Contradictions and Vile Utterances: the Zoroastrian Critique of Judaism in the Škand Gumānīg Wizār

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Contradictions and Vile Utterances: the Zoroastrian Critique of Judaism in the Škand Gumānīg Wizār Contradictions and Vile Utterances: The Zoroastrian Critique of Judaism in the Škand Gumānīg Wizār By Samuel Frank Thrope A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Joint Doctor of Philosophy with the Graduate Theological Union in Jewish Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Martin Schwartz, Chair Professor Wali Ahmadi Professor Deena Aranoff Professor Daniel Boyarin Spring 2012 © Samuel Thrope, 2012 All rights reserved Abstract Contradictions and Vile Utterances: The Zoroastrian Critique of Judaism in the Škand Gumānīg Wizār by Samuel Frank Thrope Joint Doctor of Philosophy with the Graduate Theological Union in Jewish Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Professor Martin Schwartz, Chair My dissertation examines the critique of Judaism in Chapters Thirteen and Fourteen of the Škand Gumānīg Wizār. The Škand Gumānīg Wizār is a ninth century CE Zoroastrian theologi- cal work that contains polemics against Islam, Christianity, and Manichaeism, as well as Ju- daism. The chapters on Judasim include citations of a Jewish sacred text referred to as the "First Scripture" and critiques of these citations for their contradictory and illogical portrayals of the divine. This dissertation comprises two parts. The first part consists of an introductory chapter, four interpretative essays, and a conclusion. The second part consists of a text and new English translation of Škand Gumānīg Wizār Chapters Thirteen and Fourteen. My first essay presents a new approach to the relation between the citations from the First Scripture in the Škand Gumānīg Wizār and Jewish literature. Previous scholars have tried to identify a single parallel text in the Hebrew Bible or rabbinic literature as the origin for each of citation. Borrowing approaches developed by scholars of the Qurʾān and early Islamic litera- ture, I argue that the Škand Gumānīg Wizār's critique draws on a more diverse and, likely, oral network of traditions about the biblical patriarchs and prophets. My second essay contains a close reading of three linked passages concerning angels in Škand Gumānīg Wizār Chapter Fourteen. I argue that the depiction of angels in these passages re- sponds to a widespread Jewish belief in Metatron, an angelic co-regent whose power equals God's,. This essay analyzes the these angelic passages in light of the traces of this belief that can be found in the Babylonian Talmud, Jewish mystical literature, and other texts. My third essay concerns one of the longest citations in the critique of Judaism, a version of the story of the Garden of Eden from the first three chapters of the Book of Genesis. This essay - 1 - demonstrates that this citation is one of a motif of connected and mutually illuminating garden passages found throughout the apologetic and polemical chapters of the Škand Gumānīg Wiz- ār. I argue that gardens' prominence in the critique of Judaism, and the Škand Gumānīg Wizār as a whole, derives from gardens' symbolic role in Iranian culture. My final essay compares the critique of Judaism in the Škand Gumānīg Wizār to a Zoroastrian anti-Jewish text from another Middle Persian work, the Dēnkard. Whereas the earlier Dēnkard depicts Judaism mythically, relating the story of Judaism's creation by an evil demon, the Škand Gumānīg Wizār depicts Judaism textually, as citations from the First Scripture. I argue that the Škand Gumānīg Wizār's presentation of Judaism as a text is an interpretative key for understanding the Zoroastrian work as a whole. - 2 - Table of Contents Acknowledgements ii Abbreviations iii Chapter One: Methods and Approaches 1 Chapter Two: The Genealogy of Abraham 31 Chapter Three: Unnecessary Angels 57 Chapter Four: The Garden as Motif 77 Chapter Five: Creating Judaism 107 Chapter Six: Conclusion 126 Bibliography 131 Appendix One: Text and Translation of Škand Gumānīg Wizār Chapters Thirteen 151 and Fourteen Appendix Two: Aṇgōšīdaa, Terminus Technicus? 175 Appendix Three: Manuscripts of the Škand Gumānīg Wizār 178 - i - Acknowledgements Over the course of writing this dissertation, I have benefitted from the support and guidance of individuals at three great institutions: the University of California, Berkeley; the Graduate Theological Union; and the Hebrew University, Jerusalem. In the Bay Area, I would like to thank the staff, faculty, and my fellow students in Jewish Studies and through- out the university, in particular G. R. F. Ferrari and the late David W. Johnson, S. J. In Jerusalem, I owe a special debt of gratitude to Domenico Agostini, Julia Rubanovich, Shai Secunda, David Shulman, and Shaul Shaked for their unflagging support of me and this project. Yaakov Elman of Yeshiva University helped me formulate the idea at the outset and read drafts of chapters early on and Richard Kalmin of the Jewish Theological Seminary of America read a draft of the entire dissertation in a late stage of preparation, as did Eli Stern of the Hebrew University; the work is better for their comments and suggestions. I spent January to May 2011 doing manuscript research in India. My hosts in Bombay and Navsari were unceasingly helpful in navigating their libraries and archives. I have a great debt of gratitude to the staff, librarians, and trustees of the K. R. Cama Oriental Institute, Bombay, in particular Muncherji N. M. Cama, Homai N. Modi, and Dr. Nawaz B. Mody; of the First Dastur Meherjirana Library in Navsari, Gujarat, especially the chief librar- ian Bharti Ghandi; and of the Bombay Parsi Punchayat. My special thanks go to Dastur Kaikhusroo M. JamaspAsa for allowing me access to his family's personal manuscript collec- tion housed at the K. R. Cama Oriental Institute in Bombay and to Ervad Parvez Bajan for helping me navigate that collection. Versions of the arguments in Chapter Two were presented at the ARAM Society Con- ference on Zoroastrianism in the Levant at Oxford in July of 2010; Chapter Three at the Irano-Judaica Conference at Jerusalem in October of 2010 and at the K. R. Cama Oriental Institute in February of 2011; Chapter Four at the Association of Jewish Studies Conference in Washington, DC in December of 2011; and Chapter Five at The 7th European Conference of Iranian Studies in Cracow in September of 2011. I thank the participants in these confer- ences for their questions and feedback, in particular Patricia Crone, Geoffery Hermann, Yishai Keil, Dan Sheffield, Michael Shenkar, Mihaela Timuş, and Arash Zeini. Galit Hasan- Rokem, Gershon Lewenthal, Jason Mokhtarian, Yosefa Raz, and Yuhan Vevaian read and commented on versions of the paper presentation that became Chapter Two. My committee at Cal, Wali Ahmadi, Daniel Boyarin, and Deena Aranoff, read the var- ious stages of this work with patience and a critical eye. Martin Schwartz, my dissertation chair, contributed his vast knowledge in Iranian and cognate fields as well as his mentshlikhkayt. The research and writing of this dissertation was made possible by the generous con- tributions of the Council on Library and Information Resources Mellon Foundation Fellow- ship for Dissertation Research in Original Sources (2010-2011), the Memorial Foundation for Jewish Culture's International Doctoral Scholarship for Studies Specializing in Jewish Fields (2011-2012), and a grant by the UC Berkeley Department of Jewish Studies (2011-2012). Finally, my thanks go to my fellow students Lena Salaymeh and Zvi Septimus, on whose advice, support, and wisdom I relied throughout the research and writing of this dis- sertation. You have been the best of friends and the best of study partners. - ii - Abbreviations Bavli, BT Babylonian Talmud ARN Avot de Rabbi Nathan BD Bundahišn CPD Concise Pahlavi Dictionary DD Dādestān ī Dēnīg DK Dēnkard DMMPP Dictionary of Manichaean Middle Persian and Parthian GR Ginza Rabbā PRDD Pahlavi Rivāyat Accompanying the Dādestān ī Dēnīg PRE Pirke de Rabbi Eliezer ŠGW Škand Gumānīg Wizār - iii - Chapter One: Methods and Approaches The Škand Gūmānīg Wizār (ŠGW) contains Zoroastrian literature's longest polemic against Judaism. This polemic, referred to in what follows as the critique of Judaism, is com- prised entirely of citations from a work the author refers to as the naxustīn niβǝ̄ , which can be translated as "the First Scripture" or "the First Book"; many of these citations are paralleled in Jewish sources. The scholarly attention that has been devoted to the two chapters on Judaism in the ŠGW has focused on the question of the origin of these citations. Scholars have been particularly interested in how and to what degree Mardānfarrox ī Ohrmazddādān, the otherwise unknown author of the ŠGW, was influenced by Jewish sources, especially the Bible and rabbinic literature. Building on this previous work, this dissertation will consider the critique of Judaism from a new perspective. While taking up the question of the citations' relation to potential sources, Jewish and otherwise, my focus will be on the connection between the critique of Judaism and the rest of the ŠGW. In this dissertation, I hope to demonstrate that the contents of the citations, Mardānfarrox's interpretations of them, and even the "Judaism" that is the object of the critique, are determined by the theological, ethi- cal, and literary priorities of the ŠGW, rather than by the requirements of an exterior source. In other words, I will argue that the critique of Judaism is an integral part of the ŠGW and not a set of citations transplanted from another text. The ŠGW and Pahlavi Literature The ŠGW is one of the texts written in Zoroastrian Middle Persian,1 also known as Zoroastrian Book Pahlavi, in the centuries after the fall of the Sasanian Empire (226-650 CE) to the invading Arab and Islamic forces.2 Much of Pahlavi literature consists of works finally redacted in the early Islamic period that preserve Sasanian and earlier traditions.
Recommended publications
  • Gènes Et Mythes Littéraires : Pour Un Modèle Biologique Du Dynamisme Mythique
    G`eneset mythes litt´eraires: pour un mod`elebiologique du dynamisme mythique Abolghasem Ghiasizarch To cite this version: Abolghasem Ghiasizarch. G`eneset mythes litt´eraires: pour un mod`elebiologique du dy- namisme mythique. Litt´eratures. Universit´eGrenoble Alpes, 2011. Fran¸cais. <NNT : 2011GRENL001>. <tel-00596834> HAL Id: tel-00596834 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00596834 Submitted on 30 May 2011 HAL is a multi-disciplinary open access L'archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destin´eeau d´ep^otet `ala diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publi´esou non, lished or not. The documents may come from ´emanant des ´etablissements d'enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche fran¸caisou ´etrangers,des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou priv´es. THÈSE Pour obtenir le grade de DOCTEUR DE L’UNIVERSITÉ DE GRENOBLE Spécialité : Imaginaire Arrêté ministériel : 7 août 2006 Présentée par « Abol Ghasem / GHIASIZARCH » Thèse dirigée par « Philippe / WALTER » préparée au sein du Laboratoire CRI – Centre de Recherche sur l’Imaginaire (EA 610) dans l'École Doctorale Langues, Littératures et Sciences Humaines GÈNES ET MYTHES LITTÉRAIRES : POUR UN MODÈLE BIOLOGIQUE DU DYNAMISME MYTHIQUE Thèse soutenue publiquement le « 14 janvier 2011», devant le jury composé de : M. Jean Bruno RENARD Professeur à l’Université Montpellier 3, Président M. Claude THOMASSET Professeur à l’Université Paris IV Sorbonne, Rapporteur M. Philippe WALTER Professeur à l’Université Grenoble 3, Membre GÈNES ET MYTHES LITTÉRAIRES : POUR UN MODÈLE BIOLOGIQUE DU DYNAMISME MYTHIQUE 2 REMERCIEMENT Qui ne remercie pas le peuple, ne remercie pas Dieu non plus.
    [Show full text]
  • Nnnnãvr-N Paznû
    THE MANUSCRTpTs or ð¿Nen ¿NenÃðn-N,iua n¡vn ;n¿j vt-vI nà r-NÃtw ø BY zARToSr-n nnnnÃvr-n paZnû Olga Yastrebova Zarto$t-e Bahrãm was a Zoroastrian poet who lived in Iran in the late 13th century. He is one of the few Zoroastrian authors who wrote in Persian and whose name and scraps of biographical information have been preserved to our days. The most significant and well known of his works are Ardãya-Wrãf-nãmet, ëangranghãðe' nãme2, andQesse-ye 'lJmar Xattãb va iãhzdde'ye irãn-zamr-n3, a collection of parables on the perishable nature of this world.a All of them were written in hazaj- e mosaddas metre. For several centuries tradition ascribed to him the authorship of Zarto!çnãme (onginally Mowlûd-Zartoflt)s, but as Ch. Rempis and R. Ahfi showed in their studies published independently in 1963 and 1964, the real author was another Zoroastrian, named Kay-Kâüs b. Kay-Xosrow b. Dãrã, from the city of Ray.6 The episode of Zaratustra's biography which is the subject of Õangranghãëe- nãme, is nol found in any other source except this poem. After Zaratu$tra's religion had been successfully disseminated in the kingdom of Go5tasp, the news reached the Indian sage Õangranghãðe. This wise man is said to have been one of the teachers of GoStasp's famous counsellor Jãmãsp. ðangranghaðe summoned Zarto5t to take part in a dispute, and spent two years preparing for it. He devoted all his time to gathering difficult questions and riddles. After the long period of I Text published twice: Jamasp Asa 1902; Afift 1964.
    [Show full text]
  • Mah Tir, Mah Bahman & Asfandarmad 1 Mah Asfandarmad 1369
    Mah Tir, Mah Bahman & Asfandarmad 1 Mah Asfandarmad 1369, Fravardin & l FEZAN A IN S I D E T HJ S I S S U E Federation of Zoroastrian • Summer 2000, Tabestal1 1369 YZ • Associations of North America http://www.fezana.org PRESIDENT: Framroze K. Patel 3 Editorial - Pallan R. Ichaporia 9 South Circle, Woodbridge, NJ 07095 (732) 634-8585, (732) 636-5957 (F) 4 From the President - Framroze K. Patel president@ fezana. org 5 FEZANA Update 6 On the North American Scene FEZ ANA 10 Coming Events (World Congress 2000) Jr ([]) UJIR<J~ AIL '14 Interfaith PUBLICATION OF THE FEDERATION OF ZOROASTRIAN ASSOCIATIONS OF '15 Around the World NORTH AMERICA 20 A Millennium Gift - Four New Agiaries in Mumbai CHAIRPERSON: Khorshed Jungalwala Rohinton M. Rivetna 53 Firecut Lane, Sudbury, MA 01776 Cover Story: (978) 443-6858, (978) 440-8370 (F) 22 kayj@ ziplink.net Honoring our Past: History of Iran, from Legendary Times EDITOR-IN-CHIEF: Roshan Rivetna 5750 S. Jackson St. Hinsdale, IL 60521 through the Sasanian Empire (630) 325-5383, (630) 734-1579 (F) Guest Editor Pallan R. Ichaporia ri vetna@ lucent. com 23 A Place in World History MILESTONES/ ANNOUNCEMENTS Roshan Rivetna with Pallan R. Ichaporia Mahrukh Motafram 33 Legendary History of the Peshdadians - Pallan R. Ichaporia 2390 Chanticleer, Brookfield, WI 53045 (414) 821-5296, [email protected] 35 Jamshid, History or Myth? - Pen1in J. Mist1y EDITORS 37 The Kayanian Dynasty - Pallan R. Ichaporia Adel Engineer, Dolly Malva, Jamshed Udvadia 40 The Persian Empire of the Achaemenians Pallan R. Ichaporia YOUTHFULLY SPEAKING: Nenshad Bardoliwalla 47 The Parthian Empire - Rashna P.
    [Show full text]
  • The Hymns of Zoroaster: a New Translation of the Most Ancient Sacred Texts of Iran Pdf
    FREE THE HYMNS OF ZOROASTER: A NEW TRANSLATION OF THE MOST ANCIENT SACRED TEXTS OF IRAN PDF M. L. West | 182 pages | 15 Dec 2010 | I.B.Tauris & Co Ltd | 9781848855052 | English | London, United Kingdom The Hymns of Zoroaster : M. L. West : See what's new with book lending at the Internet Archive. Search icon An illustration of a magnifying glass. User icon An illustration of a person's head and chest. Sign up Log in. Web icon An illustration of a computer application window Wayback Machine Texts icon An illustration of an open book. Books Video icon An illustration of two cells of a film strip. Video Audio icon An illustration of an audio speaker. Audio Software icon An illustration of a 3. Software Images icon An illustration of two photographs. Images Donate icon An illustration of a heart shape Donate Ellipses icon An illustration of text ellipses. Full text of " The Hymns Of Zoroaster. West has produced a lucid interpretation of those ancient words. His renditions are filled with insights and empathy. This endeavour is an important contribution toward understanding more fully some of the earliest prophetic words in human history. West's book will be widely welcomed, by students and general readers alike. West resuscitates the notion of Zoroaster as the self-conscious founder of a new religion. In advancing this idea, he takes position against many modern interpreters of these extremely difficult texts. The clarity and beauty of his translation will be much welcomed by students of Zoroastrianism and by Zoroastrians themselves, while his bold interpretation will spark off welcome debate among specialists.
    [Show full text]
  • L2/20-246 Teeth and Bellies: a Proposed Model for Encoding Book Pahlavi
    L2/20-246 Teeth and bellies: a proposed model for encoding Book Pahlavi Roozbeh Pournader (WhatsApp) September 7, 2020 Background In Everson 2002, a proposal was made to encode a unified Avestan and Pahlavi script in the Unicode Standard. The proposal went through several iterations, eventually leading to a separate encoding of Avestan as proposed by Everson and Pournader 2007a, in which Pahlavi was considered non-unifiable with Avestan due to its cursive joining property. The non-cursive Inscriptional Pahlavi (Everson and Pournader 2007b) and the cursive Psalter Pahlavi (Everson and Pournader 2011) were later encoded too. But Book Pahlavi, despite several attempts (see the Book Pahlavi Topical Document list at https://unicode.org/L2/ topical/bookpahlavi/), remains unencoded. Everson 2002 is peculiar among earlier proposals by proposing six Pahlavi archigraphemes, including an ear, an elbow, and a belly. I remember from conversations with Michael Everson that he intended these to be used for cases when a scribe was just copying some text without understanding the underlying letters, considering the complexity of the script and the loss of some of its nuances to later scribes. They could also be used when modern scholars wanted to represent a manuscript as written, without needing to over-analyze potentially controversial readings. Meyers 2014 takes such a graphical model to an extreme, trying to encode pieces of the writing system, most of which have some correspondence to letters, but with occasional partial letters (e.g. PARTIAL SHIN and FINAL SADHE-PARTIAL PE). Unfortunately, their proposal rejects joining properties for Book Pahlavi and insists that “[t]he joining behaviour of the final stems of the characters in Book Pahlavi is more similar to cursive variants of Latin than to Arabic”.
    [Show full text]
  • On the Good Faith
    On the Good Faith Zoroastrianism is ascribed to the teachings of the legendary prophet Zarathustra and originated in ancient times. It was developed within the area populated by the Iranian peoples, and following the Arab conquest, it formed into a diaspora. In modern Russia it has evolved since the end of the Soviet era. It has become an attractive object of cultural produc- tion due to its association with Oriental philosophies and religions and its rearticulation since the modern era in Europe. The lasting appeal of Zoroastrianism evidenced by centuries of book pub- lishing in Russia was enlivened in the 1990s. A new, religious, and even occult dimension was introduced with the appearance of neo-Zoroastrian groups with their own publications and online websites (dedicated to Zoroastrianism). This study focuses on the intersectional relationships and topical analysis of different Zoroastrian themes in modern Russia. On the Good Faith A Fourfold Discursive Construction of Zoroastrianism in Contemporary Russia Anna Tessmann Anna Tessmann Södertörns högskola SE-141 89 Huddinge [email protected] www.sh.se/publications On the Good Faith A Fourfold Discursive Construction of Zoroastrianism in Contemporary Russia Anna Tessmann Södertörns högskola 2012 Södertörns högskola SE-141 89 Huddinge www.sh.se/publications Cover Image: Anna Tessmann Cover Design: Jonathan Robson Layout: Jonathan Robson & Per Lindblom Printed by E-print, Stockholm 2012 Södertörn Doctoral Dissertations 68 ISSN 1652-7399 ISBN 978-91-86069-50-6 Avhandlingar utgivna vid
    [Show full text]
  • Irreverent Persia
    Irreverent Persia IRANIAN IRANIAN SERIES SERIES Poetry expressing criticism of social, political and cultural life is a vital integral part of IRREVERENT PERSIA Persian literary history. Its principal genres – invective, satire and burlesque – have been INVECTIVE, SATIRICAL AND BURLESQUE POETRY very popular with authors in every age. Despite the rich uninterrupted tradition, such texts FROM THE ORIGINS TO THE TIMURID PERIOD have been little studied and rarely translated. Their irreverent tones range from subtle (10TH TO 15TH CENTURIES) irony to crude direct insults, at times involving the use of outrageous and obscene terms. This anthology includes both major and minor poets from the origins of Persian poetry RICCARDO ZIPOLI (10th century) up to the age of Jâmi (15th century), traditionally considered the last great classical Persian poet. In addition to their historical and linguistic interest, many of these poems deserve to be read for their technical and aesthetic accomplishments, setting them among the masterpieces of Persian literature. Riccardo Zipoli is professor of Persian Language and Literature at Ca’ Foscari University, Venice, where he also teaches Conceiving and Producing Photography. The western cliché about Persian poetry is that it deals with roses, nightingales, wine, hyperbolic love-longing, an awareness of the transience of our existence, and a delicate appreciation of life’s fleeting pleasures. And so a great deal of it does. But there is another side to Persian verse, one that is satirical, sardonic, often obscene, one that delights in ad hominem invective and no-holds barred diatribes. Perhaps surprisingly enough for the uninitiated reader it is frequently the same poets who write both kinds of verse.
    [Show full text]
  • Tribes and Empire on the Margins of Nineteenth-Century Iran
    publications on the near east publications on the near east Poetry’s Voice, Society’s Song: Ottoman Lyric The Transformation of Islamic Art during Poetry by Walter G. Andrews the Sunni Revival by Yasser Tabbaa The Remaking of Istanbul: Portrait of an Shiraz in the Age of Hafez: The Glory of Ottoman City in the Nineteenth Century a Medieval Persian City by John Limbert by Zeynep Çelik The Martyrs of Karbala: Shi‘i Symbols The Tragedy of Sohráb and Rostám from and Rituals in Modern Iran the Persian National Epic, the Shahname by Kamran Scot Aghaie of Abol-Qasem Ferdowsi, translated by Ottoman Lyric Poetry: An Anthology, Jerome W. Clinton Expanded Edition, edited and translated The Jews in Modern Egypt, 1914–1952 by Walter G. Andrews, Najaat Black, and by Gudrun Krämer Mehmet Kalpaklı Izmir and the Levantine World, 1550–1650 Party Building in the Modern Middle East: by Daniel Goffman The Origins of Competitive and Coercive Rule by Michele Penner Angrist Medieval Agriculture and Islamic Science: The Almanac of a Yemeni Sultan Everyday Life and Consumer Culture by Daniel Martin Varisco in Eighteenth-Century Damascus by James Grehan Rethinking Modernity and National Identity in Turkey, edited by Sibel Bozdog˘an and The City’s Pleasures: Istanbul in the Eigh- Res¸at Kasaba teenth Century by Shirine Hamadeh Slavery and Abolition in the Ottoman Middle Reading Orientalism: Said and the Unsaid East by Ehud R. Toledano by Daniel Martin Varisco Britons in the Ottoman Empire, 1642–1660 The Merchant Houses of Mocha: Trade by Daniel Goffman and Architecture in an Indian Ocean Port by Nancy Um Popular Preaching and Religious Authority in the Medieval Islamic Near East Tribes and Empire on the Margins of Nine- by Jonathan P.
    [Show full text]
  • NEWSLETTER CENTER for IRANIAN STUDIES NEWSLETTER Vol
    CIS NEWSLETTER CENTER FOR IRANIAN STUDIES NEWSLETTER Vol. 13, No.2 MEALAC–Columbia University–New York Fall 2001 Encyclopædia Iranica: Volume X Published Fascicle 1, Volume XI in Press With the publication of fascicle ISLAMIC PERSIA: HISTORY AND 6 in the Summer of 2001, Volume BIOGRAPHY X of the Encyclopædia Iranica was Eight entries treat Persian his- completed. The first fascicle of Vol- tory from medieval to modern ume XI is in press and will be pub- times, including “Golden Horde,” lished in December 2001. The first name given to the Mongol Khanate fascicle of volume XI features over 60 ruled by the descendents of Juji, the articles on various aspects of Persian eldest son of Genghis Khan, by P. Jack- culture and history. son. “Golshan-e Morad,” a history of the PRE-ISLAMIC PERSIA Zand Dynasty, authored by Mirza Mohammad Abu’l-Hasan Ghaffari, by J. Shirin Neshat Nine entries feature Persia’s Pre-Is- Perry. “Golestan Treaty,” agreement lamic history and religions: “Gnosti- arranged under British auspices to end at Iranian-American Forum cism” in pre-Islamic Iranian world, by the Russo-Persian War of 1804-13, by K. Rudolph. “Gobryas,” the most widely On the 22nd of September, the E. Daniel. “Joseph Arthur de known form of the old Persian name Encyclopædia Iranica’s Iranian-Ameri- Gobineau,” French man of letters, art- Gaub(a)ruva, by R. Schmitt. “Giyan ist, polemist, Orientalist, and diplomat can Forum (IAF) organized it’s inau- Tepe,” large archeological mound lo- who served as Ambassador of France in gural event: a cocktail party and pre- cated in Lorestan province, by E.
    [Show full text]
  • Kohlhammer, 1965. Pp. Xvi + 393
    BOOK REVIEWS DIE RELIGIONEN IRANS. By Geo Widengren. Die Religionen der Mensch­ heit 14. Stuttgart: Kohlhammer, 1965. Pp. xvi + 393. DM 39 — This is an important book, yet at the same time an understandably con­ troversial one for two reasons: the strong personal views of the author and the difficulty of reaching universally acceptable conclusions because of problems of interpretation inherent in the available sources, especially for the earlier period. At the outset, the reviewer would suggest that this book be read side by side with the equally important work of J. Duchesne-Guille- min, La religion de l'Iran ancien (Paris, 1962), which appeared while Widen- gren's book was still in press. The two scholars cite earlier studies of each other and often indicate disagreement of interpretation on many points. This kind of disagreement is really salutary for the reader; for he is thus re­ peatedly warned that there are numerous serious problems in the investiga­ tion of Persian religion and that, for the present at least, no convincing solution is possible. W.'s book is at once systematic and comprehensive, and it reveals throughout a first-hand knowledge of the original sources He deliberately employs the plural Religionen in his title, because he covers not only pre- Zoroastrianism, Zoroastrianism, and later modifications of what may be regarded as Persian religion proper in the Parthian and Sassanid periods, but he deals also with Mandaeism, Manichaeism, and the cults of the Sagdians, Sacae, and other East Iranian peoples. He closes his exposition with a treat­ ment of Persian religion and its influence after the Islamic conquest.
    [Show full text]
  • Of Issionaryresearch Contextualization: the Theory, the Gap, the Challenge Darrell L
    Vol. 21, No.1 nternatlona• January 1997 etln• Contextualization: Mission in the Balance u st when the coming of A.D. 2000, with its latent verted to Christianity out of Buddhism, I became so aggressive triumphalism, stirs talk of fulfilling the Great Commis­ and felt forced to turn my back on my Buddhist family and sion,J here we are bringing up the nettlesome issue of denounce my culture. Now I realize ... that I can practice a contextualization. In the lead article of this issue, Darrell cherished value of meekness, affirm much of my Thai culture, Whiteman recalls a student at Asbury Seminary who had and follow Jesus in the Thai way." wrestled with feelings of alienation toward her Thai family and In our pursuit of authentic contextualization we may be culture. Is she typical of converts in Buddhist lands? Does a lack privileged to discover in other cultures a foretaste of the trea­ of contextualization help to account for the fact that after four sures that will strengthen and guide us for faithfulness in the centuries of Catholic mission and a century and a half of Protes­ kingdom. tant mission, barely one percent of the population of Thailand has been attracted to the Christian Gospel? G. C. Oosthuizen follows Whiteman with a detailed account of the runaway appeal of the Zionist churches among South On Page African blacks. Soon, reports Oosthuizen, half of the population 2 Contextualization: The Theory, the Gap, the of Christian blacks will be members of Zionist-type African Challenge Independent Churches. Meanwhile, according to the SouthAfri­ Darrell L.
    [Show full text]
  • Persian Literature
    COLLEGE 111 ST. MICHAEL'S COLLEGE TORONTO, CANADA LIBRARY PRESENTED BY Rev. A. A. Yaechalde, C.S.B. c .. i(tj J tv (/VVr-uw^-t) ILLUSTRATED LITERARY CYCLOPEDIAS ITALIAN LITERATURE BY MARIE-LOUISE EGERTON CASTLE 3s. 6d. net. PRESS QUOTATIONS " English readers entering for the first time on a study of Italian literature might search long before finding ;i more attractive or a sounder introduction to this rich field of learning than this interesting hand-book. Brief, yet always well proportioned, well studied, and pointed in its criticisms, the work runs over the long succession of great writers, from Dante, Petrarch, and Boccaccio, down to Goldeni, Leopardi, Manzoni, and the writers of to-day, who have made the literature of Italy one of the glories of European culture. The book is sure to become a favourite among English people interested in Italian letters and in Italy." Scotsman. " For a short, general sketch of Italian literature we can very heartily commend this well-written and well- arranged manual. The attractiveness of the book is much increased by some excellently chosen portraits of some of the great names with which the book has to " deal . Bookseller. " A handy guide to a great subject. Altogether this book is a trustworthy and very pleasant guide." Yorkshire Post. I'KRSI \\ MIMA I IK I Ol 1M PERSIAN LITERATURE BY CLAUD FIELD LONDON HERBERT & DANIEL 95, NEW BOND STREET, W. ^L7 (UBRARY, SEP 1 8 1942 CONTENTS CHAPTER I. ANCIENT RELIGION AND LITERATURE OF PERSIA ...... IT. ISLAM AS MODIFIED BY PERSIAN THOUGHT PERSIAN HERETICAL SECTS I SHIAHS, ISMA- ILIANS, MU'TAZILITES (" THE BROTHERS OF PURITY ") 33 III.
    [Show full text]