În Atenția Persoanelor Alergice

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

În Atenția Persoanelor Alergice A U R T A S N E T R ÎN ATENȚIA PERSOANELOR ALERGICE Produsele noastre pot conține următorii alergeni: Cereale care conțin gluten (grâu, secară, orz, ovăz, grâu spelt, grâu mare sau hibrizi ai acestora) și produse derivate Crustacee și produse derivate. Ouă și produse derivate. Pește și produse derivate Arahide și produse derivate. Soia și produse derivate Lapte și produse derivate (inclusiv lactoză) Fructe cu coajă, adica migdale (Amygdalus communis L.), alune de padure (Corylus avellana), nuci (Juglans regia), anacarde (Anacardium occidentale) nuci Pecan [Carya illinoiesis (Wangenh.) K. Koch], nuci de Brazilia (Bertholletia excelsa), fistic (Pistacia vera), nuci de macadamia si nuci de Queensland (Macadamia ternifolia) și produse derivate Țelină și produse derivate. Muștar și produse derivate. Semințe de susan și produse derivate. Dioxid de sulf și sulfiți în concentrații de peste 10 mg/kg sau 10 mg/litru Lupin și produse derivate. Moluste și produse derivate Rezervări [email protected] Tel. 021 351 41 49 sau 0722 33 51 16 www.restaurantvulturul.ro A U R T A S N E T R GUSTĂRI RECI Cold appetiser | Kalte Vorspeisen Salam Sibiu (100g) Sibiu salami | Sibiuwurst 13.00 lei File afumat (100g) Smoky fillet | Gereucherter Filet 8.00 lei Pastramă de porc (100g) Pastrami | Schweineschinken 7.00 lei Șuncă (100g) Ham | Schinken 7.00 lei Cașcaval (100g) Cheddar | Käse ---lapte--- 7.00 lei Brânză (100g) Cheese | Schafskäse ---lapte--- 6.00 lei Măsline (100g) Olives | Oliven 5.00 lei Babic (100g) Saveloy | Zervelatwurst 13.00 lei Kaiser (100g) 7.00 lei Gustare rece ţărănească ---lapte--- 18.00 lei (brânză 50g, pastramă porc 30g, bacon 50g, măsline 30g, roşii, castraveţi, ceapă, ardei gras) (Bäurische Vorspeise–Käse 50g, Schweineschinken 60g, Bacon 50g, Oliven 30g, Tomaten, Gurken, Zwiebel, Paprika) (Cold ethnic dish – cheese 50g, pastrami 60g, Bacon 50g, Olives 30g, tomato, cucumber, onion, paprika) SUPE - CIORBE Soups | Suppen Supă de pui (60g|350g) Chicken soup | Hünchensuppe ---ou, gluten--- 7.00 lei Ciorbă de pui a la greque (60g|350g) ---ou, lapte, gluten--- 7.00 lei Chicken soup a la qreue | Hünchensuppe a la greque Ciorbă de burtă (125g|350g) Tripe soup | Kuttelsuppe ---ou, lapte, gluten--- 9.50 lei Ciorbă de porc (40g|350g) Pork soup | Schweinesuppe ---ou, telina--- 7.00 lei Ciorbă de văcuţă (40g|350g) Beef soup | Rindfleischsuppe ---ou, telina--- 8.00 lei Ciorbă de perişoare (60g|350g) Meat ball soup | Klöschensuppe ---ou, telina--- 7.00 lei Ciorbă de fasole (400g) Bean soup | Bohnensuppe 7.00 lei Ciorbă de legume (400g) Vegetable soup | Gemüsesuppe 6.00 lei Cremă de legume cu crutoane (400g) ---lapte--- 8.00 lei Vegetable cream soup with croutons | Gemüsecreme mit Croutons Smântână (80g) 2.50 lei Ardei iute proaspăt (buc) 0.90 lei Ardei iute murat (buc) 0.50 lei Rezervări [email protected] Tel. 021 351 41 49 sau 0722 33 51 16 1 www.restaurantvulturul.ro A U R T A S N E T R GUSTĂRI CALDE Hot appetisers | Warme Vorspeisen Omletă cu şuncă (3ouă|25g) Omlette with ham | Rührei mit Schinken ---ou--- 7.00 lei Omletă cu caşcaval (3ouă|50g) Omlette with cheddar | Rührei mit Käse ---ou, lapte--- 8.00 lei Creier parizian/pane (200g) Parisian brain | Hirn auf pariser Art ---ou, gluten--- 15.00 lei Creier la tigaie (200g) Brain in frying pan | Hirn in der Pfanne 15.00 lei Creier măcelăresc (250g|50g|30g) Brain butcherstyle | Hirn auf Metzger Art ---ou--- 17.00 lei Caşcaval pane/parizian (150g) ---ou, lapte, gluten--- 14.00 lei Fried cheddar chesse | Panierter Käs/ French cheddar | Käse auf pariser Art Crochete de cașcaval (150g) ---ou, lapte, gluten--- 13.00 lei Bulete de cașcaval (120g) ---ou, lapte, gluten--- 12.00 lei Ficăţei de pasăre românești (250g crud) 15.00 lei Romanian chicken liver | Rumänische Hünchenleber Cârnăciori olteneşti (200g) Romanian spicy wurst | Rumänische Würstchen 13.00 lei Cârnați de casă (200g) Homemade Wurst | Hausgemachte Wurst 11.00 lei Ciuperci la grătar (100g crud) Mushrooms au gratin | Gegrillte Pilze 5.00 lei Ciuperci sote (200g) Sauteed mushrooms with onion | Pilze mit Soβe 7.00 lei Ciuperci sote cu ceapă (250g) Sauteed mushrooms | Pilze mit Zwiebelsoβe 8.00 lei Bulz (350g) (mămăligă, brânză burduf, ou, costiță, brânză telemea) ---ou, lapte--- 15.00 lei Mămăligă cu brânză şi smântână (300g) ---lapte--- 10.00 lei Polenta with cheese & cream | Polenta mit Käse und Rahm Gustare caldă ---ou, lactate, gluten--- 20.00 lei (mini frigăruie de pui 50g, crochete de caşcaval 50g, creier pane 50g, 1 mic,olteneşti 50g, ceafă de porc 50g) Hot appetiser (joint roasted on the spit – 50g, cheddar cheese croquettes 50g, fried pork brain 50g, Romanian wurst 50g, pork neck 50g) Warme Vorspeise (Mini Hünchenspeiβ 50g, Käsebällchen 50g, panierter Hirn 50g, 1 Cebabcici, Würstchen 50g, Schlefe 50g) Gustare caldă ţărănească ---ou, lapte--- 23.00 lei (pastramă de oaie 80 g, cârnaţi de casă 50g, pui 150g, mămăligă, brânză, ou) Hot traditional appetizer (utton pastrami 100g, homemade wurst 50g, chicken 50g, polenta, cheese, egg) Warme bäurische Vorspeise(Schafsschinken 100g, hausgemachte Wurst 50g, Hünchen 150g, Palukes, Käse, Ei) Rezervări [email protected] Tel. 021 351 41 49 sau 0722 33 51 16 2 www.restaurantvulturul.ro A U R T A S N E T R PREPARATE DIN PEȘTE Fish dishes | Fischgerichte File de şalău meuniere cu garnitură de cartofi nature şi legume (150g|50g|200g) 20.00 lei ---ou, gluten, peste--- Zander fillet meuniere with boiled potatoes and vegetables Zanderfillet meuniere kochten Kartoffeln und Gemüse File de şalău prăjit cu garnitură de cartofi nature si legume (150g|50g|200g) 19.00 lei ---ou, gluten, peste--- Fried zander fillet with boiled potatoes and vegetables Gebratener Zander mit gekochten Kartoffeln und Gemüse Saramură de crap (150g|100g) Carp brine | Karpfen in Salzlake ---peste--- 22.00 lei Crap prăjit cu garnitură de cartofi nature și legume (200g|50g|200g) 24.00 lei ---ou, gluten, peste--- Fried carp with boiled potatoes and vegetables Gebratener Karpfen mit gekochten Kartoffeln und Gemüse Păstrăv prăjit|grătar (100g crud) Fried trout | Gegrillte Forelle ---gluten--- 7.00 lei Somon la grătar (100g crud) Grilled salmon | Gegrillter Wels 11.00 lei Șalău „Bon Famme” cu garnitură de piure „Pommes Duchese” (150g|50g|50g|200g) 23.00 lei ---gluten, lapte, peste--- Crap la grătar (150g) Grilled carp | Gegrillter Karpfen 19.00 lei Dorada la grătar (100g crud) Grilled dorada | Gegrillter Dorada 9.00 lei PASTE Spaghetti Spaghete CARBONARA (300g) Spaghetti CARBONARA ---ou, lapte, gluten--- 13.00 lei Spaghete POMODORO (300g) Spaghetti POMODORO ---gluten, lapte--- 13.00 lei Spaghete MILANEZE (300g) Spaghetti auf mailändische Art ---gluten, lapte--- 13.00 lei Spaghete BOLOGNESE (300g) Spaghetti BOLOGNESE ---gluten, lapte--- 18.00 lei Rezervări [email protected] Tel. 021 351 41 49 sau 0722 33 51 16 3 www.restaurantvulturul.ro A U R T A S N E T R PREPARATE DIN PUI Chicken dishes | Hünchengerichte Pui la ceaun (100g crud) Chicken in kettel | Hünchen im Kessel 4.00 lei Piept de pui (200g) Chicken breast | Hünchenbrust 12.00 lei Ciocanele la ceaun (100g crud) Chicken legs | Hünchenkeulen im Kessel 5.00 lei Aripioare de pui (100g crud) Chicken wings | Hünchenflügel 5.00 lei Escalop de pui ZINGARA (150g|100g|200g) ---gluten, vin--- 16.00 lei Zingara Chicken Escalop | Hüncheneskalop ZINGARA Pui cu susan (200g) Sesami Chicken | Hünchen mit Sesam ---ou, gluten, susan--- 15.00 lei Pui SHANGHAI (200g) Shanghai Chicken | SHANGHAI - Hünchen ---ou, gluten--- 15.00 lei Cordon Bleu (200g) ---ou, gluten, lapte--- 16.00 lei Şniţel din piept de pui (200g) ---ou, gluten--- 15.00 lei Chicken breast schnitzel | Schitzel aus Hünchenbrust Şniţel Palermo (piept de pui, caşcaval) (200g) ---ou, gluten, lapte--- 18.00 lei Palermo schnitzel (with cheddar cheese) | Palermoschitzel (Hünchenbrust, Käse) Șnițel Florentin (piept de pui, fulgi de porumb) (200g) ---ou, gluten--- 18,00 lei Rulou de pui a la Vulturul cu garnitură de piure (200g/200g) ---gluten, lapte--- 17.00 lei Vulturul chicken roll with mashed potatoes | Hünchenrolle a la Vulturul mit Kartoffelbrei Escalop Napoleon (150g|100g|200g) ---gluten, vin--- 17.00 lei (piept de pui,sos brun,clătite de cartofi) Escalop Napoleon (chicken breast, brown sauce, potatoes pancake) Eskalop Napoleon (Hünchenbrust, braune Soβe, Pfannkuchen aus Kartoffeln) Escalop de pui cu sos alb (150g|50g|200g) ---ou, lapte--- 18.00 lei Ciocănele sau aripioare picante (250g) ---ou, gluten--- 18.00 lei Clătite cu carne de pui și ciuperci (150g|50g|150g) ---ou, gluten--- 16.00 lei Pancakes with chickenmeat and mushrooms | Pfannkuchen mit Hünchenfleisch und Pilze Pârjoale din carne de pui cu garnitură de piure (150g|200g) ---ou, gluten--- 15.00 lei Hash-meat ball with chicken and mashed potatos | Hünchenfrikadellen mit Kartoffelbrei Valdostana de pui (150g/50g/30g/50g/90g) ---gluten, lapte--- 17.00 lei Rezervări [email protected] Tel. 021 351 41 49 sau 0722 33 51 16 4 www.restaurantvulturul.ro A U R T A S N E T R PREPARATE DIN CARNE DE VITĂ Veal Dishes | Rindgerichte File MIGNON (150g|50g|50g|200g) Fillet MIGNON | MIGNON Fillet ---gluten, vin, ou--- 34.00 lei Turnedo Rossini (150g|50g|50g|200g) ---gluten, vin, ou--- 34.00 lei Biftec Tartar (150g|150g) Biftec Tartar | Biftec mit Taratsoβe ---ou--- 38.00 lei Rasol de vită cu legume (220g|200g) Boiled beef & vegetables | Rindfleisch mit Gemüse 22.00 lei Şniţel vienez (150g) Wienese schnitzel | Wienerschitzel ---ou, gluten--- 28.00 lei Limbă Milaneză (110g|150g) ---ou, gluten--- 20.00 lei (limbă de vită pane cu garnitură
Recommended publications
  • Meniu Sunt Pregãtite La Comandã De Cãtre Bucãtarii Noştri
    SPECIALITATEA CASEI / HOUSE’S SPECIALTY Vrãbioarã de vitã frãgezita cu sos Amore (vrãbioara vitã, sos Amore) 59 Beef sparrow tender with Amore sauce SPECIALITATEA BUCǍTARULUI / THE CHEF'S SPECIALTY Trio de raţã (ficat raţã la tigaie, pulpã raţã la cuptor, piept de raţã la grãtar, sos fructe de pãdure) 99 Trio duck (duck liver at pan, leg of duck baked and grilled duck with berries sauce) SPECIALITATEA BUCǍTǍRESEI / THE WOMEN CHEF'S SPECIALTY Simfonie fructe de mare Amore (midii pane, creveţi în crustã, calamari la grãtar, inele calamari, caracatiţã, mix de salatã) 89 Amore Symphony with seafood (mussels, shrimp in the crust, grilled calamari, calamari rings, octopus, mixed salad) Toate produsele din meniu sunt pregãtite la comandã de cãtre bucãtarii noştri. De aceea ne cerem scuze pentru eventualele mici intârzieri. All items are prepared at orders by our chefs. That’s why we apologize for any possible minor delays. TARTAR Bifter tartar (muşchi de viţel, ou, condimente) Beef tartar (veal, egg, spices) 63 Tartar de somon cu icre de somon (somon proaspãt, condimente, castraveţi, ulei de mãsline) 63 Salmon tartar with Manciuria (fresh salmon, spices, cucumbers, olive oil) Tartar de ton (ton proaspãt, avocado, rosii, castravete, sos mascarpone) 63 Tuna Tartar (fresh tuna, avocado, tomatoes, cucumber, mascarpone sauce) STARTERE RECI / COLD STARTERS Burrata cu roşii, rucola, ulei de mãsline 33 Burrata with tomatoes, arugula, basil Carpacio ton (ton proaspãt, ghimbir, mix de salatã) 30 Carpacio tuna (fresh tuna, ginger, salad mix) Vitello tonnato
    [Show full text]
  • In MENIUL Bistro Artgrillveți Descoperi
    BUCĂTARIA NOASTRĂ iși propune sa îți ofere O EXPERIENȚĂ reușită prin produse gastronomice personalizate, atat din punctul de vedere al gustului cât si prin metoda de preparare a cărnii, METODA SOUS-VIDE ( gătitul cărnii proaspete la temperaturi precise in urma căruia isi păstreaza consistența inițiala, calitațile nutritive si mai ales aromele naturale ). Toate preparatele noastre din CARNE sunt gătite pe grătar, iar majoritatea sunt pregătite prin această tehnică foarte apreciată in lumea culinară. ( in meniu : #sv ) Insă, pentru O EXPERIENȚĂ CU ADEVARAT REUȘITĂ, iți propunem ca atunci când comanzi mâncarea sa alegi întâi VINUL ( începe cu lista de vinuri din meniu ) şi abia apoi felul de mâncare, şi nu invers. Orice somelier iți va spune că vinul e făcut să fie băut la masă în combinație cu mâncarea, iar o asociere reuşită se bazează, de obicei, pe realizarea unui echilibru între aceste două componente, în aşa fel încât nici unul dintre cele două să nu îl anuleze sau să îl domine pe celălalt. Mai mult chiar, mâncarea va fi scoasă în evidenţă de caracteristicile vinului. De aceea, recomandarea noastră este ca unui pahar din vinul casei sa ii alături unul dintre preparatele noastre, astfel: BUDUREASCA FUME vin alb 13,5% dintr-o varietate de struguri ( Chardonnay, Sauvignon, Pinot Gris si Feteasca ) - partenerul ideal pentru preparate precum: PUI, CURCAN, PĂSTRAV, SOMON,CREVEȚI BUDUREASCA CUVEE este un vin rosu 14%, corpolent cu taninuri puternice, baricat, cu aromă de stejar și fructe de pădure , fiind partenerul ideal pentru preparate
    [Show full text]
  • Kaiser Permanente
    KAISER What’s in Your Lunch? PERMANENTE Nutrition Information Portion Size Saturated Trans Fat Cholesterol Sodium Carbohydrates Protein Portion Size Saturated Trans Fat Cholesterol Sodium Carbohydrates Protein Portion Size Saturated Trans Fat Cholesterol Sodium Carbohydrates Protein Calories Fat (g) Calories Fat (g) Calories Fat (g) (oz) Fat (g) (g) (mg) (mg) (g) (g) (oz) Fat (g) (g) (mg) (mg) (g) (g) (oz) Fat (g) (g) (mg) (mg) (g) (g) Entrées Sandwiches Snacks Baked Cod 4.3 115 2.8 0.5 0.6 49 62 1 20 Bacon Cheeseburger 1 each 483 27.3 10.9 1.0 105 916 23 34 Apple 1 Piece 95 0.3 0.1 0.0 0 2 25 0 Baked Cod Bella Vista 3 oz 146 4.5 0.8 1.0 42 374 3 21 BLT Sandwich 1 each 591 45.5 14.4 0.0 64 1156 17 29 Apple with Caramel Dip 6 oz 195 4.3 3.3 0.0 4 62 39 1 Baked Cod Vera Cruz 8.7oz 322 15.8 4.0 1.1 72 591 14 29 Buffalo Chicken Sandwich 1 each 260 3.6 0.9 0.0 66 1900 24 31 Baby Carrots 2 oz 27 0.0 0.0 0.0 0 30 6 1 Baked Cod with Lemon 4.2 oz 145 4.5 0.8 1.0 42 81 4 21 Cheese Burger 1 each 513 27.6 11.3 1.4 120 750 26 38 Banana 1 Piece 105 0.4 0.1 0.0 0 1 27 1 Beef & Bean Chili 11.1 302 15.4 4.5 0.0 65 94 16 25 Cheeseburger Deluxe Platter 1 each 607 37.2 12.3 3.0 83 620 39 30 Chocolate Chip 1 each/3oz 370 17.0 9.0 0.0 25 280 53 4 Beef and Vegetable Stew 1 cup 773 26.2 8.3 1.8 181 1629 55 78 Chicken Salad 1/2 cup 250 20.0 4.0 -- 55 600 9 10 Chocolate Chip Walnut 1 each/2oz 260 13.0 6.0 0.0 15 170 33 3 Beef Burgundy 1/2 cup 174 8.2 2.4 0.9 44 532 6 18 Chicken Salad Sandwich 1 each 338 22.0 2.9 0.0 29 448 27 11 Cinnamon Roll 2.75" square 223
    [Show full text]
  • Pepper Pike Civic League Cookbook
    “Egg Sandwich”—a breakfast sandwich Author: Cathy Hwang Skill level: Easy Cuisine: American Course: Breakfast Growing up we would have a breakfast treat that our family called an “Egg Sandwich”. My Uncle George, who grew up in Latvia and lived in Buffalo NY, taught us how to make it. I’m not sure where he got the recipe but it’s delicious. When I make it I think of him and if he were still here I’m sure he would be happy I’m sharing it with you. The ingredients are simple: buttered bread, fried bologna, fried egg, American cheese, and pickles. You say pickles on a breakfast sandwich? Yes, trust me, it works :) You can easily scale this recipe up or down depending on how many mouths you’re feeding. Ingredients for 1 Breakfast Sandwich: 2 slices of bread 1 egg 1 slice of bologna 1 slice American Cheese ½ pickle (sliced) or pre-sliced pickles 2 pats of butter (for buttering bread) ½ tbsp or less vegetable oil (for frying egg) Instructions: 1. Heat a medium non-stick pan over medium heat. Shave off thin slices of butter and place in pan to melt (~2 pats for 2 pieces, you can adjust on how buttery you like your bread). Add 2 slices of bread coating one side with melted butter. Allow to toast ~30 seconds. Flip and toast briefly on the non-buttered side (30 seconds) then flip back over to buttered side down. Turn off heat (or on low) but keep bread on pan (this will help cheese melt later and keep sandwich warm:)) 2.
    [Show full text]
  • August 2020 | Tammuz-Elul 5780
    » ENJOY! Jewish Observer A publication of the Jewish Federation of Central New York of Central New York PERIODICALS POSTAGE PAID, SYRACUSE, NY & ADDITIONAL OFFICES SYRACUSE, ISRAEL & THE JEWISH WORLD | WWW.JEWISHFEDERATIONCNY.ORG AUGUST 2020 | TAMMUZ-ELUL 5780 JEWS and FOOD LOOK: DON’T MISS: INSIDE: LOCAL COOKBOOKS RABBIS JEWISH OLD AND NEW WHO COOK BAKERS ( 10 ) ( 11 ) ( 12 ) Jewish Observer August 2020 of Central New York Published by D’var Torah Jewish Federation of Central New York From the Editor 5655 Thompson Road DeWitt, NY 13214 The relationship between Speaking Holy-Eating Holy Jews and food is very intense. by Rabbi Irvin S. Beigel phone: 315-445-2040 x106 Even meeting God does not fax: 315- 445-1599 An entire TV channel is seem to deter us from a good jewishfederationcny.org meal, as we read in Exodus: dedicated to food. The gov- “They saw the God of Israel; ernment is charged with and there was under His feet assuring that food sold to the like of a paved work of us is safe and unadulter- sapphire stone….and they ated. Responsible parents are careful that their children do not subsist only on candy. Newspapers employ food critics President/CEO ......................................................................................................Michael Balanoff Barbara Davis beheld God, and did eat and Board Chair.............................................................................................................Neil Rosenbaum drink.” to review restaurants. The theme of this Jewish Observer is Editor ...............................................................................................................................Barbara Davis “Jews and Food.” It would seem that what we eat is a mat- If you Google “Jewish cookbook” you get 4,760,000 results. ter of significant concern to a lot of people, including a lot If you search on Amazon, you get over a thousand purchasing of Jews.
    [Show full text]
  • MENU ROOFPARK BLACK 2020 HARGA BARU.Cdr
    ROOFPARK PUNCAK ROOFPARK BOGOR 0822 6118 7722 0822 6118 7733 3rd Floor, Istana RAJA FO 3rd Floor, RAJA FO Jl. Raya Cimacan, Puncak, Cianjur Jl. Raya Pajajaran, No. 3, Kota Bogor www.roofpark.co.id Makanan Dan Minuman Kamu Tidak Sesuai Yang Diharapkan? S E P E RT I KURANG RASA ATAU TIDAK ENAK ? BISA DIGANTI BAHKAN TIDAK USAH BAYAR * *s&k berlaku “Kepuasan Anda Menjadi Prioritas Kami” Soft LLououROOFPnchARKnch E-MEMBERiinngg Minimum Order 500 RIBU LANGSUNG PUNYA E-MEMBER CUKUP SATU MEMBER BISA DISKON w w w. r o o f p a r k . c o . i d DIMANA AJA..!!! PARTNERSHIP THE GREEN PEAK PUNCAK PASS HOTEL & CONVENTION HOTEL BUKIT INDAH RESTAURANT & CONVENTION CENTER Cianjur Aquatic Resort CILOTO - PUNCAK MULIA CIANJUR DUTA CENDANA MOBILINDO INFO LEBIH LANJUT HUBUNGI : 0822 6118 7722 www.roofpark.co.id Hampers Natal NASI BESEKAN Ayam Goreng/Bakar Perkedel Kentang Bakwan Jagung Tempe Kecombrang Lalapan Aneka Sambal Pilihan (Terasi, Dadak, Ijo) Paket Besek Liwet Raja 235 000 Untuk 3 Porsi *belum termasuk tax & service Hampers Natal NASI BESEKAN Ayam Goreng/Bakar Perkedel Kentang Bakwan Jagung Tempe Kecombrang Lalapan Aneka Sambal Pilihan (Terasi, Dadak, Ijo) Paket Besek Tutug Oncom 235 000 Untuk 3 Porsi *belum termasuk tax & service Hampers Natal NASI BESEKAN Ayam Goreng/Bakar Perkedel Kentang Bakwan Jagung Sambal Teri Petai Lalapan Aneka Sambal Pilihan (Terasi, Dadak, Ijo) Paket Besek Nasi Ulam 235 000 Untuk 3 Porsi *belum termasuk tax & service MENU ANEKA KUAH SHABU-SHABU GARANG ASAM BAJAK LAUT KEJU TOMATO KALDU SAPI 26 24 30 24 26 KUAH PORSIAN GARANG
    [Show full text]
  • Facts About Romania
    FACTS ABOUT ROMANIA Romania Requirements for Visa and Entry Travel Documents American and Canadian citizens as well as citizens of Australia, New Zealand and most European countries do not need an entry visa to visit Romania, for stays up to 90 (ninety) days. However, a valid passport is required for all overseas/ non-EU visitors. Your passport has to be valid for the entire duration of your visit (it will not expire sooner than your intended date of departure). For stays longer than 90 days visitors need to contact a local passport office in Romania or a onsulate of Romania, to obtain a visa. Citizens of the countries of the European Union can enter Romania with a valid passport or with their National Identity Card. U.S. / Canadian/ Australian/ New Zealand and all European Driver licenses are valid for driving in Romania for 90 days from the date of entry into Romania. Citizens of any other country should check the visa regulations that apply to them with the nearest Romanian Consulate. More entry and visa information as well as a list of Romanian Consulates abroad are available at http://mae.ro/en/node/2040. There is no Entry or Departure Tax. List of countries whose nationals, bearer of a regular passport, are exempt from the requirement of a Romanian visa. List of countries whose nationals, bearer of diplomatic, service, official passport and seamen's books, are exempt from the requirement of a Romanian visa. List of countries whose nationals, holders of regular passport, need a visa to enter Romania. More information: http://romania.usembassy.gov/acs/romanian_visa.html Health No immunizations or unusual health precautions are necessary or required.
    [Show full text]
  • Esa Standard Document
    M E L i S S A Technical Note Memorandum of Understanding 19071/05/NL/CP MELISSA FOOD CHARACTERIZATION: PHASE 1 TECHNICAL NOTE: 98.6.0 PRELIMINARY TRADE-OFF OF MENU ELABORATION: TEST PLAN AND PROCEDURES, TEST PERFORMANCES AND TEST RESULTS EVALUATION Foreword : this document will syntetized 3 Technical Notes (TN 98.6.1, TN 98.6.2, TN 98.6.3) in only one document. prepared by/préparé par Serge Pieters (IPL) reference/réference Contract number 22070/08/NL/JC issue/édition 1 revision/révision 0 date of issue/date d’édition 30/09/2010 status/état Final Document type/type de Technical Note document Distribution/distribution CONFIDENTIAL DOCUMENT MELiSSA Technical Note APPROVAL Title Preliminary trade-off of menu: Test plan and Issue 1 Revision 0 titre procedures, test performances and test results issue revision evaluation author Serge Pieters (IPL) date 23/05/2010 auteur date Reviewed Katrien Molders (UGent) date 27/09/2010 by Dominique Van Der Straeten (UGent) date 01/10/2010 (UGent) approved by (UGent) approuvé by CHANGE LOG reason for change /raison du issue/issue revision/revisio date/date changement n CHANGE RECORD Issue:1 Revision:0 reason for change/raison du changement page(s)/page(s) paragraph(s)/paragraph( s) MELiSSA Technical Note T A B L E O F C ONTENTS 1 Introduction ...................................................................................................................... 1 1.1 Preliminary trade-off of Menu elaboration .......................................................... 1 1.1.1 6100 Menu elaboration strategy plan
    [Show full text]
  • Wedding Flyer 2016 Alt2
    PACKAGE GOLF ESTATE BOGOR RAYA BOGOR 16710 WEST JAVA, INDONESIA T +62 (251) 8271 555 | F +62 (251) 8271 660 Email: [email protected] | novotelbogor.com novotelbogor novotelbogor novotelbogor Lily Tulip Rose Terms & Condition WEDDING at novotel IDR. 229,000 ++/ guest Privileges: minimum for 500 guest Usage of ballroom for 4 (four) hours Usage of meeting room for 2 (two) hours wedding ceremonial for 30 guest Buffet Menu: - 2 Soups - 2 Stall appetizer - 3 Salads Main Course: - Steam rice - 1 Fried rice - 1 Noodle or potato - 1 Meat - 1 Chicken - 1 Fish or seafood - 1 Vegetables Dessert: - Seasonal fresh fruit - 1 Pudding - 3 Dessert selection Additional: - 1 Stall (live cooking) 200 portion - 2 Whole roasted lamb Benefit: - Complimentary soft drink - Free flow of ice water - Complimentary 1 (one) bottle of Sparkling Juice - Complimentary 1 (one) Suite room for 1 (one) night including breakfast - Complimentary 3 (three) Superior room for 1 (one) night including breakfast - Complimentary Romantic Candle Light Dinner at Capriccio for bride & groom - ComplimentaryWe massage offering 1a (one) range hour of all-inclusive for the bride wedding packages - Wedding entertainment (solodesigned keyboard to suitwith oneevery singer) need. - Pre Wedding photo session at the hotel - Complimentary foodWith testing our for ballroom maximum that 8 (eight) can accommodate guest - Complimentary 2 (two) reception books with marker - Complimentary standard or regularup tobuffet 1000 decoration guests - Complimentary standardand beautiful or regular landscape
    [Show full text]
  • Meniu Terasa Doamnei Tradus
    G U S TA R E R E C E / C O L D S N A C K S Platou branzeturi / Plateau with mixed cheese branza de burduf 50 gr, gorgonzola (branza cu mucegai) 50 gr, svaiter 50 gr, cascaval afumat 50 gr, camembert 50 gr, telemea de oaie 50 gr, nuci 30 gr 50 gr truckle cheese, 50 gr gorgonzola (blue cheese), 50 gr swiss cheese, 50 gr smoked cheese, 50 gr camembert, 50 gr feta cheese, walnuts 30 gr Gustare Taraneasca (1 persoana) / Rustic plateau (1 person) slanina afumata 30 gr, zacusca 50 gr, fasole batuta 50 gr, salata vinete 50 gr, telemea oaie 50 gr, masline 30 gr, rosie, castraveti, ceapa, sorici 50 gr, jumari 50 gr 30 gr smoked bacon, 50 gr zacusca, 50 gr beans salad, 50 gr eggplant salad, 50 gr sheep cheese, 30 gr olive, tomato, cucumber, onion, 50 gr pork rind, 50 gr pork scrap Gustare Boiereasca (1 persoana) / Lordly snack (1 person) telemea oaie 50 gr, babic 50 gr, cascaval 50 gr, rosie, castraveti, ceapa, salam vanatoresc 30 gr, pastrama vanat 30 gr 50 gr sheep cheese, 50 gr babic, 50 gr cheese, tomato, cucumber, onion, 30 gr hunter's salami, 30 gr smoked venison “Mizilic “ Traditional (4 persoane)/Traditional “Mizilic”(4 persons) pastrama de rata 100 gr, salam de vanat 100 gr, icre de crap 100 gr, sorici 100 gr, zacusca 100 gr, branza de burduf 100 gr, salata de vinete 100 gr, fasole batuta 100 gr, masline 100 gr, jumari 100 gr, cruditati 400 gr 100 gr duck pastrami, 100 gr venison salami, 100 gr carp spawn, 100 gr pork rind, 100 gr zacusca, 100 gr truckle cheese, 100 gr eggplant salad, 100 gr beans salad, 100 gr olive, 100 gr pork scraps,
    [Show full text]
  • The Gamut Archives Publications
    Cleveland State University EngagedScholarship@CSU The Gamut Archives Publications Winter 1991 The Gamut: A Journal of Ideas and Information, No. 34, Winter 1991 Cleveland State University Follow this and additional works at: https://engagedscholarship.csuohio.edu/gamut_archives Part of the Arts and Humanities Commons, and the Medicine and Health Sciences Commons How does access to this work benefit ou?y Let us know! Recommended Citation Cleveland State University, "The Gamut: A Journal of Ideas and Information, No. 34, Winter 1991" (1991). The Gamut Archives. 32. https://engagedscholarship.csuohio.edu/gamut_archives/32 This Book is brought to you for free and open access by the Publications at EngagedScholarship@CSU. It has been accepted for inclusion in The Gamut Archives by an authorized administrator of EngagedScholarship@CSU. For more information, please contact [email protected]. Dear Gamut Reader, We missed it. You missed it. So we're bringing it back. This holiday season marks the return of the highly popular 2-for-l subscription offer and chance to give the gift of Gamut to your friends - at a great price! Renew now (or begin one new sub­ scription) and get one additional subscription to give as a gift. If you have more than one person on your gift list, don't worry. In addition to your one free gift, additional subscriptions are half-price. So now is the time to renew, even if your subscription has some time to go; think of the money you will save and of the reading pleasure you can give to your friends, relatives and acquaintances.
    [Show full text]
  • The Ivansk “Virtual Cemetery” by Arthur E
    THE IVANSK PROJECT e-NEWSLETTER Issue Number 4 May-June 2004 CONTENTS ? The Ivansk “Virtual Cemetery” by Arthur E. Zimmerman A proposal to create a “virtual cemetery” to document those who are buried in the Ivansk cemetery. ? My Early Life: A Memoir by Max Carl Blumenfeld Max Blumenfeld recalls his boyhood in Ivansk during the early part of the 20th century. ? The Ivansk Tish: Schmaltz by Norton S. Taichman A bit of schmaltzi nostalgia for Ivansk cuisine. ? Grzegorz (Greg) Gregorczyk: A New Member of The Project’s Action Committee. Introducing “Our Man” in Warsaw. ? The Memory by Grzegorz Gregorczyk Greg explains why he became interested in Polish-Jewish history. The Ivansk “Virtual Cemetery” by Arthur E. Zimmerman (Toronto, Canada) When the Ivansk Project was being set up over a year ago, the Ivansk Action Committee decided upon various research projects and priorities to try to somehow bring alive the town of our ancestors. We determined to collect oral histories from the original Ivanskers, those who lived there and remembered what Jewish life was like in the shtetl; to try to find the rumoured Kesten-Brauner map of pre-WW II Ivansk; to look into trying to find a way to restore the cemetery; and to gather up the names of the Holocaust victims to eventually put together a Yiskor Book for the vanished Jewish town. This last objective would be done in part with information retrieved from the archives of Yad Vashem in Jerusalem and in part from the memories of relatives. We have collected quite a few rich oral histories from people who were born and brought up in Ivansk.
    [Show full text]