DOCSLIB.ORG
Explore
Sign Up
Log In
Upload
Search
Home
» Tags
» Yasar Kemal
Yasar Kemal
Yaşar Kemal'in İstanbul'una Çevreci Bir Yolculuk
Dr. Mehmet Akif DUMAN
Fmv Işik Okullarinin 134.Kuruluş Yili Armağanidir. Türkçeye Bir Işik Feyziye Mektepleri Vakfi Yayinlari, 2019
Wolfgang Riemann How Has Turkish Literature Been Received In
Roman Tekniği Bakimdan Yaşar Kemal'in Ince Memed Adli Yapiti
Turkish Sculptors
Fictional Displacements: an Analysis of Three Texts by Orhan Pamuk
A Millennium of Turkish Literature (A Concise History)
Türkoloji Dergisi
Cahier+Herne+English.Pdf (286.2Kb)
Cemil Meriç'in Jurnal'inde Edebiyatçilarimizdan
The Re-Materialization of Yaşar Kemal's Teneke at The
ALAGEYİK İLE AVCININ ÖLÜMCÜL DANSI* Elmas ŞAHİN** ÖZET
Datei-Yasar-Kemal-Data.Pdf
Içindekiler / Inhaltsverzeiehnis
1. Aşağıdakilerden Hangisi, Kurtuluş Savaşını Konu Alan Yapıtlardan Biri Değildir?
TURKISH LANGUAGE and LITERATURE Turkish Belongs To
ALAGEYİK Efsanesi İLE KOCOCAŞ DESTANINDA Ortak Unsurlar
Top View
Historical Significance from Turkish Students' Perspective
Türk Dili Ve Edebiyati Öğrenci Kongresi
The Transfer of Tradition Into the Contemporary World: Turkish Folk Stories
Cumhuriyet Dönemi Türk Edebiyati Çikmiş Sorular
CUMHURİYET DÖNEMİ ŞİİR 1. Hecenin Beş Şairinden Biridir. Asıl
“MODEL ŞAHIS” MESELES Ve ÖMER SEYFETT N' NH KÂYELER NDEK
Yaşar Kemal’I, Çukuro De Yayımlanan Yazısı Onun Patlaması Va’Nın, Türkiye’Nin O Koca Devini Tanı Şeklinde Yorumlandı
The Literature of Cairo and Istanbul Hameed Mohammed Abdulfatah
[email protected]
Dr
Edebiyat Öğretiminde Muhafazakâr Kanon1
Kurdish Narratives of Identity: a Comparative Reading of Novels from Turkey and Iraq
The Significance of Modern Writers of Turkey and Their Influence On
Kitap Öneri Listesi
Yaşar Kemal'in Romanlarinda Saz Şairleri
Nedim Gürsel (! April "#!" – )
Curriculum Vitae Asst. Prof. Dr. Günil Özlem AYAYDIN CEBE Research
Logoteunison Literary Easternization in Orhan Pamuk’S Works
Yaşar Kemal'in Dağin Öte Yüzü Üçlemesinde Mitos Yaratiliş
Translating Turkish Literature and “Cultranslation”