Neue U-Bahn-Linie U4 in Hamburg 29
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
26 Deutschland Germany Tunnel 3/2011 Neue U-Bahn-Linie U4 New U4 Metro Line in in Hamburg Hamburg Mit der im Bau befindlichen U-Bahn-Linie U4 Europe’s biggest urban development project, soll Europas größtes Stadtentwicklungsprojekt, the HafenCity, is to be linked with the Hamburg die HafenCity, an das Hamburger Schnellbahn- transit network by the U4 metro line, which is in netz angeschlossen werden. Rund 50.000 Men- the process of being constructed. In a few years schen werden hier in wenigen Jahren leben und around 50,000 people will live and work here. arbeiten. Der Beitrag gibt einen Überblick über The report provides an overview of the overall das Gesamtprojekt, erläutert den Schildvortrieb project, explains the shield drive and relates to und zeigt die aktuelle Entwicklung auf. current developments. 1 Überblick über das Dirk Göhring, Hamburger Hochbahn AG there that have been left unused Gesamtprojekt Thorsten Weiner, Hochtief AG, Arge U4 HafenCity since the U2 was opened back Die neue U-Bahn-Linie U4 in Dr. Christof Gipperich, Hochtief AG, Arge U4 HafenCity in 1973 are to be commissioned Hamburg ist wichtiger Stand- for the U4. During construction ortfaktor für die Entwicklung Die seit der Eröffnung der U2 im 1 Overview of complete the U2 platforms will be develo- des Quartiers und die Lebens- Jahre 1973 noch ungenutzten Project ped to cope to comply with the qualität seiner Bewohner. Sie Gleise in der Haltestelle werden The new U4 metro line in Ham- needs of the disabled and the wird die HafenCity mit der für die U4 in Betrieb genom- burg represents an important stop modernised. Innenstadt und dem Haupt- men. Im Zuge der Bauarbeiten factor for the development of For the arrival of the shield 2 bahnhof verbinden und schafft wurden die Bahnsteige der U2 the district and the life quality of target shafts are to be secured gleichzeitig die Voraussetzung behindertengerecht ausgebaut its inhabitants. It will connect the at the stop by means of overlap- für den „Sprung über die Elbe“, und die Haltestelle moderni- HafenCity with the city centre ping piling and sunk to a depth eine direkte, leistungsfähige siert. and the main station and at the of 24 m at the Jungfernstieg. Fur- Verkehrsanbindung für die Für die Schildankunft wur- same time provides the prere- thermore old anchors securing Hauptwachstumsachse im Sü- den am Anleger Jungfernstieg quisite for the “leap across the the original U2 construction pit den der norddeutschen Groß- 2 Zielschächte vor dem Halte- Elbe”, a direct, efficient transport had to be removed prior to the stadt. stellenbauwerk mittels über- link for the main growth axis in arrival of the shield by means of Die Hamburger Hochbahn schnittener Bohrpfahlwand the south of the north German drilling operations. AG als zukünftiger Betreiber gesichert und 24 m tief ausge- metropolis. The gap between the Jung- der Strecke hat 2007 die Ar- hoben. Zusätzlich mussten alte The Hamburg Hochbahn AG fernstieg stop and the comple- beitsgemeinschaft Arge U4 Einstabanker aus der ursprüng- as the future operator of the line ted tunnel tubes was completed HafenCity, bestehend aus den lichen Baugrubensicherung der commissioned the U4 Hafen- by mining means through free- Hochtief Solutions AG, Ed. Züb- U2 im Vorfeld der Schildeinfahrt City JV, consisting of Hochtief zing the subsoil. lin AG, Aug. Prien Bauunterneh- mittels Räumungsbohrungen Solutions AG, Ed. Züblin AG, In the HafenCity (construc- mung GmbH & Co. KG und HC beseitigt werden. Aug. Prien Bauunternehmung tion section 3) the 2 new stops Hagemann construction group Der Lückenschluss zwischen GmbH & Co. KG and HC Ha- Überseequartier and HafenCity- GmbH & Co. KG, für rd. 200 Mio. der Haltestelle Jungfernstieg gemann construction group University are being set up. It Euro mit dem Rohbau beauf- und den fertigen Tunnelröh- GmbH & Co. KG to undertake was possible to build the roughly tragt. ren wurde unter Vereisung the roughwork at a cost of some 1 km long section by means of Die Realisierung der rd. 4 km des Baugrunds bergmännisch 200 mill. euros. cut-and-cover in still undeve- langen U-Bahnlinie erfolgt in 3 hergestellt. The approx. 4 km long Metro loped terrain. The construction Bauabschnitten (Bild 1). Im In- In der HafenCity (Bauab- line is being completed in 3 sec- pits were largely erected using nenstadtbereich (Bauabschnitt schnitt 3) entstehen die beiden tions (Fig. 1). In the central urban diaphragm walls with underwa- 1) wird die Trasse an der Halte- neuen Haltestellen Übersee- area the route is to be integrated ter concrete base. A sheet piling stelle Jungfernstieg in das be- quartier und HafenCity-Universi- in the existing network at the wall was used for securing the stehende Netz eingegliedert. tät. Der ca. 1 km lange Abschnitt Jungfernstieg stop. The tracks Magdeburger Hafen crossing Tunnel 3/2011 New U4 Metro Line in Hamburg 27 1 Lageplan Layout konnte in noch unbebautem sowie die technische Gebäu- for the running tunnel between stieg amounts to some 2.8 km. Gebiet in offener Bauweise her- deausrüstung statt. the stops. The bores pass through alterna- gestellt werden. Die Baugruben Von der HafenCity bis zum The roughwork operations ting soil formations such as sands wurden überwiegend in Schlitz- Jungfernstieg wurden die for the running tunnel as well carrying water, gravels, boulder wandbauweise mit Unterwas- beiden U4-Tunnelröhren (Bau- as the stops have largely been clay, local organic soft layers serbetonsohle errichtet. Die für abschnitt 2) nacheinander im completed. Since autumn 2010 and in addition mica silt and den Streckentunnel zwischen Schildvortrieb aufgefahren. work on the internal furnishings mica clay (Fig. 2) over a length den Haltestellen erforderliche Zwischen dem Startschacht as well as technical equipment of 1.9 km in the central section. Querung des Magdeburger Ha- an der Haltestelle Übersee- has been in progress. Altogether around 190,000 m³ of fens wurde mit einem Spund- quartier und den Zielschächten The two U4 tunnel tubes soil was removed. wandverbau gesichert. am Jungfernstieg beträgt die (construction section 2) were ex- In this section, 4 up to 40 m Die Rohbauarbeiten für Distanz etwa 2,8 km. Die Vor- cavated one after the other using deep emergency exit shafts with den Streckentunnel sowie die triebe durchfuhren wechselnde a shield drive from the HafenCity cross-passages between the tun- Haltestellen sind weitestge- Bodenformationen wie Wasser to the Jungfernstieg. The distan- nel bores were required at rough- hend abgeschlossen. In den führende Sande, Kiese, Geschie- ce between the access shaft at ly 600 m gaps as well as an additi- Haltestellen finden seit Herbst bemergel, örtlich organische the Überseequartier Station and onal cross-passage in the form of 2010 der raumbildende Ausbau Weichschichten und zudem the target shafts at the Jungfern- an escapeway connection. 28 Deutschland Germany Tunnel 3/2011 im mittleren Streckenbereich Beginn des Vortriebs Ende Mai 2 Shield Drive start-up”. However as the pro- auf etwa 1,9 km Länge Glim- 2009 stattfinden. Unter regem The Mix-Shield S-440 (Fig. 3) was portion of clay increased in the merschluff und Glimmerton Interesse der Hamburger Öffent- devised in close cooperation cross-section difficulties cropped (Bild 2). Insgesamt wurden ca. lichkeit wurde die Schildmaschi- between the JV and Herren- up. The combination of a high 190.000 m³ Boden abgebaut. ne auf den Namen V.E.R.A. (Von knecht according to the project clogging potential and a low Im Abstand von ca. 600 m der Elbe Richtung Alster) und der parameters for driving the 2 main dispersion propensity of the wurden in diesem Abschnitt 4 Tunnel in bewährter Tradition tunnel bores. Thus for instance Hamburg mica clay confronted bis zu 40 m tiefe Notausstiegs- auf den Namen der Tunnelpatin the ballasted base segment to those involved with enormous schächte mit Querschlägen „Inga“ Unger-Freytag getauft. reduce the risk of clogging was challenges.Furthermore the zwischen den Tunnelröhren so- Die Leistungen von Mensch catered for and the rock crusher conditions for compressed air wie ein zusätzlicher Querschlag und Maschine waren nach er- designed in such a manner that accesses turned out to be more als Fluchtwegeverbindung er- folgreicher „fliegender Anfahrt“ it was capable of crushing boul- difficult than expected. As a re- forderlich. im zunächst anstehenden Sand ders with an edge length of up to sult an average rate of advance sehr ordentlich und entspra- 50 cm without any problem. amounting to 5.5 m per working 2 Schildvortrieb chen in etwa dem Plan. Mit On-site assembly proceeded day was attained over the first Für die Auffahrung der beiden zunehmendem Tonanteil im without any hitches so it was pos- half of the first bore instead of Haupttunnelröhren wurde der Querschnitt nahmen dann sible to inaugurate the shield and the intended 10 m (Fig. 4). Mixschild S-440 (Bild 3) in enger allerdings auch die Schwierig- tunnel and also commence the The TBM could first be op- Abstimmung zwischen der Arge keiten zu. Insbesonders stellte drive at the end of May 2009. The timised for a several day long und Herrenknecht gemäß den die Kombination von hohem people of Hamburg showed gre- compressed air access after the Projektvorgaben konzipiert. So Verklebungspotenzial und ge- at interest as the shield machine mica clay covered the entire sur- wurde z.B. das abgeschottete ringer Dispergierungsneigung was given the name V.E.R.A. (Von face area in such a way that the Sohlsegment zur Reduzierung des Hamburger Glimmertons der Elbe Richtung Alster) and the average rate of advance for the des Verklebungsrisikos vorge- die Beteiligten vor enorme tunnel provided with the name second half of the first bore rose sehen und der Steinbrecher Herausforderungen. Hinzu ka- of the tunnel patron “Inga” Un- to 7.7 m per working day.