Sgs Qualifor Forest Management Certification

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sgs Qualifor Forest Management Certification SGS QUALIFOR Doc. Number: AD 36-A-12 (Associated Documents) Doc. Version date: 21 Sept. 2010 Page: 1 of 67 Approved by: Gerrit Marais FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT / ZERTIFIZIERUNGSBERICHT WALDBEWIRTSCHAFTUNG SECTION A: PUBLIC SUMMARY / TEIL A: ÖFFENTLICHE ZUSAMMENFASSUNG Project Nr / Projekt-Nr.: 8196-CH Client / Kunde : Verband Luzerner Waldeigentümer VLW Web Page: www.luzernerwald.ch Schellenrain 5 Address / Adresse : CH-6210 Sursee Country / Land : Switzerland Certificate Type: Group Forest Management / Certificate Nr. / SGS-FM/COC-001633 Waldbewirtschaftung Zertifikats-Nr. Gruppenzertifizierung Date of Issue / 06 Feb 2009 Date of expiry: 05 Feb 2014 Ausstellungsdatum Evaluation Standard / SGS FOREST MANAGEMENT STANDARD FOR SWITZERLAND 2010 (V2-0) Evaluationsstandard SGS STANDARD FÜR DIE WALDBEWIRTSCHAFTUNG IN DER SCHWEIZ 2010 (V2-0) Forest Zone / Temperate / gemässigte Zone Waldzone : Total Certified Area / NEW: Zertifizierte Waldfläche: 21,429 ha Scope / Forests certification of members of the certification group Verband Luzerner Waldeigentümer Zertifizierungsbereich: VLW (association of Lucerne forest owners) to produce conifer- and broadleaf-timber, fire wood, Christmas trees, conifer branches. Waldbewirtschaftung der Teilnehmer der Gruppenzertifizierung „Verband Luzerner Waldeigentümer“ zur Gewinnung von Nadel- und Laubholz, Brennholz (sowie Weihnachtsbäumen und Deckästen). Location of the FMUs Canton Lucerne / Switzerland included in the scope / Lage der FMUs Kanton Luzern / Schweiz innerhalb des Zertifizierungsbereichs Company Contact Werner Hüsler, Koordinator Zertifizierung Luzernerwald Person / Kontaktperson : Address / Adresse : Schellenrain 5 SGS South Africa (Qualifor Programme) 58 Melville Road, BooysensBooysens--PO PO Box 82582, Southdale 21852185-- South Africa Systems and Services Certification Division Contact Programme Director at t. +27 11 681-2500- [email protected] www.agriculture-food.sgs.com/en/Forestry / AD 36-A-12 Page 2 of 67 CH-6210 Sursee Tel: +41 (0)41 925 80 44 Fax +41 (0)41 921 73 37 Email: [email protected] Evaluation dates / Datum des Audits : Main Evaluation/ Zertifizierungsaudit 22/10/2008, 24/10/2008 Surveillance 1 / 16./18./20.11.2009 Überwachung 1 Surveillance 2 / 26./27./30.08.2010 Überwachung 2 Surveillance 3 / 22 - 25 November 2011 Überwachung 3 Surveillance 4 / Überwachung 4 Date the current version of the report 4 January 2012 was finalised / Datum des Abschlusses vorliegenden Berichts Copyright: © 2011 SGS South Africa (Pty) Ltd All rights reserved AD 36-A-12 Page 3 of 67 TABLE OF CONTENTS 1. SCOPE OF CERTIFICATE .................................................................................................................... 5 2. COMPANY BACKGROUND / Hintergrund der Organisation .............................................................. 9 2.1 Ownership / Eigentum ................................................................................................................................. 9 2.2 Company Key Objectives / Leitziele der Organisation .................................................................................. 9 2.3 Company History / Geschichte der Organisation.........................................................................................10 2.4 Organisational Structure / Organisationsstruktur ........................................................................................10 2.5 Ownership and Use Rights / Eigentums- und Nutzungsrechte .....................................................................11 2.6 Other Land Uses / Andere Landnutzungen..................................................................................................12 2.7 Non-certified Forests / Nicht zertifizierte Wälder .........................................................................................12 3. Group Management / Gruppenmanagement .................................................................................... 13 3.1 Group Management System / Gruppenmanagement-System......................................................................13 3.2 Membership of the Group / Mitgliedschaft ...................................................................................................14 3.3 Monitoring of Group Members / Monitoring der Mitglieder ...........................................................................15 4. FOREST MANAGEMENT SYSTEM / Waldbewirtschaftungssystem ................................................ 15 4.1 Bio-physical setting / Bio-physikalische Gegebenheiten ..............................................................................15 4.2 History of use / Nutzungsgeschichte ...........................................................................................................17 4.3 Planning process / Planungsprozess ..........................................................................................................17 4.4 Harvest and regeneration ...........................................................................................................................19 4.5 Monitoring processes / Überwachungsprozesse ..........................................................................................20 5. SOCIOECONOMIC AND ENVIRONMENTAL CONTEXT / Sozioökonomisches und ökologisches Umfeld ........................................................................................................................................................... 21 5.1 Social aspects / Soziale Aspekte ................................................................................................................21 5.2 Environmental aspects / Umweltaspekte.....................................................................................................22 5.3 Administration, Legislation and Guidelines / Rechtliche Rahmenbedingungen.............................................23 6. CHANGES IN MANAGEMENT, HARVESTING, SILVICULTURE AND MONITORING / Änderungen in der Bewirtschaftung, Holzernte, Waldbau und Kontrolle ........................................................................... 25 7. PREPARATION FOR THE EVALUATION / Auditvorbereitung .......................................................... 25 7.1 Schedule / Auditablauf ...............................................................................................................................25 7.2 Team .........................................................................................................................................................25 7.3 Checklist Preparation / Vorbereitung der Checkliste ....................................................................................26 7.4 Stakeholder notification / Befragung der Interessenvertreter ........................................................................27 8. THE EVALUATION / Das Audit .......................................................................................................... 27 8.1 Opening meeting / Eröffnungsgespräch ......................................................................................................27 8.2 Document review / Dokumentenprüfung .....................................................................................................27 8.3 Sampling and Evaluation Approach / Stichprobenauswahl und Überwachungsverfahren .............................27 8.4 Field assessments / Feldaudits...................................................................................................................29 8.5 Stakeholder interviews / Interviews mit Interessenvertretern ........................................................................29 8.6 Summing up and closing meeting / Zusammenfassung und Schlussgespräch ............................................30 AD 36-A-12 Page 4 of 67 9. EVALUATION RESULTS / Auditresultate .......................................................................................... 30 9.1 Findings related to the general QUALIFOR Programme / Ergebnisse bezüglich des allgemeinen QUALIFOR- Programms ................................................................................................................................................30 10. CERTIFICATION DECISION / Zertifizierungsempfehlung ................................................................ 44 11. MAINTENANCE OF CERTIFICATION / Aufrechterhaltung der Zertifizierung .................................. 45 12. RECORD OF CORRECTIVE ACTION REQUESTS (CARs) / Aufzeichnung der KorrekturmaSSnahmen (CAR’s) .................................................................................................................. 48 13. RECORD OF OBSERVATIONS / Aufzeichnung der Hinweise (OBS) ............................................... 58 14. RECORD OF STAKEHOLDER COMMENTS AND INTERVIEWS / Aufzeichnung der Anliegen von Interessenvertretern ..................................................................................................................................... 62 15. RECORD OF COMPLAINTS / Aufzeichnung von Beschwerden ...................................................... 66 ASSOCIATED DOCUMENTS (not part of the Public Summary) / ANHANG (nicht Teil der öffentlichen Zusammenfassung) AD 20: Evaluation Itinerary / Auditprogramm AD 21: Attendance Record / Anwesenheitsliste AD 26: Corrective Action Requests / Korrekturmaßnahmenprotokolle AD 36-B: Evaluation - Observations and Information on Logistics / Audit - Beobachtungen u. Informationen zur Logistik AD 36-C: Evaluation – Information on Group Members / Audit - Beobachtungen u. Informationen
Recommended publications
  • Brass Bands of the World a Historical Directory
    Brass Bands of the World a historical directory Kurow Haka Brass Band, New Zealand, 1901 Gavin Holman January 2019 Introduction Contents Introduction ........................................................................................................................ 6 Angola................................................................................................................................ 12 Australia – Australian Capital Territory ......................................................................... 13 Australia – New South Wales .......................................................................................... 14 Australia – Northern Territory ....................................................................................... 42 Australia – Queensland ................................................................................................... 43 Australia – South Australia ............................................................................................. 58 Australia – Tasmania ....................................................................................................... 68 Australia – Victoria .......................................................................................................... 73 Australia – Western Australia ....................................................................................... 101 Australia – other ............................................................................................................. 105 Austria ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Hydraulisches Schema VK AK Absperrklappe BR : Brauchreserve Wasserversorgung Dagmersellen VK LK Löschklappe LR : Löschreserve
    Legende $ENU]XQJHQ Leitungsnetz STPW : Stufenpumpwerk VK EK Einspeiseklappe GWPW : Grundwasserpumpwerk Hydraulisches Schema VK AK Absperrklappe BR : Brauchreserve Wasserversorgung Dagmersellen VK LK Löschklappe LR : Löschreserve VK VK Verwurfklappe Quellgebiet RK RK Rückschlagklappe Juliusbrunnen (min. 0 l/min) 700.00 m ü.M. (ø5 l/min) 700.00 m ü.M. MID MID Magnetisch induktiver Durchflussmesser ≈ 689.20 Reservoir Pumpe Juliusbrunnen T Trübungsmessung MID T UV UV UV Bestrahlung VK Druckkessel ≈ 656.45 650.00 m ü.M. LR 120 m3 BR 120 m3 650.00 m ü.M. DRV Druckreduzierventil LK RK MID ≈ 620.00 = 3.5 bar Quellgebiet Sunneberg Quellgebiet Sunnebergquelle (DA & BU) (min. 82 l/min) GEMEINDE DBG Quellgebiet (ø108 l/min) Rötlerquelle (DA) (min. 139 l/min) Reservoir DAGMERSELLEN DAGMERSELLEN Quellgebiet 600.00 m ü.M. (ø158 l/min) ≈ 597.50 Oberweidwald 600.00 m ü.M. Oberweidwald (min. 93 l/min) (ø105 l/min) ≈ 589.38 MID T Quellgebiet Reservoir Privatanschluss Riedl ≈ 580.15 ≈ 581.00 Quellgebiet 6FK|QEHUJ Rengsberg VK Griffenthal (min. 39 l/min) Quellgebiet Quellgebiet (ø196 l/min) Uffikon LR 100 m3 BR 100 m3 Reservoir (min. 35 l/min) Chrüzberg(ø101 l/min) MID Griffenthal &KU]EHUJ (min. 35 l/min) Hochzone UV T (ø101 l/min) MID ≈ 563.55 ≈ 560.00 LK MID EK UV T MID MID VK ≈ 555.00 ≈ 555.00 = 2.5 bar ≈ 555.00 = 2.5 bar KANTON AARGAU Wikon RK RK ≈ 550.54 VK ≈ 550.48 STPW MID 550.00 m ü.M. ≈ 548.00 = 3.5 bar Husmatt 550.00 m ü.M. 3 3 3 3 DRV Einstieg = 529.54 m ü.
    [Show full text]
  • Long-Term and Mid-Term Mobility During the Life Course
    Long-term and Mid-term Mobility During the Life Course Sigrun Beige Travel Survey Metadata Series 28 January 2013 Travel Survey Metadata Series Long-term and Mid-term Mobility During the Life Course Sigrun Beige IVT, ETH Zürich ETH Hönggerberg, CH-8093 Zürich January 2013 Abstract Long-term and mid-term mobility of people involves on the one hand decisions about their residential locations and the corresponding moves. At the same time the places of education and employment play an important role. On the other hand the ownership of mobility tools, such as cars and different public transport season tickets are complementary elements in this process, which also bind substantial resources. These two aspects of mobility behaviour are closely connected to one another. A longitudinal perspective on these relationships is available from people's life courses, which link different dimensions of life together. Besides the personal and familial history locations of residence, education and employment as well as the ownership of mobility tools can be taken into account. In order to study the dynamics of long-term and mid- term mobility a retrospective survey covering the 20 year period from 1985 to 2004 was carried out in the year 2005 in a stratified sample of municipalities in the Canton of Zurich, Switzerland. Keywords Long-term and mid-term mobility during the life course Preferred citation style S. Beige (2013) Long-term and mid-term mobility during the life course , Travel Survey Metadata Series, 28, Institute for Transport Planning and Systems (IVT); ETH Zürich Beige, S. und K. W. Axhausen (2006) Residence locations and mobility tool ownership during the life course: Results from a retrospective survey in Switzerland, paper presented at the European Transport Conference, Strasbourg, October 2006.
    [Show full text]
  • Geschaeftsbericht Willisau Tourismus 2020 17032021 Neu.Indd
    GESCHÄFTSBERICHT 2020 Willisau Tourismus RÜCKBLICK IN ZAHLEN HIGHLIGHTS PROJEKTE | 1 INHALT INHALT Vorwort des Präsidenten .......................................................................................... 1 Ein aussergewöhnliches Jahr ............................................................................ 2 Marketingaktivitäten ......................................................................................................... 5 Verein Willisau Tourismus ........................................................................................ 8 Rückblick in Zahlen ........................................................................................................ 10 Projekte ............................................................................................................................................... 12 Ausblick .............................................................................................................................................. 15 Termine und Dank ............................................................................................................ 16 2 | Weiherlandschaft Ostergau Willisau Geschätzte Vereinsmitglieder Liebe Leserinnen und Leser Ein in allen Belangen aussergewöhnli- An dieser Stelle ist es mir ein Bedürfnis zu danken. Zunächst ches Jahr liegt hinter uns. Normalbe- mal meinen Vorstands-Kolleginnen und -Kollegen, sie stellen trieb wurde für alle ein Fremdwort. Wir ihr Wissen und ihre Netzwerke für Willisau Tourismus zur Verfü- beschäftigten uns mit grossen
    [Show full text]
  • Die Lochmühle Zu Ufhusen : Historische Und Persönliche Erinnerungen Eines Einheimischen
    Die Lochmühle zu Ufhusen : historische und persönliche Erinnerungen eines Einheimischen Autor(en): Bernet, Hans Objekttyp: Article Zeitschrift: Heimatkunde Wiggertal Band (Jahr): 50 (1992) PDF erstellt am: 24.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-718358 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch Die Lochmühle zu Ufhusen Historische und persönliche Erinnerungen eines Einheimischen Hans Bernet Eine wichtige Stätte von Wirtschaft, Geschichte und Kultur Wenn in der Heimatkunde des Wiggertals 1991 umfangreich vom Mühlenkanal Gettnau—Schütz berichtet wurde, so glaube ich, sollte das kein Grund sein, nicht einmal auch über die Lochmühle in Ufhusen Tatsachen und bereits Begrabenes wieder aufzuzeigen.
    [Show full text]
  • Pfarreiprofil Ufhusen
    Profil der Pfarrei St. Johannes Ufhusen INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis ............................................................................................................................. 2 Impressum ........................................................................................................................................ 3 Vorwort ............................................................................................................................................. 4 1. Grundlagen ................................................................................................................................ 5 1.1 Die Kirchgemeinde ............................................................................................................. 5 1.2 Geographische Kurzbeschreibung ...................................................................................... 6 1.3 Geschichtliche Daten zur Entstehung und Entwicklung der Pfarrei ..................................... 7 2. Demographische Angaben ........................................................................................................ 8 2.1 Bevölkerungsstruktur .......................................................................................................... 8 2.2 Wirtschaftliche Situation ..................................................................................................... 9 2.3 Schulen ............................................................................................................................ 10 2.4
    [Show full text]
  • Dietler Dorfzytig Nr. 132, September 2019
    Offizielles Informationsmagazin der Gemeinde Grossdietwil Nr. 132 dietler dorfzytigSeptember 2019 grossdietwil.ch anzeigen dietler dorfzytig Impressum Die Dietler Dorfzytig ist das offizielle Informationsmagazin der Einwohnergemeinde Grossdietwil. Redaktionsschluss Dietler Dorfzytig: November (erscheint ca. am 12.): 27. Oktober 2019 Januar 2020 (erscheint ca. am 14.): 29. Dezember 2019 März 2020 (erscheint ca. am 10.): 23. März 2020 Herausgeber: Gemeinderat Grossdietwil Redaktion: Reto Frank, Heidi Meier Huber, Ursula Jaschinski Auflage: 420 Exemplare Verteiler: Alle Haushalte der Gemeinde Grossdietwil und Abonnenten Erscheinung: 6 x jährlich Lektorat: Ruth Röthlin Layout: Grafikerei, Heidi Meier Huber, Grossdietwil Druck: Druckerei Schürch AG, Huttwil Fotos nicht in Text-Dokumente einfügen, sondern separat, als jpg ab gesichert, liefern! Leuchten Made in Switzerland Fotos in grösstmöglicher Auf ö sung belassen! www.verolight.com Beiträge, Anregungen und Wünsche an: [email protected] GESUCHT: BETRIEBSELEKTRIKER Tel. 062 927 62 33 ELEKTROINSTALLATEUR, ODER ELEKTRIKER, (M/W) 100% Titelseite: Metzgerei Spatz - Verolight GmbH diese Türe bleibt zukünftig leider geschlossen. Feldweg 12 Irma & Bruno Müller verabschieden sich. 6146 Grossdietwil Foto: Hans Koller dietler dorfzytig september 2019 2 vorwort Inhalt Impressum 2 Vorwort 3 Gemeinde Mitteilungen 4-5 Grundbuchwesen 5 Bauwesen 5 Gratulationen 6 Regionales Steueramt 6 Vorwort Einwohnerkontrolle 7 Gemeinde-News 7 Mein Dorf – ich mache mit Dorf-Obe 8-9 Kilbi Geschätzte Dietlerinnen und Dietler Biddietwiler Pöbel 10 Vereine Jedes Dorf und jede Stadt lebt davon, dass sich die Bürgerinnen und Bürger einsetzen und SVKT Frauensportverein 11 mitgestalten. Die aktive Mitwirkung ist wichtig für ein lebendiges und attraktives Dorf. Regionales Spielgruppe 12 Ich darf Grossdietwil seit sieben Jahren als Gemeinderätin unterstützen und mitentscheiden. FerienSpass 12 Die Ressorts Bildung und Umwelt sind sehr vielseitig und spannend.
    [Show full text]
  • Locationplanner Canton Lucerne
    Basel/Bern/Genf von Luzern Bahnhof 60 min/60 min/175 min Businesscenter Basel/Berne/Geneva Coworking from Lucerne Main Train Station 1 Business Park Luzern Lucerne 60 min/60 min/170 min www.businesspark-luzern.ch 60 min/60 min/175 min 2 A2 Coworking GmbH Lucerne Zug/Zürich/Zürich-Flughafenwww.a2coworking.ch/de 60 min/60 min/170 min Wikon 3 Business Hub Luzern Lucerne Zug/Zurich/Zurich-AirportSchongau von Luzern Bahnhofwww.businesshub-luzern.ch Wikon Schongau from Lucerne Main Train Station 4 Business-Park Dietschiberg Adligenswil Aesch Aesch www.h-1.ch 20 min/30 min/45 min 5 Centralis Switzerland GmbH Lucerne Altwis 20 min/30www.centralis.ch min/45 min Rickenbach 20 min/45 min/65 min 6 Regus Business Center Lucerne Reiden Triengen www.de.regus.ch Schlierbach Ermensee Hitzkirch Altwis Pfanau 7 Moore Stephens Luzern AG Lucerne www.msluzern.ch Dagmersellen Büron Roggliswil 8 Workspace Luzern Lucerne RickenbachGeuensee 20 min/45www.workspaceluzern.ch min/65 min Reiden TriengenAltishofen Knutwil Beromünster Nebikon 9 Hirschengraben Coworking + Innovation Lucerne Altbüron Schlierbach Hohenrain www.hirschengraben.org Ebersecken Sursee Ermensee Hitzkirch Egolzwil Wauwil Schenkon 10 Coworking Luzern Lucerne Mauensee www.coworking-luzern.ch Pfanau Grossdietwil Römerswil Schötz Hochdorf 11 Netzwerk Neubad Lucerne Dagmersellen Eich www.neubad.org BüronEttiswil Fischbach 12 Premium Business Centers Lucerne Alberswil Oberkirch Hildisrieden Ballwil www.premiumbc.ch Roggliswil Grosswangen Sempach 13 D4 Business Village Luzern Root Geuensee
    [Show full text]
  • Bremgarten Boswil Kallern Büttikon L I N D E N B E R G Reuss Fischbach
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 L i n d e n b e r g Boswil Kallern Büttikon Bremgarten Fischbach Reuss Nr. Name Kanton Höhe (m) Distanz (km) 10 Wildspitz ZG-SZ 1580 38 20 Rigi Kulm SZ 1798 38 30 Buochserhorn NW 1806 49 40 Stanserhorn NW-OW 1898 50 50 Schreckhorn BE 4078 90 60 Schimbrig LU 1815 53 70 Hohgant BE 2197 74 1 Tödi GL-GR 3614 77 11 Gross Ruchen UR 3138 71 21 Rot Gitschen UR 2673 61 31 Hahnen OW 2606 62 41 Rotsandnollen OW-NW 2700 66 51 Wetterhorn BE 3701 85 61 Breithorn BE-VS 3782 106 71 Gemmenalphorn BE 2061 82 2 Mythen SZ 1899 47 12 Gross Windgällen UR 3188 71 22 Brunnistock UR 2952 62 32 Sustenhorn BE-UR 3504 77 42 Huetstock OW-NW 2676 65 52 Fiescherhorn BE-VS 4048 93 62 Tschingelhorn BE-VS 3577 107 72 Sigriswiler Rothorn BE 2050 84 3 Clariden UR-GL 3267 73 13 Chli Windgällen UR 2986 71 23 Uri-Rotstock UR 2928 60 33 Titlis OW-BE 3238 68 43 Mährenhorn BE 2923 77 53 Aletschhorn VS 4195 105 63 Fürstein LU-OW 2040 58 73 Niesen BE 2362 97 4 Chammliberg UR 3214 72 14 Rigi Hochflue SZ 1699 45 24 Hinter Schloss UR 3132 66 34 Reissend Nollen OW-BE 3003 68 44 Ritzlihorn BE 3283 83 54 Mittaggüpfi LU-OW 1917 48 64 Schafmatt LU 1979 56 74 Napf BE 1408 52 5 Schärhorn UR 3295 72 15 Piz Nair UR-GR 3059 81 25 Wissigstock UR-OW 2887 61 35 Hinter Tierberg BE-UR 3444 77 45 Hüenderstock BE 3308 89 55 Eiger BE 3933 93 65 Blüemlisalphorn BE 3664 108 6 Chaiserstock SZ-UR
    [Show full text]
  • Zehn Schritte Zu Mehr Geschwisterlichkeit Seiten 2 Bis 3 2 Schwerpunkt
    6/2021 1. bis 30. Juni Pastoralraum Hürntal Gleichwertiges Miteinander von Mann und Frau am Altar. Bild: Roberto Conciatori Von der Basis bis zum Bischof Zehn Schritte zu mehr Geschwisterlichkeit Seiten 2 bis 3 2 Schwerpunkt Eine geschwisterliche Kirche von Frauen und Männern «Es geht um die Glaubwürdigkeit» Die katholische Landeskirche Lu- Genannt werden einerseits Grund- zern wagt einen Aufbruch von unten: haltungen wie «Vertrauenskultur», ir müssen Sie schlägt «Zehn Schritte zu einer «Bescheidenheit» oder «Gleichbe- geschwisterlichen Kirche von Frauen rechtigung», andererseits aber auch selber vor Ort und Männern» vor. Gefordert sind Visionen, die anzustreben seien: V erantwortung in erster Linie Pfarrei- und Pastoral- Unter «Erneuerung des Gottesbildes» W übernehmen. raumleitende. Bischof Felix Gmür heisst es etwa: «Alle Mitarbeitenden Herbert Gut übt harsche Kritik. in der Verkündigung eignen sich eine Fülle von Gottesbildern an, die nicht «Wir dürfen nicht warten, bis sich die ausschliesslich männlich, sondern ex- Kirche von oben erneuert. Wir müs- plizit auch weiblich sind.» Die Seelsorge geht verloren, ich eile sen selber vor Ort Verantwortung «Unsere Sprache muss sensibler wer- nur noch von Termin zu Termin», übernehmen, jede und jeder Ein- den», erläutert Synodalratspräsiden- sagt Asal-Steger. «Dass die Eucharistie zelne», sagt Herbert Gut, Leiter der tin Renata Asal-Steger gegenüber im Zentrum unseres Glaubens und Pfarrei St. Johannes in Luzern. «Dies kath.ch. «Wir können Gott nicht in Feierns steht, ist unbestritten.» geschieht im Dialog mit dem Pfarrei- ein Bild packen. Letztlich wissen wir «Wir müssen von den Bedürfnissen team, mit der Pastoralraum- und mit nicht, wie Gott ist. Die Bibel liefert der Menschen vor Ort her denken, der Bistumsleitung.
    [Show full text]
  • Die Mammutfunde Von Gondiswil/Ufhusen Und Deren Zeitliche Zuordnung
    Die Mammutfunde von Gondiswil/Ufhusen und deren zeitliche Zuordnung Autor(en): Wegmüller, Samuel Objekttyp: Article Zeitschrift: Mitteilungen der Naturforschenden Gesellschaft in Bern Band (Jahr): 61 (2004) PDF erstellt am: 26.09.2019 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-323824 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch
    [Show full text]
  • Auf Den Spuren Der Erdgeschichte in Der Schweiz
    Auf den Spuren der Erdgeschichte in der Schweiz Eine geologische Zeit- und Schweizerreise von tropischen Regenwäldern durch Salzwüsten und das warme Alpenmeer zur Alpenfaltung, zu arktischer Kälte und dem heutigen Klimawandel Walter Wildi SecBon des sciences de la Terre et de l’environnement, Université de Genève Rue des Maraîchers 13, CH-1205 Genève hRps://www.erlebnis-geologie.ch/ 1 Fossile Schildkröte aus den Glarner Dachschiefern des ehemaligen Bergwerks bei Engi (Unteres Oligozän, Kanton Glarus; Photo: Dr. H. Furrer, Paläontologisches Museum Universität Zürich). Titelblatt: - Küste von TrioPetra (Kreta) - Nerineenkalk (Kimméridgien, TischPlatte beim Tennis von Dardagny, Genève) - Mont Miné (Wallis, Foto: S. Girardclos) 2 Auf den Spuren der Erdgeschichte in der Schweiz Eine geologische Zeit- und Schweizerreise von tropischen Regenwäldern durch Salzwüsten und das warme Alpenmeer zur Alpenfaltung, zu arktischer Kälte und dem heutigen Klimawandel Walter Wildi Section des sciences de la Terre et de l’environnement, Université de Genève Rue des Maraîchers 13, CH-1205 Genève Copyright Juli 2020 Kontakt: Walter Wildi, 23, chemin des Marais, 1218 Le Grand-Saconnex, 079 310 0039, [email protected] https://www.erlebnis-geologie.ch/ 3 Vorwort Die Schweiz ist ein kleiner Fleck auf unserem Planeten Erde. Ihre Geschichte ist sicher älter, aber einzig die letzten etwa 300 Millionen Jahre sind hinreichend dokumenCert, um die Geschichte zu erzählen, welche die Schweiz mit der ganzen Erde teilt. Zu Beginn dieser Geschichte, vor etwas mehr als 300 Millionen Jahren, lag die Schweiz knapp südlich des Äquators, im feuchten Tropenwald. Dann gliL sie als Folge der KonCnentalwanderung in den Bereich der heissen Sand- und Salzwüsten der Subtropen.
    [Show full text]