<<

Asiatisches Buffet Asia / Asien

Suppe Vorspeisen – / Suppe – – Starters / Forretter –

Curry-Kokossuppe mit Kokos-Croutons A.1,I,K Thailändischer Gurkensalat Curry- with coconut croutons / Thai / Thai agurkesalat Karry-kokossuppe med kokos-croutoner Yakitori-Spieße F Yakitori skewers / Yakitori spyd med grillet kylling Salatbuffet Bulgur-Salat mit Zitronengras und Huhn A.1,F,I,K Bulgur risotto salad with lemongrass and chicken / – Salad buffet / Salatbuffet – Bulgursalat med citrongræs og kylling Weissenhäuser Strand Salat Buffet WHS salad buffet / Weissenhäuser Strand salatbuffet

Speisen-Auswahl – Main courses / Hovedretter –

Gestockter Wolfsbarsch mit Honig-Orangen-Chili-Soße D Basmatireis Sea bass (cooked opaque) served with a honey and orange chilli mit Kurkuma und gerösteten Cashewkernen H.4 sauce / Stegt havbars med honning-orange-chili sauce Basmati with turmeric and roasted cashews / Basmati ris med gurkemeje og ristede cashewkerner Gebratene Putenbrust, süß-sauer mariniert K Roasted turkey breast marinated in a sweet and sour sauce / Sesamkartoffeln G,K Stegt sur-sød marineret kyllingebryst Potatoes baked with sesame / Sesam kartofler

Gebackene Schweinefleischstreifen mit Bohnensprossen, Kerbel, Erdnüssen und Sojasoße E,F Baked strips of tender pork served with bean sprouts, chervil, pea- nuts and soy sauce / Indbagt svinekød i strimler med bønnespirer, kørvel, jordnødder og soya-sauce

Live-Gericht des Tages – Live menu of the day / Dagens ret – frisk fra kokke-buffeten –

Gebackenes Hähnchenbrustfilet mit Wok-GemüseF,G,I,K Baked chicken breast fillet served with stir-fried vegetables / Indbagt kyllingebryst-filet med asiatiske grøntsager, tilberedt i wok

Für die Kleinen – For our youngest guests / Til vores mindste gæster –

Bratnudeln mit Juliennegemüse und Frühlingslauch A.1 Eis-Auswahl F,G / Smarties A.1,G / Fried noodles with julienned vegetables and spring leeks / Schokostreusel A.1,F,G / Mandelhobel H.3 Stegte nudler med julienne skårede grøntsager og forårsløg Ice cream, Smarties, chocolate sprinkles, almond slices / Udvalg af is, smarties, chokolade-krymmel, mandelspåner Gebackene Gemüsetaschen mit süß-saurer Soße A.1 Baked vegetable pockets with sweet-sour sauce / Indbagte grøntsager med sur-sød sauce

Dessert – Desserts / Dessert –

Obstplatte Passionsfrucht-Buttermilch-Creme Fruit plate / Udvalg af frisk frugt mit Matcha-Crumble C,G Passion fruit-buttermilk cream with Matcha-flavoured crumble / Kokos-Pudding mit Ananasragout G Passionsfrugt-kærnemælkscreme med matcha-crumble Coconut pudding with pineapple topping / Kokos budding med ananas-ragout Limettenschnitte C,G Slices of lime / Skiver af limefrugt

Informationen über Allergene erhalten Sie auf Nachfrage beim Service. Kreuzkontaminationen sind nicht auszuschließen! Allergen information is available upon request at the Service. Cross contaminations are possible! / Ved spørgsmål ang. evt. allergi-frem- kaldende ingredienser, kontakt venligst personalet. Sammenblanding af ingredienser kan ikke udelukkes. Griechisches Buffet Greece / Grækenland

Suppe Vorspeisen – Soup / Suppe – – Starters / Forretter –

Fasolada I,L Mediterraner Melonen-Feta-Salat G / Fasolada, græsk bønnesuppe Mediterranean salad with melons and feta cheese / Middelhavs melon-feta salat Salatbuffet Eingelegter Kürbis Pickled pumpkin / Syltede græskar – Salad buffet / Salatbuffet – Tzaziki G Weissenhäuser Strand Salat Buffet / Tzatziki WHS salad buffet / Weissenhäuser Strand salatbuffet Auberginensalat Eggplant salad / Auberginesalat

Ricotta G Ricotta cheese / Ricotta

Speisen-Auswahl – Main courses / Hovedretter –

Geschmorte Lammkeule mit Schmorgemüse I,L Rosmarinkartoffeln Braised leg of lamb served with braised vegetables / Rosemary potatoes / Rosmarinkartofler Grydestegt lammekølle med gryde-tilberedte grøntsager Gemista L Gyrosbraten mit Metaxa-Soße G,I,L Gemista / Gemista, ris med tomat og Roast gyros served with Metaxa sauce / Gyros-steg med metaxa sauce

Live-Gericht des Tages – Live menu of the day / Dagens ret – frisk fra kokke-buffeten –

Auf der Haut gebratenes Zanderfilet mit geschmorter Zucchini und Balsamico-Reduktion D,G,L Pike-perch fillet roasted on its skin side and served with braised courgettes and balsamic reduction / Skindstegt sandart med grydestegt courgette og kraftig balsamico-sky

Für die Kleinen – For our youngest guests / Til vores mindste gæster –

Cevapcici Eis-Auswahl F,G / Smarties A.1,G / Cevapcici / Cevapcici, stegte okseruller Schokostreusel A.1,F,G / Mandelhobel H.3 Ice cream, Smarties, chocolate sprinkles, almond slices / Pommes frites Udvalg af is, smarties, chokolade-krymmel, mandelspåner Chips / Pommes frites

Dessert – Desserts / Dessert –

Obstplatte Griechischer Joghurt Fruit plate / Udvalg af frisk frugt mit Honig und gemahlenen Walnüssen G,H.2 Greek yoghurt with honey and ground walnuts / Bugatsa A.1,C,G Græsk yoghurt med honning og finthakkede valnødder Bugatsa (porridge strudel) / Bugatsa, butterdejskage med semulje-creme

Informationen über Allergene erhalten Sie auf Nachfrage beim Service. Kreuzkontaminationen sind nicht auszuschließen! Allergen information is available upon request at the Service. Cross contaminations are possible! / Ved spørgsmål ang. evt. allergi-frem- kaldende ingredienser, kontakt venligst personalet. Sammenblanding af ingredienser kan ikke udelukkes. Skandinavisches Buffet Scandinavia / Skandinavien

Suppe Vorspeisen – Soup / Suppe – – Starters / Forretter –

Rotkohl-Samtsuppe G,I Gebeizter Lachs mit Dill-Schmand G,J Red cabbage velvet soup (velouté) / Rødkåls-fløjlssuppe Pickled salmon served with dill-flavoured soured cream / Gravad laks med dild-crèmefraîche

L Salatbuffet Kartoffelsalat / Kartoffelsalat – Salad buffet / Salatbuffet – Süß-sauer eingelegtes Gemüse I,L Weissenhäuser Strand Salat Buffet Sweet and sour pickled vegetables / Sur-sød syltede grøntsager WHS salad buffet / Weissenhäuser Strand salatbuffet Räucherfischvariation Variations of smoked fish / Udvalg af røget fisk

Smörrebröd A.1,A.2,A.3,D,G Smörrebröd / Smørrebrøds-snitter

Speisen-Auswahl – Main courses / Hovedretter –

Rinderschmorbraten I,J,L Geschmortes Rübenragout G,I Pot roast / Grydestegt oksesteg Braised turnip ragout / Ragout af grydestegte rodfrugter

Kohlrouladen C,G,J Gebackene Drillinge Cabbage rolls / Kåldolmere Small baked potatoes / Små ovnbagte kartofler

Live-Gericht des Tages – Live menu of the day / Dagens ret – frisk fra kokke-buffeten –

Gebratenes Dorschfilet mit SenfsoßeG,I,J Fried cod fillet with mustard sauce / Stegte torskefileter med sennepssauce

Für die Kleinen – For our youngest guests / Til vores mindste gæster –

Köttbullar mit Rahmsoße A.1,C,G Eis-Auswahl F,G / Smarties A.1,G / Small meatballs served with cream sauce / Schokostreusel A.1,F,G / Mandelhobel H.3 Kødboller med flødesauce Ice cream, Smarties, chocolate sprinkles, almond slices / Udvalg af is, smarties, chokolade-krymmel, mandelspåner Kartoffelpüree G Mashed potatoes / Kartoffelmos

Dessert – Desserts / Dessert –

Obstplatte Milchreis mit Zimt & Zucker G Fruit plate / Udvalg af frisk frugt Rice pudding sprinkled with cinnamon and sugar / Risengrød med sukker og kanel Blaubeerkuchen A.1,C,G Blueberry cake / Blåbærkage

Informationen über Allergene erhalten Sie auf Nachfrage beim Service. Kreuzkontaminationen sind nicht auszuschließen! Allergen information is available upon request at the Service. Cross contaminations are possible! / Ved spørgsmål ang. evt. allergi-frem- kaldende ingredienser, kontakt venligst personalet. Sammenblanding af ingredienser kan ikke udelukkes. Schwäbisches Buffet From the heart of Swabia / Schwaben-regionen

Suppe Vorspeisen – Soup / Suppe – – Starters / Forretter –

Sellerie-Cremesuppe mit Kräutercroutons A.1,G,I Grüner-Bohnen-Salat L Cream of celery soup with croutons seasoned with herbs / Green / Grøn bønnesalat Cremet sellerisuppe med urtecroutoner Rote-Linsen-Salat I,L Red lentil salad / Rød linsesalat Salatbuffet Geräucherte Forellenfilets mit Preiselbeer-Meerrettich G,L,3 – Salad buffet / Salatbuffet – Smoked trout fillets served with cranberry horseradish / Weissenhäuser Strand Salat Buffet Røgede forelfileter med tyttebær-peberrod WHS salad buffet / Weissenhäuser Strand salatbuffet

Speisen-Auswahl – Main courses / Hovedretter –

Auf der Haut gebratene Lachsforelle mit Rahmwirsing G,I Sauerkraut I Salmon trout roasted on its skin side and served with creamy savoy Sauerkraut / Surkål cabbage / Skindstegte lakseforeller med flødestuvet savoykål Rote und Gelbe Beete Hähnchenrouladen mit Schmorsoße I,J,L Red beetroot and yellow beetroot / Røde og gule beder Chicken roulades with braised sauce / Kyllinge-roulade med skysauce Spätzle A.1,C,G Vegetarische Maultaschen A.1,G,I Spätzle (Swabian noddle speciality) / Vegetarian „Maultaschen“ (pasta pockets with vegetarian filling) / Spätzle, klassisk sydtysk pasta Vegetariske „Maultaschen“, brød af pastadej med vegetarfyld Petersilienkartoffeln G potatoes / Persillekartofler

Live-Gericht des Tages – Live menu of the day / Dagens ret – frisk fra kokke-buffeten –

Zwiebelrostbraten mit Schmorzwiebeln I,L Roast joint of beef served with braised / Skiver af okse-tyksteg med blødstegte løg

Für die Kleinen – For our youngest guests / Til vores mindste gæster –

Rostbratwürstchen I,J Eis-Auswahl F,G / Smarties A.1,G / Grilled sausages / Små grillpølser Schokostreusel A.1,F,G / Mandelhobel H.3 Ice cream, Smarties, chocolate sprinkles, almond slices / Kartoffelpüree G Udvalg af is, smarties, chokolade-krymmel, mandelspåner Mashed potatoes / Kartoffelmos

Dessert – Desserts / Dessert –

Obstplatte Erdbeer-Schokoladenmousse G,H.1 Fruit plate / Udvalg af frisk frugt Strawberry-chocolate mousse / Jordbær-chokolademousse

Pfitzauf mit ApfelkompottA.1,C,G Popover with apple sauce / Klassisk sydtysk „Pfitzauf“, hævet pandekage med æblekompot

Informationen über Allergene erhalten Sie auf Nachfrage beim Service. Kreuzkontaminationen sind nicht auszuschließen! Allergen information is available upon request at the Service. Cross contaminations are possible! / Ved spørgsmål ang. evt. allergi-frem- kaldende ingredienser, kontakt venligst personalet. Sammenblanding af ingredienser kan ikke udelukkes. Norddeutsches Buffet Northern German specialities / Regionalt fra Slesvig-Holsten

Suppe Vorspeisen – Soup / Suppe – – Starters / Forretter –

Holsteiner Fischsuppe mit DorschfiletB,I,L Gurkensalat Holstein-style fish soup with cod fillet / Cucumber salad / Agurkesalat Holstensk fiskesuppe med torskefilet RindfleischsalatG,I,J Beef salad / Oksekødsalat Salatbuffet Matjes mit Hausfrauensoße C,D,G Soused herring served with homestyle sauce / – Salad buffet / Salatbuffet – Matjes-sild med „husmor“-sauce Weissenhäuser Strand Salat Buffet Holsteiner Käseauswahl G WHS salad buffet / Weissenhäuser Strand salatbuffet Selection of Holstein cheese / Udvalg af holstenske oste

Speisen-Auswahl – Main courses / Hovedretter –

Scholle Finkenwerder Art 2,3 Schmorgurken Finkenwerder-style plaice / Fyldt rødspætte fra Finkenwerder Braised / Landagurker

Kassler Braten I,L Birnen, Bohnen & 2,3 Kassler (smoked pork loin) roast / Hamburgerryg Pears, beans & / Grønne bønner med pære og bacon

Gebackene Putenbrust mit Champignon-Rahm-Soße G,I Sautierte Drillinge mit Meersalz G,I Baked turkey breast served with a mushroom cream sauce / Sautéed small potatoes with sea / Indbagt kalkunbryst med champignon-flødesauce Sauterede små kartofler med havsalt

Live-Gericht des Tages – Live menu of the day / Dagens ret – frisk fra kokke-buffeten –

Labskaus mit Spiegelei C,G,I “Labskaus” (salted meat with potatoes and onions) with fried egg / Labskovs med spejlæg

Für die Kleinen – For our youngest guests / Til vores mindste gæster –

Mini-Putenschnitzel A.1 Eis-Auswahl F,G / Smarties A.1,G / Small turkey schnitzel / Små kalkunschnitzler Schokostreusel A.1,F,G / Mandelhobel H.3 Ice cream, Smarties, chocolate sprinkles, almond slices / Kartoffelpuffer mit Apfelmus A.1,C Udvalg af is, smarties, chokolade-krymmel, mandelspåner Potato pancakes served with apple sauce / Kartoffel-pandekager med æblemos

Dessert – Desserts / Dessert –

Obstplatte Mädchenröte C Fruit plate / Udvalg af frisk frugt “Mädchenröte” (currant juice and beaten egg white) / „Mädchenröte“, klassisk sød solbær-dessert Grießpudding mit Zwetschgenragout A.1,C,G,L Semolina pudding served with plum ragout / Semuljebudding med sveskeblomme-ragout

Informationen über Allergene erhalten Sie auf Nachfrage beim Service. Kreuzkontaminationen sind nicht auszuschließen! Allergen information is available upon request at the Service. Cross contaminations are possible! / Ved spørgsmål ang. evt. allergi-frem- kaldende ingredienser, kontakt venligst personalet. Sammenblanding af ingredienser kan ikke udelukkes. Amerikanisches Buffet USA / USA

Suppe Vorspeisen – Soup / Suppe – – Starters / Forretter –

Gazpacho I Gratinierte Grünschalenmuscheln B,C,G,H.4 Gazpacho / Gazpacho, tomatsuppe Gratinated green-lipped mussels / Gratinerede grønne muslinger

Hähnchenspieße mit Mango und Ananas Salatbuffet Chicken skewers with mango and pineapple / Kyllingespyd med mango og ananas – Salad buffet / Salatbuffet – G Weissenhäuser Strand Salat Buffet Coleslaw / Coleslaw salat WHS salad buffet / Weissenhäuser Strand salatbuffet Chobb Salat C,G Cobb salad / Cobb salat

Speisen-Auswahl – Main courses / Hovedretter –

Chicken Drumsticks Baked Beans 3 Chicken drumsticks / Drumsticks, kyllingelår Baked beans / Baked beans, hvide bønner i tomatsauce

Jambalaya D,G Maisbrot C,G Jambalaya / Jambalaya, kreolsk ris- og fiskeret Corn / Majsbrød

Süßkartoffelstampf G Kartoffelecken Mashed sweet potatoes / Sødkartoffelmos Potato wedges / Kartoffelbåde

Maiskolben G Corn on the cob / Majskolber

Live-Gericht des Tages – Live menu of the day / Dagens ret – frisk fra kokke-buffeten –

Beef Brisket mit BBQ-Soße F,I,L Beef brisket served with barbecue sauce / Okse-spidsbryst med BBQ sauce

Für die Kleinen – For our youngest guests / Til vores mindste gæster –

Chili con Carne G,L Eis-Auswahl F,G / Smarties A.1,G / Chilli con carne / Chili con Carne Schokostreusel A.1,F,G / Mandelhobel H.3 Ice cream, Smarties, chocolate sprinkles, almond slices / Udvalg af is, smarties, chokolade-krymmel, mandelspåner

Dessert – Desserts / Dessert –

Obstplatte Latte Macchiato Creme G Fruit plate / Udvalg af frisk frugt Latte Macchiato creme / Latte Macchiato creme

Apple Pie A.1,C,G NY Cheesecake A.1,C,G Apple pie / Apple pie NY cheesecake / New Yorker cheesecake

Informationen über Allergene erhalten Sie auf Nachfrage beim Service. Kreuzkontaminationen sind nicht auszuschließen! Allergen information is available upon request at the Service. Cross contaminations are possible! / Ved spørgsmål ang. evt. allergi-frem- kaldende ingredienser, kontakt venligst personalet. Sammenblanding af ingredienser kan ikke udelukkes. Französisches Buffet France / Frankrig

Suppe Vorspeisen – Soup / Suppe – – Starters / Forretter –

Hühnersuppe mit eigener Einlage und Wurzelgemüse I Roastbeef mit Remouladensoße C,G,J with home-made garnish and root vegetables / Roast beef served with tartar sauce / Hønsekødssuppe med fyld og grøntsager i tern Roastbeef med remouladesauce

Kalte Pasteten- und Terrinen-Platte Salatbuffet Cold pastries and terrine platter / Udvalg af fyldte krustade og postejer – Salad buffet / Salatbuffet – Vegetarische Gemüsequiche A.1,C,G Weissenhäuser Strand Salat Buffet Vegetarian vegetable quiche / Vegetarisk grøntsagstærte WHS salad buffet / Weissenhäuser Strand salatbuffet Kleine Käsevariation G Small selection of cheeses / Lille udvalg af oste

Speisen-Auswahl – Main courses / Hovedretter –

Boeuf Bourguignon A.1,G,I,L,2,3 Brokkoli mit Mandelbutter G,H.3 Beef bourguignon / Boeuf Bourguignon Broccoli with almond butter / Broccoli med mandelsmør

Geschmorter Putenbraten mit Ratatouille I,L Bouillonkartoffeln I Braised roast turkey served with ratatouille / Bouillon potatoes / Bouillon-kartofler Grydestegt kalkunbryst med ratatouille Kartoffelgratin G Prinzessbohnen 2,3 Potatoes au gratin / Kartoffelgratin Princess beans / Grønne prinsesse-bønner

Live-Gericht des Tages – Live menu of the day / Dagens ret – frisk fra kokke-buffeten –

Auf der Haut gebratenes Dorschfilet mit KräuterveloutéG,I Cod fillet roasted on its skin side and served with herbal velouté / Skindstegte torskefileter med hvid urtesauce

Für die Kleinen – For our youngest guests / Til vores mindste gæster –

French Toast A.1,C,G Eis-Auswahl F,G / Smarties A.1,G / French toast / „Arme riddere“, fransk toast Schokostreusel A.1,F,G / Mandelhobel H.3 Ice cream, Smarties, chocolate sprinkles, almond slices / Hühnerfrikassee G,I Udvalg af is, smarties, chokolade-krymmel, mandelspåner Chicken fricassee / Hønsefrikassé

Dessert – Desserts / Dessert –

Obstplatte Mousse au Chocolat C,G,H.1 Fruit plate / Udvalg af frisk frugt Mousse au Chocolat / Chokolademousse

Crème Brûlée C,G Creme brûlée / Creme Brûlée

Informationen über Allergene erhalten Sie auf Nachfrage beim Service. Kreuzkontaminationen sind nicht auszuschließen! Allergen information is available upon request at the Service. Cross contaminations are possible! / Ved spørgsmål ang. evt. allergi-frem- kaldende ingredienser, kontakt venligst personalet. Sammenblanding af ingredienser kan ikke udelukkes.