Rapport D'activités 2017 MPAE
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
TDR Annexe7 Rapport Analyse 322 Communes OATF
ETAT DES LIEUX DES 319 COMMUNES POUR LE FINANCEMENT ADDITIONNEL DU PROJET CASEF Février 2019 TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES .................................................................................................................... i LISTE DES ACRONYMES ................................................................................................................ iii Liste des tableaux ......................................................................................................................... v Listes des Cartes ........................................................................................................................... v Liste des figures ............................................................................................................................vi Liste des photos ...........................................................................................................................vi I INTRODUCTION ....................................................................................................................... 1 II METHODOLOGIES .................................................................................................................... 2 II.1 CHOIX DES 322 COMMUNES OBJETS D’ENQUETE ............................................................... 2 II.2 CHOIX DES CRITERES DE SELECTION DES COMMUNES ........................................................ 5 II.3 METHODOLOGIE DE COLLECTE DE DONNEES ET ACTIVITES ................................................. 6 -
Ambositra Est La Suivante
UNIVERSITE D’ANTANANARIVO École Supérieure Polytechnique d’Antananarivo UFR Sciences Economiques et de Gestion de Bordeaux IV MEMOIRE DE DIPLOME D’ÉTUDES SUPÉRIEURES SPÉCIALISÉES OPTION : « ÉTUDES D’IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX » En co-diplômation entre L’Université d’Antananarivo et l’Université Montesquieu-Bordeaux IV Intitulé : EETTUUDDEE DD’’’IIIMMPPAACCTTSS EENNVVIIIRROONNNNEEMMEENNTTAAUUXX EETT SSOOCCIIIAAUUXX DDUU PPRROOJJEETT «VVIIITTRRIIINNEE DDEE LL’’’EENNTTRREETTIIIEENN RROOUUTTIIIEERR NN°° 0022 »» SSUURR LL’’’AAXXEE :: AAmmbboossiiittrraa –– IIImmaaddyy IIImmeerriiinnaa –– MMaahhaazzooaarriiivvoo -- FFaannddrriiiaannaa Présenté le 09 octobre 2012 par Monsieur: RANDRIAMANANJO Dina Lalaina D E S S - E I E 2011 – 2012 D E S S EIE 2011 - 2012 École Supérieure Polytechnique d’Antananarivo UFR Sciences Economiques et de Gestion de Bordeaux IV MEMOIRE DE DIPLOME D’ÉTUDES SUPÉRIEURES SPÉCIALISÉES OPTION : « ÉTUDES D’IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX » En co-diplômation entre L’Université d’Antananarivo et l’Université Montesquieu-Bordeaux IV Intitulé : EETTUUDDEE DD’’’IIIMMPPAACCTTSS EENNVVIIIRROONNNNEEMMEENNTTAAUUXX EETT SSOOCCIIIAAUUXX DDUU PPRROOJJEETT «VVIIITTRRIIINNEE DDEE LL’’’EENNTTRREETTIIIEENN RROOUUTTIIIEERR NN°° 0022 »» SSUURR LL’’’AAXXEE :: AAmmbboossiiittrraa –– IIImmaaddyy IIImmeerriiinnaa –– MMaahhaazzooaarriiivvoo -- FFaannddrriiiaannaa Présenté le 09 octobre 2012 par Monsieur : RANDRIAMANANJO Dina Lalaina Devant le jury composé de : Président : - Monsieur ANDRIANARY Philippe Antoine Professeur Titulaire Examinateurs : - Mme Sylvie -
Sustainable Landscapes in Eastern Madagascar Environmental And
Sustainable Landscapes in Eastern Madagascar Environmental and Social Management Plan Translation of the original French version 19 May 2016 (Updated 23 August 2016) 1 Table of Contents Acronyms ............................................................................................................................................... 7 Glossary ................................................................................................................................................. 9 Executive Summary ............................................................................................................................ 10 1 Introduction ................................................................................................................................. 17 1.1 Background and Project Objectives ...................................................................................... 17 1.2 Objectives of the ESMP ........................................................................................................ 17 1.3 Link between the ESMP and the Environmental and Social Management Tools for the COFAV and CAZ Protected Areas ........................................................................................................ 18 2 Project Overview ......................................................................................................................... 20 2.1 Description of Components, Activities, and Relevant Sectors .............................................. 20 2.2 Targets and Characteristics -
Les Parcours Migratoires Des Betsileo Du Fisakana Et D'ambositra Au
Les parcours migratoires des Betsileo du Fisakana et d’Ambositra au XXème siècle. Dr. Roland Rakotovao Historien Laboratoire HIPADE Mention Histoire, Université d’Antananarivo INTRODUCTION -Une étude sur les migrations internes et rurales -Les migrants sont des paysans venant des Hautes Terres centrales de Madagascar, notamment des Betsileo du Fisakana et d’Ambositra. -Le début de la migration et la formation en tant que groupe migrant ont eu lieu pendant la première moitié du XXème siècle -Cette migration se spécifie et se comprend à travers l’identité culturelle du groupe -Les sources sont constituées des archives coloniales et privées ainsi que des enquêtes orales. -L’exposé consiste à décrire et à analyser la trajectoire et le comportement migratoire de ces Betsileo du Fisakana et d’Ambositra I- DES CONFLITS DE REPRÉSENTATION SUR L’IDENTITÉ DE BETSILEO -L’identité de Betsileo est utilisée pour désigner les groupes migrants venant du Fisakana et d’Ambositra même si elle présente une certaine ambiguïté pour l’ensemble des Betsileo du pays betsileo. -Le contexte colonial a créé une nouvelle identité Betsileo du Sud pour ceux de Fianarantsoa et Betsileo du Nord pour ceux d’Ambositra. Cette division n’a fait qu’engendrer un conflit de représentation entre les Betsileo car ceux du Sud se considèrent comme les vrais betsileo contrairement à ceux du Nord qui se démarquent aussi de ceux du Sud tout en gardant l’identité Betsileo. -Les Betsileo du Fisakana et d’Ambositra ne représentent même pas les 1% de la population du pays betsileo (superficie et effectif de la population) toutefois, ils représentent l’identité Betsileo avec leur dispersion dans tout Madagascar à travers les mouvements migratoires. -
Madagascar Household Outcome Monitoring Survey Comparisons 1 After the Political Crisis in 2009, in Response to the U.S
MADAGASCAR HOUSEHOLD OUTCOME MONITORING SURVEY 2007–2010 COMPARISONS This publication was produced for the United States Agency for International Development. It was prepared by Orlando Hernandez under the USAID Hygiene Improvement Project by the Academy for Educational Development. The USAID Hygiene Improvement Project (HIP) is a six-year (2004-2010) project funded by the USAID Bureau for Global Health, Office of Health, Infectious Diseases and Nutrition, led by the Academy for Educational Development (contract # GHS-I-00-04-00024-00) in partnership with ARD Inc., the IRC International Water and Sanitation Centre, and the Manoff Group. HIP aims to reduce diarrheal disease prevalence through the promotion of key hygiene improvement practices, such as hand washing with soap, safe disposal of feces, and safe storage and treatment of drinking water at the household level. April 2011 Contact Information: USAID Hygiene Improvement Project Academy for Educational Development 1825 Connecticut Avenue, NW Washington, DC 20009-5721 Tel. 202-884-8000; Fax: 202-884-8454 [email protected] - www.hip.watsan.net Submitted to: Merri Weinger Office of Health, Infectious Diseases and Nutrition Bureau for Global Health U.S. Agency for International Development Washington, DC 20523 Acknowledgements Special thanks to Orlando Hernandez, Clement Randriantelomanana, Dr. Odile Randriamanajara, PENSER, the enumerator teams, and community members who participated in this survey. CONTENTS INTRODUCTION ........................................................................................................................................... -
Weekly Epidemiological Record Relevé Épidémiologique Hebdomadaire
Wkly Epidem. Rec. ■ Relevé epidem. hebd.. 1985, <0,133-140 No. 18 WORLD HEALTH ORGANIZATION ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ GENEVA GENÈVE WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE Telegraphic Address • EPIDNATIONS GENEVA Telex 27821 Adresse télégraphique: EP1DNAT10NS GENÈVE Télex 27821 Automatic Teles Reply Service Service aiunsnanque de réponse pnr Idles Teles 28150 Geneva with ZCZC and ENGL for a reply in English Ttiex 28150 Genève suivi de ZCZC et FRAN pour une fépome a i fiançais 3 MAY 1985 60th YEAR -6 0 e ANNÉE 3 MAI 1985 EXPANDED PROGRAMME ON IMMUNIZATION PROGRAMME ÉLARGI DE VACCINATION Field evaluation of vaccine efficacy Evaluation sur le terrain de l’efficacité des vaccins The aBility of a vaccine to prevent disease effectively depends on Pour qu’un vaccin puisse prévenir efficacement une maladie, il faut its potency and proper administration to an individual capaBle of qu’il soit actif et administré de manière appropriée à un sujet capaBle de responding. The success of immunization performed under field réagir. Le succès d’une vaccination pratiquée dans les conditions du ter conditions may Be assessed by measuring protection against rain peut être évalué par des méthodes épidémiologiques mesurant la clinical disease by epidemiological means. This epidemiological protection contre la maladie clinique. Cette approche épidémiologique a approach has the merit of not requiring laBoratory support. It can le mérite de ne pas exiger le soutien d’un laBoratoire. Elle peut être très be very useful, particularly when douBt is cast on the effectiveness précieuse, en particulier lorsque s’élève un doute sur l’efficacité du pro of the immunization programme Because of the occurrence of gramme de vaccination du fait de l’apparition de la maladie chez des disease in immunized individuals. -
Infected Areas As on 30 May 1984 — Zones Infectées Au 30 Mai 1984
Wkly Epukm. Rye No. 22 - I June 1984 - 171 - Relevé épidém hebd. N»22 - 1er juin 1984 Infected Areas as on 30 May 1984 — Zones infectées au 30 mai 1984 For criteria used in compiling this list, see No 12, page 92 - Les enteres appliques pour la compilation de cette liste sont publies dans le N° 12, page 92 X Newly reported areas « Nouvelles zones signalées. PLAGUE - PESTE P ro v in c e N o rd M aharashtra State THAILAND - THAÏLANDE Africa — Afrique Bènoué Département Akola Distna Bangkok M etropolis Garoua Arrondissement Aurangabad Distna Bang Khen Distna MADAGASCAR Province Ouest Ratnagtn Distna Bang Khun Thian Distna Antananarivo Province Haut-Nkam Département Sangh Distna Bangkok Not Distna Antananarivo- Ville Rafang Arrondissement Thana District Dusil Distna 3e Arrondissement EQUATORIAL GUINEA Wharda Distna Mm Bun Distna Anvommamo S. Prèf GUINÉE EQUATORIALE Tam il Nadu State Phra Khanong Distna Manalalondo District Chingleput Distna Rat Burana Distna Avaradrano S. Prèf. Fernando Poo Province Madras Corporation Yan Nawa Distna Masindray District GHANA Madurai Distnct Chanthaburi Province Ranmhitra S. Prèf X Ashanu Region North Arcot Distna Pong Nam Ron Distna Antananarivo 1 Brong-Abafo Region Pudukkotuu Distnct X Tha Mai Distna Antananarivo 111 Central Région Salem Distna C h ia n g M a t P ro vin ce Antananarivo Faha U Eastern Region South Arcot Distna Mae Taeng Distna Soavmandriana S. Prèf Greater Accra (exd PA) Region Thanjavur Distna Saraphi Distnct Ampefy District Volta Region Tirucbirapalli Distna Chumphon Province Ankara nana District Western Region U u a r P ra d esh S ta te Chumphon Distna Antaneube District IVORY COAST - CÔTE D’IVOIRE Agra Distria Kamphaeng Phet Province Mahavelona District Aligarh Distna Khlong Khlung Distna Soavinandnana District Departement de l 'Ouest Man S Prefecture Allahabad Distna Kanchanabun Province Tsiroanomandidy S. -
Infected Areas As on 3 May 1984 — Zones Infectées Au 3 Mai 1984 Foremens Used in Compiling This List, See No
Wkiy Epitkm. Rec, No, IS - 4 May 1984 - 139 - Relevé épu/ém hebd. : N° 18-4 Dos» 1984 INFLUENZA SURVEILLANCE SURVEILLANCE DE LA GRIPPE Yugoslavia (19 April 1984). —1 During an outbreak of Y o u g o sla v ie (19 avril 1984). —1 Au cours d’une flambée de grippe B influenza B in Croatia, about 75 000 cases were recorded from the en Croatie, près de 75 000 cas ontété signalés du début du mois de février beginning o f February up to the second week of April. à la seconde semaine d'avril. ‘ See No. 12, 1984. p, 91 1 Voir N° 12, 1984, p. 91. Infected Areas as on 3 May 1984 — Zones infectées au 3 mai 1984 Foremens used in compiling this list, see No. 12, page 92 - Les critères appliqués pour la compilation de cette liste sont publiés dans le N° 12, page 92. X Newly reported areas - Nouvelles zones PLAGUE - PESTE CAMEROON Delhi Territory Sulawesi Tenggara Province Africa — Afrique CAMEROUN Haryana State Butou Regency Province Littoral Robtak Distnct Kolaka Regency MADAGASCAR Mungo Département Karnataka (Mysore) State Muna Regency Antananarivo Province Ekom-Nkam Arrondissement Bangalore Distnct Sumatera Selatan Province Antananarivo^ Vtüe Melong Arrondissement Bellary Distnct Ogan Komenng Uir Regency 3e Arrondissement Province Nord Bidar Distnct ArivommamoS Préf Bénoue Département Chikmagalur Distnct PHILIPPINES Manalalondo District Garoua Arrondissement Churadurga Distnct A it lan Province Avaradrano S Préf. Province Ouest Kolar District Cebu Province Masindray District Haut-Nkam Département Maadya Distnct Coiabato Province Ramvohiira S. Préf Balang -
Region Amoron I Mania
1 REGION AMORON I MANIA La Région Amoron i Mania en bref fiche synoptique version 2018 11 Décembre 2017 15 Janvier 2018 24 Octobre 2017 Ambositra, Janvier 2018 La Région Amoron’ i Mania en bref… - Fiche synoptique Janvier 2018 2 Sommaire 1. INTRODUCTION : « Le mot du Chef de Région ».------------------------------------------------------------------------------- 3 2. PRESENTATION PHYSIQUE, GLOBALE ET HISTORIQUE DE LA REGION AMORON I MANIA------- 4 3. VUE SYNOPTIQUE DE LA REGION SUIVANT LES 4 AXES DU SRAT AMORON I MANIA --------------- 5 3.1. AXE 1 : AMELIORATION DE LA GOUVERNANCE------------------------------------------------------------------- 5 3.1.1-NOMBRE DE COMMUNES - POPULATION - SUPERFICIES – DENSITES--------------------------------------- 5 3.1.2-ORGANISMES PUBLICS DE COOPERATION INTER-COMMUNALE – OPCI------------------------------------ 6 3.1.3-REGROUPEMENT ET FORMATION DES 61 MAIRES ET 61 STC--------------------------------------------------- 6 3.1.4-SECURITE PUBLIQUE : LE DINAM-PARITRA AMORON’I MANIA----------------------------------------------- 6 3.1.5. POLICE NATIONALE & GENDARMERIE NATIONALE-------------------------------------------------------------- 7 3.2. AXE 2 : DEVELOPPEMENT DES INFRASTRUCTURES STRUCTURANTES---------------------------------- 7 3.2.1-RESEAU ROUTIER-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7 3.2.2. SCHEMA REGIONAL D’AMENAGEMENT DU TERRITOIRE (SRAT)-------------------------------------------- 8 3.2.3. SITUATION ENERGETIQUE------------------------------------------------------------------------------------------------- -
Amelioration Du Systeme D'information Au Sein De L
UNIVERSITE DE TOAMASINA FACULTE DES SCIENCES ECONOMIQUES ET DE GESTION DEPARTEMENT GESTION Mémoire de maîtrise es sciences de gestion AMELIORATION DU SYSTEME D’INFORMATION AU SEIN DE L’URCECAM AMORON’I MANIA Présenté et soutenu par : RAKOTONDRASOA Heriniaina Option : Informatique et organisation Promotion : 2004 – 2005 Sous la direction de : Monsieur : ANDRIAMARO RAOELISON Henri Madame : HERINOMENJANAHARY Victoire Patricia Enseignant chercheur Responsable Administratif et Financier UNIVERSITE DE TOAMASINA URCECAM AMORON’I MANIA ENCADREUR ENSEIGNANT ANCADREUR PROFESSIONNEL Novembre 2006 02 Février 2007 SOMMAIRE REMERCIEMENTS ................................................................................................ 3 LISTE DES SIGLES ET ABREVIATIONS .............................................................. 4 INTRODUCTION .................................................................................................... 6 PREMIERE PARTIE PRESENTATION GENERALE DE L’URCECAM ET DE LA REGION AMORON’I MANIA. ................................................................................. 7 I PRESENTATION GENERALE DE L’URCECAM AMORON’I MANIA .................. 7 I.1 ASPECT GENERAL. ................................................................................ 7 I.2 RESSOURCES ET ACTIVITES DE L’URCECAM. ................................ 12 I.3 MODE D’ADHESION, CRITERES D’OCTROI DE CREDIT ET PRISE DE DECISION D’OCTROI DE CREDIT .................................................................. 22 I.4 LE RECOUVREMENT .......................................................................... -
Etangs De Stockage D'alevins
La Voix des n° 50 RiziPisciculteurs Le journal de la pisciculture à Madagascar Edition trimestrielle Avril 2021 DU NOUVEAU CHEZ LES PISCICULTEURS ! Les fonctions innovantes de l’étang barrage (P. 6) Etangs de stockage d’alevins (P. 5) Vakinankaratra Racines de fopoho et de fougère comme support de ponte (P. 4-5) La Voix des Rizipisciculteurs n° 50 ÉDITORIAL NOUVELLE Amoron’i Mania Chères lectrices, chers lecteurs, Reboiser pour faire face L’équipe de la rédaction du journal « La Voix des au changement climatique Rizipisciculteurs » est ravie de vous présenter ce nouveau numéro. L’équipe de l’APDRA Amoron’i Mania a participé aux reboisements organisés par différentes entités travaillant dans lan. régioElle considère Nous tenons régulièrement à vous informer le reboisement comme une solution aux effets du changementmatique. cli des pratiques piscicoles découvertes en milieu paysan. Cette édition est ainsi consacrée à ces Le premier reboisement a été organisé par la DRAEP (Direction innovations. Régionale de l’Agriculture, de l’Elevage et de la Pêche), dans la commune Tsarasaotra, district d’Ambositra. Différentes espèces telles A Madagascar, l’APDRA travaille sur deux que l’Acacia mangium, l’Eucalyptus citriodora et l’Eucalyptus robusta ont référentiels techniques piscicoles différents : été plantées. Tous les acteurs de développement rural de la région y • Elevage de carpes en rizières, à travers la ont participé. Le deuxième, organisé par la préfecture d’Ambositra, a eu rizipisciculture ; lieu au Rovan’Ambositra, commune Ambositra II, district d’Ambositra. • Elevage de poissons de différentes espèces Des jeunes plants de filao et de fanaingo ont été plantés à ce moment. -
Departement De Sociologie
UNIVERSITE D’ANTANANARIVO FACULTE DE DROIT, D’ECONOMIE, DE GESTION ET DE SOCIOLOGIE DEPARTEMENT DE SOCIOLOGIE : Présenté par: RALOVAFENOSOA Jeremia Membres du jury Président :M eur RAMANDIMBIARISON Jean Claude ,Professeur Juge : M eur ETIENNE Stephano Raherimalala, Maitre de conférence Rapporteur : M me RAMANDIMBIARISON Noëline, Professeur Date de soutenance : 21 Juin 2012 Année scolaire : 2010-2011 SOMMAIRE Remerciement Introduction PARTIE I : CADRE THEORIQUE ET GEOGRAPHIQUE DE L’ETUDE Chapitre 1 : Bref aperçu historique de la commune Chapitre 2 : Caractéristiques de la commune Chapitre 3 : Cadre physique Chapitre 4 : Les ressources humaines Chapitre 5 : Activités économiques Chapitre 6 : Cadre théorique de l’étude PARTIE II : POLITIQUE DE DEVELOPPEMENT RURAL ET ACTIVITES SOCIO- ECONOMIQUES DE LA COMMUNE Chapitre 1 : Définitions Chapitre 2 : Les apports des projets sur la riziculture Chapitre 3 : Le cadre des actions de développement et le MAP Chapitre 4 : Analyse des problèmes de la commune PARTIE III : DYNAMIQUE SOCIALE ET PERSPECTIVE D’AVENIR Chapitre 1 : Analyse des interactions entre les diverses logiques, leur évolution dans le processus du développement Chapitre 2 : La mobilité sociale et mouvement de la population Chapitre 3 : Recommandation et proposition de solutions Conclusion Bibliographie Table des matières Liste des tableaux Liste des abréviations Annexes REMERCIEMENT Avant toute chose, nous remercions Dieu tout puissant : Il nous a donné le temps et la santé lors de la réalisation de notre mémoire. eur Nous remercions M RAMANDIMBIARISON Jean Claude président de jury et eur M ETIENNE Stephano Raherimalala, Maître de conférence me Nous remercions aussi M RAMANDIMBIARISON Noëline notre encadreur. J’adresse aussi mes vifs remerciements à toutes les personnes qui ont contribué à la réalisation de ce mémoire.