Issn 1451 – 673 X Udc 81 82 7.01 37.01

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Issn 1451 – 673 X Udc 81 82 7.01 37.01 ISSN 1451 – 673 X Часопис за језик, књижевност, уметност UDC 81 и педагошке науке 82 НОВА СЕРИЈА, јун 2012, год. IX, бр. 1 7.01 37.01 Часопис за језик, књижевност, уметност и педагошке науке НОВА СЕРИЈА, јун, 2012, год. IX, бр. 1 Издавач Педагошки факултет у Јагодини Милана Мијалковића 14, 35 000 Јагодина За издавача Проф. мр Сретко Дивљан, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини Главни и одговорни уредник Проф. др Тиодор Росић, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини Уредништво Проф. др Миланка Бабић, Универзитет у Источном Сарајеву, Филозофски факултет; проф. мр Сретко Дивљан, Уни- верзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини; MА Маја Димитријевић, Универзитет у Крагујевцу, Педагош- ки факултет у Јагодини; мр Бранко Илић, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини; проф. др Бранко Јовановић, Универзитет у Приштини, Филозофски факултет Косовска Митровица; проф. др Виолета Јовановић, Уни- верзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини; доц. др Јелена Јовановић, Универзитет у Београду, Филолош- ки факултет; Dr Christos Kechagias PhD, Philosophy of Education, University of Athens, Faculty of Primary Education; проф. др Милош Ковачевић, Универзитет у Београду, Филолошки факултет; др Емина Копас-Вукашиновић, Универ- зитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини; проф. др Петар Милосављевић, Универзитет у Новом Саду, Филозофски факултет; проф. др Ружица Петровић, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини; мр Вера Савић, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини; проф. др Стана Смиљковић, Универзитет у Нишу, Учитељски факултет у Врању, проф. др Јелица Стојановић, Универзитет Црне Горе, Филозофски факултет у Никшићу; др Михаило Шћепановић, Универзитет у Београду, Филолошки факултет Оперативни уредник Доц. др Илијана Чутура, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини Адреса уредништва Педагошки факултет у Јагодини Милана Мијалковића 14, 35 000, Јагодина e-адреса: [email protected] Телефон : +381 35 223805 Издавачки савет Проф. др Вељко Банђур, Универзитет у Београду, Учитељски факултет у Београду; проф. др Радивоје Микић, Универ- зитет у Београду, Филолошки факултет; проф. др Тиодор Росић, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини; проф. др Радоје Симић, Универзитет у Београду, Филолошки факултет; проф. Слободан Штетић, Универзи- тет у Крагујевцу, Филолошко-уметнички факултет Рецензенти Проф. др Милош Ковачевић, Универзитет у Београду, Филолошки факултет, Катедра за српски језик; доц. др Радмила Миловановић, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини, Катедра за хуманистичке науке; проф. др Милисав Савић, Државни универзитет у Новом Пазару, Департман за филолошке науке; проф. др Емина М. Копас- Вукашиновић, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини, Катедра за хуманистичке науке; проф. др Тиодор Росић, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини, Катедра за дидактичко-методичке науке; доц. др Биљана Павловић, Универзитет у Приштини — са привременим седиштем у Косовској Митровици, Учитељ- ски факултет у Призрену — Лепосавић; доц. др Драгана Ј. Цицовић Сарајлић, Универзитет у Приштини — Косовска Митровица, Факултет уметности у Приштини — Звечан; доц. др Светлана Ћурчић, Универзитет у Крагујевцу, Педа- гошки факултет у Јагодини, Катедра за хуманистичке науке; доц. др Илијана Р. Чутура, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини, Катедра за филолошке науке. Технички уредник Лектура и коректура Јелена Спасић Превод резимеа МА Ивана Ћирковић Миладиновић Штампа Citypress, Јагодина Тираж 500 Ликовни прилози Џоја РатковићГавела САДРЖАЈ РАСПРАВЕ И ЧЛАНЦИ Радоје Д. Симић, Јелена Р. Јовановић Симић, Граматичка и интонацијска структура прозног израза М. Црњанског у Сеобама (прва. књ.) / 7–25 Тиодор Р. Росић, Кључне речи у интерпретацији песничког текста / 27–32 Илијана Р. Чутура, Стилски ефекти (не)превођења у књизи М. Капора A Guide to the Serbian Mentality / 33–44 Бојана Р. Јевтовић, Стилистика и поетика наслова у збирци прича Башта сљезове боје Бранка Ћопића / 45–60 Петар Пијановић, Поетика композиције: крст у кругу / 61–72 Миомир Милинковић, Историја и мит у структури српске ауторске бајке / 73–82 Јелена Љ. Спасић, Извештај у настави српског језика / 83–92 Милена М. Чомић, Advertising (in) Lolita / 93–99 Søren S.O.J. Ehlers,Learning Outcomes A study of policy tools provided by the EU / 101–112 Péter D. Radó, A sketch on the governance context of educational policy- making / 113–132 Павел Ф. Згага, Образовање наставника у Европи: између националне ре- гулације и интернационализацијe / 133–149 Славко М. Габер, Вероника М. Ташнер, Павел Ф. Згага, Осигурање квали- тета између бирократизације и аутономије / 151–165 Јелена Ж. Максимовић, Горица Р. Лукић, Акциона истраживања и глобализација у функцији целоживотног учења / 167–177 3 Миа М. Луковац, Семиолошко читање слике Пола Клеа Highroads and by-roads / 179–190 Живорад М. Марковић, Драгољуб Б. Вишњић, Зоран Р. Богдановић, Горан B. Шекељић, Утицај станица и почетка-врсте на трансформацију моторичких способности ученица млађег школског узраста / 191–201 СТРУЧНИ РАДОВИ Јелена Н. Арсенијевић, Т. С. Елиот: песник у огледалу критичара / 205–226 Ивана Р. Ћирковић Миладиновић, Познавање афективних стратегија учења енглеског језика – предуслов успешне комуникације / 227–239 Наташа Ј. Иветић, Разумевање прочитаног текста у настави српског језика / 241–250 Ана В. Коцић, Душан М. Стаменковић, Приказ италијанске заједнице у драми Тетовирана ружа Тенесија Вилијамса / 251–265 Драгана Ј. Цицовић Сарајлић, Настава црквеног појања и почетна дидакти- чко-методичка опредјељења музичких педагога / 267–276 Јелена Р. Гркић, Милица Ј. Ђокић, Маја Р. Ћалић, Могућности примене Сибелијус софтвера у музичкој настави на педагошким факултетима / 277–285 Ивана М. Милић, Сарадња породице и васпитно-образовних установа / 287–302 Јелена Д. Станисављевић, Драган З. Ђурић, Ефекат примене проблемске наставе биологије на трајност и квалитет стечених знања / 303–312 ПРИКАЗИ И КРИТИКЕ Миланка Ј. Бабић, О стилистици, из лингвостилистике / 315–320 Тиодор Р. Росић, Допринос савременим лингвостилистичким истражива- њима / 321–324 Илијана Р. Чутура, Нова лингвостилистичка тумачења / 325–329 Маријан J. Јелић, Напомене о обради запете и наводника у измењеном и допуњеном издању Правописа / 331–334 УПУТСТВО АУТОРИМА / 335–338 4 РАСПРАВЕ И ЧЛАНЦИ 5 6 Симић Р., Јовановић Симић Ј., Граматика и интонацијска…; , 2012, IX/1, стр. 7–25 Радоје Д. Симић УДК: 821.163.41.0831 Црњански М. ИД БРОЈ: 192068364 Јелена Р. Јовановић Симић Оригинални научни рад Универзитет у Београду Примљен: 15. фебруар 2012. Филолошки факултет Прихваћен: 21. април 2012. Катедра за српски језик са јужнословенским језуцима ГРАМАТИЧКА И ИНТОНАЦИЈСКА СТРУКТУРА ПРОЗНОГ ИЗРАЗА М. ЦРЊАНСКОГ У СЕОБАМА (ПРВА. КЊ.) Апстракт : У раду 1 аутори износе извесна запажања о интонацијској структури наративног дискурса Милоша Црњанског у првој књизи његових Сеоба . Аутори се при том ослањају на текст Р. Симића о истој теми, али овдашњи текст не само да је знатно измењен, већ доноси нове закључке о језичкој страни прозног казивања М. Црњанског. Они ту на неки начин по- лемишу са поменутим Симићевим радом када је реч о најбитнијим консти- тутивним елементима поетско-наративног казивања у Сеобама , а та неса- гласност у излагањима о истој теми у два различита текста (са израженом временском дистантношћу) – проистиче, с једне стране, са новог синтакси- чко-стилистичког приступа грађи, а с друге стране, условљено је и чиње- ницом што и сâм Црњански није у потпуности на линији развоја српске прозе, већ у неким правцима представља специфичну појаву. Кључне речи : Милош Црњански, прозни поетски дискурс, граматичка структура исказа, интонацијска структура исказа, стилистичка структура исказа. 1 Овај рад написан је у оквиру наућног пројекта 178014 Динамика структура са временог српског језика , који финансира Министрарство за науку Републике Србије. е-адреса: [email protected] 7 Симић Р., Јовановић Симић Ј., Граматика и интонацијска…; , 2012, IX/1, стр. 7–25 1. УВОД 1. Прозно казивање Милоша Црњаског привлачи пажњу како интере- сантном тематиком, интензивним проживљавањем и импресивним слика- њем, – тако исто и оригиналним и самосвојним структурним одликама. 2. Ствралачки процес у којем су настале Сеобе био је – по свему су- дећи – колико дуг толико и тежак. У народној катастрофи једног балкан- ског етникума за који је писац везан врло чврстим унутрашњим нитима – он успева да управо из тих скривених нити сплете крвоток којим пулсира један национални живот на оним чудесном изукрштаним и замршеним пу- тањама којима је струјао и бујичио тај етникум, спасавајући своју биолош- ку егзистенцију. Покушаји сецирања тога крвотока и уживљавања час ње- гових капилара, час опет артеријских сплетова већих размера, – у туђ на- ционални и социјални организам, често силом, помоћу оштрих резова и без обзира на природне могућности трансплантације, – врло су нам јасно оцр- тани у делу, са свим крвавим појавама које неизбежно прате те процесе. 3. Писац се залаже за одбрану природног процеса националне реин- теграције ампутираних делова српства, а против било каквог уплива са стране, намерног каналисања у правцу уливања у друге етничке заједнице, посебно против мера којима се не може признати легитимност са гледишта социјалне правде и општељудског морала. Пратећи судбину двеју генера- ција угледних исељеника у осамнаестом веку у тадашњој Аустро-Угарској, Црњански приказује анатомију негативног развоја моралних назора те по- родице, деградацијом
Recommended publications
  • Second International Congress of Art History Students Proceedings !"#$%&&'"
    SECOND INTERNATIONAL CONGRESS OF ART HISTORY STUDENTS PROCEEDINGS !"#$%&&'" !"#$%&'() Klub studenata povijesti umjetnosti Filozofskog fakulteta (Art History Students' Association of the Faculty of Humanities and Social Sciences) (*%+,)%-$ #,-)* Jelena Behaim, Kristina Brodarić, Lucija Bužančić, Ivan Ferenčak, Jelena Mićić, Irena Ravlić, Eva Žile )(.%(/()& Tanja Trška, Maja Zeman (*%+%01 -0* !),,2)(-*%01 Ivana Bodul, Kristina Đurić, Petra Fabijanić, Ana Kokolić, Tatjana Rakuljić, Jasna Subašić, Petra Šlosel, Martin Vajda, Ira Volarević *(&%10 + $-3,"+ Teo Drempetić Čonkić (oprema čonkić#) The Proceedings were published with the financial support from the Faculty of Humanities and Social Sciences in Zagreb. SECOND INTERNATIONAL CONGRESS OF ART HISTORY STUDENTS PROCEEDINGS !"#$%&'() Klub studenata povijesti umjetnosti Filozofskog fakulteta (Art History Students' Association of the Faculty of Humanities and Social Sciences) %&#* 978-953-56930-2-4 Zagreb, 2014 ƌ TABLE OF CONTENTS ! PREFACE " IS THERE STILL HOPE FOR THE SOUL OF RAYMOND DIOCRÈS? THE LEGEND OF THE THREE LIVING AND THREE DEAD IN THE TRÈS RICHES HEURES — )*+,- .,/.0-12 #" THE FORGOTTEN MACCHINA D’ALTARE IN THE CHURCH LADY OF THE ANGELS IN VELI LOŠINJ — 3*/+, 45*6),7 $% GETTING UNDER THE SURFACE " NEW INSIGHTS ON BRUEGEL’S THE ASS AT SCHOOL — 8*69/* +*906 &' THE FORMER HIGH ALTAR FROM THE MARIBOR CATHEDRAL — -*706:16* 5*-71; (% EVOCATION OF ANTIQUITY IN LATE NINETEENTH CENTURY ART: THE TOILETTE OF AN ATHENIAN WOMAN BY VLAHO BUKOVAC — *6* 8*3*/9<12 %& A TURKISH PAINTER IN VERSAILLES: JEAN#ÉTIENNE LIOTARD AND HIS PRESUMED PORTRAIT OF MARIE!ADÉLAÏDE OF FRANCE DRESSED IN TURKISH COSTUME — =,)*6* *6.07+,-12 ># IRONY AND IMITATION IN GERMAN ROMANTICISM: MONK BY THE SEA, C.$D.
    [Show full text]
  • Serbia in 2001 Under the Spotlight
    1 Human Rights in Transition – Serbia 2001 Introduction The situation of human rights in Serbia was largely influenced by the foregoing circumstances. Although the severe repression characteristic especially of the last two years of Milosevic’s rule was gone, there were no conditions in place for dealing with the problems accumulated during the previous decade. All the mechanisms necessary to ensure the exercise of human rights - from the judiciary to the police, remained unchanged. However, the major concern of citizens is the mere existential survival and personal security. Furthermore, the general atmosphere in the society was just as xenophobic and intolerant as before. The identity crisis of the Serb people and of all minorities living in Serbia continued. If anything, it deepened and the relationship between the state and its citizens became seriously jeopardized by the problem of Serbia’s undefined borders. The crisis was manifest with regard to certain minorities such as Vlachs who were believed to have been successfully assimilated. This false belief was partly due to the fact that neighbouring Romania had been in a far worse situation than Yugoslavia during the past fifty years. In considerably changed situation in Romania and Serbia Vlachs are now undergoing the process of self identification though still unclear whether they would choose to call themselves Vlachs or Romanians-Vlachs. Considering that the international factor has become the main generator of change in Serbia, the Helsinki Committee for Human Rights in Serbia believes that an accurate picture of the situation in Serbia is absolutely necessary. It is essential to establish the differences between Belgrade and the rest of Serbia, taking into account its internal diversities.
    [Show full text]
  • Disillusioned Serbians Head for China's Promised Land
    Serbians now live and work in China, mostly in large cities like Beijing andShanghai(pictured). cities like inlarge inChina,mostly andwork live Serbians now 1,000 thataround andsomeSerbianmedia suggest by manyexpats offered Unofficial numbers +381 11 4030 306 114030 +381 Belgrade in Concern Sparks Boom Estate Real Page 7 Issue No. No. Issue [email protected] 260 Friday, October 12 - Thursday, October 25,2018 October 12-Thursday, October Friday, Photo: Pixabay/shanghaibowen Photo: Skilled, adventurous young Serbians young adventurous Skilled, China – lured by the attractive wages wages attractive the by –lured China enough money for a decent life? She She life? adecent for money enough earning of incapable she was herself: adds. she reality,” of colour the got BIRN. told Education, Physical and Sports of ulty Fac Belgrade’s a MAfrom holds who Sparovic, didn’t,” they –but world real the change glasses would rose-tinted my thought and inlove Ifell then But out. tryit to abroad going Serbia and emigrate. to plan her about forget her made almost things These two liked. A Ivana Ivana Sparovic soon started questioning questioning soonstarted Sparovic glasses the –but remained “The love leaving about thought long “I had PROMISED LAND PROMISED SERBIANS HEAD HEAD SERBIANS NIKOLIC are increasingly going to work in in towork going increasingly are place apretty just than more Ljubljana: Page 10 offered in Asia’s economic giant. economic Asia’s in offered DISILLUSIONED love and had a job she ajobshe had and love in madly was She thing. every had she vinced con was Ana Sparovic 26-year-old point, t one FOR CHINA’S CHINA’S FOR - - - BELGRADE INSIGHT IS PUBLISHED BY INSIGHTISPUBLISHED BELGRADE for China.
    [Show full text]
  • Gddel, Escher, Bach: an Eternal Golden Braid" Daglasa R. Hofštatera U Izdanju Vintage Books, 1980
    POZORIŠNE NOVINE ■ BROJ 18 ■ 5. JUN 1994. ■ GODINA III ■ CENA 1 DINAR Maurits Cornells Escher, Litografija, 1953. Iz knjige „Gddel, Escher, Bach: An Eternal Golden Braid" Daglasa R. Hofštatera u izdanju Vintage Books, 1980. ža, u dramaturškoj obradi Marije Sol- opera, muzejski žanr koji je prešao Kec na desetku datović). Međutim, žiri „Talija festa" svoj zenit ali nije izgubio naklonost nije se dao zbuniti ovim kvantitetom publike. Napredak je moguć, ali on Garantouan dobitak sa već je nagrade dodelio predstavi Ate- pretpostavlja pojavu pisca koji će re- kec EKO-KECOM, u svim volucionisati vodvilj a njega još nema ljea 212 Covek, zver, кг//ла Luidija Pi- poslovima: kuporodaja randela u režiji Dušana Petrovića na vidiku. Kunijeva popularnost se (najbolja predstava, režija i muška ogleda u tome sto nije otkriven na stanoua, kuća i placeva ul’oga — Tihomir Stanić), Verici Jova­ beogradskoj sceni a zatim prosleden na teritoriji Beograda, novic za žensku ulogu u Ćuranima dalje. Slučaj je upravo obrnut — ob- Fejdoa, predstavi Narodnog pozoriš- ruč oko Beograda je sve uži i samo je raseljaoanje lokacija za ta iz Niša i Nikiti Milivojeviću za re- pitanje dana kada će Briši od svoga potrebe investitora... muža... žene, brata i koga sve ne zaig- žiju komada,/es/ Г to ti Normane?, L. EKO-KEC je clan Klarka i S. Bobika u Narodnom po- rati na scenama Jugoslovenskog zorištu „Ljubiša Jovanovic" iz Šapca. dramskog pozorista, Beogradskog Konzorcijuma N, unije Pozorišni mozaik Srbije je potpuniji dramskog pozorista, Ateljea 212, Po­ posrednika za promet ako.se zna da pozorište „Joakim Vu- zorista T i(li) u Beogradskoj komedi- jić" ima na repertoaru i Brišiod svoje ji- nekretnina.
    [Show full text]
  • The Magic of Belgrade – a City Where Heritage Meets the Modern1
    The Magic of Belgrade – A City Where Heritage Meets the Modern1 Ljiljana Markovic, University of Belgrade, Serbia Biljana Djoric Francuski, University of Belgrade, Serbia Bosko Francuski, University of Belgrade, Serbia The IAFOR Conference on Heritage & the City – New York 2018 Official Conference Proceedings Abstract The capital of Serbia, Belgrade, is a city with a lengthy history dating back to the seventh millennium BC. In the third century BC the Celts named it Singidunum, whereas since the ninth century AD it has been known as Beligrad, meaning The White City. Strategically located on the crossroad between the Occident and the Orient, between the Pannonian Valley and the Balkans, at the confluence of the Danube and the Sava River, this city, in which heritage meets the modern, is also the meeting point of influences from West and East. The city has been depicted by many authors, both Serbian and foreign, but among these literary works stands out the oeuvre of Momo Kapor, who devoted his whole life to writing about and painting scenes of life in Belgrade. Kapor was well known and successful both as a painter, having exhibited his work in renowned galleries in Serbia and abroad, and as a writer, since his forty-odd novels and short story collections are bestsellers in Serbia and have been translated into dozens of foreign languages. In The Magic of Belgrade, Momo Kapor does not only describe the monuments and people of this beautiful city, he even searches for what he calls ‘the spirit of Belgrade’. The purpose of this paper is to pinpoint such elements of Kapor’s work that capture the spirit of the place by reflecting, on the one hand, its heritage and, on the other, its urban growth which has resulted in its modernity.
    [Show full text]
  • ČINJENICE I TUMAČENJA Dva Razgovora Sa Latinkom Perović
    Biblioteka Svedočanstva Br. 37 Olivera Milosavljević ČINJENICE I TUMAČENJA Dva razgovora sa Latinkom Perović Biblioteka Svedočanstva Br. 37 Olivera Milosavljević ČINJENICE I TUMAČENJA Dva razgovora sa Latinkom Perović Izdavač: Helsinški odbor za ljudska prava u Srbiji Za izdavača: Sonja Biserko Grafičko oblikovanje i slog: Nebojša Tasić Korice: Ivan Hrašovec Štampa: Zagorac, Beograd, 2010. ISBN 978-86-7208-169-5 Sadržaj: PREDGOVOR ... 5 I „Jugoslavija je bila naša prva Evropa”... 13 1. O sebi... 15 2. O drugima... 70 3. O nacionalizmu, socijalizmu, Jugoslaviji, Evropi... 122 4. O istoriji... 140 5. O predviñanjima i osporavanjima... 154 II Akteri i interpretatori... 169 1. IDEOLOGIJA „Srpski radikalizam je u suštini srpski nacionalizam”... 171 2. PRIPREMANI RAT „Ništa se nije dogodilo što već nije bilo napisano i rečeno”... 193 3. SRBIJA DANAS „Izgubljenost u vremenu i istoriji”... 215 4. ALTERNATIVA „Ono što nije zapisano nije ni postojalo”... 228 5. IZBRISANA PROŠLOST „Interpretacije komunizma su ostale na revanšističkoj ravni”... 239 6. PROGONITELJI I PROGONJENI „Bilans ratova devedesetih godina je porazan. Treba naći krivca”... 259 BIBLIOGRAFIJA ... 288 IMENSKI REGISTAR ... 299 GEOGRAFSKI REGISTAR ... 306 4 Predgovor Jednu od bitnih karakteristika savremene društvene svesti u Srbiji koju odreñuje njena intelektualana elita oličena u brojnim politički i ideološki angažovanim intelektualcima, predstavlja dvostruko problematičan odnos prema prošlosti srpskog društva. S jedne strane, njega obeležava potpuno ne- kritička, „patriotska” glorifikacija daleke prošlosti (srednjeve- kovne, devetnaestovekovne, monarhističke...), koja samim tim što nije doživljena od savremenika i što dozvoljava da po slobod- noj volji bude „zamišljena”, postaje objekt u koji se ugrañuju že- ljene vrline. U dalekoj prošlosti se prepoznaje temelj danas po- željnih vrednosti i izvor obećavajuće „veličine“, izazivajući kod konzumenata žal za bajkovitim „starim dobrim vremenima” ispunjenim srpskom „slavom”, svejedno da li samo „zlatnim ka- šikama” ili čitavim „zlatnim dobima”.
    [Show full text]
  • Tonči Valentić Mentor
    UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Tonči Valentić Mentor: red. prof. dr. Mitja Velikonja Media Construction of Balkanism in Croatia after 1995 Medijska konstrukcija Balkana na Hrvaškem po letu 1995 Doktorska disertacija Ljubljana, 2015 1 FOREWORD This doctoral dissertation stemmed from a desire to research the media construction of Balkanism in Croatia at the end of the twentieth and early twenty-first century. It is about so-called Balkanism discourse that can be seen from different positions depending on who perpetuates it and in what way. Roughly one can say that the Balkanism discourse comes from „outside“ and „inside“ - the „outside“ refers to representations of „Balkans“, primarily from the perspective of „the West“ (specifically „Europe“), and the „inside“ refers to representation of „Balkans“ from their own perspective, i.e. from the perspective of the very inhabitants of the Balkans. Discourse representation in the form of the above mentioned „Europe“ and „the Balkans“ are nested as part of the propaganda machinery since long time ago, that is, from the moment when it was necessary to start to create an atmosphere that will suit the approaching to the European Union, as well as to create an entire ideology with the aim of convincing people „why Europe?“, „why the EU?“. Resignation is manifested both in accepting this self-scorn attitude and in yet another empty phrase which was often repeated that „there is no alternative“. The key area of this research represent a way in which the concept of Balkanism is used in the context of its media usage and in which way one can recognize the patterns of symbolic formation of national identity.
    [Show full text]
  • SFRR-E 2021 Belgrade, Serbia, 15-18 June
    ANNUAL MEETING SFRR-E 2021 Belgrade, Serbia, 15-18 June Redox Biology in the 21st Century: A New Scientific Discipline MEETING ABSTRACTS PRESENTED VIRTUALLY ORGANIZED BY Society for Free Radical Research Europe (SFRR-E) SPONSORED BY Republic of Serbia Ministry of Education, Science and Technological Development LOCAL ORGANIZER Serbian Society for Mitochondrial and Free Radical Physiology Bato Korac, Aleksandra Jankovic, Andjelika Kalezic Dear Colleagues, “Those who were fortunate to wake up this morning in Belgrade may believe that they have accomplished enough in their lives. To insist on more than this would be merely immodest” (Serbian poet and writer Dusko Radovic). With these words, we would like to warmly welcome you to the virtual SFRR-E 2021 annual meeting “Redox Biology in the 21st Century: A New Scientific Discipline” from June 15-18, 2021, presented from Belgrade, Serbia. Belgrade (Serbian: Beograd, meaning “white city“) is the capital of Serbia and one of the oldest cities in Europe. It lies at the confluence of the Sava and Danube rivers, the position that defined Belgrade as the Door to Europe, the meeting point between East and West, North and South. In its 7000-year-old history, our city was demolished more than forty times, each time reborn and resurrected, like the Phoenix. Today, Belgrade unites diversity, creating a unique spirit of time. In the words of another Serbian writer, Momo Kapor: “Belgrade is not even in Belgrade, because Belgrade, in fact, is not a city; it is a metaphor, a way of life, a perspective on things”. There are a number of reasons one can say that the 21st century has given birth to a new scientific discipline – Redox Biology.
    [Show full text]
  • Dubina. Članci I Intervjui 1991-2001
    O Ж I: Ч <& • • A* r4o- .'i-o*-.-^»i»-S, J ксна- ~*V3>. Ам ИШ^Г^^У Ред, W. №Ja.***>c£Z****s >š. *2 Većina tekstova okupljenih u ovoj knjizi ranije je objavljena u novinama i ča- sopisima, a nekoliko njih u knjizi Pucanje od zdravlj^. Objavljujem ih ponovo verujući da oni i danas mogu da budu interesantni za čitaoca koji hoće da sa- zna nešto više o nekim idejama, slikama i pričama o naciji i politici, o ratu i К7 miru, koje su nastale ili su obnovljene za vreme Miloševićevog režima i koje su mu, po mom mišljenju, omogućile relativno dug vek. U uverenju da ovi članci i intervjui mogu i danas da budu interesantna lektira učvršćuje me to što ide- je, slike i priče kojima se u njima bavim pokazuju veliku vitalnost, to jest ne- sumnjivu sposobnost da nadžive propali režim s kojim su godinama rasle i dru- I govale. Ivan Čolović VAK C0L0V1C ч - ČLANCI I INTERVJUI 1991-2001. /van Čolović ШША Članci i intervjui 1991-2001. Tvan fnlnvir DIIBINA SADRZAJ Predgovor IURONJAVANJE / 13 Ubijanje smrti 15 Propaganda rata 20 Čista Srbija 25 Himna ili parifistička satira 28 Dva Slobodana Miloševića 32 Vučurević ante portas 36 Knele, momak na svom mestu 39 Pucanje od zdravlja 43 Ljudi džepnog formata 49 Svi smo mi pomalo Turci 52 TV kao politički semafor 56 Groteska političkog folklora 60 Prvo omiriši, pa onda kaži: fuj! 67 Smrtonosne priče 69 Rasizam u jedanaest slika 75 Nova srpska desnica 86 Odbijanje 89 Knjige za ova vremena 91 Zlo s mirisom rodne grude 95 Signali mitskog vremena 100 Beograd - Tuzla 2000 km 107 Otadžbina kao zemlja mrtvih 112 Pobeda huliganske revolurije 118 0 etničkom narionalizmu II DE PROFUNDIS 125 Sveća za Biljanu 128 Čemu danas govor o fašizmu i narizmu? 136 Nemogućno prijateijstvo 138 Medfji u Srbiji stvorili su "narod" 141 Zemlja i mrtvi Objavljivanje ove knjige pomogla je OSI-Zug fondacija, kao i 145 Prebezi iz epa u građansku satiru Centar za razvoj izdavaštva Instituta za otvoreno društvo iz 148 U ime kulture Budimpešte.
    [Show full text]
  • Go Dišnjak 2010/2011. Po Zo Ri Šta Sr Bi Je Year Bo Ok of Serbia Thea Tres 2010/2011
    GO DIŠNJAK 2010/2011. PO ZO RI ŠTA SR BI JE YEAR BO OK OF SERBIA THEA TRES 2010/2011 VO LU ME 33 Pu blis hed and distri bu ted by Ste ri ji no pozor je 21000 No vi Sad, Zmaj–Jo vi na, 22 ISSN 1820-8215 ГОДИШЊАК ПОЗОРИШТА СРБИЈЕ GODIŠNJAK POZORIŠTA SRBIJE A SZERBIA SZÍNHÁZAK ÉVKÖNYVE ALMANAHUL TEATRELOR DIN SERBIA DIVADELNÁ ROČENKA SRBSKA РОЧНÏК ТЕАТРОХ СЕРБИÏ 2010/2011. NO VI SAD 2012 Urednici: Nina Markovinović Vesna Kerenac Štampanje finansira Grad Novi Sad – Gradska uprava za kulturu SA RAD NI CI POZORIŠTA Leskovac; Predrag NEŠOVIĆ – Narodno pozo- rište, Niš; Sonja RAKIĆ – Pozorište lutaka, Niš; Ana JELIĆ – Beogradsko dramsko pozorište, Muzafer ŽUPLJANIN – Regionalno pozorište, Beograd; Jelena BOGAVAC – Bitef teatar, Beo- Novi Pazar; Ljubiša MILIŠIĆ – Novosadski novi grad; Ivana MILENOVIĆ POPOVIĆ – Dah tea- teatar, Novi Sad; Iboja HAJDU – Novosadsko tar centar za pozorišna istraživanja, Beograd; pozorište-Újvídéki színház, Novi Sad; Strahinja Anđelija TODOROVIĆ – Ister teatar, Beograd; BOJOVIĆ – Plus teatar, Novi Sad; Ivana TO- Jelena KOVAČEVIĆ – Jugoslovensko dramsko DOROVIĆ – Pozorište mladih, Novi Sad; Klara pozorište, Beograd; Sandra VUJNOVIĆ – Malo VUKOV – Savez dramskih umetnika Vojvodine, pozorište „Duško Radović”, Beograd; Sanja ŽI- Novi Sad; Dušanka RADMANOVIĆ – Srpsko VANOVIĆ – Narodno pozorište, Beograd; Inge- narodno pozorište, Novi Sad; Milorad KAPOR – borg BUTER – Opera-Theatre Madlenianum, Trupa Jorik, Novi Sad; Dejan GLIŠIĆ – Naro- Beograd-Zemun; Olivera VIKTOROVIĆ ĐURA- dno pozorište, Pirot; Saša PALJENKAŠ – Ru- ŠKOVIĆ
    [Show full text]
  • Download a PDF Version of the Official
    “To Open Minds, To Educate Intelligence, To Inform Decisions” The International Academic Forum provides new perspectives to the thought-leaders and decision-makers of today and tomorrow by offering constructive environments for dialogue and interchange at the intersections of nation, culture, and discipline. Headquartered in Nagoya, Japan, and registered as a Non-Profit Organization 一般社( 団法人) , IAFOR is an independent think tank committed to the deeper understanding of contemporary geo-political transformation, particularly in the Asia Pacific Region. INTERNATIONAL INTERCULTURAL INTERDISCIPLINARY iafor The Executive Council of the International Advisory Board Mr Mitsumasa Aoyama Professor June Henton Professor Baden Offord Director, The Yufuku Gallery, Tokyo, Japan Dean, College of Human Sciences, Auburn University, Professor of Cultural Studies and Human Rights & Co- USA Director of the Centre for Peace and Social Justice Southern Cross University, Australia Lord Charles Bruce Professor Michael Hudson Lord Lieutenant of Fife President of The Institute for the Study of Long-Term Professor Frank S. Ravitch Chairman of the Patrons of the National Galleries of Economic Trends (ISLET) Professor of Law & Walter H. Stowers Chair in Law Scotland Distinguished Research Professor of Economics, The and Religion, Michigan State University College of Law Trustee of the Historic Scotland Foundation, UK University of Missouri, Kansas City Professor Richard Roth Professor Donald E. Hall Professor Koichi Iwabuchi Senior Associate Dean, Medill School of Journalism, Herbert J. and Ann L. Siegel Dean Professor of Media and Cultural Studies & Director of Northwestern University, Qatar Lehigh University, USA the Monash Asia Institute, Monash University, Australia Former Jackson Distinguished Professor of English Professor Monty P.
    [Show full text]
  • B I B LI O G R a F I J a 1. Beleske Jedne Ane
    B I B LI O G R A F I J A 1. Beleske jedne Ane ( hronika ) Dekonomika Beograd 1971. godine 2. Hej nisam ti to pricala ( hronika ) Znanje Zagreb 1973. godine 3. I druge price ( price ) Znanje Zagreb 1973 godine 393 str. 4. Foliranti (roman ) Znanje Zagreb 1974 godine 264 str 5. Provincijalac ( roman ) Znanje Zagreb 1975 godine 270 str 6. Ada ( roman ) Znanje Zagreb 1976 godine 7. Lanjski snegovi ( price ) Znanje Zagreb 1977 godine 290 str 8. Zoe ( roman ) Znanje Zagreb 1978 godine 169 str 9. Skitam i pricam ( putopisna proza ) Znanje Zagreb 1979 godine 158 str 10. 101 prica ( price ) Znanje Zagreb 1980 godine 443 str 11. Od sedam do tri ( roman ) Znanje Zagreb 1980 godina 283 str 12. Una ( roman ) Znanje Zagreb 1981 goddine 268 str 13. Knjiga zalbi ( roman ) Znanje Zagreb 1982 godina 497 str 14. Sentimentalno vaspitanje( hrestomatija) Narodna knjiga Beograd 1983 god. 497 str 15. Skadarlija ( monografija ) Jugoslavija Publik Beograd 1983 godine 16. Monografija o slikaru Dimitriju Popovicu Knjizevne novine Beograd 1985 godine 17. Off ( vrlo kratke price ) Znanje Zagreb 1983 godine 143 str 18. Onda ( knjiga za decu ) Knjizevne novine Beograd 1982 godine 76 str 19. 011 – Istok-Zapad Litera Beograd 1989 godine 204 str. 20. Halo Beograd Prosveta Beograd 1991 godine 528 str. 21. Blokada 011 Draganic Beograd 1992 godine 274 str. 22. Zelena coja Montenegra Prosveta – Oktoix Beograd 1992 godine 230 str. 23. Lero kralj leptira Bigz Beograd 1995 godine 138 str. 24. 100 nedelja blokade Draganic 1995 godine 25. Smrt ne boli ( price) Glas Srpski Banja Luka 1996 godin 26.
    [Show full text]