Über Stock Und Stein Durchs Tessin Wandern Von Rasa Nach Ronco Sopra Ascona, Mit Dem Velo Durchs Val Bavona Und Vallemaggia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Über Stock Und Stein Durchs Tessin Wandern Von Rasa Nach Ronco Sopra Ascona, Mit Dem Velo Durchs Val Bavona Und Vallemaggia Reisen. | Donnerstag, 27. Dezember 2018 | Seite 11 Über Stock und Stein durchs Tessin Wandern von Rasa nach Ronco sopra Ascona, mit dem Velo durchs Val Bavona und Vallemaggia Informationen Wanderung Rasa – Ronco sopra Ascona: Ausgangspunkt ist die Berg- station der Verdasio–Rasa Seilbahn auf 898 Metern über Meer. Aufstieg über den Weiler Monti zum Gipfel Pizzo Leone auf 1559 Meter über Meer. Höhenweg zur Alpe di Naccio. Über viele Naturtreppen Abstieg nach Ronco sopra Ascona. Rund sechs Stunden. Verpflegung im AbstiegimGrottoda Peo, Monti di Ronco ob Ascona. Velotour Val Bavona – Locarno Minusio: Auf der Schweiz Mobil Route, ohne Umweg rund 45 Kilometer. Das Postauto bis San Carlo transportiert keine Velos. Eventuell Transport durch das Hotel möglich. Charmante Unterkünfte: Hotel Casa Berno, Ascona. Der Blick von der Frühstücksterrasse reicht über die Weite des Lago Maggiore. Grosser,gepflegter Garten mit vielen kleinen Ecken für den Rückzug. Gratis Mountainbikes. www.casaberno.ch Hotel La Rocca, Porto Ronco s/Ascona. Marcel Krähenmann führt das Hotel in 2. Generation. Ausgezeichnete Küche und Weinkeller. Hoteleigenes Lido. www.la-rocca.ch Boutique Hotel Remorino, 6648 Minu- sio-Locarno. Das Frühstücksbuffet im wunderschönen Garten mit Pool lässt Fast verlassene Dörfer. Die Kapelle Gannariente im Val Bavona wird nur noch zweimal im Jahr von den Gläubigen genutzt. keine Wünsche offen. Gratisverleih von E-Bikes. Die Besitzerfamilie Kirchlech- Von Monika Neidhart (Text und Fotos) 16. Jahrhundert bewohnt ist, einst lichtung liegt und noch einmal den griert. Mal als Hauswand, mal als ner führt das Hotel in 2. Generation. wohlhabende Bewohnerinnen und Blick auf den See freigibt. Leider ist es Unterstand. Früher, als es noch keine www.remorino.ch Die Morgensonne im Rücken. Im Blick- Bewohner hatte– Immigranten, die an diesem Tag geschlossen. Kühltruhe gab, wurden die Steinhöhlen feld die Weite des Lago Maggiore mit beim Zoll in Livorno gearbeitet hatten. Umso mehr geniessen wir später das auch als Keller und Speicher von Schnee Ticinoticket. Erhältlich ab einer den Brissagoinseln. Spiegelglatt liegt Am Tag unserer Wanderung steht Dessert auf der Terrasse des Hotels gebraucht. So hielt er bis in den Spät- Übernachtung in einem Tessiner Hotel. der See da. Die Ruhe der Morgenstunde der Zeiger an der Kirchenuhr still. Die La Rocca mit freiem Blick auf den Lago sommer hinein. Einwohner gibt es nicht Freie Fahrt mit den öffentlichen liegt auch auf der Frühstücksterrasse Ruhe und Abgeschiedenheit ist spürbar. Maggiore. Am Abend wählen wir zwi- mehr viele, das Tal ist nicht ganzjährig Verkehrsmitteln. Ermässigungen auf des Hotels Casa Berno bei Ascona. Ich Eine Ziege schaut uns verdutzt aus dem schen rund 13 verschiedenen Risottos. bewohnt. den Bergbahnen und den Schifffahrten atme tief durch und tauche ein in diese Stall an, die Schafe fressen gemütlich Der Reis selbst stammt aus dem Maggia- «Die Kirche von Gannariente, die im Schweizer Seebecken. mn Welt. Welch ein herrlicher Start in den ihr Gras. Die sechsstündige Wanderung delta, dem nördlichsten Reisanbaugebiet 1595 erbaute wurde, wird nur noch www.ticino.ch Tag. Wir suchen in unseren Kurzferien beginnt gemächlich dorfauswärts und der Welt. Für das Orangenrisotto gewinnt zwei Mal pro Jahr gebraucht», erklärt nicht das pulsierende Leben, wir suchen führt über eine Alpwiese und durch der Küchenchef die Reduktion des Saftes uns die gut 60-jährige Frau aus dem Tal, bahn, teils entlang der Maggia mit ihren das Naturerlebnis. einen Wald leicht hinauf. aus den Früchten, die im hauseigenen die Deutsch in der Klosterschule Men- grossen Steinen, dem opalblauen Was- 4000 Kilometer lang soll das Nach der Alp Termine steigt der Garten wachsen. Dazu etwas Lavendel. zingen im Kanton Zug gelernt hat. Sie ser, vorbei an alten gebogenen Stein- Wandernetz im Kanton Tessin sein. Wir Weg deutlich an, immer durch dichten Lokal auch der gut assortierte Weinkeller. ist Anfang September gerade dabei, die brücken. Doch zuvor nehmen wir dank wählen daraus die rund sechsstündige Wald. Erst ganz oben, für die letzten Wer meint, es gebe nur Merlot, sollte hier Kirche zu reinigen. Das Wasser ist ganz dem E-Bike einen gut zehn Kilometer Wanderung von Rasa nach Ronco sopra zehn Minuten bis zum Gipfel, braucht verweilen. Zwar ist Merlot mit 82 Prozent schwarz vor Staub. «Am Sonntag ist langen Umweg und 300 Höhenmeter Ascona aus; auch wegen der ungewöhn- es etwas Trittsicherheit auf den felsigen die meist angebaute Rebe. Der Spumante Messe, und Anfang Mai findet jeweils Anstieg durchs Val Lavizzara (oberer lichen Anreise. Die Centovallibahn Rücken. Dann stehen wir auf dem Pizzo brut aus Pinot- und Chardonnay-Trauben eine Prozession von Cavergno bis hier- Abschnitt des Maggiatals) zum Grotto bringt uns von Locarno zuerst nach Ver- Leone. Die Aussicht ist jeden Schweiss- von einem Winzer aus Losone braucht her statt. Rund vier Stunden beten rund Pozzasc in Kauf, das an einem Natur- dasio. Knarrend und schaukelnd fährt tropfen wert. Eine freie Rundumsicht– den Vergleich mit Prosecco nicht zu 500 Leute vom Tal Litaneien – und plau- wasserbecken liegt. Weitere fünf Kilo- der Zug durch das stetig ansteigende ohne dass man sie mit vielen anderen fürchten. dern auch sonst allerlei», fügt sie meter später steht die Kapelle von Tal und durch kleine Dörfer. Das Geleise teilen muss. Auf der einen Seite liegt der schmunzelnd an. Mario Botta in Mogno. ist so nah an den Häusern– als würden Lago Maggiore mit den Brissagoinseln. Felsbrocken als Tiefkühlschrank Die Bergwände sind steil, das U-Tal Es lohnt sich! Die Polenta im Grotto wir durch ihre Gärten fahren. Bald sind Wie ein Fjord dehnt sich der See bis zur Der lange Abstieg über die Natur- eng. Die Steine dunkel. Die Häuser- wird noch im Kupferkessi auf Holzfeuer nur noch Bäume und Palmen sichtbar. breiten Magadinoebene aus. Dahinter treppen lässt sich am nächsten Tag nicht gassen verwinkelt; für Autos zu eng. Mit gekocht. So einfach die Zutaten und die Steinbrücken führen über die Bäche, die Bergkulisse. Gegen Norden hin ein verleugnen. Da kommt die Velotour Natursteinen und Granitplatten sind sie Zubereitung, so schmackhaft wie nir- die modernen, grösseren sind Teil der ganz anderes Panorama: steile, wellen- durchs Val Bavona und durchs Maggia- sorgfältig belegt. Das Tempo mit dem gends nördlich des Gotthards. Die Autostrasse. Der Fluss liegt tief unten. artig bewaldeten Berghänge. Das tief tal gerade recht. Allerdings ist die Velo ist ideal, um diese einmalige Polenta schöpft uns die junge Frau mit Verdasio – Halt auf Verlangen. darunter liegende Centovalli lässt sich Anreise mit den öffentlichen Verkehrs- Umgebung wahrzunehmen. Immer unverkennbarem Thurgauer Dialekt Zum Glück spricht der Bahn- durch die grüne Laubdecke mehr mitteln etwas lang. Dazu sind wir auf wieder staunen wir, wie verwinkelt die direkt mit einer grossen Holzkelle angestellte Deutsch. Eine Durchsage erahnen als sehen. das Velotaxi durch das Hotel in Minusio Häuser sind und wie sie sich den Fels- grosszügig auf den Teller. Dazu ein oder Anzeige gibt es in dieser einfachen angewiesen. Zum Glück haben wir uns brocken anpassen und sie integrieren. nicht minder grosses Stück Gorgon- Bahn nicht. Die kleine Seilbahn nach Spumante brut statt Merlot darauf eingelassen. Sonst hätten wir Beim Weiler Foroglio bietet sich uns ein zola – dieser Käse, wir schmelzen dahin. Rasa liegt unmittelbar neben der Bahn- Das Panorama begleitet uns weiter uns wohl kaum bis ganz zuhinterst nach spektakuläres Naturschauspiel: Ein Im Gegensatz dazu der Americano, station. Sie führt spektakulär über das auf einem leicht abfallenden, gut San Carlo «verirrt». Doch diese zwölf Wasserfall stürzt senkrecht aus rund ein Rotwein aus Trauben, die denen ganze Flusstal. Tief unter uns liegt das begehbaren Höhenweg bis zum Aus- Kilometer bis zum Übergang ins Mag- 80 Metern hinunter. ähnlich sind, die bei uns unter der schmale, steinige Flussbett. sichtspunkt Alpe di Naccio. Auch die giatal sind eine Entdeckung. Konditio- Bezeichnung «Chatzeseicherli» bekannt Wem das Schweben über dem Sonne und mit ihr ein würziger Duft nell stellt die Fahrt auf der Hauptstrasse Grotto am Naturwasserbecken sind – wer wirklich mal einen anderen Abgrund zu spektakulär ist, müsste den vom Harz und Gräsern. Dann tauchen keine Ansprüche; es geht rund Vor Bignasca, im Übergang zum Rotwein probieren will, ja dann, Prost. Fussweg nehmen. Es führt keine Auto- wir wieder ein in den Mischwald. Über 550 Höhenmeter hinunter. Zwölf kleine Maggiatal, ändert sich die Szenerie. Im mediterranen Garten mit Mag- strasse ins kleine Dorf, nur dieser Weg gefühlte 10000 Naturtreppen gehts Dörfer gehören zum Tal. Eng Das Tal wird weiter, die Natur sanfter. nolien, Palmen, Kamelien und Oliven- führt auf die Naturterrasse auf knapp nach Ronco über 1200 Höhenmeter aneinandergebaut aus Stein, scheinen Es wird heller. Die Häuser sind bäumen im Hotel in Minusio lassen wir 900 Metern über Meer. Die grossen hinunter. Wir hätten gerne unsere sie sich gegenseitig Schutz geben zu gemauert. Ab hier führt der gut mar- nach gut 75 Kilometer Velofahren die Herrschaftshäuser um die Kirche zeu- Gelenke und Muskeln auf halbem Weg wollen. Die riesigen Felsbrocken, die im kierte Veloweg nach Locarno, teils über Seele baumeln. So fühlen sich drei Tage gen davon, dass dieser Ort, der seit dem im Grotto entlastet, das in einer Wald- ganzen Tal verstreut sind, werden inte- das ehemalige Trassee der Maggiatal- an, als wär man weit weg in den Ferien. Hoch über den Wäldern. Die Seilbahn von Verdasio nach Rasa schaukelt die Aus dem Kupferkessel. Die Polenta Überall Treppen. Der steinige Weg Alles aus Stein. Die Dorfbewohner Besucher in 900 Meter Höhe. im Grotto ist schön sämig. runter nach Ronco. nutzten das rumliegende Baumaterial..
Recommended publications
  • Guidelines for the Venue to the 16Th Swiss Climate Summer School 2017 Monte Verità, Ascona, Switzerland
    Guidelines for the venue to the 16th Swiss Climate Summer School 2017 Monte Verità, Ascona, Switzerland Venue The 2017 Climate Swiss Summer School will take place at the Conference and Cultural Center Monte Verità: http://www.monteverita.org/ Monte Verità stands on the hills overlooking Ascona and Lake Maggiore. Situated on seven hectares of tranquil, lush parkland with breathtaking panoramas of Lake Maggiore, it offers visitors a truly unique experience. Situation map: Switzerland / Monte Verità: http://map.classic.search.ch/ascona/monte-verita Arrival: Sunday, 03 September 2017, early afternoon. Registration starts at 13:30 at Monte Verità, hotelrooms are ready at 15:00 and the opening of the Summer School is at 16:00. Departure: The Summer School closes on Friday, 08 September 2017 at noon after lunch. Due to flight schedules, overseas participants may have to stay for another night near Zurich airport and leave on Saturday morning. In order to reach the Monte Verità Centre in Ascona, whether you fly or travel by train from within Europe, you must first get to Locarno, the closest railway station to Ascona. (Note that Locarno should not be mixed with Lugano, another city in the south part of Switzerland). From Zurich to Locarno Participants travelling from outside of Switzerland should first travel to Zurich (if you arrive by plane fly to Zurich-Airport (ZRH). The easiest way to reach Zurich Main Station (or Zürich Hauptbahnhof, often shortened to Zürich HB) from the Zurich airport is to take a train (every 10-15 minutes, duration 10 minutes). From the Zurich Main Station (HB), you can catch the train to Locarno Railway Station (Locarno Stazione).
    [Show full text]
  • Lago Maggiore E Valli
    Lago Maggiore e Valli www.ticino-tourism.ch Lago Maggiore e Valli de-Pinakothek in der Casa Rusca, in der die verschiedenen Legate und Schenkungen bedeutender Künstler zu bewundern sind, unter ihnen auch die Schenkung von Jean und Ascona Marguerite Arp. Locarno, zusammen mit dem kleineren und Wer die Umgebung von Locarno besucht, nahen Ascona, darf man ruhig als Perle des erlebt eine wunderbare Natur: Von der subtro- Lago Maggiore bezeichnen. In schöner Lage pischen Landschaft längs der Seeufer bis hin und begünstigt von einem milden Klima sowie zur alpinen Welt der Berggipfel rund herum. einer üppigen, subtropischen Pflanzenwelt, Mit dem Schiff, das von Locarno, längs dem rühmt sich diese Kleinstadt einer touristischen Gambarogno und dem Linken Ufer des Lago Tradition, die auf die Zeit der Römer zurückgeht. Maggiore entlang fährt, erreicht man die Während des Filmfestivals, das Locarno herrlichen Brissagoinseln. Dort schmückt sich zu internationaler Bekanntheit verholfen hat, im Frühlung der berühmte botanische Park, Ziel verwandelt sich die Piazza Grande in einen zahlreicher Touristinnen und Touristen, mit offenen Saal, wie er wohl auf der Welt seines- Tausenden von schillernden Farben, die aus gleichen sucht. Und sie bietet viele weitere den grünen Wassern des Sees hervorstechen kulturelle und künstlerische Alternativen. wie ein wertvolles Schmuckstück. Fährt man Allein der Besuch der Altstadt, mit ihren dem rechten Ufer entlang, kann man Brissago typischen Restaurants und unzähligen kleinen und Ronco bewundern, um schliesslich in Läden mit den unterschiedlichsten Waren, Ascona an Land zu gehen. Das hübsche würde bereits eine Reise rechtfertigen. Aber Städtchen seit jeher Ziel von Künstlern und ebenso wunderbar ist ein Ausflug auf Cardada, Intellektuellen internationalen Rufs, beherbergt, den Berg mit seinen waldreichen Abhängen, in seinen Gässchen Museen und Kunstgalerien, die Locarno umgeben.
    [Show full text]
  • Ticino on the Move
    Tales from Switzerland's Sunny South Ticino on theMuch has changed move since 1882, when the first railway tunnel was cut through the Gotthard and the Ceneri line began operating. Mendrisio’sTHE LIGHT Processions OF TRADITION are a moving experience. CrystalsTREASURE in the AMIDST Bedretto THE Valley. ROCKS ChestnutsA PRICKLY are AMBASSADOR a fruit for all seasons. EasyRide: Travel with ultimate freedom. Just check in and go. New on SBB Mobile. Further information at sbb.ch/en/easyride. EDITORIAL 3 A lakeside view: Angelo Trotta at the Monte Bar, overlooking Lugano. WHAT'S NEW Dear reader, A unifying path. Sopraceneri and So oceneri: The stories you will read as you look through this magazine are scented with the air of Ticino. we o en hear playful things They include portraits of men and women who have strong ties with the local area in the about this north-south di- truest sense: a collective and cultural asset to be safeguarded and protected. Ticino boasts vide. From this year, Ticino a local rural alpine tradition that is kept alive thanks to the hard work of numerous young will be unified by the Via del people. Today, our mountain pastures, dairies, wineries and chestnut woods have also been Ceneri themed path. restored to life thanks to tourism. 200 years old but The stories of Lara, Carlo and Doris give off a scent of local produce: of hay, fresh not feeling it. milk, cheese and roast chestnuts, one of the great symbols of Ticino. This odour was also Vincenzo Vela was born dear to the writer Plinio Martini, the author of Il fondo del sacco, who used these words to 200 years ago.
    [Show full text]
  • Consorzio Raccolta Rifiuti Terre Di Pedemonte
    CONSORZIO RACCOLTA RIFIUTI TERRE DI PEDEMONTE - ONSERNONE - CENTOVALLI www.pedemonte.ch www.onsernone.swiss www.centovalli.swiss [email protected] [email protected] [email protected] 22www.consorziorifiuti-tpoc.ch002121 EP Comune Centovalli Ecocentro Petrucciani T Raccolta ingombranti Terre di Pedemonte Campo Sportivo Verscio O Raccolta carta Valle Onsernone C Raccolta ingombranti Camedo Eco-centro RS Rifiuti speciali P Raccolta ingombranti Palagnedra Piazzale Diga R Raccolta ingombranti Russo Zona Segheria M Raccolta ingombranti Mosogno Zona Eliporto LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO DOMENICA LUNEDÌ MARTEDÌ Gennaio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 O Febbraio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 EP O Marzo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 O EP R R M M T Aprile 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 T EP C P O Maggio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 EP RS O Giugno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 EP O Luglio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 O EP Agosto 1 2 3 4 5 6
    [Show full text]
  • Die Centovalli-Bahn Locarno-Domodossola
    Die Centovalli-Bahn Locarno-Domodossola Autor(en): Passet, Max Objekttyp: Article Zeitschrift: Schweizerische Bauzeitung Band (Jahr): 93/94 (1929) Heft 1 PDF erstellt am: 27.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-43373 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch 6. Juli 1929. SCHWEIZERISCHE BAUZEITUNG INHALT: Die Centovalli-Bahn Locarno-Domodossola (mit Tafeln 1 und 2). Technische Hochschule. Der schweizerische Geometerverein. Schweizerische Bundes- — Zugbildung und Effektschwankung im elektrischen Bahnbetrieb. — Neubau für bahnen Vom neuen Aufnahmegebäude des Bahnhofs Genf-Cornavin. Eidgenössische ¦das Naturhistorische Museum in Chur. — Mitteilungen: Von Versuchen über den Technische Hochschule. — Wettbewerbe: Gesellschaftshaus in Ennenda (Glarus).
    [Show full text]
  • Canton Ticino and the Italian Swiss Immigration to California
    Swiss American Historical Society Review Volume 56 Number 1 Article 7 2020 Canton Ticino And The Italian Swiss Immigration To California Tony Quinn Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review Part of the European History Commons, and the European Languages and Societies Commons Recommended Citation Quinn, Tony (2020) "Canton Ticino And The Italian Swiss Immigration To California," Swiss American Historical Society Review: Vol. 56 : No. 1 , Article 7. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review/vol56/iss1/7 This Article is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Swiss American Historical Society Review by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Quinn: Canton Ticino And The Italian Swiss Immigration To California Canton Ticino and the Italian Swiss Immigration to California by Tony Quinn “The southernmost of Switzerland’s twenty-six cantons, the Ticino, may speak Italian, sing Italian, eat Italian, drink Italian and rival any Italian region in scenic beauty—but it isn’t Italy,” so writes author Paul Hofmann1 describing the one Swiss canton where Italian is the required language and the cultural tie is to Italy to the south, not to the rest of Switzerland to the north. Unlike the German and French speaking parts of Switzerland with an identity distinct from Germany and France, Italian Switzerland, which accounts for only five percent of the country, clings strongly to its Italian heritage. But at the same time, the Ticinese2 are fully Swiss, very proud of being part of Switzerland, and with an air of disapproval of Italy’s ever present government crises and its tie to the European Union and the Euro zone, neither of which Ticino has the slightest interest in joining.
    [Show full text]
  • Fusione Verzasca, Commissione Studio
    Rapporto_alla_cittadinanza_Verzasca_06_2018_A5 05.qxp_layout 12.03.18 12:14 Pagina 1 Il Consiglio di Stato della Repubblica e Cantone Ticino Rapporto alla Cittadinanza Bellinzona, marzo 2018 Aggregazione dei Comuni di Brione Verzasca, Corippo, Frasco, Sonogno, Vogorno e dei territori in Valle dei Comuni di Cugnasco-Gerra e di Lavertezzo Rapporto_alla_cittadinanza_Verzasca_06_2018_A5 05.qxp_layout 12.03.18 12:14 Pagina 2 L’AGGREGAZIONE DEI COMUNI un progetto importante per la Verzasca, per il Ticino, per tutti DEMOCRAZIA - più scelta, più partecipazione Più dibattito democratico nella gestione comunale e maggior ricambio delle cariche pubbliche QUALITÀ - migliori servizi per i cittadini Definire, localizzare e adattare al meglio i servizi per i propri cittadini AUTONOMIA - maggiore forza al tuo Comune Aumentare le risorse per un Comune realmente autonomo EFFICIENZA - un’amministrazione ottimizzata Assicurare un’amministrazione completa, funzionale e capillare DINAMICITÀ - decisioni più rapide Semplificare il processo decisionale per una politica più veloce ed efficiente LUNGIMIRANZA - valorizzare il territorio Pianificare al meglio l’uso e le risorse del territorio CAPACITÀ - finanze più solide Migliorare la capacità finanziaria per realizzare progetti comuni ENTUSIASMO - più progettualità Promuovere il nuovo Comune quale catalizzatore per sviluppo e promotore del benessere PROSSIMITÀ - attenzione ai propri quartieri Ascoltare le esigenze e promuovere le proposte di tutti IDENTITÀ - una forte vocazione condivisa Valorizzare le
    [Show full text]
  • Lago Maggiore
    Lago Maggiore Lago Maggiore (Verbano) Paese/i: Italia, Svizzera Regione/i: Ticino (CH), Piemonte (IT), Lombardia (IT) Provincia/e: Ticino: Distretto di Locarno Varese, Novara, Verbano-Cusio- Ossola Superficie: 212 km² Altitudine: 193 m s.l.m. Profondità 370 m massima: Immissari Ticino, Maggia, Toce, principali: Tresa Emissari Ticino principali: Bacino imbrifero: 6.599 km² « Se hai un cuore e una camicia, vendi la camicia e visita i dintorni del Lago Maggiore » (Stendhal) Il lago Maggiore o Verbano (indicato anche come lago di Locarno, Lach Magiur in dialetto lombardo occidentale) è un lago prealpino di origine glaciale, il secondo in Italia come superficie. Le sue rive sono condivise tra Svizzera (Canton Ticino) e Italia (province di Varese, Verbano- Cusio-Ossola e Novara). Morfologia Il lago Maggiore si trova ad un'altezza di circa 193 m s.l.m., la sua superficie è di 212 km² di cui circa l'80% è situata in territorio italiano e il rimanente 20% in territorio svizzero. Ha un perimetro di 170 km e una lunghezza di 54 km (la maggiore tra i laghi italiani); la larghezza massima è di 10 km e quella media di 3,9 km. Il volume d'acqua contenuto è pari a 37,5 miliardi di m³ di acqua con un tempo teorico di ricambio pari a circa 4 anni. Il bacino imbrifero è molto vasto, pari a circa 6.599 km² divisi quasi equamente tra Italia e Svizzera (il rapporto tra la superficie del bacino e quella del lago è pari 31,1), la massima altitudine di bacino è Punta Dufour nel massiccio del Monte Rosa (4.633 m s.l.m.) quella media è invece di 1.270 m s.l.m.
    [Show full text]
  • Ascona - Locarno - Tenero - Gordola Centro Professionale (Linea 1) Stato: 1
    ANNO D'ORARIO 2021 62.301 Losone Sottochiesa - Ascona - Locarno - Tenero - Gordola Centro Professionale (Linea 1) Stato: 1. Marzo 2021 Lunedì–venerdì dal 14.12.–2.4. salvo i giorni festivi generali salvo 6.1., 19.3. nonché 2.4 . 1001 1003 1005 1007 1009 1049 1109 1111 1113 1145 ogni 10 minuti ogni 15 minuti ogni 10 minuti ogni 15 minuti Losone, Sottochiesa 05 06 05 21 05 34 05 51 06 04 - 08 24 08 34 - 15 49 16 04 16 19 16 34 - 18 24 18 34 - 00 04 Losone, Via Cesura 05 07 05 22 05 35 05 52 06 05 - 08 25 08 35 - 15 50 16 05 16 20 16 35 - 18 25 18 35 - 00 05 Losone, Agricola 05 09 05 24 05 37 05 54 06 07 - 08 27 08 37 - 15 52 16 07 16 22 16 37 - 18 27 18 37 - 00 07 Losone, Mercato Cattori 05 09 05 24 05 37 05 54 06 07 - 08 27 08 37 - 15 52 16 07 16 22 16 37 - 18 27 18 37 - 00 07 Losone, Ponte Maggia 05 10 05 25 05 38 05 55 06 08 - 08 28 08 38 - 15 53 16 08 16 23 16 38 - 18 28 18 38 - 00 08 Ascona, Manor Delta 05 11 05 26 05 39 05 56 06 09 - 08 29 08 39 - 15 54 16 09 16 24 16 39 - 18 29 18 39 - 00 09 Ascona, San Materno 05 12 05 27 05 40 05 57 06 10 - 08 30 08 40 - 15 55 16 10 16 25 16 40 - 18 30 18 40 - 00 10 Ascona, Baraggie 05 12 05 27 05 40 05 57 06 10 - 08 30 08 40 - 15 55 16 10 16 25 16 40 - 18 30 18 40 - 00 10 Ascona, Borgo 05 13 05 28 05 41 05 58 06 11 - 08 31 08 41 - 15 56 16 11 16 26 16 41 - 18 31 18 41 - 00 11 Ascona, Centro 05 14 05 29 05 42 05 59 06 12 - 08 32 08 42 - 15 57 16 12 16 27 16 42 - 18 32 18 42 - 00 12 Ascona, Centro 05 14 05 29 05 44 06 01 06 14 - 08 34 08 44 - 15 59 16 14 16 29 16 44 - 18 34 18 44 - 00 14 Ascona,
    [Show full text]
  • The Maggia Cross-Fold : an Enigmatic Structure of the Lower Penninic Nappes of the Lepontine Alps
    The Maggia cross-fold : an enigmatic structure of the Lower Penninic nappes of the Lepontine Alps Autor(en): Steck, Albrecht Objekttyp: Article Zeitschrift: Eclogae Geologicae Helvetiae Band (Jahr): 91 (1998) Heft 3 PDF erstellt am: 06.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-168427 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch
    [Show full text]
  • Ecosystem Services Assessment in the Maggia River M
    TiRiLab Report No. 4 Ecosystem services assessment in the Maggia River m Gloria Fontana Anna Retsa January 2019 TiRiLab is part of the project HyMoCARES (HydroMorphological assessment and management at basin scale for the Conservation of Alpine Rivers and re- lated Ecosystem Services). Partial funding is provided under the EU Alpine Space Programme through the New Regional Policy of the Swiss Confederation and by the Republic and Canton of Ticino. Disclaimer: This is a student report produced as part of the education pro- gramme in the Master of Environmental Engineering at ETH Zürich. The results reported here are not scientifically reviewed, do not necessarily represent the views of the supervisors, and should be used with caution. For more information contact: Peter Molnar ([email protected]) Master Project i Abstract The importance of Ecosystem Services assessment is building consent among the private and public sectors related to decision making and is spreading to various management fields. River ecosystem services in particular are being addressed to promote the development of applicable tools in the water man- agement sector. Maggia river ecosystem services assessment is the focus of the present study: the analysis conducted can be defined as a combination of methodologies, tools, and operational guidelines that led to the definition of a framework approach for the assessment of ecosystem services in the domain represented by Maggia valley. The assessment concerns the current state as well as an analysis related to the dependence of the ecosystem services on land use changes and on flow release profiles. A preliminary phase of research was conducted to comprehend the physical and socio-economical features of the territory and to identify the ecosystem serviced to be addressed.
    [Show full text]
  • Programmazione Definitiva 2018
    TERRA E LAGHI 2018 PROGRAMMAZIONE GIUGNO 1 GIUGNO - VARESE ORE 21.00 - GIARDINI ESTENSI Teatro Prosa - PREMIERE NAZIONALE ITALIANA SILVIA PRIORI (Brescia) ELENA Da uno studio su “ Elena” di Omero, Euripide, Ritsos, Hofmannsthal Di e con Silvia Priori Danza orientale: Selene Franceschini e Barbara Mulas, Francesca Russo e Giorgia Santagostino Regia di Silvia Priori e Renata Coluccini Prod. Teatro Blu (VA) In caso di pioggia: Teatro Openjobmetics 2 GIUGNO - AZZATE (VA) ORE 17.00 – PIAZZA GHIRINGHELLI - BELVEDERE Teatro Circo TEATRO BLU (VA) LULU' E IL SUO MONDO MAGICO Con Arianna Rolandi Testo e regia di Silvia Priori In caso di pioggia: Salone Pro Loco 3 GIUGNO – LURATE CACCIVIO (CO) ORE 15.00 - PIAZZALE MERCATO Teatro Circo GERACIRCUS (BO) AEQUILIBRIUM Di e con Sandro Sossi In caso di pioggia: Tensostruttura Piazzale Mercato 7 GIUGNO – ABBADIA LARIANA (LC) ORE 16.00 – PARCO DI CHIESA ROTTA Teatro Circo ARTELUDICA (BG) FAVOLINO SHOW In caso di pioggia: Teatro dell' oratorio 8 GIUGNO – LAVENA PONTE TRESA (VA) ORE 21.00 – LUNGO TRESA Teatro Canzone TEATRO DEL CERCHIO I MIEI ANNI '70 Drammaturgia e regia Mario Mascitelli Con Mario Mascitelli - Canzoni eseguite dal vivo da Pier Marra In caso di pioggia: Sala Polivalente comunale via Colombo, 42 9 GIUGNO - LAVENO MOMBELLO (VA) ORE 17.00 – PALAZZO PERABO' Teatro Circo ROBERTO GERBOLES (ARGENTINA) IL DOMATORE In caso di pioggia: Salone Palazzo Perabò 9 GIUGNO - CADEGLIANO VICONAGO (VA) ORE 21.00 – VILLA MENOTTI TEATRO BLU - COMP. ANNA BONOMI – COPUF (VA) Teatro Prosa – PREMIERE NAZIONALE ITALIANA
    [Show full text]