Herederos Del Jaguar Y La Anaconda

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Herederos Del Jaguar Y La Anaconda HEREDEROS DEL JAGUAR Y LA ANACONDA NINA S. DE FRIEDEMANN Y JAIME AROCHA antropología HEREDEROS DEL JAGUAR Y LA ANACONDA NINA S. DE FRIEDEMANN Y JAIME AROCHA antropología Catalogación en la publicación – Biblioteca Nacional de Colombia Sánchez de Friedemann, Nina, 1935-1998, autor Arocha Rodríguez, Jaime, 1945-, autor Herederos del jaguar y la anaconda / Nina S. de Friedemann y Jaime Arocha ; presentación, Carlos Guillermo Páramo Bonilla. – Bogotá : Ministerio de Cultura : Biblioteca Nacional de Colombia, 2016. 1 recurso en línea : archivo de texto PDF (560 páginas). – (Biblioteca Básica de Cultura Colombiana. Antropología / Biblioteca Nacional de Colombia) Incluye glosario e índice onomástico. -- Referencias bibliográficas al final de cada ensayo. ISBN 978-958-8959-52-8 1. Etnología – Historia – Colombia 2. Antropología – Historia - Colombia 3. Culturas indígenas - Colombia 4. Indígenas de Colombia - Vida social y costumbres 5. Libro digital I. Páramo Bonilla, Carlos Guillermo, autor de introducción II. Título III. Serie CDD: 305.8009861 ed. 23 CO-BoBN– a994091 Mariana Garcés Córdoba MINISTRA DE CULTURA Zulia Mena García VICEMINISTRA DE CULTURA Enzo Rafael Ariza Ayala SECRETARIO GENERAL Consuelo Gaitán DIRECTORA DE LA BIBLIOTECA NACIONAL Javier Beltrán José Antonio Carbonell COORDINADOR GENERAL Mario Jursich Julio Paredes Jesús Goyeneche COMITÉ EDITORIAL ASISTENTE EDITORIAL Y DE INVESTIGACIÓN Taller de Edición • Rocca® REVISIÓN Y CORRECCIÓN DE TEXTOS, DISEÑO EDITORIAL Y DIAGRAMACIÓN eLibros CONVERSIÓN DIGITAL PixelClub S. A. S. ADAPTACIÓN DIGITAL HTML Adán Farías CONCEPTO Y DISEÑO GRÁFICO Con el apoyo de: BibloAmigos ISBN: 978-958-8959-52-8 Bogotá D. C., diciembre de 2016 © Jaime Arocha Rodríguez © 1989, Carlos Valencia Editores © 2016, De esta edición: Ministerio de Cultura – Biblioteca Nacional de Colombia © Presentación: Carlos Guillermo Páramo Bonilla Material digital de acceso y descarga gratuitos con fines didácticos y culturales, principalmente dirigido a los usuarios de la Red Nacional de Bibliotecas Públicas de Colombia. Esta publicación no puede ser reproducida, total o parcialmente con ánimo de lucro, en ninguna forma ni por ningún medio, sin la autorización expresa para ello. índice §§Presentación 7 §§Prefacio a la edición de 1984 19 §§Prólogo a la edición de 1982 29 §§1. Del jaguar y la anaconda 37 §§2. Guahibos, maestros de la supervivencia 123 §§3. Amazónicos, gente de ceniza, anaconda y trueno 171 §§4. Sibundoyes e ingas, sabios en medicina y botánica 229 §§5. Cauca indio, guerreros y adalides de paz 287 §§6. Emberaes, escultores de espíritus 345 §§7. Kunas, parlamentarios y poetas 389 §§8. Koguis, guardianes del mundo 431 §§9. Guajiros, amos de la arrogancia y del cacto 473 §§Bibliotecas (clave de siglas) 533 §§Glosario 535 §§Índice onomástico 547 § Presentación Este es un libro muy de su tiempo. Todo libro es de su tiempo, claro está, pero algunos libros encapsulan mejor, o de manera más inmediata, el espíritu de la época que los escribe, y este es uno de ellos. En 1982, año de su primera edición —suntuosa, a gran formato, con buenas fotografías—, mientras se echaba a andar una nueva campaña electoral que llevaría a la pre- sidencia a Belisario Betancur, mientras tímidamente se empezaba a hablar de que el poder del narcotráfico se había tomado la economía y la política con sus «dineros calien- tes»; mientras se cocinaba a fuego lento la idea de un decisivo proceso de paz con las guerrillas en pie de lucha y se hablaba de la reciente emergencia del primer grupo paramilitar de derecha en el Magdalena Medio, Nina S. de Friedemann y Jaime Arocha, con 47 y 37 años respectiva- mente, producían este texto con visos de urgencia. El afán lo expresaba muy bien Orlando Fals Borda en el prólogo: «¿Se terminan los indios? A esta pregunta, que se vie- nen planteando desde hace casi quinientos años personas 7 Presentación interesadas en que así ocurra, los autores de la presente obra contestan con un rotundo ¡no! Ni los indios, ni lo indio». No era una pregunta forzada o gratuita esa a la que alu- día Fals Borda. El fin de la Colombia indígena era entonces una sombría posibilidad, no porque los pueblos indios por fin empezaran a dar visos de someterse resignados a la voluntad del mundo blanco —a su política, a su régimen de tierras, a sus unívocos principios utilitarios, que llama- ban “mejora” a todo usufructo del territorio indígena o la tumba indiscriminada de monte— sino todo lo contra- rio, porque entonces el movimiento indígena sonaba con todo, se organizaba, se movilizaba e incluso en algunos lugares se armaba. La réplica oficial y paraestatal se hacía sentir con una represión violenta a rajatabla, encarcelando a los dirigentes, masacrando y desplazando a enclaves ente- ros, propiciando el asesinato selectivo de quienes juzgaba como sus más peligrosos adalides. La Colombia terra- teniente, que era esencialmente la Colombia de los tres poderes, también se hacía sentir en consecuencia, tanto como para hacer posible preguntarse si, a la vuelta de un par de décadas, todavía iban a quedar indios. Que la res- puesta era un sí rotundo, lo sustentaba Herederos del jaguar y la anaconda. El objetivo fundamental de este texto era claro: mos- trar que los pueblos indígenas en Colombia no iban a desaparecer porque, aparte de su extraordinaria diversidad, demostraban ser maestros de la adaptación, de saber cam- biar para seguir siendo los mismos. Lo cual era tanto como decir algo que entonces no era de común recibo, y era que 8 Presentación tenían historia, en el sentido de que no eran los mismos aborígenes precolombinos que habitaban los escaparates del Museo del Oro o los libros de colegio, primitivos con- gelados en el tiempo, sino que estaban vivos, que tenían conocimientos del todo específicos e importantes, y formas complejas de arte, de filosofía, de tecnología y de manejo del entorno. Y era también la reivindicación del oficio de antro- pólogo; daba a entender sin ambages que esta no era por necesidad una carrera de hippies, guerrilleros o mariguane- ros, y que antes bien, estos estereotipos eran al indigenista lo que ser bruto, malicioso y resabiado eran al indio. Verda- deramente, esta era una obra sobre la labor de antropólogos, tanto como sobre las culturas indígenas. Las unas permi- tían develar la labor de los otros, y viceversa. Otras versiones pudieran haber dicho entonces, como podrían seguir diciéndolo ahora, que en ese sentido este libro pecaba de un doble buensalvajismo: de indios buenos acompañados por buenos antropólogos. Pero este no era un libro para antropólogos; en eso está su mayor mérito. Herederos del jaguar y la anaconda era un libro pensado para la difusión amplia, justo para aquellos que por igual podían recelar de indios y antropólogos; buscaba con- vencerlos con una argumentación elegante y actualizada, y con un recurso expositivo interesante y bien pensado desde el punto de vista comunicativo. A cada una de las ocho regiones culturales, tratadas en sendos capítulos, les acentuaba un atributo especial: a los guahibos su capaci- dad de adaptación —eso mismo que hoy en día se estila 9 Presentación llamar «resiliencia»—, a los amazónicos la complejidad de su cosmología, a los habitantes del Sibundoy su conoci- miento médico y botánico, a los grupos del suroccidente su organización política, a los embera su arte curativo y a los kuna su poesía. A los kogi el pensamiento de sus mamus, a los guajiros su altivez y pragmatismo. Propiedades que en cualquier caso arrojaban luces sobre el resto del mundo espiritual y material de cada una de estas sociedades, siem- pre atravesadas por la violencia blanca. Al final de cada capítulo, una generosa bibliografía y —cosa notable— una nutrida filmografía señalaban títulos de profundización al lector interesado. A pesar de no ser un texto ortodoxo de etnología —o sea, de la presentación y comparación de los distintos gru- pos étnicos—, Herederos descollaba y aún descuella por ser de los pocos manuales etnológicos producidos a lo largo de más de medio siglo de antropología disciplinar en Colombia. En su totalidad, estos manuales no alcanza- ron a la decena, y aunque hay algunos que en su momento fueron espléndidos, hasta la fecha este libro es, sin duda, el más redondo en su planteamiento, el que tiene más carác- ter y vuelo escritural. De hecho, para vergüenza de nuestra antropología, no contamos con un solo manual de etnología colom- biana actualizado desde hace más de veinte años. Luego Friedemann y Arocha producirían un bello libro que le hacía complemento, De sol a sol: génesis, transformación y presencia de los negros en Colombia, de 1986. Pero ya desde hace mucho tiempo, lo deseable sería que contáramos con 10 Presentación un texto etnológico que reuniera en un solo volumen, y con análoga idiosincrasia autoral, a los pueblos indígenas, afrodescendientes y campesinos, tanto en sus características propias como en sus innumerables préstamos, entrecru- ces y convivencias, amén de sus inevitables conflictos. Lamentablemente, este tándem nunca pudo acometer una tercera obra con esta perspectiva sintética; no estaba en el espíritu de esos tiempos y Nina de Friedemann falleció intempestivamente en 1998. De ambos trabajos quedó, en cualquier caso, una inequívoca lección. Hasta el presente, nuestras ciencias sociales y humanas son de una enorme arrogancia, pues inculcan la idea, de generación a gene- ración, de que en ellas se escribe fundamentalmente para ser leídos por los pares, por otros académicos. Cualquier intento de escribir para un público amplio despierta des- confianza en nuestras facultades, en el sentido de que exuda un tufo de liviandad y laxo rigor. De seguro, esta inveterada postura ha incidido de manera determinante en el pro- gresivo y preocupante distanciamiento de las disciplinas sociales de la gente que no las estudia, que no conoce de qué tratan y, por ende, que no tiene por qué saber el motivo por el que son importantes.
Recommended publications
  • Vitality of Damana, the Language of the Wiwa Indigenous Community
    Western University Scholarship@Western Electronic Thesis and Dissertation Repository 6-24-2020 3:00 PM Vitality of Damana, the language of the Wiwa Indigenous community Tatiana L. Fernandez Fernandez, The University of Western Ontario Supervisor: Bruhn de Garavito, Joyce, The University of Western Ontario : Trillos Amaya, Maria, Universidad del Atlantico A thesis submitted in partial fulfillment of the equirr ements for the Master of Arts degree in Hispanic Studies © Tatiana L. Fernandez Fernandez 2020 Follow this and additional works at: https://ir.lib.uwo.ca/etd Part of the Latin American Languages and Societies Commons Recommended Citation Fernandez Fernandez, Tatiana L., "Vitality of Damana, the language of the Wiwa Indigenous community" (2020). Electronic Thesis and Dissertation Repository. 7134. https://ir.lib.uwo.ca/etd/7134 This Dissertation/Thesis is brought to you for free and open access by Scholarship@Western. It has been accepted for inclusion in Electronic Thesis and Dissertation Repository by an authorized administrator of Scholarship@Western. For more information, please contact [email protected]. Abstract Vitality of Damana, the language of the Wiwa People The Wiwa are Indigenous1 people who live in the Sierra Nevada de Santa Marta in Colombia. This project examines the vitality of Damana [ISO 693-3: mbp], their language, in two communities that offer high school education in Damana and Spanish. Its aim is to measure the level of endangerment of Damana according to the factors used in the UNESCO Atlas of the World’s Languages in Danger. Quantitative and qualitative data were collected through a questionnaire that gathered demographic and background language information, self-reported proficiency and use of Spanish and Damana [n=56].
    [Show full text]
  • Economic and Social Council
    UNITED E NATIONS Economic and Social Distr. Council GENERAL E/CN.4/2004/18/Add.3 24 February 2004 ENGLISH Original: FRENCH/SPANISH COMMISSION ON HUMAN RIGHTS Sixtieth session Item 6 of the provisional agenda RACISM, RACIAL DISCRIMINATION, XENOPHOBIA AND ALL FORMS OF DISCRIMINATION Report by Mr. Doudou Diène, Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance Addendum MISSION TO COLOMBIA* ** * The summary of this report is being circulated in all official languages. The report itself is contained in the annex to this document and is being circulated in English, French and Spanish. ** This document is submitted late so as to include the most up-to-date information possible. GE.04-11140 (E) 150304 170304 E/CN.4/2004/18/Add.3 page 2 Summary In accordance with his mandate, the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance visited Colombia from 27 September to 11 October 2003 at the invitation of the Colombian Government. The visit made it possible to evaluate the progress achieved in the implementation of policies and measures to improve the situation of Afro-Colombians and indigenous populations, particularly following the visit of the former Special Rapporteur, Mr. Maurice Glèlè-Ahanhanzo, in 1996 (see E/CN.4/1997/71/Add.1, paras. 66-68). The Special Rapporteur also examined the situation of the Roma, a people that has apparently been excluded from Colombian ethno-demographic data. The Roma, who receive very little attention from human rights defenders, consider themselves to be victims of age-old discrimination.
    [Show full text]
  • LATIN AMERICA September - December 2006 PUBLICATION of the COLOMBIA SOLIDARITY CAMPAIGN Vol 2 No 4 Price £1.00 SINALTRAINAL Offensive Sharpens
    Reviews BuenaventuraBuenaventura LiberationLiberation more.. and footballfootball massacremassacre ofof MotherMother EarthEarth 12 dead and still no justice Indigenous peoples and We speak to the mothers of the battle of Cauca Valley Colombia’s lost sons page 19 . page 13 FRONTLINE LATIN AMERICA September - December 2006 PUBLICATION OF THE COLOMBIA SOLIDARITY CAMPAIGN Vol 2 No 4 Price £1.00 SINALTRAINAL offensive sharpens Edgar Paez in Colombia series of attacks against the very existence of SINALTRAINAL have occurred in different Aregions of Colombia; ranging from a raid on the unionʼs national headquarters in Bogotá, to the assassination of one of our activists. These incidents are an example of President Álvaro Uribe Vélezʼs policy of ʻdemocratic securityʼ and take place at a diffi cult moment due to labour confl icts with the transnationals Nestlé and Coca-cola. These are some of the violent incidents against the lives and security of our members: Raid on union headquarters At approximately 12:15 a.m. on 3 August 2006, uniformed men who identifi ed themselves as members of SIJIN, the Judicial Police, entered into the headquarters of SINALTRAINAL located at No 35 – 18, 15th Avenue in Bogotá city and proceeded to search the union building stating it was a preventative operation for the upcoming 7 August, the inauguration day of president Álvaro Uribe Vélez. Police or thieves? US soldiers are deployed on every continent to defend Washington’s fi nancial interests Jacob Bailey That morning SIJIN agents were seen fi lming the outside of the unionʼs headquarters. This raid was carried out without a judicial order, being classifi ed curiously as an “act of voluntary registration”.
    [Show full text]
  • Science 10Th Grade LEARNING OBJECT
    Science 10th grade LEARNING OBJECT LEARNING UNIT How do the Colombian indigenous communities transform their environment? How do we transform our planet? S/K List the different indigenous communities in Colombia. Ask about the political system within some indigenous communities. Describe the infrastructure built by the indigenous communities in Colombia. Analyze the current situation of the indigenous communities with regard to the policies of Colombian agro-industrial megaprojects. Learn about the world view of the Colombian indigenous communities and compare it to your own. Express opinions in writing and share them orally in present tense. Language English Socio cultural context of Colombia the LO Curricular axis Living Environment. Standard competencies Explain biological diversity as a result of environmental, genetic and dynamic relationship changes within ecosystems. Background Knowledge Recognize that the Colombian population is multicultural and consists of different ethnic groups, each of which has its own specific social, political and cultural rights. English Review topic Inhabitant: a person or animal that lives in a particular place. Watershed: the area of land that includes a particular river or lake and all the rivers, streams, etc. that flow into it. Monoculture: the cultivation or growth of a single crop or organism especially on agricultural or forest land. Vocabulary box Present tense NAME: _________________________________________________ GRADE: ________________________________________________ INTRODUCTION Read the following dialog Indigenous child: Did you know that we humans come from the knee of the god Gútapa? White child: From the knee of God Gútapa? Indigenous child: Yes, one day Gútapa was taking a bath in the creek, and some wasps stung her in her knees, they swelled up and from there emerged Ipi and Yoi.
    [Show full text]
  • Forest Governance by Indigenous and Tribal Peoples
    Forest governance by indigenous and tribal peoples An opportunity for climate action in Latin America and the Caribbean Forest governance by indigenous and tribal peoples An opportunity for climate action in Latin America and the Caribbean Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Santiago, 2021 FAO and FILAC. 2021. Forest governance by indigenous and or services. The use of the FAO logo is not permitted. tribal peoples. An opportunity for climate action in Latin If the work is adapted, then it must be licensed under America and the Caribbean. Santiago. FAO. the same or equivalent Creative Commons license. If a https://doi.org/10.4060/cb2953en translation of this work is created, it must include the following disclaimer along with the required citation: The designations employed and the presentation of “This translation was not created by the Food and material in this information product do not imply the Agriculture Organization of the United Nations (FAO). expression of any opinion whatsoever on the part of FAO is not responsible for the content or accuracy of the Food and Agriculture Organization of the United this translation. The original English edition shall be the Nations (FAO) or Fund for the Development of the authoritative edition.” Indigenous Peoples of Latina America and the Caribbean (FILAC) concerning the legal or development status of Any mediation relating to disputes arising under the any country, territory, city or area or of its authorities, or licence shall be conducted in accordance with the concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. Arbitration Rules of the United Nations Commission on The mention of specific companies or products of International Trade Law (UNCITRAL) as at present in force.
    [Show full text]
  • Pueblos Indígenas De Colombia Compilación Por Jacobo Elí Izquierdo
    Pueblos Indígenas de Colombia Compilación por Jacobo Elí Izquierdo PDF generado usando el kit de herramientas de fuente abierta mwlib. Ver http://code.pediapress.com/ para mayor información. PDF generated at: Mon, 08 Feb 2010 20:35:28 UTC Contenidos Artículos Introducción 1 Población indígena de Colombia 1 A-B 6 Achagua 6 Andakí 7 Andoque 9 Arhuaco 12 Awá 16 Bara (indígenas) 18 Barasana 19 Barí 21 Bora (pueblo) 23 C-D 24 Camsá 24 Carijona 26 Catíos 27 Chamíes 29 Chimila 30 Cocama 32 Cocamilla 33 Cofán 33 Coreguaje 35 Coyaimas 36 Cubeo 40 Cuiba 42 Desano 44 E-G 47 Emberá 47 Guahibo 49 Guanano 52 Guanes 53 Guayabero 55 Guayupe 58 H-K 61 Hitnü 61 Indios achaguas 62 Inga 62 Jupda 64 Kankuamos 68 Karapana 69 Kogui 70 Kuna (etnia) 72 Kurripako 77 L-Q 79 Macuna 79 Mirañas 81 Misak 82 Mocaná 83 Muiscas 84 Nasa 96 Nukak 99 Pastos 104 Pijao 105 Piratapuyo 116 Pueblo Yanacona 117 Puinave 118 R-T 119 Raizal 119 Siona 123 Siriano 124 Sáliba 125 Tanimuca 126 Tatuyo 127 Tikuna 128 Tucano 131 Tupe 133 Tuyuca 134 U-Z 135 U'wa 135 Uitoto 136 Umbrá 138 Wayúu 138 Wenaiwika 143 Wiwa 145 Wounaan 147 Yagua (indígenas) 148 Yariguies 150 Yucuna 151 Yukpa 153 Yuri (etnia) 154 Zenú 155 Conceptos generales de apoyo 158 Resguardo indígena 158 Territorios indígenas 159 Amerindio 159 Referencias Fuentes y contribuyentes del artículo 169 Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes 171 Licencias de artículos Licencia 173 1 Introducción Población indígena de Colombia Según las fuentes oficiales,[1] la población indígena o amerindia en Colombia, en los inicios del siglo XXI, es de 1'378.884, lo cual quiere decir que los indígenas son el 3,4% de la población del país.
    [Show full text]
  • Sonia Chager Navarro
    Ph.D. DISSERTATION Ph.D. PROGRAM IN DEMOGRAPHY Sonia Chager Navarro Supervisors: Dr. Albert Esteve Palós and Dr. Joaquín Recaño Valverde Centre d'Estudis Demogràfics / Departament de Geografia Universitat Autònoma de Barcelona (Source Cover Photo: GOSIPPME BLOG (January 22, 2014) : 'My Life Was Ruined': Ethiopian Child Bride, Forced Into Marriage At 10, Pregnant At 13 And Widowed By 14, Tells Her Story" , Picture above "Global problem: India is the country with the highest number of child brides, this little girl among them"; accessed on date September 20, 2014 at 'http://www.gosippme.com/2014/01/my-life-was-ruined-ethiopian-child.html' Ph.D. DISSERTATION Ph.D. PROGRAM IN DEMOGRAPHY Centre d'Estudis Demogràfics / Departament de Geografia Universitat Autònoma de Barcelona Tying the Knot and Kissing Childhood Goodbye? Early Marriage in Educationally Expanding Societies Sonia Chager Navarro Supervisors: Dr. Albert Esteve Palós Dr. Joaquín Recaño Valverde September 2014 | 2 AGRADECIMIENTOS La realización de esta tesis no hubiera sido posible en primer lugar sin la ayuda, guía, cariño y apoyo incondicional que he recibido de personas muy especiales para mí a lo largo de estos años. Además, la culminación de este trabajo de investigación doctoral se ha hecho realidad gracias al soporte institucional de la Universitat Autónoma de Barcelona, de su Departamento de Geografía, y particularmente del Centre d'Estudis Demogràfics y a su directora, la Dra. Anna Cabré, quién depositó en esta doctoranda su confianza y acompañamiento, permitiendo que llevara a término esta tesis, que además de enriquecerme en el terreno profesional lo ha hecho también, si cabe más, en el personal.
    [Show full text]
  • English) Is Proposed, Which Enables Potential Risks and Social and Environmental Conflicts to Be Minimized While Promoting the Benefits of REDD+
    R-PP Submission Format v. 5 Revised (December 22, 2010): Working Draft for Use by Countries. (Replaces R-PP v.4, January 28, 2010; and draft v. 5, Oct. 30, 2010). Republic of Colombia NOTE ON THIS VERSION OF THE FORMAL SUBMISSION OF THE READINESS PREPARATION PROPOSAL FOR REDD + (R-PP) (Version 4.0 – September 27, 2011) The Government of Colombia, as part of the preparation regarding the possibility of carrying out Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation (REDD+) activities, has developed a proposal for readiness for REDD+ (R-PP) within the framework of support received by the Forest Carbon Partnership Facility (FCPF). In this context, we present this fourth version of the document R-PP to be officially submitted as a formal document at the tenth meeting of the FCPF Participants Committee to be held in Berlin, Germany, from October 17 to 19, 2011. This version includes the contributions and adjustments made to previous versions and is the work and collaboration among different stakeholders in the country, including the communities who live directly in the forests, the productive sectors, the state institutions and representatives of civil society. Even included are the PC and TAP reviewers of the FCPF who evaluated the previous versions. While this document is formally submitted for evaluation by the FCPF, we are still inviting interested parties to continue working together with the R-PP development team ([email protected]) to improve this proposal by involving current and future strategic allies to accompany and monitor the proper implementation of resources obtained to strengthen the development of REDD+ activities in the country, within the framework of respect for the rights of communities, the conservation of natural ecosystems, and the effectiveness in the maintenance of carbon stocks in the country.
    [Show full text]
  • Colombia Curriculum Guide 090916.Pmd
    National Geographic describes Colombia as South America’s sleeping giant, awakening to its vast potential. “The Door of the Americas” offers guests a cornucopia of natural wonders alongside sleepy, authentic villages and vibrant, progressive cities. The diverse, tropical country of Colombia is a place where tourism is now booming, and the turmoil and unrest of guerrilla conflict are yesterday’s news. Today tourists find themselves in what seems to be the best of all destinations... panoramic beaches, jungle hiking trails, breathtaking volcanoes and waterfalls, deserts, adventure sports, unmatched flora and fauna, centuries old indigenous cultures, and an almost daily celebration of food, fashion and festivals. The warm temperatures of the lowlands contrast with the cool of the highlands and the freezing nights of the upper Andes. Colombia is as rich in both nature and natural resources as any place in the world. It passionately protects its unmatched wildlife, while warmly sharing its coffee, its emeralds, and its happiness with the world. It boasts as many animal species as any country on Earth, hosting more than 1,889 species of birds, 763 species of amphibians, 479 species of mammals, 571 species of reptiles, 3,533 species of fish, and a mind-blowing 30,436 species of plants. Yet Colombia is so much more than jaguars, sombreros and the legend of El Dorado. A TIME magazine cover story properly noted “The Colombian Comeback” by explaining its rise “from nearly failed state to emerging global player in less than a decade.” It is respected as “The Fashion Capital of Latin America,” “The Salsa Capital of the World,” the host of the world’s largest theater festival and the home of the world’s second largest carnival.
    [Show full text]
  • Música Indígena En Colombia
    Los pueblos indígenas en Colombia, hoy Problematizando el concepto de “música indígena” 1. Amazonía 1.1 Alto Orinoco-Río Negro 1.2 Medio y bajo Vaupés-Apaporis 1.3 Medio Caquetá-Putumayo 1.4 Frontera Vaupés-Apaporis y Medio Caquetá-Putumayo 1.5 Alto Caquetá-Putumayo 1.6 Trapecio amazónico 1.7 Trapecio entre Alto Caquetá-Putumayo y los Andes 2. Orinoquía 3. Pacífico 4. Caribe 4.1 Los wayúu 4.2 Los yukpa 4.3 Los pueblos de la Sierra Nevada de Santa Marta 4.4 Los tule o kuna 5. Andes y valles interandinos 5.1 Centro y suroccidente andino 5.2 Nororiente andino Los pueblos indígenas en Colombia, hoy El Censo Nacional del 2005 incluyó la pregunta “¿De acuerdo con su cultura, pueblo o rasgos físicos es o se reconoce indígena?”. Sobre un total de 41.468.384 censados, 1.378.884 se declararon “indígenas”, es decir, el 3,4%. Los departamentos con un mayor porcentaje de población indígena son Vaupés (66,63%), Guainía (64,81%), La Guajira (44,94%), Vichada (44,31%) y Amazonas (42,84%). No obstante, los departamentos de La Guajira, Cauca, Nariño, Córdoba y Sucre, concentran el 66,36 % del total de la población indígena.1 1 Departamento Administrativo Nacional de Estadísticas. (2006). Colombia una nación multicultural. Su diversidad étnica. Bogotá: DANE. 1 (Mapa 1: Participación de indígenas respecto a la población total departamental) (Cuadro 1: Distribución de la población indígena según etnias por territorial DANE y departamental) 2 Los procesos de lucha de varios pueblos indígenas desde finales de los años 60 condujeron a su fortalecimiento organizativo
    [Show full text]
  • The Languages of the Andes
    THE LANGUAGES OF THE ANDES The Andean and Pacific regions of South America are home to a remark- able variety of languages and language families, with a range of typologi- cal differences. This linguistic diversity results from a complex historical background, comprising periods of greater communication between dif- ferent peoples and languages, and periods of fragmentation and individual development. The Languages of the Andes is the first book in English to document in a single volume the indigenous languages spoken and for- merly spoken in this linguistically rich region, as well as in adjacent areas. Grouping the languages into different cultural spheres, it describes their characteristics in terms of language typology, language contact, and the social perspectives of present-day languages. The authors provide both historical and contemporary information, and illustrate the languages with detailed grammatical sketches. Written in a clear and accessible style, this book will be a valuable source for students and scholars of linguistics and anthropology alike. . is Professor of Amerindian Languages and Cul- tures at Leiden University. He has travelled widely in South America and has conducted fieldwork in Peru on different varieties of Quechua and minor languages of the area. He has also worked on the historical- comparative reconstruction of South American languages, and since 1991 has been involved in international activities addressing the issue of lan- guage endangerment. His previously published books include Tarma Quechua (1977) and Het Boek van Huarochir´ı (1988). . is Professor of Linguistics at the University of Nijmegen. He has travelled widely in the Caribbean and the Andes, and was previously Professor of Sociolinguistics and Creole Studies at the Uni- versity of Amsterdam and Professor of Linguistics and Latin American Studies at Leiden University.
    [Show full text]
  • BMJ Open Is Committed to Open Peer Review. As Part of This Commitment We Make the Peer Review History of Every Article We Publish Publicly Available
    BMJ Open: first published as 10.1136/bmjopen-2020-037922 on 27 October 2020. Downloaded from BMJ Open is committed to open peer review. As part of this commitment we make the peer review history of every article we publish publicly available. When an article is published we post the peer reviewers’ comments and the authors’ responses online. We also post the versions of the paper that were used during peer review. These are the versions that the peer review comments apply to. The versions of the paper that follow are the versions that were submitted during the peer review process. They are not the versions of record or the final published versions. They should not be cited or distributed as the published version of this manuscript. BMJ Open is an open access journal and the full, final, typeset and author-corrected version of record of the manuscript is available on our site with no access controls, subscription charges or pay-per-view fees (http://bmjopen.bmj.com). If you have any questions on BMJ Open’s open peer review process please email [email protected] http://bmjopen.bmj.com/ on September 25, 2021 by guest. Protected copyright. BMJ Open BMJ Open: first published as 10.1136/bmjopen-2020-037922 on 27 October 2020. Downloaded from The influence of traditional midwifery and other factors on maternal health in Indigenous communities in the Americas: protocol for a scoping review ForJournal: peerBMJ Open review only Manuscript ID bmjopen-2020-037922 Article Type: Protocol Date Submitted by the 21-Feb-2020 Author: Complete List of
    [Show full text]