Dubina. Članci I Intervjui 1991-2001

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dubina. Članci I Intervjui 1991-2001 O Ж I: Ч <& • • A* r4o- .'i-o*-.-^»i»-S, J ксна- ~*V3>. Ам ИШ^Г^^У Ред, W. №Ja.***>c£Z****s >š. *2 Većina tekstova okupljenih u ovoj knjizi ranije je objavljena u novinama i ča- sopisima, a nekoliko njih u knjizi Pucanje od zdravlj^. Objavljujem ih ponovo verujući da oni i danas mogu da budu interesantni za čitaoca koji hoće da sa- zna nešto više o nekim idejama, slikama i pričama o naciji i politici, o ratu i К7 miru, koje su nastale ili su obnovljene za vreme Miloševićevog režima i koje su mu, po mom mišljenju, omogućile relativno dug vek. U uverenju da ovi članci i intervjui mogu i danas da budu interesantna lektira učvršćuje me to što ide- je, slike i priče kojima se u njima bavim pokazuju veliku vitalnost, to jest ne- sumnjivu sposobnost da nadžive propali režim s kojim su godinama rasle i dru- I govale. Ivan Čolović VAK C0L0V1C ч - ČLANCI I INTERVJUI 1991-2001. /van Čolović ШША Članci i intervjui 1991-2001. Tvan fnlnvir DIIBINA SADRZAJ Predgovor IURONJAVANJE / 13 Ubijanje smrti 15 Propaganda rata 20 Čista Srbija 25 Himna ili parifistička satira 28 Dva Slobodana Miloševića 32 Vučurević ante portas 36 Knele, momak na svom mestu 39 Pucanje od zdravlja 43 Ljudi džepnog formata 49 Svi smo mi pomalo Turci 52 TV kao politički semafor 56 Groteska političkog folklora 60 Prvo omiriši, pa onda kaži: fuj! 67 Smrtonosne priče 69 Rasizam u jedanaest slika 75 Nova srpska desnica 86 Odbijanje 89 Knjige za ova vremena 91 Zlo s mirisom rodne grude 95 Signali mitskog vremena 100 Beograd - Tuzla 2000 km 107 Otadžbina kao zemlja mrtvih 112 Pobeda huliganske revolurije 118 0 etničkom narionalizmu II DE PROFUNDIS 125 Sveća za Biljanu 128 Čemu danas govor o fašizmu i narizmu? 136 Nemogućno prijateijstvo 138 Medfji u Srbiji stvorili su "narod" 141 Zemlja i mrtvi Objavljivanje ove knjige pomogla je OSI-Zug fondacija, kao i 145 Prebezi iz epa u građansku satiru Centar za razvoj izdavaštva Instituta za otvoreno društvo iz 148 U ime kulture Budimpešte. Ivan Čolović DUBINA Predgovor Obična Ijudska mera Samo da nije književnost Prhut na Miloševićevom reveru U vlasti političkog mita Neprekidni niz smrti i uskrsnuća Ritualna politička komunikacija Уеапа tekstova okupLjenih u ovoj knjizi ranije je objavLjena u Nacionalne svetinje i tolerancija novinama i časopisima, a nekoliko njih u knjizi Pucanje od zdra- Drugovi po narodu vlja (1994). Objavljujem ih ponovo verujud da oni i danas mogu Kosovski mit i dalje? da budu interesantni za dtaoca koji hoće da sazna nešto više o Kosovo - zlatna grana srpske politike nekim idejama, slikama i pričama o naciji i politici, o ratu i mi- Kud plovi ovaj brod? ru, koje su nastaLe ili su obnovLjene za vreme Miloševićevog re- Čekajud domaću Zlobnicu žima i koje su mu, po mom mišljenju, omogućiLe relativno dug Identitet ili ifflidž vek. U uverenju da ovi članci i intervjui mogu i danas da budu Svinja na oltaru tradicije interesantna lektira učvršćuje me to što ideje, slike i priče koji- Nadvikivanje s istorijom ma se u njima bavim pokazuju veliku vitalnost, to jest nesumnji- Jesatn vala! vu sposobnost da nadžive propali režim s kojim su godnama ra- Satiričar u ratnom Sarajevu sle i drugovale. Bordel ratnika Za razliku od nekih drugih mojih knjiga nastalih tokom po- Servilnost jezika slednje decenije - kao što su Bordel ratnika (1993), Politika sim- Ubija nas glas da smo ratnid bola (1997) i Kad kažem novine (1999), čije sam tematsko i žan- Sveštenici jezika rovsko jedinstvo mogao da planiram, ovi tekstovi imaju neku vr- Srbijo majko, ote mi se krik stu neplanirane, takoreći spontane međusobne povezanosti, ko- Političko pripovedanje ju primećujem tek sada kad ih redom ponovo dtam, i u kojoj na- lazim još jedan razLog za njihovo ponovno objavLjivanje u knjizi. Patriotsko samoubistvo "PoLitike" Povezuje ih, kao neka crna nit, tema politike smrti, poLitičkog IIIIZRONJAVANJE? govora o smrti. Sada vidim da sam tokom proteklih godina često bio podstaknut da reagujem na raznolike nacionaLističke obrade Strani plaćenid i dalje među nama оуе teme. Reagovali su na njih, pisali i govorili o njima i drugi. Narod i priča Zato ne mislim da sam morbidnim elementima političke kuLture Prizemljenje "Nebeske Srbije Miloševićeve Srbije posvetio pažnju samo zbog Lične sklonosti da Pomenite i Cicovo ime razmišljam o smrti, koju inače ne poričem. Dudća su sahranili Miloševićevi Miloševićeva Srbija godinama se trudila da duboko u svest ceremonijalmajstori Ljudi usadi manje-više morbidne ideje, sLike i priče o nedužnom Isprika ili trgovina stradanju Srba od ruku njihovih "vekovnih neprijateLja", strada- Lament nad Marakanom nju koje vapi za pravdom i osvetom. Ne treba ni reći da se to ra- Preispitivanje junačke baštine dilo bez ikakve želje da se, posle sLoma komunizma, ozbiljno po- Balkanska banka mitova krene pitanje istine o žrtvama terora u Jugoslaviji za vreme Dru- Usud iLi sud? gog svetskog rata i posLe njega. Skoro opsceno egzibiranje srp- skih žrtava imalo je iskljudvo propagandno-magijski karakter. Bi- Imenski registar Tvan fnlnvir' ĐtJBINA PREDGOVOR la je to neka vrsta ratno-huškačkih dodola, koje su izvođene da ce tužni svedoci jednog bezumlja" i podnastov "Genocid i ztočini bi pala krv.Takav tobože rodoljubiv rad ostavio je duboke trago- protiv čovečnosti obeležili poslednji rat u drugom milenijumu na ve i stvorio duboke traume. Zbog toga bi i on mogao da ponese teritoriji Evrope" nagoveštavaju da će nas njegov autor pozvati ono konspirativno ime - "Dubina 2" - koje je neki psihološki ob- na hrabro suočavanje sa istinom o svim zločinima počinjenim to- daren policajac dao operaciji transporta leševa atbanskih civila kom proteklih ratova, a među njima i o onima koje su počinili ne- pobijenih na Kosovu u proleće 1999. godine i njihovog bacanja ki Srbi. Ima u članku i toga: u pet redova pominje se masakr Sr- u Dunav i druge dovoljno duboke vode u Srbiji. ba nad Muslimanima i Hrvatima u Prijedoru, uz napomenu da je Ovog leta leševi Albanaca počeli su da izranjaju, a uz njih su to bila "odmazda za ubijene srpske policajce", a drugih pet re- se pojavili i drugi bačeni u tajne masovne grobnice. To svedoči o dova rezervisano je za Srebrenicu i njenih 7000 žrtava, ali bez postojanju jedne nove, mada još neučvršćene i neraširene, poti- pomena odgovomih za njihovo stradanje. Na isti način, u dva re- tičke volje u Srbiji da se obelodani istina o ztočinima počinjenim da pominje se "otkrivanje više hladnjača sa leševima kosmetskih u srpsko ime i tobože u srpskom interesu, i da se tako, između Albanaca". Ali zato čitalac navikao da u Miloševiću godinama ostatog, stekne jedan od uslova za rasvetljavanje zločina čije su vernoj Politia nađe podrobne opise ubijanja, mučenja, čerečenja žrtve bili Srbi. Međutim, ovi leševi, bar zasad, uglavnom ostaju i silovanja Srba i rušenja i paljenja njihove imovine, nije ostao neprimećeni ili, tačnije rečeno, neshvaćeni. Oni su izronili iz vo- uskraćen ni ovom prilikom, jer su zločini Hrvata i Muslimana nad de i iz blata, ali mnogi tjudi u Srbiji i dalje ih drže na dnu zabo- Srbima u ovom članku prikazani sa svim mučnim detaljima, uklju- rava. Ti tjudi se teško, nerado oslobađaju bremena straha i mr- čujući tu i "odsecanje ušiju i jezika, kao i iskopavanje očiju". žnje kojim ih je opteretio paranoični nacionalizam Miloševićeve Podsećanje na te strahote zauzima preostale dve stotine redova Srbije, kao da se plaše olakšanja s kojim bi mogli da izrone iz mu- ovog članka napisanog tobože protiv bezumlja i zaborava. tljaga u koji su bačeni. Oni se radije solidarišu sa "našim" ratnim Kako izroniti na površinu, kako se domoći svetlosti i vazdu- zločincima i tako prihvataju kolektivnu, narodnu, odgovornost za ha, kad nas totiki tobožnji rodoljubi i dalje vuku na dno? Zbog njihova zlodeta, nego da te zločince osude i da se nad njihovim toga veće iznenađenje od procenta onih Srba koji se još nisu žrtvama sažale. oslovodili balasta koji ih drži u mržnji i strahu, predstavlja rela- Kako drugačije razumeti - u ječerašnjoj Politici objavtjene - tivno vetiki broj onih (u navedenom istraživanju ima ih 18%) ko- rezultate jednog istraživanja ovdašnjeg javnog mnjenja o ratnim ji smatraju da je pokretanje pitanja ztočina koje su tokom prote- zločinima koje su počinili Srbi i o masovnim grobnicama u koje klih ratova počiniti Srbi "ispravno i da ne treba bežati od istine", su bačene njihove žrtve? Velika većina anketiranih, skoro 80%, odnosno da je "Srbija time pokazala svetu da j'e demokratska dr- odlučno je protiv toga da se o tim stvarima govori, s tim što po- žava". lovina od njih misli da "treba da se bavimo zločinima počinjenim Izronjavanje Srbije je počelo, ati, bojim se, može da potraje nad srpskim narodom, a ne obrnuto", dok su ostali uvereni da to ili čak da zastane. Zbog toga se ovde, na kraju ove knjige, ono "predstavlja sramotu za ceti srpski narod", odnosno da je to "iz- pominje obazrivo, s nadom, ali i sa upitnikom. daja srpskog naroda od strane sadašnje vlasti". Može se razmi- šljati o istorijskim, psihološkim i drugim pretpostavkama jednog ovakvog "mnjenja", ali njegov prvi izvor izgleda nije tako dale- 31. jul 2001 ko: formirali su ga naši javni autoriteti, političari i mediji, koji većinom i datje šire onu istinu o zločinu i sramoti za koju se Mi- loševićeva Srbija borila i za koju je pala. U istom broju i na ištoj strani Politike gde se nalazi tekst o pomenutom istraživanju jav- nog mnjenja objavljen je još jedan članak o ratnim zločinima. Njegov nadnaslov "Da se ne zaboravi", naslov "Masovne grobni- 8 * ТУДП fnlnviV nilRTNA Prvi dfio IIRONIAVANIE i 1 Ubijanje smrti drozavanje vrednosti Ijudskog života neizbežna je postedica ra- ta. To se događa i u ovom ratu. Čak i kad su to "ratna dejstva", koja izgledaju kao nešto razumno, dobro odmereno i po pravili- ma vojne nauke izvedeno, njihov glavni junak je krvavi ubica.
Recommended publications
  • Second International Congress of Art History Students Proceedings !"#$%&&'"
    SECOND INTERNATIONAL CONGRESS OF ART HISTORY STUDENTS PROCEEDINGS !"#$%&&'" !"#$%&'() Klub studenata povijesti umjetnosti Filozofskog fakulteta (Art History Students' Association of the Faculty of Humanities and Social Sciences) (*%+,)%-$ #,-)* Jelena Behaim, Kristina Brodarić, Lucija Bužančić, Ivan Ferenčak, Jelena Mićić, Irena Ravlić, Eva Žile )(.%(/()& Tanja Trška, Maja Zeman (*%+%01 -0* !),,2)(-*%01 Ivana Bodul, Kristina Đurić, Petra Fabijanić, Ana Kokolić, Tatjana Rakuljić, Jasna Subašić, Petra Šlosel, Martin Vajda, Ira Volarević *(&%10 + $-3,"+ Teo Drempetić Čonkić (oprema čonkić#) The Proceedings were published with the financial support from the Faculty of Humanities and Social Sciences in Zagreb. SECOND INTERNATIONAL CONGRESS OF ART HISTORY STUDENTS PROCEEDINGS !"#$%&'() Klub studenata povijesti umjetnosti Filozofskog fakulteta (Art History Students' Association of the Faculty of Humanities and Social Sciences) %&#* 978-953-56930-2-4 Zagreb, 2014 ƌ TABLE OF CONTENTS ! PREFACE " IS THERE STILL HOPE FOR THE SOUL OF RAYMOND DIOCRÈS? THE LEGEND OF THE THREE LIVING AND THREE DEAD IN THE TRÈS RICHES HEURES — )*+,- .,/.0-12 #" THE FORGOTTEN MACCHINA D’ALTARE IN THE CHURCH LADY OF THE ANGELS IN VELI LOŠINJ — 3*/+, 45*6),7 $% GETTING UNDER THE SURFACE " NEW INSIGHTS ON BRUEGEL’S THE ASS AT SCHOOL — 8*69/* +*906 &' THE FORMER HIGH ALTAR FROM THE MARIBOR CATHEDRAL — -*706:16* 5*-71; (% EVOCATION OF ANTIQUITY IN LATE NINETEENTH CENTURY ART: THE TOILETTE OF AN ATHENIAN WOMAN BY VLAHO BUKOVAC — *6* 8*3*/9<12 %& A TURKISH PAINTER IN VERSAILLES: JEAN#ÉTIENNE LIOTARD AND HIS PRESUMED PORTRAIT OF MARIE!ADÉLAÏDE OF FRANCE DRESSED IN TURKISH COSTUME — =,)*6* *6.07+,-12 ># IRONY AND IMITATION IN GERMAN ROMANTICISM: MONK BY THE SEA, C.$D.
    [Show full text]
  • Serbia in 2001 Under the Spotlight
    1 Human Rights in Transition – Serbia 2001 Introduction The situation of human rights in Serbia was largely influenced by the foregoing circumstances. Although the severe repression characteristic especially of the last two years of Milosevic’s rule was gone, there were no conditions in place for dealing with the problems accumulated during the previous decade. All the mechanisms necessary to ensure the exercise of human rights - from the judiciary to the police, remained unchanged. However, the major concern of citizens is the mere existential survival and personal security. Furthermore, the general atmosphere in the society was just as xenophobic and intolerant as before. The identity crisis of the Serb people and of all minorities living in Serbia continued. If anything, it deepened and the relationship between the state and its citizens became seriously jeopardized by the problem of Serbia’s undefined borders. The crisis was manifest with regard to certain minorities such as Vlachs who were believed to have been successfully assimilated. This false belief was partly due to the fact that neighbouring Romania had been in a far worse situation than Yugoslavia during the past fifty years. In considerably changed situation in Romania and Serbia Vlachs are now undergoing the process of self identification though still unclear whether they would choose to call themselves Vlachs or Romanians-Vlachs. Considering that the international factor has become the main generator of change in Serbia, the Helsinki Committee for Human Rights in Serbia believes that an accurate picture of the situation in Serbia is absolutely necessary. It is essential to establish the differences between Belgrade and the rest of Serbia, taking into account its internal diversities.
    [Show full text]
  • Disillusioned Serbians Head for China's Promised Land
    Serbians now live and work in China, mostly in large cities like Beijing andShanghai(pictured). cities like inlarge inChina,mostly andwork live Serbians now 1,000 thataround andsomeSerbianmedia suggest by manyexpats offered Unofficial numbers +381 11 4030 306 114030 +381 Belgrade in Concern Sparks Boom Estate Real Page 7 Issue No. No. Issue [email protected] 260 Friday, October 12 - Thursday, October 25,2018 October 12-Thursday, October Friday, Photo: Pixabay/shanghaibowen Photo: Skilled, adventurous young Serbians young adventurous Skilled, China – lured by the attractive wages wages attractive the by –lured China enough money for a decent life? She She life? adecent for money enough earning of incapable she was herself: adds. she reality,” of colour the got BIRN. told Education, Physical and Sports of ulty Fac Belgrade’s a MAfrom holds who Sparovic, didn’t,” they –but world real the change glasses would rose-tinted my thought and inlove Ifell then But out. tryit to abroad going Serbia and emigrate. to plan her about forget her made almost things These two liked. A Ivana Ivana Sparovic soon started questioning questioning soonstarted Sparovic glasses the –but remained “The love leaving about thought long “I had PROMISED LAND PROMISED SERBIANS HEAD HEAD SERBIANS NIKOLIC are increasingly going to work in in towork going increasingly are place apretty just than more Ljubljana: Page 10 offered in Asia’s economic giant. economic Asia’s in offered DISILLUSIONED love and had a job she ajobshe had and love in madly was She thing. every had she vinced con was Ana Sparovic 26-year-old point, t one FOR CHINA’S CHINA’S FOR - - - BELGRADE INSIGHT IS PUBLISHED BY INSIGHTISPUBLISHED BELGRADE for China.
    [Show full text]
  • Gddel, Escher, Bach: an Eternal Golden Braid" Daglasa R. Hofštatera U Izdanju Vintage Books, 1980
    POZORIŠNE NOVINE ■ BROJ 18 ■ 5. JUN 1994. ■ GODINA III ■ CENA 1 DINAR Maurits Cornells Escher, Litografija, 1953. Iz knjige „Gddel, Escher, Bach: An Eternal Golden Braid" Daglasa R. Hofštatera u izdanju Vintage Books, 1980. ža, u dramaturškoj obradi Marije Sol- opera, muzejski žanr koji je prešao Kec na desetku datović). Međutim, žiri „Talija festa" svoj zenit ali nije izgubio naklonost nije se dao zbuniti ovim kvantitetom publike. Napredak je moguć, ali on Garantouan dobitak sa već je nagrade dodelio predstavi Ate- pretpostavlja pojavu pisca koji će re- kec EKO-KECOM, u svim volucionisati vodvilj a njega još nema ljea 212 Covek, zver, кг//ла Luidija Pi- poslovima: kuporodaja randela u režiji Dušana Petrovića na vidiku. Kunijeva popularnost se (najbolja predstava, režija i muška ogleda u tome sto nije otkriven na stanoua, kuća i placeva ul’oga — Tihomir Stanić), Verici Jova­ beogradskoj sceni a zatim prosleden na teritoriji Beograda, novic za žensku ulogu u Ćuranima dalje. Slučaj je upravo obrnut — ob- Fejdoa, predstavi Narodnog pozoriš- ruč oko Beograda je sve uži i samo je raseljaoanje lokacija za ta iz Niša i Nikiti Milivojeviću za re- pitanje dana kada će Briši od svoga potrebe investitora... muža... žene, brata i koga sve ne zaig- žiju komada,/es/ Г to ti Normane?, L. EKO-KEC je clan Klarka i S. Bobika u Narodnom po- rati na scenama Jugoslovenskog zorištu „Ljubiša Jovanovic" iz Šapca. dramskog pozorista, Beogradskog Konzorcijuma N, unije Pozorišni mozaik Srbije je potpuniji dramskog pozorista, Ateljea 212, Po­ posrednika za promet ako.se zna da pozorište „Joakim Vu- zorista T i(li) u Beogradskoj komedi- jić" ima na repertoaru i Brišiod svoje ji- nekretnina.
    [Show full text]
  • Issn 1451 – 673 X Udc 81 82 7.01 37.01
    ISSN 1451 – 673 X Часопис за језик, књижевност, уметност UDC 81 и педагошке науке 82 НОВА СЕРИЈА, јун 2012, год. IX, бр. 1 7.01 37.01 Часопис за језик, књижевност, уметност и педагошке науке НОВА СЕРИЈА, јун, 2012, год. IX, бр. 1 Издавач Педагошки факултет у Јагодини Милана Мијалковића 14, 35 000 Јагодина За издавача Проф. мр Сретко Дивљан, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини Главни и одговорни уредник Проф. др Тиодор Росић, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини Уредништво Проф. др Миланка Бабић, Универзитет у Источном Сарајеву, Филозофски факултет; проф. мр Сретко Дивљан, Уни- верзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини; MА Маја Димитријевић, Универзитет у Крагујевцу, Педагош- ки факултет у Јагодини; мр Бранко Илић, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини; проф. др Бранко Јовановић, Универзитет у Приштини, Филозофски факултет Косовска Митровица; проф. др Виолета Јовановић, Уни- верзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини; доц. др Јелена Јовановић, Универзитет у Београду, Филолош- ки факултет; Dr Christos Kechagias PhD, Philosophy of Education, University of Athens, Faculty of Primary Education; проф. др Милош Ковачевић, Универзитет у Београду, Филолошки факултет; др Емина Копас-Вукашиновић, Универ- зитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини; проф. др Петар Милосављевић, Универзитет у Новом Саду, Филозофски факултет; проф. др Ружица Петровић, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини; мр Вера Савић, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини; проф. др Стана Смиљковић, Универзитет у Нишу, Учитељски факултет у Врању, проф. др Јелица Стојановић, Универзитет Црне Горе, Филозофски факултет у Никшићу; др Михаило Шћепановић, Универзитет у Београду, Филолошки факултет Оперативни уредник Доц. др Илијана Чутура, Универзитет у Крагујевцу, Педагошки факултет у Јагодини Адреса уредништва Педагошки факултет у Јагодини Милана Мијалковића 14, 35 000, Јагодина e-адреса: [email protected] Телефон : +381 35 223805 Издавачки савет Проф.
    [Show full text]
  • The Magic of Belgrade – a City Where Heritage Meets the Modern1
    The Magic of Belgrade – A City Where Heritage Meets the Modern1 Ljiljana Markovic, University of Belgrade, Serbia Biljana Djoric Francuski, University of Belgrade, Serbia Bosko Francuski, University of Belgrade, Serbia The IAFOR Conference on Heritage & the City – New York 2018 Official Conference Proceedings Abstract The capital of Serbia, Belgrade, is a city with a lengthy history dating back to the seventh millennium BC. In the third century BC the Celts named it Singidunum, whereas since the ninth century AD it has been known as Beligrad, meaning The White City. Strategically located on the crossroad between the Occident and the Orient, between the Pannonian Valley and the Balkans, at the confluence of the Danube and the Sava River, this city, in which heritage meets the modern, is also the meeting point of influences from West and East. The city has been depicted by many authors, both Serbian and foreign, but among these literary works stands out the oeuvre of Momo Kapor, who devoted his whole life to writing about and painting scenes of life in Belgrade. Kapor was well known and successful both as a painter, having exhibited his work in renowned galleries in Serbia and abroad, and as a writer, since his forty-odd novels and short story collections are bestsellers in Serbia and have been translated into dozens of foreign languages. In The Magic of Belgrade, Momo Kapor does not only describe the monuments and people of this beautiful city, he even searches for what he calls ‘the spirit of Belgrade’. The purpose of this paper is to pinpoint such elements of Kapor’s work that capture the spirit of the place by reflecting, on the one hand, its heritage and, on the other, its urban growth which has resulted in its modernity.
    [Show full text]
  • ČINJENICE I TUMAČENJA Dva Razgovora Sa Latinkom Perović
    Biblioteka Svedočanstva Br. 37 Olivera Milosavljević ČINJENICE I TUMAČENJA Dva razgovora sa Latinkom Perović Biblioteka Svedočanstva Br. 37 Olivera Milosavljević ČINJENICE I TUMAČENJA Dva razgovora sa Latinkom Perović Izdavač: Helsinški odbor za ljudska prava u Srbiji Za izdavača: Sonja Biserko Grafičko oblikovanje i slog: Nebojša Tasić Korice: Ivan Hrašovec Štampa: Zagorac, Beograd, 2010. ISBN 978-86-7208-169-5 Sadržaj: PREDGOVOR ... 5 I „Jugoslavija je bila naša prva Evropa”... 13 1. O sebi... 15 2. O drugima... 70 3. O nacionalizmu, socijalizmu, Jugoslaviji, Evropi... 122 4. O istoriji... 140 5. O predviñanjima i osporavanjima... 154 II Akteri i interpretatori... 169 1. IDEOLOGIJA „Srpski radikalizam je u suštini srpski nacionalizam”... 171 2. PRIPREMANI RAT „Ništa se nije dogodilo što već nije bilo napisano i rečeno”... 193 3. SRBIJA DANAS „Izgubljenost u vremenu i istoriji”... 215 4. ALTERNATIVA „Ono što nije zapisano nije ni postojalo”... 228 5. IZBRISANA PROŠLOST „Interpretacije komunizma su ostale na revanšističkoj ravni”... 239 6. PROGONITELJI I PROGONJENI „Bilans ratova devedesetih godina je porazan. Treba naći krivca”... 259 BIBLIOGRAFIJA ... 288 IMENSKI REGISTAR ... 299 GEOGRAFSKI REGISTAR ... 306 4 Predgovor Jednu od bitnih karakteristika savremene društvene svesti u Srbiji koju odreñuje njena intelektualana elita oličena u brojnim politički i ideološki angažovanim intelektualcima, predstavlja dvostruko problematičan odnos prema prošlosti srpskog društva. S jedne strane, njega obeležava potpuno ne- kritička, „patriotska” glorifikacija daleke prošlosti (srednjeve- kovne, devetnaestovekovne, monarhističke...), koja samim tim što nije doživljena od savremenika i što dozvoljava da po slobod- noj volji bude „zamišljena”, postaje objekt u koji se ugrañuju že- ljene vrline. U dalekoj prošlosti se prepoznaje temelj danas po- željnih vrednosti i izvor obećavajuće „veličine“, izazivajući kod konzumenata žal za bajkovitim „starim dobrim vremenima” ispunjenim srpskom „slavom”, svejedno da li samo „zlatnim ka- šikama” ili čitavim „zlatnim dobima”.
    [Show full text]
  • Tonči Valentić Mentor
    UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Tonči Valentić Mentor: red. prof. dr. Mitja Velikonja Media Construction of Balkanism in Croatia after 1995 Medijska konstrukcija Balkana na Hrvaškem po letu 1995 Doktorska disertacija Ljubljana, 2015 1 FOREWORD This doctoral dissertation stemmed from a desire to research the media construction of Balkanism in Croatia at the end of the twentieth and early twenty-first century. It is about so-called Balkanism discourse that can be seen from different positions depending on who perpetuates it and in what way. Roughly one can say that the Balkanism discourse comes from „outside“ and „inside“ - the „outside“ refers to representations of „Balkans“, primarily from the perspective of „the West“ (specifically „Europe“), and the „inside“ refers to representation of „Balkans“ from their own perspective, i.e. from the perspective of the very inhabitants of the Balkans. Discourse representation in the form of the above mentioned „Europe“ and „the Balkans“ are nested as part of the propaganda machinery since long time ago, that is, from the moment when it was necessary to start to create an atmosphere that will suit the approaching to the European Union, as well as to create an entire ideology with the aim of convincing people „why Europe?“, „why the EU?“. Resignation is manifested both in accepting this self-scorn attitude and in yet another empty phrase which was often repeated that „there is no alternative“. The key area of this research represent a way in which the concept of Balkanism is used in the context of its media usage and in which way one can recognize the patterns of symbolic formation of national identity.
    [Show full text]
  • SFRR-E 2021 Belgrade, Serbia, 15-18 June
    ANNUAL MEETING SFRR-E 2021 Belgrade, Serbia, 15-18 June Redox Biology in the 21st Century: A New Scientific Discipline MEETING ABSTRACTS PRESENTED VIRTUALLY ORGANIZED BY Society for Free Radical Research Europe (SFRR-E) SPONSORED BY Republic of Serbia Ministry of Education, Science and Technological Development LOCAL ORGANIZER Serbian Society for Mitochondrial and Free Radical Physiology Bato Korac, Aleksandra Jankovic, Andjelika Kalezic Dear Colleagues, “Those who were fortunate to wake up this morning in Belgrade may believe that they have accomplished enough in their lives. To insist on more than this would be merely immodest” (Serbian poet and writer Dusko Radovic). With these words, we would like to warmly welcome you to the virtual SFRR-E 2021 annual meeting “Redox Biology in the 21st Century: A New Scientific Discipline” from June 15-18, 2021, presented from Belgrade, Serbia. Belgrade (Serbian: Beograd, meaning “white city“) is the capital of Serbia and one of the oldest cities in Europe. It lies at the confluence of the Sava and Danube rivers, the position that defined Belgrade as the Door to Europe, the meeting point between East and West, North and South. In its 7000-year-old history, our city was demolished more than forty times, each time reborn and resurrected, like the Phoenix. Today, Belgrade unites diversity, creating a unique spirit of time. In the words of another Serbian writer, Momo Kapor: “Belgrade is not even in Belgrade, because Belgrade, in fact, is not a city; it is a metaphor, a way of life, a perspective on things”. There are a number of reasons one can say that the 21st century has given birth to a new scientific discipline – Redox Biology.
    [Show full text]
  • Go Dišnjak 2010/2011. Po Zo Ri Šta Sr Bi Je Year Bo Ok of Serbia Thea Tres 2010/2011
    GO DIŠNJAK 2010/2011. PO ZO RI ŠTA SR BI JE YEAR BO OK OF SERBIA THEA TRES 2010/2011 VO LU ME 33 Pu blis hed and distri bu ted by Ste ri ji no pozor je 21000 No vi Sad, Zmaj–Jo vi na, 22 ISSN 1820-8215 ГОДИШЊАК ПОЗОРИШТА СРБИЈЕ GODIŠNJAK POZORIŠTA SRBIJE A SZERBIA SZÍNHÁZAK ÉVKÖNYVE ALMANAHUL TEATRELOR DIN SERBIA DIVADELNÁ ROČENKA SRBSKA РОЧНÏК ТЕАТРОХ СЕРБИÏ 2010/2011. NO VI SAD 2012 Urednici: Nina Markovinović Vesna Kerenac Štampanje finansira Grad Novi Sad – Gradska uprava za kulturu SA RAD NI CI POZORIŠTA Leskovac; Predrag NEŠOVIĆ – Narodno pozo- rište, Niš; Sonja RAKIĆ – Pozorište lutaka, Niš; Ana JELIĆ – Beogradsko dramsko pozorište, Muzafer ŽUPLJANIN – Regionalno pozorište, Beograd; Jelena BOGAVAC – Bitef teatar, Beo- Novi Pazar; Ljubiša MILIŠIĆ – Novosadski novi grad; Ivana MILENOVIĆ POPOVIĆ – Dah tea- teatar, Novi Sad; Iboja HAJDU – Novosadsko tar centar za pozorišna istraživanja, Beograd; pozorište-Újvídéki színház, Novi Sad; Strahinja Anđelija TODOROVIĆ – Ister teatar, Beograd; BOJOVIĆ – Plus teatar, Novi Sad; Ivana TO- Jelena KOVAČEVIĆ – Jugoslovensko dramsko DOROVIĆ – Pozorište mladih, Novi Sad; Klara pozorište, Beograd; Sandra VUJNOVIĆ – Malo VUKOV – Savez dramskih umetnika Vojvodine, pozorište „Duško Radović”, Beograd; Sanja ŽI- Novi Sad; Dušanka RADMANOVIĆ – Srpsko VANOVIĆ – Narodno pozorište, Beograd; Inge- narodno pozorište, Novi Sad; Milorad KAPOR – borg BUTER – Opera-Theatre Madlenianum, Trupa Jorik, Novi Sad; Dejan GLIŠIĆ – Naro- Beograd-Zemun; Olivera VIKTOROVIĆ ĐURA- dno pozorište, Pirot; Saša PALJENKAŠ – Ru- ŠKOVIĆ
    [Show full text]
  • Download a PDF Version of the Official
    “To Open Minds, To Educate Intelligence, To Inform Decisions” The International Academic Forum provides new perspectives to the thought-leaders and decision-makers of today and tomorrow by offering constructive environments for dialogue and interchange at the intersections of nation, culture, and discipline. Headquartered in Nagoya, Japan, and registered as a Non-Profit Organization 一般社( 団法人) , IAFOR is an independent think tank committed to the deeper understanding of contemporary geo-political transformation, particularly in the Asia Pacific Region. INTERNATIONAL INTERCULTURAL INTERDISCIPLINARY iafor The Executive Council of the International Advisory Board Mr Mitsumasa Aoyama Professor June Henton Professor Baden Offord Director, The Yufuku Gallery, Tokyo, Japan Dean, College of Human Sciences, Auburn University, Professor of Cultural Studies and Human Rights & Co- USA Director of the Centre for Peace and Social Justice Southern Cross University, Australia Lord Charles Bruce Professor Michael Hudson Lord Lieutenant of Fife President of The Institute for the Study of Long-Term Professor Frank S. Ravitch Chairman of the Patrons of the National Galleries of Economic Trends (ISLET) Professor of Law & Walter H. Stowers Chair in Law Scotland Distinguished Research Professor of Economics, The and Religion, Michigan State University College of Law Trustee of the Historic Scotland Foundation, UK University of Missouri, Kansas City Professor Richard Roth Professor Donald E. Hall Professor Koichi Iwabuchi Senior Associate Dean, Medill School of Journalism, Herbert J. and Ann L. Siegel Dean Professor of Media and Cultural Studies & Director of Northwestern University, Qatar Lehigh University, USA the Monash Asia Institute, Monash University, Australia Former Jackson Distinguished Professor of English Professor Monty P.
    [Show full text]
  • B I B LI O G R a F I J a 1. Beleske Jedne Ane
    B I B LI O G R A F I J A 1. Beleske jedne Ane ( hronika ) Dekonomika Beograd 1971. godine 2. Hej nisam ti to pricala ( hronika ) Znanje Zagreb 1973. godine 3. I druge price ( price ) Znanje Zagreb 1973 godine 393 str. 4. Foliranti (roman ) Znanje Zagreb 1974 godine 264 str 5. Provincijalac ( roman ) Znanje Zagreb 1975 godine 270 str 6. Ada ( roman ) Znanje Zagreb 1976 godine 7. Lanjski snegovi ( price ) Znanje Zagreb 1977 godine 290 str 8. Zoe ( roman ) Znanje Zagreb 1978 godine 169 str 9. Skitam i pricam ( putopisna proza ) Znanje Zagreb 1979 godine 158 str 10. 101 prica ( price ) Znanje Zagreb 1980 godine 443 str 11. Od sedam do tri ( roman ) Znanje Zagreb 1980 godina 283 str 12. Una ( roman ) Znanje Zagreb 1981 goddine 268 str 13. Knjiga zalbi ( roman ) Znanje Zagreb 1982 godina 497 str 14. Sentimentalno vaspitanje( hrestomatija) Narodna knjiga Beograd 1983 god. 497 str 15. Skadarlija ( monografija ) Jugoslavija Publik Beograd 1983 godine 16. Monografija o slikaru Dimitriju Popovicu Knjizevne novine Beograd 1985 godine 17. Off ( vrlo kratke price ) Znanje Zagreb 1983 godine 143 str 18. Onda ( knjiga za decu ) Knjizevne novine Beograd 1982 godine 76 str 19. 011 – Istok-Zapad Litera Beograd 1989 godine 204 str. 20. Halo Beograd Prosveta Beograd 1991 godine 528 str. 21. Blokada 011 Draganic Beograd 1992 godine 274 str. 22. Zelena coja Montenegra Prosveta – Oktoix Beograd 1992 godine 230 str. 23. Lero kralj leptira Bigz Beograd 1995 godine 138 str. 24. 100 nedelja blokade Draganic 1995 godine 25. Smrt ne boli ( price) Glas Srpski Banja Luka 1996 godin 26.
    [Show full text]