Go Dišnjak 2010/2011. Po Zo Ri Šta Sr Bi Je Year Bo Ok of Serbia Thea Tres 2010/2011

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Go Dišnjak 2010/2011. Po Zo Ri Šta Sr Bi Je Year Bo Ok of Serbia Thea Tres 2010/2011 GO DIŠNJAK 2010/2011. PO ZO RI ŠTA SR BI JE YEAR BO OK OF SERBIA THEA TRES 2010/2011 VO LU ME 33 Pu blis hed and distri bu ted by Ste ri ji no pozor je 21000 No vi Sad, Zmaj–Jo vi na, 22 ISSN 1820-8215 ГОДИШЊАК ПОЗОРИШТА СРБИЈЕ GODIŠNJAK POZORIŠTA SRBIJE A SZERBIA SZÍNHÁZAK ÉVKÖNYVE ALMANAHUL TEATRELOR DIN SERBIA DIVADELNÁ ROČENKA SRBSKA РОЧНÏК ТЕАТРОХ СЕРБИÏ 2010/2011. NO VI SAD 2012 Urednici: Nina Markovinović Vesna Kerenac Štampanje finansira Grad Novi Sad – Gradska uprava za kulturu SA RAD NI CI POZORIŠTA Leskovac; Predrag NEŠOVIĆ – Narodno pozo- rište, Niš; Sonja RAKIĆ – Pozorište lutaka, Niš; Ana JELIĆ – Beogradsko dramsko pozorište, Muzafer ŽUPLJANIN – Regionalno pozorište, Beograd; Jelena BOGAVAC – Bitef teatar, Beo- Novi Pazar; Ljubiša MILIŠIĆ – Novosadski novi grad; Ivana MILENOVIĆ POPOVIĆ – Dah tea- teatar, Novi Sad; Iboja HAJDU – Novosadsko tar centar za pozorišna istraživanja, Beograd; pozorište-Újvídéki színház, Novi Sad; Strahinja Anđelija TODOROVIĆ – Ister teatar, Beograd; BOJOVIĆ – Plus teatar, Novi Sad; Ivana TO- Jelena KOVAČEVIĆ – Jugoslovensko dramsko DOROVIĆ – Pozorište mladih, Novi Sad; Klara pozorište, Beograd; Sandra VUJNOVIĆ – Malo VUKOV – Savez dramskih umetnika Vojvodine, pozorište „Duško Radović”, Beograd; Sanja ŽI- Novi Sad; Dušanka RADMANOVIĆ – Srpsko VANOVIĆ – Narodno pozorište, Beograd; Inge- narodno pozorište, Novi Sad; Milorad KAPOR – borg BUTER – Opera-Theatre Madlenianum, Trupa Jorik, Novi Sad; Dejan GLIŠIĆ – Naro- Beograd-Zemun; Olivera VIKTOROVIĆ ĐURA- dno pozorište, Pirot; Saša PALJENKAŠ – Ru- ŠKOVIĆ – Pan teatar, Beogard; Biljana ŠEGO – sinski narodni teatar „Petro Riznič Đađa”, Ruski Pozorište Atelje 212, Beograd; Ljiljana PIPERIN Krstur; Antonija ČOTA – Narodno pozorište, – Pozorište „Boško Buha”, Beograd; Aleksan- Sombor; Snežana VARNIČIĆ – Pozorište „Do- dra ANTIĆ – Pozorište „Puž”, Beograd; Milena brica Milutinović”, Sremska Mitrovica; Andrea LUKIĆ – Pozorište na Terazijama, Beograd; Iva- HUŠNJAK – Dečje pozorište-Gyermekszínház, na VLAHOVIĆ – Pozorište „Slavija”, Beograd; Subotica; Marija STEFANOVIĆ i Šarlota SEČEI Radmila STOJANOVIĆ – Ustanova kulture „Vuk – Narodno pozorište-Népszínház, Subotica; Kor- Karadžić”, Beograd; Milena SIMUNOVIĆ – nelija GOLI – Pozorište Kosztolányi Dezső, Su- Zvezdara teatar, Beograd; Dana PAVLOVIĆ – botica; Jelica DESPOTOVIĆ – Šabačko pozori- Pozorište lutaka „Pinokio”, Beograd-Zemun; šte, Šabac; Ljiljana RADIVOJEVIĆ – Narodno Sava SAVIN – Narodno pozorište, Kikinda; Zo- pozorište, Užice; Bojan JOVANOVIĆ – Pozorište ran MILJKOVIĆ – Knjaževsko-srpski teatar, Kra- „Bora Stanković”, Vranje; Dragoslav DOBRO- gujevac; Zoran MATIĆ – Pozorište za decu, Kra- SAVLJEVIĆ – Narodno pozorište „Sterija”, Vr- gujevac; Veroljub ANDRIJANIĆ – Kraljevačko šac; Miroslav KAMENKOVIĆ – Pozorište Timo- pozorište, Kraljevo; Spasoje Ž. MILOVANOVIĆ čke krajine „Zoran Radmilović”, Zaječar; Vera – Kruševačko pozorište, Kruševac; Ivana NE- SKOKIN – Narodno pozorište „Toša Jovanović”, DELJKOVIĆ – Puls teatar, Lazarevac; Nataša Zrenjanin; Miroslava BLAŽIĆ PETRAŠ – Slova- NIKOLIĆ MARJANOVIĆ – Narodno pozorište, čko vojvođansko pozorište, Bački Petrovac 6 SA DR ŽAJ RE PER TOAR PO ZO RI ŠTA 2010/2011 – THE 2010/2011 RE PER TO I RE ..............................9 OB JA ŠNJE NJA .....................................................................................................................11 EX PLA NA TORY NO TES .......................................................................................................12 SKRA ĆE NI CE – AB BRE VIA TI ONS ......................................................................................13 Be o grad sko dram sko po zo ri šte, Be o grad.........................................................................15 Bi tef te a tar, Be o grad.........................................................................................................20 Dah teatar centar za pozorišna istraživanja, Beograd .................................................... 24 Ister teatar, Beograd .........................................................................................................25 Ju go slo ven sko dram sko po zo ri šte, Be o grad....................................................................26 Ma lo po zo ri šte „Du ško Ra do vić”, Be o grad........................................................................32 Na rod no po zo ri šte, Be o grad.............................................................................................37 Ope ra & The a tre Ma dle ni a num, Be o grad–Ze mun............................................................57 Pan teater, Beograd ......................................................................................................... 60 Po zo ri šte Ate lje 212, Be o grad...........................................................................................63 Po zo ri šte „Bo ško Bu ha”, Be o grad.....................................................................................70 Po zo ri šte na Te ra zi ja ma, Be o grad....................................................................................74 Po zo ri šte „Puž”, Be o grad..................................................................................................78 Po zo ri šte „Sla vi ja”, Be o grad..............................................................................................81 Ustanova kulture „Vuk Karadžić”, Beograd ..................................................................... 84 Zve zda ra te a tar, Be o grad..................................................................................................91 Po zo ri šte lu ta ka „Pi no kio”, Beograd-Ze mun.....................................................................93 Na rod no po zo ri šte, Ki kin da...............................................................................................97 Knjaževsko-srpski teatar, Kragujevac ............................................................................100 Po zo ri šte za de cu, Kra gu je vac........................................................................................102 Kra lje vač ko po zo ri šte, Kra lje vo.......................................................................................105 Kru še vač ko po zo ri šte, Kru še vac.....................................................................................107 Puls teatar, Lazarevac .....................................................................................................111 Na rod no po zo ri šte, Le sko vac..........................................................................................113 7 Na rod no po zo ri šte, Niš....................................................................................................116 Po zo ri šte lu ta ka, Niš........................................................................................................119 Regionalno pozorište, Novi Pazar.................................................................................. 122 Novosadski novi teatar, No vi Sad...................................................................................123 No vo sad sko po zo ri šte–Új vidéki színház, No vi Sad........................................................124 Plus teatar, Novi Sad ..................................................................................................... 130 Po zo ri šte mla dih, No vi Sad.............................................................................................131 Sa vez dram skih umet ni ka Voj vo di ne, No vi Sad..............................................................137 Srp sko na rod no po zo ri šte, No vi Sad...............................................................................138 Trupa Jorik, Novi Sad......................................................................................................150 Na rod no po zo ri šte, Pi rot.................................................................................................151 Русински народни театар „Петро Ризнич Ђађа”, Руски Крстур .................................153 Na rod no po zo ri šte, Som bor............................................................................................154 Po zo ri šte „Do bri ca Mi lu ti no vić”, Srem ska Mi tro vi ca........................................................158 Deč je po zo ri šte–Dječ je ka za li šte–Gyer meks zín ház, Su bo ti ca.......................................161 Na rod no po zo ri šte–Na rod no ka za li šte–Néps zín ház, Su bo ti ca .......................................165 Pozorište „Kosztolányi Dezső”, Subotica ...................................................................... 171 Ša bač ko po zo ri šte, Ša bac..............................................................................................173 Na rod no po zo ri šte, Uži ce................................................................................................178 Po zo ri šte „Bo ra Stan ko vić”, Vra nje.................................................................................181 Na rod no po zo ri šte „Ste ri ja”, Vr šac..................................................................................185 Po zo ri šte Timočke krajine „Zo ran Rad mi lo vić”, Za je čar..................................................188 Na rod no po zo ri šte „To ša Jo va no vić”, Zre nja nin..............................................................190 Slo vač ko voj vo đan sko po zo ri šte, Bač ki Pe tro vac...........................................................195 PO ZO
Recommended publications
  • Helsinki Committee for Human Rights in Serbia HUMAN RIGHTS AND
    Helsinki Committee for Human Rights in Serbia Helsinki Committee for Human Rights in Serbia Helsinki Committee for Human Rights in Serbia HUMAN RIGHTS AND ACCOUNTABILITY Serbia 2003 0 1 Helsinki Committee for Human Rights in Serbia Helsinki Committee for Human Rights in Serbia Helsinki Committee for Human Rights in Serbia HUMAN RIGHTS AND ACCOUNTABILITY Serbia 2003 Helsinki Committee for Human Rights in Serbia PUBLISHER: Helsinki Committee for Human Rights in Serbia FOR PUBLISHER: Sonja Biserko * * * TRANSLATED BY: Ivana Damjanovic Dragan Novakovic Spomenka Grujicic LAYOUT BY: Nebojsa Tasic HUMAN RIGHTS COVER DESIGNE: Ivan Hrasovec AND PRINTED BY: "Zagorac", Belgrade 2004 ACCOUNTABILITY NUMBER OF COPIES: 500 - Serbia 2003 - ISBN - 86-7208-090-4 This book was published thanks to the support of the Swedish Helsinki Committee for Human Rights Belgrade, 2004 2 3 Helsinki Committee for Human Rights in Serbia Helsinki Committee for Human Rights in Serbia I am here to work for you and in behalf of you. But I cannot work instead of you. Zoran Djindjic 4 5 Helsinki Committee for Human Rights in Serbia Helsinki Committee for Human Rights in Serbia Introduction The Premier Zoran Djindjic assassination not only marked the year 2003 but will also – judging by ongoing developments – face Serbia with a historical crossroads: with one road leading towards Europe and another away from it. The murder of a reformist premier stalled reforms and put an end to the cooperation with The Hague Tribunal. And, moreover, it opened the door to Serbia’s radicalization. The DOS coalition's incapability and unwillingness to make a break with Milosevic’s policy, particularly the warring one, gave scope to restoration of the ancien regime that triumphed in the early parliamentary election.
    [Show full text]
  • VLASTA VELISAVLJEVI]: U Svakoj Drami Ima Malo Komedije
    PONEDELJAK, 20. mart 2017, broj 7112, godina XX cena 40 din, 20 den, 1 KM, 0,7 EUR (CG), 0,7 EUR (SLO), 5 kuna, 1,2 EUR (GR) www.danas.rs lumac Vlasta Velisavljevi} ovogodi{nji je dobitnik nagrade Zlatni }uran za `ivotno delo, najvi{eg priznanja Pozori{nog festivala Dani komedije u Jagodini, koje }e mu biti uru~eno G na zatvaranju manifestacije, 27. marta. „Vlasta Velisavljevi} na{ je rekorder po broju odigranih uloga u pozori{tu, na filmu i televiziji – odigrao je vi{e od 360 uloga! Verujemo, da je po tome bez premca i u svetu. Jo{ kao de~ak daleke 1938. stao je na pozori{nu scenu sa koje ne silazi ni danas. Upravo ga gledamo u Jugoslovenskom dramskom pozori{tu u ulozi Hamletovog oca. Njegove kolege glumci govore o Vlasti kao jednom od najomiljenijih partnera. U svojoj rasko{noj galeriji likova koje je tuma~io Velisavljevi} je izbegao gluma~ki kalup koji bi ga karakterisao. Njegove transformacije su ga u~inile podjednako uspe{nim tuma~em svekolikih ljudskih sudbina. Njegove brojne gluma~ke bravure osta}e u se}anju pozori{nih poslenika. Vlasta Velisavljevi} trajno je urezao svoje ime u pozori{nu umetnost Srbije“, navodi se u obrazlo`enju Upravnog odbora festivala. „Mi glumci `ivimo zbog nagrada i kritika, ali i zbog li~nog zadovoljstva. Bavimo se poslom koji volimo. E sad, em se bavim poslom koji volim, em dobijam za to platu u svom Jugoslovenskom dramskom pozori{tu, em su tu i neke nagrade. Kud }ete vi{e?! Ima li i{ta lep{e i bolje“, ka`e za Danas slavni glumac.
    [Show full text]
  • Second International Congress of Art History Students Proceedings !"#$%&&'"
    SECOND INTERNATIONAL CONGRESS OF ART HISTORY STUDENTS PROCEEDINGS !"#$%&&'" !"#$%&'() Klub studenata povijesti umjetnosti Filozofskog fakulteta (Art History Students' Association of the Faculty of Humanities and Social Sciences) (*%+,)%-$ #,-)* Jelena Behaim, Kristina Brodarić, Lucija Bužančić, Ivan Ferenčak, Jelena Mićić, Irena Ravlić, Eva Žile )(.%(/()& Tanja Trška, Maja Zeman (*%+%01 -0* !),,2)(-*%01 Ivana Bodul, Kristina Đurić, Petra Fabijanić, Ana Kokolić, Tatjana Rakuljić, Jasna Subašić, Petra Šlosel, Martin Vajda, Ira Volarević *(&%10 + $-3,"+ Teo Drempetić Čonkić (oprema čonkić#) The Proceedings were published with the financial support from the Faculty of Humanities and Social Sciences in Zagreb. SECOND INTERNATIONAL CONGRESS OF ART HISTORY STUDENTS PROCEEDINGS !"#$%&'() Klub studenata povijesti umjetnosti Filozofskog fakulteta (Art History Students' Association of the Faculty of Humanities and Social Sciences) %&#* 978-953-56930-2-4 Zagreb, 2014 ƌ TABLE OF CONTENTS ! PREFACE " IS THERE STILL HOPE FOR THE SOUL OF RAYMOND DIOCRÈS? THE LEGEND OF THE THREE LIVING AND THREE DEAD IN THE TRÈS RICHES HEURES — )*+,- .,/.0-12 #" THE FORGOTTEN MACCHINA D’ALTARE IN THE CHURCH LADY OF THE ANGELS IN VELI LOŠINJ — 3*/+, 45*6),7 $% GETTING UNDER THE SURFACE " NEW INSIGHTS ON BRUEGEL’S THE ASS AT SCHOOL — 8*69/* +*906 &' THE FORMER HIGH ALTAR FROM THE MARIBOR CATHEDRAL — -*706:16* 5*-71; (% EVOCATION OF ANTIQUITY IN LATE NINETEENTH CENTURY ART: THE TOILETTE OF AN ATHENIAN WOMAN BY VLAHO BUKOVAC — *6* 8*3*/9<12 %& A TURKISH PAINTER IN VERSAILLES: JEAN#ÉTIENNE LIOTARD AND HIS PRESUMED PORTRAIT OF MARIE!ADÉLAÏDE OF FRANCE DRESSED IN TURKISH COSTUME — =,)*6* *6.07+,-12 ># IRONY AND IMITATION IN GERMAN ROMANTICISM: MONK BY THE SEA, C.$D.
    [Show full text]
  • Confronting the Yugoslav Controversies Central European Studies Charles W
    Confronting the Yugoslav Controversies Central European Studies Charles W. Ingrao, senior editor Gary B. Cohen, editor Confronting the Yugoslav Controversies A Scholars’ Initiative Edited by Charles Ingrao and Thomas A. Emmert United States Institute of Peace Press Washington, D.C. D Purdue University Press West Lafayette, Indiana Copyright 2009 by Purdue University. All rights reserved. Printed in the United States of America. Second revision, May 2010. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Confronting the Yugoslav Controversies: A Scholars’ Initiative / edited by Charles Ingrao and Thomas A. Emmert. p. cm. ISBN 978-1-55753-533-7 1. Yugoslavia--History--1992-2003. 2. Former Yugoslav republics--History. 3. Yugoslavia--Ethnic relations--History--20th century. 4. Former Yugoslav republics--Ethnic relations--History--20th century. 5. Ethnic conflict-- Yugoslavia--History--20th century. 6. Ethnic conflict--Former Yugoslav republics--History--20th century. 7. Yugoslav War, 1991-1995. 8. Kosovo War, 1998-1999. 9. Kosovo (Republic)--History--1980-2008. I. Ingrao, Charles W. II. Emmert, Thomas Allan, 1945- DR1316.C66 2009 949.703--dc22 2008050130 Contents Introduction Charles Ingrao 1 1. The Dissolution of Yugoslavia Andrew Wachtel and Christopher Bennett 12 2. Kosovo under Autonomy, 1974–1990 Momčilo Pavlović 48 3. Independence and the Fate of Minorities, 1991–1992 Gale Stokes 82 4. Ethnic Cleansing and War Crimes, 1991–1995 Marie-Janine Calic 114 5. The International Community and the FRY/Belligerents, 1989–1997 Matjaž Klemenčič 152 6. Safe Areas Charles Ingrao 200 7. The War in Croatia, 1991–1995 Mile Bjelajac and Ozren Žunec 230 8. Kosovo under the Milošević Regime Dusan Janjić, with Anna Lalaj and Besnik Pula 272 9.
    [Show full text]
  • 1 Lenki I Relji, Mojim Unucima
    Lenki i Relji, mojim unucima 1 2 Feliks Pašić MUCI Ljubomir Draškić ili živeti u pozorištu 3 4 Ulaz u vilu »Nada« u Omišlju na ostrvu Krku 5 6 Mladom Svetozaru Cvetkoviću, tek pristiglom u Atelje 212, činio se kao ka- kav veliki lutan, očiju dubokih i crnih, sa podočnjacima koji su s godinama posta- jali sve tamniji i dublji. Mira Stupica pamti jedno štrkljasto i visoko dete, krakato, okato, nosato i pomalo dremljivo, koje je kapke imalo uvek napola spuštene, kao roletne. I u sećanju Aleksandra–Luja Todorovića javlja se u istoj slici: visok, štrkljast, šiljat, neopisivo mršav. Vojislavu Kostiću je, tako visok i mršav, sa šišanom bradom, ličio na Don Kihota. Ivana Dimić je imala dvanaest godina kad ga je prvi put videla, na slavi na koju je došla s roditeljima. Među gostima se izdvajao visok, mršav, duhovit čovek koji je psovao. Ogroman, tamnog lica i brade, izgledao joj je kao neki Azijat. Aleksandar–Saša Gruden seća ga se kao klinca koji je s majkom došao kod očeve rodbine u Užice. Prilog opštem utisku: štkljast, nosat, s ogromnim kolenima. Kad su ga upitali kako je, odgovorio je: »Zaštopal mi se nosek.« Posle je objašnjavao da je imao jezički problem: »Govorio sam hrvatski.« Dolasku u Užice 1941. godine prethodi prva velika životna avantura. Od ranih dana naučio je da svet i ljude vidi u slikama. U slikama Zadra, u koji se porodica 1939. seli iz Zagreba, kada je otac Sreten postavljen za vicekonzula Kraljevskog konzulata, prelamaju se, između ostalih, prizori ogromnog stana u kome, po jednom dugačkom hodniku, vozi bicikl.
    [Show full text]
  • FILM FESTIVAL 22Nd - 29Th November 2012
    UNDER THE AUSPICES OF THE EMBASSY OF THE REPUBLIC OF SERBIA IN PRETORIA SERBIAN ARTS AND CULTURE SOCIETY AFRICA SERBIAN FILM FESTIVAL 22nd - 29th November 2012 NU METRO, MONTECASINO An author’s perspective of the world Film, as a sublimation of all arts, is a true medium, a universal vehicle with which the broader public is presented with a world view, as seen by the eye of the fi lmmaker. Nowadays, due to the global economic crisis, which is ironically producing technological and all sorts of other develop- ments, an increasing number of people are pushed to the margins of average standards of living, and fi lmmakers are given the chance to bring under their ‘protection’ millions of disillusioned people with their fi lmmaking capabilities. Art, throughout its history, has always praised but has also been heavily critical of its subject. Film is not just that. Film is that and so much more. Film is life itself and beyond life. Film is everything many of us dream about but never dare to say out loud. That is why people love fi lms. That is why it is eternal. It tears down boundaries and brings together cul- tures. It awakens curiosity and builds bridges from one far away coast to another. Film is a ‘great lie’ but an even greater truth. Yugoslavian, and today the Serbian fi lm industry has always been ‘in trend’. It might sound harsh but, unfortunately, this region has always provided ample ‘material’ for fi lms. Under our Balkan clouds there has been an ongoing battle about which people are older, which came and settled fi rst, who started it and who will be fi rst to leave and such battles have been and continue to be an inspiration to fi lm producers.
    [Show full text]
  • Serbia in 2001 Under the Spotlight
    1 Human Rights in Transition – Serbia 2001 Introduction The situation of human rights in Serbia was largely influenced by the foregoing circumstances. Although the severe repression characteristic especially of the last two years of Milosevic’s rule was gone, there were no conditions in place for dealing with the problems accumulated during the previous decade. All the mechanisms necessary to ensure the exercise of human rights - from the judiciary to the police, remained unchanged. However, the major concern of citizens is the mere existential survival and personal security. Furthermore, the general atmosphere in the society was just as xenophobic and intolerant as before. The identity crisis of the Serb people and of all minorities living in Serbia continued. If anything, it deepened and the relationship between the state and its citizens became seriously jeopardized by the problem of Serbia’s undefined borders. The crisis was manifest with regard to certain minorities such as Vlachs who were believed to have been successfully assimilated. This false belief was partly due to the fact that neighbouring Romania had been in a far worse situation than Yugoslavia during the past fifty years. In considerably changed situation in Romania and Serbia Vlachs are now undergoing the process of self identification though still unclear whether they would choose to call themselves Vlachs or Romanians-Vlachs. Considering that the international factor has become the main generator of change in Serbia, the Helsinki Committee for Human Rights in Serbia believes that an accurate picture of the situation in Serbia is absolutely necessary. It is essential to establish the differences between Belgrade and the rest of Serbia, taking into account its internal diversities.
    [Show full text]
  • Disillusioned Serbians Head for China's Promised Land
    Serbians now live and work in China, mostly in large cities like Beijing andShanghai(pictured). cities like inlarge inChina,mostly andwork live Serbians now 1,000 thataround andsomeSerbianmedia suggest by manyexpats offered Unofficial numbers +381 11 4030 306 114030 +381 Belgrade in Concern Sparks Boom Estate Real Page 7 Issue No. No. Issue [email protected] 260 Friday, October 12 - Thursday, October 25,2018 October 12-Thursday, October Friday, Photo: Pixabay/shanghaibowen Photo: Skilled, adventurous young Serbians young adventurous Skilled, China – lured by the attractive wages wages attractive the by –lured China enough money for a decent life? She She life? adecent for money enough earning of incapable she was herself: adds. she reality,” of colour the got BIRN. told Education, Physical and Sports of ulty Fac Belgrade’s a MAfrom holds who Sparovic, didn’t,” they –but world real the change glasses would rose-tinted my thought and inlove Ifell then But out. tryit to abroad going Serbia and emigrate. to plan her about forget her made almost things These two liked. A Ivana Ivana Sparovic soon started questioning questioning soonstarted Sparovic glasses the –but remained “The love leaving about thought long “I had PROMISED LAND PROMISED SERBIANS HEAD HEAD SERBIANS NIKOLIC are increasingly going to work in in towork going increasingly are place apretty just than more Ljubljana: Page 10 offered in Asia’s economic giant. economic Asia’s in offered DISILLUSIONED love and had a job she ajobshe had and love in madly was She thing. every had she vinced con was Ana Sparovic 26-year-old point, t one FOR CHINA’S CHINA’S FOR - - - BELGRADE INSIGHT IS PUBLISHED BY INSIGHTISPUBLISHED BELGRADE for China.
    [Show full text]
  • MIKI MANOJLOVIC Monografija 08.Indd
    A ko si ti? Automonografija Predraga Mikija Manojlovića Ova knjiga je posvećena Predragu Mikiju Manojloviću, laureatu nagrade Dobričin prsten za 2012. Dobitnici nagrade Dobričin prsten LJUBA TADIĆ (1980.) MIRA STUPICA (1981.) MIJA ALEKSIĆ (1982.) ZORAN RADMILOVIĆ (1983.) NEVENKA URBANOVA (1984.) RAHELA FERARI (1986.) BRANKO PLEŠA (1988.) DANILO STOJKOVIĆ (1990.) MARIJA CRNOBORI (1992.) MATA MILOŠEVIĆ (1994.) LJILJANA KRSTIĆ (1995.) PETAR KRALJ (1996.) OLIVERA MARKOVIĆ (1997.) RADE MARKOVIĆ (1998.) STEVAN ŠALAJIĆ (1999.) MIRA BANJAC (2000.) VLASTIMIR ĐUZA STOJILJKOVIĆ (2001.) STEVO ŽIGON (2002.) MIHAILO MIŠA JANKETIĆ (2003.) PETAR BANIĆEVIĆ (2004.) Automonografija dobitnika nagrade Dobričin prsten SVETLANA BOJKOVIĆ (2005.) BORA TODOROVIĆ (2006.) KSENIJA JOVANOVIĆ (2007.) PREDRAG EJDUS (2008.) 7 VOJISLAV BRAJOVIĆ (2009.) JELISAVETA SEKA SABLIĆ (2010.) RUŽICA SOKIĆ (2011.) PREDRAG MIKI MANOJLOVIĆ (2012.) JASNA ĐURIĆIĆ (2014.) SVEČANA DODELA NAGRADE DOBRIČIN PRSTEN PREDRAGU MIKIJU MANOJLOVIĆU NASLEĐE VELIKOG GLUMCA LJILJANA ĐURIĆ, predsednica Udruženja dramskih umetnika Srbije Verujem da većina vas poznaje istoriju Dobričinog prstena, ali isto tako verujem da ima i onih koji do sada ovu priču nisu čuli. Zato mi dozvolite da pročitam kratak zapis gospođe Ksenije Šukuljević Marković: Udruženje glumaca Kraljevine Jugoslavije dodelilo je zlatan prsten Dobrici Miluti- noviću, velikanu srpskog glumišta povodom četrdesete godišnjice njegovog umetničkog rada 1937. godine. Udruženje je smatralo da Dobricu Milutinovića treba izdvojiti iz plejade velikih glumaca i ovenčati nesvakidašnjom nagradom koja će se pamtiti i simbo- lizovati njegovu umetničku ličnost. Odlučilo je da prsten bude prelazni, da se dodeljuje Automonografija dobitnika nagrade Dobričin prsten najboljem glumcu i da se na taj način sačuva trajan spomen na Dobricu. Donet je i pra- vilnik po kojem je trebalo da Dobrica odredi dobitnika prstena ili da to učini odabrana tročlana komisija.
    [Show full text]
  • Third Amended Indictment
    THE INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA CASE NO. IT-01-42-PT THE PROSECUTOR OF THE TRIBUNAL AGAINST PAVLE STRUGAR THIRD AMENDED INDICTMENT The Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, pursuant to her authority under Article 18 of the Statute of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ("the Statute of the Tribunal") charges: PAVLE STRUGAR With VIOLATIONS OF THE LAWS OR CUSTOMS OF WAR as set forth below: THE ACCUSED: 1. Pavle STRUGAR was born on 13 July 1933 in Pec, in present-day Kosovo. He graduated from the Military Academy for Ground Forces in 1952 and was thereafter assigned to various Yugoslav Peoples’ Army (the "JNA") posts in the Socialist Republic of Slovenia and the Socialist Republic of Serbia. He subsequently was promoted to Major General and was named Commander of the Military Academy for Ground Forces. In 1989, he was made the Commander of the Territorial Defence forces in the Socialist Republic of Montenegro. In December 1989, he was promoted to Lieutenant General. In October 1991, he was named as the Commander of the Second Operational Group, which was formed by the JNA to conduct the military campaign against the Dubrovnik region of the Republic of Croatia ("Croatia"). In 1993 he was retired from the Yugoslav Army (the "VJ"). Among the formations subordinated to him was the Ninth VPS commanded by Miodrag JOKIC. INDIVIDUAL CRIMINAL RESPONSIBILITY 2. As commander of the JNA Second Operational Group set up to conduct the Dubrovnik campaign, General Pavle STRUGAR exercised both de jure and de facto power over the forces under his command.
    [Show full text]
  • MIKI MANOJLOVIC Monografija 08.Indd
    A ko si ti? Automonografija Predraga Mikija Manojlovića Ova knjiga je posvećena Predragu Mikiju Manojloviću, laureatu nagrade Dobričin prsten za 2012. Dobitnici nagrade Dobričin prsten LJUBA TADIĆ (1980.) MIRA STUPICA (1981.) MIJA ALEKSIĆ (1982.) ZORAN RADMILOVIĆ (1983.) NEVENKA URBANOVA (1984.) RAHELA FERARI (1986.) BRANKO PLEŠA (1988.) DANILO STOJKOVIĆ (1990.) MARIJA CRNOBORI (1992.) MATA MILOŠEVIĆ (1994.) LJILJANA KRSTIĆ (1995.) PETAR KRALJ (1996.) OLIVERA MARKOVIĆ (1997.) RADE MARKOVIĆ (1998.) STEVAN ŠALAJIĆ (1999.) MIRA BANJAC (2000.) VLASTIMIR ĐUZA STOJILJKOVIĆ (2001.) STEVO ŽIGON (2002.) MIHAILO MIŠA JANKETIĆ (2003.) PETAR BANIĆEVIĆ (2004.) Automonografija dobitnika nagrade Dobričin prsten SVETLANA BOJKOVIĆ (2005.) BORA TODOROVIĆ (2006.) KSENIJA JOVANOVIĆ (2007.) PREDRAG EJDUS (2008.) 7 VOJISLAV BRAJOVIĆ (2009.) JELISAVETA SEKA SABLIĆ (2010.) RUŽICA SOKIĆ (2011.) PREDRAG MIKI MANOJLOVIĆ (2012.) JASNA ĐURIĆIĆ (2014.) SVEČANA DODELA NAGRADE DOBRIČIN PRSTEN PREDRAGU MIKIJU MANOJLOVIĆU NASLEĐE VELIKOG GLUMCA LJILJANA ĐURIĆ, predsednica Udruženja dramskih umetnika Srbije Verujem da većina vas poznaje istoriju Dobričinog prstena, ali isto tako verujem da ima i onih koji do sada ovu priču nisu čuli. Zato mi dozvolite da pročitam kratak zapis gospođe Ksenije Šukuljević Marković: Udruženje glumaca Kraljevine Jugoslavije dodelilo je zlatan prsten Dobrici Miluti- noviću, velikanu srpskog glumišta povodom četrdesete godišnjice njegovog umetničkog rada 1937. godine. Udruženje je smatralo da Dobricu Milutinovića treba izdvojiti iz plejade velikih glumaca i ovenčati nesvakidašnjom nagradom koja će se pamtiti i simbo- lizovati njegovu umetničku ličnost. Odlučilo je da prsten bude prelazni, da se dodeljuje Automonografija dobitnika nagrade Dobričin prsten najboljem glumcu i da se na taj način sačuva trajan spomen na Dobricu. Donet je i pra- vilnik po kojem je trebalo da Dobrica odredi dobitnika prstena ili da to učini odabrana tročlana komisija.
    [Show full text]
  • PRESS Graphic Designer
    © 2021 MARVEL CAST Natasha Romanoff /Black Widow . SCARLETT JOHANSSON Yelena Belova . .FLORENCE PUGH Melina . RACHEL WEISZ Alexei . .DAVID HARBOUR Dreykov . .RAY WINSTONE Young Natasha . .EVER ANDERSON MARVEL STUDIOS Young Yelena . .VIOLET MCGRAW presents Mason . O-T FAGBENLE Secretary Ross . .WILLIAM HURT Antonia/Taskmaster . OLGA KURYLENKO Young Antonia . RYAN KIERA ARMSTRONG Lerato . .LIANI SAMUEL Oksana . .MICHELLE LEE Scientist Morocco 1 . .LEWIS YOUNG Scientist Morocco 2 . CC SMIFF Ingrid . NANNA BLONDELL Widows . SIMONA ZIVKOVSKA ERIN JAMESON SHAINA WEST YOLANDA LYNES Directed by . .CATE SHORTLAND CLAUDIA HEINZ Screenplay by . ERIC PEARSON FATOU BAH Story by . JAC SCHAEFFER JADE MA and NED BENSON JADE XU Produced by . KEVIN FEIGE, p.g.a. LUCY JAYNE MURRAY Executive Producer . LOUIS D’ESPOSITO LUCY CORK Executive Producer . VICTORIA ALONSO ENIKO FULOP Executive Producer . BRAD WINDERBAUM LAUREN OKADIGBO Executive Producer . .NIGEL GOSTELOW AURELIA AGEL Executive Producer . SCARLETT JOHANSSON ZHANE SAMUELS Co-Producer . BRIAN CHAPEK SHAWARAH BATTLES Co-Producer . MITCH BELL TABBY BOND Based on the MADELEINE NICHOLLS MARVEL COMICS YASMIN RILEY Director of Photography . .GABRIEL BERISTAIN, ASC FIONA GRIFFITHS Production Designer . CHARLES WOOD GEORGIA CURTIS Edited by . LEIGH FOLSOM BOYD, ACE SVETLANA CONSTANTINE MATTHEW SCHMIDT IONE BUTLER Costume Designer . JANY TEMIME AUBREY CLELAND Visual Eff ects Supervisor . GEOFFREY BAUMANN Ross Lieutenant . KURT YUE Music by . LORNE BALFE Ohio Agent . DOUG ROBSON Music Supervisor . DAVE JORDAN Budapest Clerk . .ZOLTAN NAGY Casting by . SARAH HALLEY FINN, CSA Man In BMW . .MARCEL DORIAN Second Unit Director . DARRIN PRESCOTT Mechanic . .LIRAN NATHAN Unit Production Manager . SIOBHAN LYONS Mechanic’s Wife . JUDIT VARGA-SZATHMARY First Assistant Director/ Mechanic’s Child . .NOEL KRISZTIAN KOZAK Associate Producer .
    [Show full text]