Holiday Guide

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Holiday Guide PUSTERTAL | VAL PUSTERIA Holiday Guide INHALTSVERZEICHNIS | INDICE | INDEX ALMEN 4 Malghe | Alpine Huts Ein großer Dank gilt den Grundbesitzern für die BERGGASTHÄUSER UND HOFSCHÄNKEN 6 Bereitstellung der Wege und Wälder. Wir bitten die Alberghi alpini e Agriturismi | Alpine Inns Besucher um respektvollen Umgang. ALMEN IN DER UMGEBUNG 7 Ringraziamo i proprietari per la disposizione Malghe nei dintorni | Alpine cottages in the surroundings dei sentieri e delle foreste. Chiediamo i LANGLAUFEN 8 visitatori di rispettare la natura. Sci di fondo | Cross-country skiing WINTERWANDERTIPPS 11 Thanks to the landowners for the supply of Consigli per escursioni invernali | Winter hiking tipps paths and forests. We ask the visitors SKIFAHREN for a respectful handling. 22 Sciare | Skiing RODELN 26 Slittare | Sledging SCHNEESCHUHWANDERN 32 Gite con ciaspole | Snowshoe Hiking SKITOUREN 40 Sci alpinismo | Skitouring WINTERJOGGING 50 Jogging invernale | Winter Jogging EISLAUFEN 52 Pattinaggio | Ice Skating PFERDESCHLITTENFAHRTEN 54 Gite in carozza | Horse-drawn sled rides INFOS 55 Informazioni | Information GESCHÄFTE 64 Negozi | Shops RESTAURANTS, BARS & CAFÉS 66 Ristoranti, bar e café | Restaurants, bars and café MUSEEN 71 Musei | Museums Impressum | Imprint: Tourismusverein Antholzertal | Ass. Turistica Valle Anterselva | Tourist Info Antholzertal Herausgeber: Tourismusverein Antholzertal 39030 Rasen/Antholz | Rasun/Anterselva . Südtirol | Alto Adige . Italy Grafische Gestaltung: Nadia Huber, Sand in Taufers & Andrea Maurer, Olang Tel +39 0474 496 269 . Fax +39 0474 498 099 . www.antholzertal.com . [email protected] Druck: Tezzele by Esperia www.antholzertal.guestnet.info Fotos: Tourismusverein Antholzertal, Ferienregion Kronplatz, Kottersteger Manuel, Kronaction, Notdurfter Anna, Renzler Caroline, Schuster Barbara, Skirama, Wisthaler Harald, Shutterstock, Envato follow us /antholzertal /antholzertal.valleanterselva ALMEN | MALGHE | ALPINE HUTS ALMEN | MALGHE | ALPINE HUTS STEINZGERALM HOFSTATT ALM MALGA STEINZGER 1.894 m MALGA HOFSTATT 1.350 m mittel | medio | medium 7a 1:30 h 250 m leicht/mittel | facile/medio | easy/medium 31b 0:45 h ca. 200 m Antholzersee | Lago di Anterselva | Lake Antholz Antholz Niedertal (Bad Salomonsbrunn, Parkplatz Walderhöfe oder Fischteich) Ausstieg: Antholzer See | Uscita: Lago di Anterselva | Exit: Lake Antholz Anterselva di Sotto (Bagni di Salomone, parcheggio masi Walder o laghetto di pesca) Passler Jakob T +39 338 239 9454 Antholz Niedertal (Bad Salomonsbrunn, car park Walderhöfe or fish pond) Anfang Dezember bis Ende März – kein Ruhetag Ausstieg: Antholz Niedertal | Uscita: Anterselva di Sotto | Exit: Antholz Niedertal inizio dicembre fino la fine di marzo – nessun giorno di riposo Manuel Egger T +39 340 059 6718 December until the end of March – no day off Ende Dezember bis Anfang März, Montag & Dienstag Ruhetag (Weihnachtszeit kein Ruhetag) fine dicembre fino inizio marzo, lunedì & martedì giorni di riposo (tranne Natale/Capodanno) end of December until the beginning of March, closed on Mondays & Tuesdays (except during Christmas) Vom Parkplatz Biathlonzen- Dal parcheggio al centro From the parking place at the trum (1.650 m) über den Winter- biathlon (1.650 m) costeggiando Biathlon center, you walk on the wanderweg über den Antholzer il lago di Anterselva, oppure se side of the Lake Antholz, or if con- Ab Antholz Niedertal Da Anterselva di Sotto From Antholz Niedertal See (witterungs abhängig) an- condizioni permettono sul lago ditions permit you can walk on the (Ausgangspunkt Bad Salomons- (Bagni di Salomone, parcheggio (towards the fishpond or starting sonsten entlang des Ufers bis zur Anterselva, fino al Rifugio Genzia- lake, until you reach the Enzian Hut. brunn, Parkplatz Walderhöfe oder masi Walder o laghetto di pesca) > from Walderhöfe) follow the mark Enzianhütte. Dort kurz der im Winter na. Salire sulla strada per poi girarsi From there follow the closed street. Fischteich) > Markierung 31b > sentiero no. 31b > malga Hofstatt. n. 31b > Hofstatt Alm. gesperrten Fahrstraße folgen. a destra e inseguire le segnalazioni After a while turn right and follow Hofstatt Alm. Dann nach rechts abzweigen und malga Steinzger (1.894 m). the signs in direction Steinzger Hut den Schildern Steinzger Alm (1.894 m). (1.894 m) folgen. 4 | Almen | Malghe | Alpine Huts Almen | Malghe | Alpine Huts | 5 BERGGASTHÄUSER UND HOFSCHÄNKEN ALMEN IN DER UMGEBUNG ALBERGHI ALPINI E AGRITURISMI MALGHE NEI DINTORNI ALPINE INNS ALPINE COTTAGES IN THE SURROUNDINGS BERGGASTHAUS MUDLER TAISTNER ALM | MALGA DI TESIDO RISTORANTE DI MONTAGNA MUDLER Taisten | Tesido (2.012 m) +39 340 335 9611 Rasen | Rasun 1.590 m | +39 0474 950 036 STUMPF ALM MALGA STUMPF Gsieser Tal | Val Casies (1.950 m) +39 0474 948 146 geöffnet von Weihnachten – Ostern. Dienstag Ruhetag (Weihnachtszeit kein Ruhetag) | aperto da Natale fino Pasqua, martedì giorno di riposo (tranne Natale/Capodanno) | open from Christmas/New Year to Easter, KRADORFER ALM | MALGA KRADORFER day off on Tuesday (except during Christmas) Gsieser Tal | Val Casies (1.704 m) +39 348 696 1541 UWALD ALM | MALGA UWALD Gsieser Tal | Val Casies (2.042 m) +39 345 919 2552 HOFSCHÄNKE DORFMÜLLER AGRITURISMO DORFMÜLLER Antholz Niedertal | Anterselva di Sotto 1.170 m DÜRRENSTEINHÜTTE | RIFUGIO VALLANDRO Prags | Braies (2.040 m) +39 0474 972 505 +39 0474 492 165 abends ganzjährig geöffnet, kein Ruhetag, Reservierung erwünscht di sera aperto tutto l’anno, nessun giorno di riposo, è richiesta la prenotazione MOARHOF ALM | MALGA MOARHOF open for dinner all year round, no day of rest, reservation required Kiens | Chienes (1.833 m) +39 0474 565 486 WELSCHELLENER ALM | MALGA MUNT DA RINA Welschellen | Rina (1.947 m) +39 335 661 4500 ALPENGASTHAUS OBERSEE DREISCHUSTERHÜTTE | RIFUGIO TRE SCARPERI RIFUGIO OBERSEE Sexten | Sesto (1.626 m) +39 0474 966 610 Staller Sattel | Passo Stalle | Staller Saddle 2.020 m +43 680 118 2971 | +39 344 133 9522 NEMES ALM | ALPE NEMES geöffnet von Mitte Dezember bis Ende März, Mittwoch Ruhetag Sexten | Sesto (1.877 m) +39 347 011 9360 aperto da metà dicembre a fine marzo, mercoledì giorno di riposo open from middle of December to the end of March, closed on Wednesdays 6 | Berggasthäuser und Hofschänken | Alberghi alpini e Agriturismi | Alpine Inns Almen in der Umgebung | Malghe nei dintorni | Alpine cottages in the surroundings | 7 Area 02A Antholzer See Lago d'Anterselva Area 02 LANGLAUFEN | SCI DI FONDO | CROSS-COUNTRY SKIING Antholzertal Valle Anterselva 1 Langlauf- und Biathlonzentrum Centro sci da fondo e Biathlon 4 LANGLAUFEN IM SCI DI FONDO IN CROSS-COUNTRY ANTHOLZERTAL VALLE ANTERSELVA SKIING IN THE VALLE 1 Antholz Obertal ANTERSELVA Anterselva di Sopra 1429 Tief in den Rieserferner Naturpark La valle si addentra profonda The valley extends deep into hinein zieht sich das Antholzertal, nel Parco Naturale Vedrette di the Vedrette di Ries-Aurina/Rieser- duckt sich an die Sonnenseiten der Ries-Aurina, rannicchiata sui lati al ferner-Ahrn Nature Park and nestles l Schwarzen Wand, des Hochflach- sole della Croda Nera, della Cima Antholz Mittertal 1 on the sunny side of the Croda l LANGLAUFLOIPEN Anterselva di Mezzo a kofl und des Wildgall. Herunten am di Pianalto e del Colaspro. Ai loro Nera-Schwarze Wand, the Cima 1241 PISTE SCI FONDO a a CROSS COUNTRY TRACKS Boden schlängeln sich die Loipen piedi si snodano attraverso tutta la di Pianalto-Hochflachkofl and the v t 1 1 Talloipe - Pista piano valle 18,0 km 672 m von Niederrasen durch das ganze Valle d’Anterselva le piste da fondo, Collaspro-Wildgall. Down below, n l 1 Sonnenloipe - Pista del sole 5,5 km 34 m t Tal bis zum Antholzer See im Tal- da Rasun di Sotto al Lago di Anter- on the valley floor, the cross-country 2 Loipe Niederrasen - Pista Rasun di Sotto 2,0 km 24 m e Riepenlift schluss. Für Abwechslung ist gesorgt selva, in fondo alla valle. 60 km di ski trails of Rasun di Sotto-Nieder- Sciovia Riepen 3 Rundloipe Biotop - Pista circuito biotopo 3,0 km 9 m l e r 4 Bärenloipe - Pista degli orsi 2,0 km 48 m auf 60 km gespurtem Loipennetz piste battute nella Valle d’Antersel- rasen snake their way through the e s durch das Antholzertal, davon 30 va, di cui 30 km nel rinomato centro entire valley as far as the Lake i km im bekannten Langlauf- und di sci di fondo e biathlon al lago di Antholz at the end of the valley. e W r Biathlonstadion am und um den Anterselva. 60 km of tracked cross-country ski Dörfl Antholzer See. trails through the Antholz Valley, Villetta e z LEGENDA LEGENDE LEGEND including 30 km in the famous Rammelstein 1 M.te Montone Antholz Niedertal t Piste da fondo - Langlaufloipen - Cross country tracks Tutte le piste sono Cross-Country and Biathlon Stadium 2484 Anterselva di Sotto l 1124 partenza/arrivo Start/Ziel start/arrival Alle Loipen im Antholzertal a pagamento: at and around Lake Antholz. n per principianti für Anfänger for beginners facile leicht easy sind mautpflichtig: o media mittel intermediate Giornaliero € 8 1 A impegnativa anspruchsvoll demanding Tageskarte € 8 Settimanale zonale € 35 Toll on all cross-country courses Bad Salomonsbrunn Wochenkarte zonal € 35 Settimanale area Dolomiti Bagni di Salomone h Informazioni Information Information in Antholz Valley: Skipass Ticket Ticket Wochenkarte Dolomiti- Nordic Ski € 40 e t Parcheggio Parkplatz Parking Nordic-Ski-Gebiet € 40 Day Ticket: € 8 e l l Fermata ski-bus Skibus-Haltestelle Shuttle-bus o Prospetti informativi sulle piste s Weekly Ticket (zone): € 35 1 km l Noleggio sci Skiverleih Ski rentals e d l Erhältlich im Tourist Info Antholzertal gratuitamente presso il Tourist Info. Scala/Maßstab 1:35 000 n Negozio sport Sportgeschäft Sports shop Weekly Ticket for Dolomiti- ta is P Campeggio Camping Camping oder direkt im Biathlonzentrum. Tutte le piste sono a pagamento: ab- Nordic Ski region: € 40 - a pe oi 1 Bar - ristorante Bar - Restaurant Bar - Restaurant Kostenloser Loipenplan ebenso in bonamenti disponibili presso l’ Ass. nl A e n n V den Infobüros erhältlich. Turistica Valle Anterselva o diretta o Available at the Tourist Info Anthol- S mente presso il Centro Biathlon. zertal or at the Biathlon Centre.
Recommended publications
  • ROAD BIKE: DOLOMITES – VENICE from the Dolomites Through the Veneto to Venice Page 1 of 4
    Bicycle holiday ROAD BIKE: DOLOMITES – VENICE From the Dolomites through the Veneto to Venice Page 1 of 4 Pentaphoto DESCRIPTION Villabassa/ AUSTRIA Dobbiaco From the north east of the Dolomites, you cycle over well-known fa- Cortina mous mountain passes. Lake Misurina, the “Drei Zinnen” (Three Peaks) d‘Ampezzo and the Olympic town of Cortina d’Ampezzo are only some of the high- Auronzo lights you will see along the way. The tour takes you on to Bassano del di Cadore Grappa where the land starts to level out. From here you slowly cycle downwards into the valley. After a short detour to Asolo, the town of a Belluno hundred horizons, you will cycle along the wine road from Valdobbi- adene to Vittorio Veneto. The fashionable town of Treviso waits upon Feltre your arrival to greet you. Following the path along the river Sile, you cycle on towards the final destination of the bike tour through Northern ITALY Italy until you reach Venice. Treviso Bassano del CHARACTERISTICS OF THE ROUTE Grappa Quarto d‘Altino TSF It’s a sporty-racing bike tour for cyclists with a good physical prepara- Lido di Jesolo VCE tion. The passes of the Dolomites ask for preparation, because there are Venice/ a few longer ascents to climb (most aside of the big travelled streets – Mestre except during high season July / August). The second half of the week is going to be easier; you reach the flatter landscape of Venice. self-guided tour road bike DIFFICULTY: medium DURATION: 8 days / 7 nights DISTANCE: approx. 495 – 575 km Alps 2 Adria Touristik OG Bahnhofplatz 2, 9020 Klagenfurt am Wörthersee • Carinthia, Austria • +43 677 62642760 • [email protected] • www.alps2adria.info ROAD BIKE: DOLOMITES – VENICE Page 2 of 4 A DAY BY DAY ACCOUNT OF THE ROUTE Day 1: Arrival Individual arrival at the starting hotel in the Upper Puster Valley (Villabassa / Dobbiaco).
    [Show full text]
  • Biathlon Centre Antholz/Anterselva Welcome to South Tyrol!
    50 th EFNS European Forester‘s competition in Nordic Skiing 28.01. - 03.02.2018 Welcome to South Tyrol! Biathlon centre Antholz/Anterselva Südtirol Arena Alto Adige Welcome to Antholz, Welcome to South Tyrol! 1 Dear Sport Friends, on behalf of the South Tyrolian Forestry Association, I would like to welcome you to the “European Forester's Competition in Nordic Skiing” in South Tyrol. This year, the EFNS championship takes place for the 50th time. A very special anniversary – and it is a pleasure to host this event. The location Antholz/Anterselva, where the Biathlon World Cup takes place annually, is famous all over Europe. It is a wonderful sporting area in the middle of forests in between the Lake of Antholz and the stunning mountains of the Rieserferner Group. It’s already the third time that the South Tyrolian Forestry Association hosts the “European Forester's Competition in Nordic Skiing”. The competition has already been held in 1984 in Kastelruth/Castelrotto and 1992 in Toblach/Dobbiaco. 26 years later, it returns for its 50th anniversary. The organising committee led by our motivated chair Heinrich Schwingshackl has been working intensively for over 2 years to organize interesting competitions and an attractive frame programme. A very special highlight is the Jubilee Run “50 Years EFNS”: Every cross-country enthusiast can run the popular Tour de Ski course from Cortina to Toblach/Dobbiaco without timekeeping. EFNS is not only about sports competitions but also about friendship without borders. It is remarkable that so many participants with different jobs in the wood and forestry sector of over 20 European Countries come together.
    [Show full text]
  • Views, Skiing Doesn’T Get Valley
    BACKCOUNTRY WAR AND PEAKS Snaking along the Austro-Italian border, taking in wild and remote front line battle sites from the First World War, the Grande Circolo ski tour is made for backcountry – and history – lovers, as Louise Hall discovers he Dolomites may be known for dreamy views, Skiing doesn’t get valley. The jagged limestone peaks glow pale pink around us luscious lunches and the Dolomiti Superski, the any more wild and in the early morning light, and there’s silence but for the world’s biggest ski area with more than 1200km of unspoilt than this occasional bursts of birdsong. Skis and skins on, as we wind Tcorduroy, but it has a quieter and altogether less through farming hamlets and zig-zag across powder-covered boastful side that’s made for backcountry lovers. meadows, it’s hard to imagine that this area was the setting Among the region’s lesser known tours is the Grande for some of the most bloody of front line battles in the First Circolo, a demanding six-day route that snakes 126km along World War, where 160,000 Austrian and Italians were killed. the Austro-Italian border from Sexten in Austria to Sterzing Memories still reverberate around these hills; only in the past in Italy. I’m lucky to be part of a group of international ski 50 years has the district found peace and prospered. writers and photographers hosted by Sud Tirol and Salewa, We speed-carve through pine woods on the only corduroy the locally founded outdoor clothing brand. They’re putting we ski all week, to Vierschach train station where, as we prep us in the care of seasoned local mountain guides.
    [Show full text]
  • List of Rivers of Italy
    Sl. No Name Draining Into Comments Half in Italy, half in Switzerland - After entering Switzerland, the Spöl drains into 1 Acqua Granda Black Sea the Inn, which meets the Danube in Germany. 2 Acquacheta Adriatic Sea 3 Acquafraggia Lake Como 4 Adda Tributaries of the Po (Left-hand tributaries) 5 Adda Lake Como 6 Adige Adriatic Sea 7 Agogna Tributaries of the Po (Left-hand tributaries) 8 Agri Ionian Sea 9 Ahr Tributaries of the Adige 10 Albano Lake Como 11 Alcantara Sicily 12 Alento Adriatic Sea 13 Alento Tyrrhenian Sea 14 Allaro Ionian Sea 15 Allia Tributaries of the Tiber 16 Alvo Ionian Sea 17 Amendolea Ionian Sea 18 Amusa Ionian Sea 19 Anapo Sicily 20 Aniene Tributaries of the Tiber 21 Antholzer Bach Tributaries of the Adige 22 Anza Lake Maggiore 23 Arda Tributaries of the Po (Right-hand tributaries) 24 Argentina The Ligurian Sea 25 Arno Tyrrhenian Sea 26 Arrone Tyrrhenian Sea 27 Arroscia The Ligurian Sea 28 Aso Adriatic Sea 29 Aterno-Pescara Adriatic Sea 30 Ausa Adriatic Sea 31 Ausa Adriatic Sea 32 Avisio Tributaries of the Adige 33 Bacchiglione Adriatic Sea 34 Baganza Tributaries of the Po (Right-hand tributaries) 35 Barbaira The Ligurian Sea 36 Basentello Ionian Sea 37 Basento Ionian Sea 38 Belbo Tributaries of the Po (Right-hand tributaries) 39 Belice Sicily 40 Bevera (Bévéra) The Ligurian Sea 41 Bidente-Ronco Adriatic Sea 42 Biferno Adriatic Sea 43 Bilioso Ionian Sea 44 Bisagno The Ligurian Sea 45 Biscubio Adriatic Sea 46 Bisenzio Tyrrhenian Sea 47 Boesio Lake Maggiore 48 Bogna Lake Maggiore 49 Bonamico Ionian Sea 50 Borbera Tributaries
    [Show full text]
  • Holiday Guide
    PUSTERTAL | VAL PUSTERIA Holiday Guide Ein großer Dank gilt den Grundbesitzern für die INHALTSVERZEICHNIS | INDICE | INDEX Bereitstellung der Wege und Wälder. Wir bitten die Besucher um respektvollen Umgang. 6 HIGHLIGHTS Ringraziamo i proprietari per la disposizione dei sentieri e delle foreste. Chiediamo i ALMEN 16 visitatori di rispettare la natura. Malghe | Alpine Huts BERGGASTHÄUSER UND HOFSCHÄNKEN 28 Thanks to the landowners for the supply of Alberghi alpini e Agriturismi | Alpine Inns paths and forests. We ask the visitors WANDERTIPPS for a respectful handling. 29 Consigli per escursioni | Hiking tipps ALMEN IN DER UMGEBUNG 55 Malghe nei dintorni | Alpine cottages in the surroundings SCHUTZHÜTTEN 56 Rifugi alpini | Alpine huts AUFSTIEGSANLAGEN 58 Impianti di risalita | Cable cars TOURENVORSCHLÄGE MOUNTAINBIKE 60 Proposte per gite in mountainbike | Recommended mountain bike tours FÜR BIKER 68 Per ciclisti | For cyclists HUNDEINFOS 70 Info cani | Dog info INFOS 74 Informazioni | Information GESCHÄFTE 86 Negozi | Shops RESTAURANTS, BARS & CAFÉS 88 Ristoranti, bar e café | Restaurants, bars and café MUSEEN 93 Musei | Museums ZEICHENERKLÄRUNG Der Umwelt zuliebe! 102 Per il bene dell‘ambiente! Legenda | Legend For the sake of the enviroment! Impressum | Imprint: Tourismusverein Antholzertal | Ass. Turistica Valle Anterselva | Tourist Info Antholzertal Herausgeber: Tourismusverein Antholzertal 39030 Rasen/Antholz | Rasun/Anterselva . Südtirol | Alto Adige . Italy Grafische Gestaltung: Nadia Huber, Sand in Taufers & Andrea Maurer, Olang
    [Show full text]
  • Percorso Ciclabile Val Pusteria
    Weitere erhätliche Karten Disponibili ulteriori mappe Other Available Maps Museum Ladin Ćiastel de Tor Große Parkanlage mit Kneipp-Park Stiftskirche Innichen Inmitten des Dolomiten UNESCO Welterbes hat sich in den fünf Das ist alpine Wellness: Im Kurpark in Niederdorf lernen Besucher An diesem bedeutendsten romanischen Sakralbau des gesamten 1 ladinischen Tälern eine uralte und einzigartige Kultur erhalten. das naturheilkundliche Prinzip nach Kneipp kennen und können etwa Ostalpenraums wurde über zwei Jahrhunderte gebaut, von 1143 bis Mühlbacher Klause Das ladinische Landesmuseum auf Schloss Thurn beleuchtet beim Wassertreten Körper und Geist etwas Gutes tun. Für kleinere 1326. Bemerkenswert sind unter anderem die Krypta, das Kuppel- Radroute Brenner – Bozen Hier am Eingang zum Pustertal verlief bis 1500 die Grenze zwischen Sprache, Kunst, Geschichte, Kultur und Identität der Ladiner, Kinder steht ein Spielplatz zur Verfügung, für größere das Adventu- fresko, das die Erschaffung der Erde abbildet, die große romanische Charmante Städte und idyllische Plätze entdecken. den Grafschaften Tirol und Görz. Die Klause war eine befestigte der ältesten und kleinsten Sprachgruppe Südtirols. reland. Auch ein botanischer Lehrpfad lädt zur Erkundung ein. Kreuzigungsgruppe und die Reliefs und Malereien am Südportal. 96 Kilometer verbinden den Alpenhauptkamm mit Sperranlage und Zollstation und immer wieder Schauplatz von der Landeshauptstadt Bozen. Gefechten. Heute dient sie als Kulisse für Kulturveranstaltungen. Museum Ladin Ćiastel de Tor Grande parco
    [Show full text]
  • Origin and Relationships of Astragalus Vesicarius Subsp. Pastellianus (Fabaceae) from the Vinschgau Valley (Val Venosta, Italy)
    Gredleriana Vol. 9 / 2009 pp. 119- 134 Origin and relationships of Astragalus vesicarius subsp. pastellianus (Fabaceae) from the Vinschgau Valley (Val Venosta, Italy) Elke Zippel & Thomas Wilhalm Abstract Astragalus vesicarius subsp. pastellianus is present in the most xerothermic parts of the Italian Alps at a few localized sites. Two populations are known from the Adige region, one at the locus classicus at Monte Pastello (lower Adige, Lessin Mountains) and another in the Vinschgau Valley (upper Adige), and there is a further population 250 km westwards in the Aosta Valley. The relationships of this taxon were investigated with molecular sequencing and fingerprinting methods.Astragalus vesicarius subsp. pastellianus shows a clear genetic differentiation in a Western and an Eastern lineage as it is known from several other alpine and subalpine species. The population at Monte Pastello is closely related to the populations in the Aosta Valley and to the subspecies vesicarius from the French Alps, whereas the populations from the Vinschgau Valley (South Tyrol) belong to the Eastern lineage, together with the subspecies carniolicus from the Julian Alps. Therefore, the origin of the Vinschgau populations seems to be in Eastern refugia and not in the open Southern Adige Valley which would be plausible from a geographical point of view. Keywords: Astragalus vesicarius subsp. pastellianus, phylogeography, AFLP, nuclear and chloroplast marker, South Tyrol, Southern Alps, Italy 1. Introduction One of the rarest plant taxa in the Alps is Astragalus vesicarius subsp. pastellianus (Pollini) Arcangeli. It was first described by POLLINI (1816) from Monte Pastello in the Lessin Mountains between Verona and Lake Garda (Northern Italy) and is currently known from a few disjunct locations in the Italian Alps such as the locus classicus at Monte Pastello, and two inner alpine valleys, the Vinschgau Valley (Valle Venosta) and the Aosta Valley (Valle d’Aosta), as well as from the Maurienne in the French Alps.
    [Show full text]
  • Suedtirol Guestpasst Algund 19-20 EN 2021.Indd
    SÜDTIROL GUESTPASS ALGUND INCLUDED SERVICES » Bus and train – Use of all public means of transportation belonging CONTACTLESS to the South Tyrol Integrated Transport Network: VALIDATION all city and extra – urban buses SYSTEM – Regional trains in South Tyrol (Brenner/Brennero – Trento, Mals/Malles – Innichen/San Candido). The card is not valid on Italian InterRegional trains or on OEBB, DB, Eurostar or Südtirol GuestPass Algund Intercity trains. » What is the Südtirol GuestPass Algund? – The PostBus Switzerland between Mals and Müstair Your advantage card in Algund/Lagundo 2021 The Südtirol GuestPass Algund is an advantage card, which is handed out to – Timetable and prices: www.suedtirolmobil.info guests in participating partner accomodations in Algund/Lagundo and environs. The card is included in the room price and grants access to a » Exclusive Services number of services without additional charge or at a discounted price Bike and ski rental (see included services). – 10% discount on bike and ski rentals at “Papin Sport” and “Sportservice Erwin Stricker” München » How long is the Südtirol GuestPass Algund valid? » Museums The Südtirol GuestPass Algund is valid from 1st January to 31st December 2021. The card is valid for your entire stay. Should you stay for longer than one The MeranCard grants one free admission to each museum week, you are entitled to another card. The Südtirol GuestPass Algund has listed in this leaflet. Some museums are closed during winter to be completed with the full name of the guest and the date of the stay; months. Please consult the museum or the localRo touristsenheim only then is it accepted as a valid ticket and can be used for 7 days from the office for updated opening hours.
    [Show full text]
  • Museums, Trains, Buses & Cable Cars with One Ticket
    Museums, trains, buses & cable cars with one ticket available from Easter 2010 The museumobil Card combines two offerings, the South Tyrol-wide travel card and admission to South Tyrol’s museums. * 3-day museumobil Card 7-day museumobil Card » Travel on 3 days following the first » Travel on 7 days following the first use of the card use of the card > on all bus services; rail as far as > on all bus services; rail as far as Trento (only regional services, does Trento (only regional services, does not include Eurostar/intercity trains) not include Eurostar/intercity trains) > the following cable cars: > the following cable cars: Maranza/Meransen, San Genesio/ Maranza/Meransen, San Genesio/ Jenesien, Meltina/Mölten Jenesien, Meltina/Mölten Verano/Vöran and Renon/Ritten Verano/Vöran and Renon/Ritten > the Renon/Rittner narrow track > the Renon/Rittner narrow track railway and the cable railway up railway and the cable railway up to the Mendola/Mendel to the Mendola/Mendel > one return journey using the Swiss > one return journey using the Swiss Post Bus from Malles/Mals to Zernez Post Bus from Malles/Mals to Zernez » Admission to 78 of South Tyrol’s » Admission to 78 of South Tyrol’s museums museums » 3-day museumobil Card: 16,00 € » 7-day museumobil Card: 22,00 € per person for adults per person for adults » 3 days museumobil Junior » 7 days museumobil Junior (children aged 6 - 14) for 8,00 € (children aged 6 - 14 ) for 11,00 € * The museumobil Card is available in sale points of the Mobilcard, f.e. in the tourist boards.
    [Show full text]
  • Salvete Visitatores!
    Salvete visitatores! .Testimony of a Great Past Take a tour through the history of this human settlement in the Puster Valley: here where in the Late Iron Age a Noric tribe, the Sevaces, determined the fate of the region by settling in the area, later used by the Romans as a transport and economic junction. The three storeys take visitors on a journey into the Dem Besucher erschließt sich das Museum in einem Rundgang. .Der Zerfall der römischen Siedlung past, primarily into the period around the end of the first On the 3rd floor, visitors gain an insight into the people’s burial Beginnend im 1. Obergeschoss tauchen wir in die Eisenzeit ( 500 – Im Lauf des 5. Jh.s n. Chr. verfallen die römischen Gebäude mit century AD, when the bustling marketplace developed into the rites and beliefs. A large number of valuable grave goods as well 600 v. Chr. ) ein. Das berühmte Gürtelblech von Lothen, erste ihren Fußbodenheizungen und den farbigen Wandverputzen “Mansio Sebatum” Roman way station. The topics are present- as original tombs can be admired. Getreidemühlen, eine Situla, Haushaltsgeschirr aus Keramik, zusehends. In und über den Ruinen entstehen meist einfache ed through not only a variety of artefacts but also through the sowie eine Vielzahl von Schmuckstücken aus Bronze zeugen vom Wohnhäuser in Holzbautechnik über einem Mauersockel. Seit documentation of various excavations, models, reconstructions, .The decline of the Roman Settlement .Zeugen großer Vergangenheit Leben des Volksstammes der SAEVATES im Raum St. Lorenzen. dem 4. Jh. n. Chr. entstehen auf den umliegenden Kuppen der interactive presentations and films accompanied by background During the 5th century AD, the Roman buildings with their under Begeben Sie sich auf einen Streifzug durch die Siedlungsge- Drei Kurzfilme informieren den Besucher über die Einverleibung Talsiedlungen als castra bezeichnete, befestigte Höhensied- sounds and music to awaken all the visitors’ senses and pro- floor heating and colourful wall plastering rapidly fell into decay.
    [Show full text]
  • Road Bike Around the Dolomites
    ROAD BIKE AROUND THE DOLOMITES DESCRIPTION ROAD BIKE TOUR AT THE FOOT OF UNESCO WORLD HERITAGE The Dolomites are your constant companions during this round tour at the foot of the legendary “PALE MOUNTAINS”, on the list of UNESCO world heritage self-guided tour due to their “unique monumental beauty”. A marvel- 7 days / 6 nights lous landscape with bizarre rock formations, crystal clear lakes and flourishing fruit- and wine yards are waiting to be enjoyed. Start point of this tour is the valley Hochpustertal, demarcating the Dolomites to- approx. 495 - 540 km wards the North. Then you continue along the Eisack- Dobbiaco/ tal and Etschtal Valleys, forming the west boarder, pas- Villabassa Bressanone sing South Tyrol’s capital Bolzano and reaching Trento. Three On the southern part of the Dolomites you will cycle Peaks Chiusa through the Valsugana Valley to Feltre. The former Do- lomites railway track will lead you into the direction of Cortina the Olympic town Cortina d’Ampezzo. Finally you will d‘Ampezzo Bolzano greet the famous Three Peaks from the Höhlenstein- Pieve tal and you turn back to the Hochpustertal. Lake di Cadore Caldaro ITALY CHARACTERISTICS OF THE ROUTE Sporty cycling tour for road bikers with a basic trai- Belluno ning on little trafficked roads (except during high sea- Trento son July/August). Feltre Caldonazzo roadbike difficulty km total kilometers www.funactive.info ROADBIKE: AROUND THE DOLOMITES BICYCLE HOLIDAY A DAY BY DAY ACCOUNT OF THE ROUTE DAY 1: Arrival in Alta Pusteria (Niederdorf/Villabassa or Toblach/Dobbiaco) Individual arrival at the hotel in Alta Pusteria.
    [Show full text]
  • San Vigilio San Martin DOLOMITES SUMMERINFO Summer Info CONTENTS
    E 2017 San Vigilio San Martin DOLOMITES SUMMERINFO Summer Info CONTENTS 3 Welcome 37 – 39 Other activities 4 – 7 Summer walks Adrenaline X-Treme Adventures | Segway rental Climbing lessons| Via ferrata| Outdoor rock climbing centre Summer hikes 8 –11 Pottery in the forest | Tandem paragliding | Fitness trail 12 – 13 San Vigilio and San Martin HOLIDAYPASS Premium Nine-pin bowling | Basketball, football, volleyball | skate park 14 Buses Fishing| tennis | Horseback riding| Golf San Vigilio – Pederü (Nature Park) – Passo Furcia 39 Shopping fun 15 Buses 39 – 42 Opening hours| Shops San Martin – Lungiarü – Antermoia – Passo delle Erbe 42 – 43 Wellness, beauty and hair care 15 Public transport in South Tyrol 44 Food and drinks 16 – 17 Plan de Corones 44 – 49 Restaurants | Pizzerias | Pubs | Bars | Patisseries 18 – 23 Guided hikes 49 Local agriculture 24 The UNESCO-listed Fanes-Senes-Braies 50 – 53 Castles, museums and sights and Puez-Odle Nature Parks 54 Useful information 25 Adrenaline X-Treme Adventures 54 > Important phone numbers 25 The Micurà de Rü Institute of Ladin Culture > Medical assistance for guests and seasonal staff > Val Badia/Gadertal medical centre 26 Dolomiti Rangers > Dental practice | Hospital 27 – 29 Hello kids! 55 > Fanes-Senes-Braies and Activities for children Kiddies’ fun in San Vigilio Puez-Odle Nature Park mountain inn and San Martin; Playgrounds 55 > Church service 30 Mountain biking tours: 55 – 56 > Taxis Bike rental | MTB rules of conduct 30 56 > Lift opening hours 31 – 34 Routes San Vigilio 57 > Internet access and libraries 35 Furcia and Piz de Plaies FREERIDE TRAILS 57 > Mushroom-picking 36 Routes San Martin 58 – 59 Handcraft 2 San Vigilio | San Martin | Summer Info DEAR GUESTS WELCOME TO SAN VIGILIO/SAN MARTIN – DOLOMITES The two picturesque municipalities Marebbe and San Martin de Tor are SAN MARTIN, the centre of the municipal area of the same name, is cosily nestled at the heart of the world-famous, awe-inspiring Dolomites.
    [Show full text]