et rurales -Les migrants sont des paysans venant des Hautes Terres centrales de Madagascar, notamment des Betsileo du Fisakana et d’Ambositra. -Le début de la migration et la formation en tant que groupe migrant ont eu lieu pendant la première moitié du XXème siècle -Cette migration se spécifie et se comprend à travers l’identité culturelle du groupe -Les sources sont constituées des archives coloniales et privées ainsi que des enquêtes orales. -L’exposé consiste à décrire et à analyser la trajectoire et le comportement migratoire de ces Betsileo du Fisakana et d’Ambositra I- DES CONFLITS DE REPRÉSENTATION SUR L’IDENTITÉ DE BETSILEO -L’identité de Betsileo est utilisée pour désigner les groupes migrants venant du Fisakana et d’Ambositra même si elle présente une certaine ambiguïté pour l’ensemble des Betsileo du pays betsileo. -Le contexte colonial a créé une nouvelle identité Betsileo du Sud pour ceux de Fianarantsoa et Betsileo du Nord pour ceux d’Ambositra. Cette division n’a fait qu’engendrer un conflit de représentation entre les Betsileo car ceux du Sud se considèrent comme les vrais betsileo contrairement à ceux du Nord qui se démarquent aussi de ceux du Sud tout en gardant l’identité Betsileo. -Les Betsileo du Fisakana et d’Ambositra ne représentent même pas les 1% de la population du pays betsileo (superficie et effectif de la population) toutefois, ils représentent l’identité Betsileo avec leur dispersion dans tout Madagascar à travers les mouvements migratoires.
    [Show full text]