Constantin I. Balmuş Biobibliografie

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Constantin I. Balmuş Biobibliografie Biblioteca Centrală Universitară „Carol I“ din Bucureşti Constantin I. Balmuş Biobibliografie Constantin I. Balmu ş. Biobibliografie Seria: Biobibliografiile Directorilor BCU „Carol I“ din Bucure şti, 5 B i o b i b l i o g r a f i e 525 referin ţe a d n o t a t ă Biblioteca Central ă Universitar ă „Carol I“ din Bucure şti Constantin I. Balmu ş 1898-1957 Bucure şti 2013 Lucrare elaborat ă în cadrul Serviciului Cercetare.Metodologie Redactor principal Elena Bulgaru Redactori Dana Stoica, Dinu Ţenovici Colaboratori Carmen Goa ţă , Şerban Şub ă Coperta 1 Constantin I. Balmu ş – portret realizat de S. Neicu ISBN 978-973-88947-5-4 „Constantin Balmu ş, conferen ţiar la Universitatea din Ia şi, unul dintre cei mai preg ăti ţi cunosc ători ai clasicismului antic pe care îi avem, a adus, prin ultima sa publica ţie, un mare serviciu literaturii noastre filosofice române şti şi, în acela şi timp, literaturii cu privire la studiul antichit ăţ ii; este vorba despre traducerea lucr ării Tratatul despre sublim (…) şi de studiul care o precede. (…). D-sa a dat la iveal ă o traducere clar ă, sugestiv ă, preocupându-se la tot pasul a reda un echilibru rafinat, între topica şi stilul textului clasic pe de o parte şi nevoile de armonie ale limbii curente pe care o vorbim, pe de alta.“ Prof. Ion Zamfirescu, Adev ărul , 4 iul. 1935, p.1-2. „Versiunea român ă a romanului lui Longos, Daphnis şi Chloe , r ămâne o str ălucit ă dovad ă a mijloacelor artistice ale d-lui Balmu ş. U şurin ţa sa de a se mi şca înl ăuntrul frazei eline îndrept ăţ eşte încercarea de a traduce un celebru tratat despre sublim, din întâiul secol, pe care Boileau însu şi l-a t ălm ăcit. Ceea ce este remarcabil la d. Balmu ş, dat ă fiind dificultatea textului, este punerea textului român la nivelul limbii ideologice de ast ăzi.“ George C ălinescu, Ulysse . Edit. pentru Literatur ă, 1967, p.281-282. CUPRINS Un clasicist în Agora , de Prof.univ.dr. Liviu Franga.. ………………..........X Argument , de Elena Bulgaru………………………............................XXXIV Abrevieri …………………………………………………....................XXXV Cronologia vie ţii şi operei …………………………………...............XXXVI 1. OPERA I. Literatur ă latin ă clasic ă 1. Volume……………………………………………………………1 1.1 Studii…………………………………………………...1 1.2 Manuale. Crestoma ţii…………………………………..1 2. În periodice………………………………………………… ……3 2.1. Recenzii…………………………………………………3 II. Literatur ă greac ă clasic ă 1.Volume…………………………………………… ………........4 1.1 Studii……………………………………………………4 1.2 Traduceri ……………………………………………….4 1.3 Crestoma ţii……………………………………………...4 2 În volume…………………..……………………………………4 3 În periodice………………………………………………………4 3.1 Traduceri………………………………………………..4 3.2 Recenzii…………………………………………………5 III. Filologie clasic ă. Lingvistic ă 1. Volume…………………………………………………………....5 2. În periodice……………………………………………………......6 2.1. Studii. Articole……………………………………….......6 2.2. Recenzii………………………………………………......6 IV. Literatur ă român ă 1. În volume………………………………………………………....7 1.1. Studii…………………………………………………......7 2. În periodice………………………………………………………...7 2.1. Studii…………………………………………………......7 2.2. Recenzii………………………………………………......7 V. Literatur ă italian ă 1. In periodice……………………………………………………........7 1.1. Traduceri……………………………………….................7 1.2. Recenzii………………………………………...................8 VI. Estetic ă 1. Volume…………………………………………………………....8 1.1 Studii……………………………………………….............8 1.2 Traduceri……………………………………………….......8 2. În volume………………………………………................................9 2.1 Traduceri……………………………………………............9 VII. Istorie 1. Volume……………………………………………………………....9 2. În volume……………………………………………………............9 3. În periodice………………………………………………………….9 3.1. Studii………………………………………………………10 3.2. Recenzii…………………………………………… VIII. Filosofie 1. Volume……………………………………………………………..11 1.1.Traduceri…………………………………………………...11 2. În volume…………………………………………………………..12 2.1. Prefe ţe……………………………………………………..12 3. În periodice…………………………………………………….......12 3.1. Recenzii…………………………………………………....12 IX. Cultur ă. Înv ăţă mânt. 1. Volume………………………………………………………………....12 2. În periodice………………………………………………………...12 2.1. Studii. Articole………………………………………….....12 2.2. Necrologuri………………………………………………..13 X. Politic ă 1. În periodice………………………………………..................13 1.1 Studii. Articole……………………………………………..13 1.2. Polemici……………………………………………………15 1.3.Discursuri. Interviuri……………………………………….16 1.4. Omagii…………………………………………………… 17 XI. VARIA 1. În periodice…………………………………………………….......17 2.OMUL ŞI OPERA ÎN TIMP. REFERIN ŢE CRITICE A. Referin ţe generale 1. Bibliografii. Biobibliografii. Indici de revist ă…………………......18 2. Dic ţionare. Enciclopedii…………………………………………...19 3. Evoc ări. Comemor ări. Necrologuri………………………………..19 B. Referin ţe specializate I. Literatura latin ă clasic ă 1. În volume………………………………………………….......21 1.1 Studiii………………………………………………....21 2. În periodice................................................................................22 2.1.Recenzii.........................................................................22 2.2.Polemici………………………………..……...............22 2.3 Cit ări. Semnal ări………………………......……..........22 II. Literatura greac ă clasic ă 1. În periodice…………………………………………………....23 1.1. Recenzii…………………………………………....23 III.Filologie clasic ă. Lingvistic ă 1. În periodice……………………………………………………23 1.1. Studii……………………………………………...23 1.2. Cit ări. Semnal ări…………………………………..24 IV.Literatur ă român ă 1. Volume………………………………………………………..24 2. În volume……………………………………………………...25 2.1. Prefe ţe………………………………………………...25 3. În periodice……………………………………………………..25 3.1. Studii. Articole………………………………………..25 3.2. Recenzii…………………………………………….....32 3.3. Cit ări. Semnal ări……………………………………....33 V. Estetic ă 1. Volume………………………………………………………...26 2. În volume………………………………………………………26 2.1. Recenzii……………………………………………...26 3. În periodice………………………………………………….....27 3.1. Studii…………………………………………….......27 3.2. Recenzii…………………………………………… 27 VI. Istorie 1. În periodice…………………………………………….....31 1.1.Recenzii……………………………..………………..31 1.2 Cit ări. Semnal ări……………………………………...31 VII. Filosofie 1. În periodice ……………………………………….....31 1.1. Cit ări. Semnal ări…………………………………......31 VIII. Cultur ă. Înv ăţă mânt 1. Volume……………………………………….................................31 2. În volume…………………………………………………………..34 2.1Studii………………………………………………..................34 3. În periodice………………………………………………………...35 3.1 Studii……………………………………..................................35 3.2 Recenzii………………………………………….......................36 3.3 Cronici. D ări de seam ă………………………………................36 3.4 Evoc ări.Comemor ări………………………………...................37 3.5 Polemici………………………………………………..............37 3.6 Comunicate de pres ă…………………………………...............37 3.7 Cit ări. Semnal ări………………………………………..............40 IX. Politic ă 1. În periodice………………………………………………………...40 1.1. Cronici. D ări de seam ă…………………………………………40 1.2. Comunicate de pres ă…………………………………………...42 1.3. Cit ări. Semnal ări………………………………………………..50 X. Biografii 1. Volume…………………………………………………………… 51 XI. VARIA 3. ACTE. DOCUMENTE. CORESPONDEN ŢĂ I. Acte.Documente …………………………………………………..........52 II.Coresponden ţă 1. Scrisori trimise………………………………………………................58 2. Referin ţe critice în coresponden ţă ……………………………..............63 Indice de nume …………………………………………………………..66 Un clasicist în agora Argument Înc ă de pe vremea lui Homer, a şa cum o dovedesc ambele faimoase epopei, vechii greci foloseau un singur termen, cel de αγορ ά, pentru a da nume atât ideii de reunire a mai multor oameni, de adunare a poporului, a mul ţimii de cet ăţ eni, cât şi aceleia de loc unde avea s ă se desf ăş oare adunarea. În plin ă epoc ă clasic ă, la Atena, αγορε ύειν însemna „a vorbi în public”, adic ă „a vorbi într-o adunare“, verb semantic echivalent cu sintagma (de uz homeric) αγορ ας αγορε ύειν , „a ţine discursuri în fa ţa unei adun ări”, „a cuvânta într-o adunare”. De la Homer la Pericle şi pân ă departe, în epoca roman ă, ideea de întâlnire şi dezbatere public ă, într-un loc special destinat şi amenajat, a treburilor cet ăţ ii, idee exprimat ă prin cuvântul ή αγορ ά a dominat orizontul mental colectiv vechi grecesc, instituind o net ă separare între spa ţiul public, prin excelen ţă comun, şi cel privat-familial, de uz interior şi individual. Astfel s-a şi pecetluit, prin intermediul expresiilor uzuale din limb ă – precum εν τ η αγορ ά, „în pia ţa public ă”, sau αγορ α πληθο ύση ς „la ora când pia ţa public ă e plin ă de lume” (undeva, între orele zece ale dimine ţii şi unu dup ă amiaza) –, imaginea acelei αγορ ά ateniene clasice, despre care s-a spus, pe drept cuvânt, c ă a fost o „cetate a cet ăţ ii”, adic ă macheta ei miniatural ă: o mini-cetate în cetatea cea mare a Atenei, cu aleile ei proprii, de platani şi de plopi, cu cl ădirile ei proprii (temple, tribunale, diverse alte edificii cu destina ţie politic ă etc.), cu micile magazine şi tarabe pentru nego ţul zilnic, separate de locurile unde cet ăţ enii ascultau discursuri şi-şi spuneau cuvântul. Termenul vechi grecesc şi, odat ă cu el, ideea pe care o purta nu au murit peste milenii. Pân ă ast ăzi, unele limbi moderne - desigur, cele de circula ţie extins ă în primul rând -, prin împrumuturi pe cale cult ă, îl p ăstreaz ă şi folosesc. În urbanistica modern ă, de pild ă, spa ţiul pietonal amplu, fie acoperit, de regul ă, fie descoperit, populat de mul ţimea cotidian ă a trec ătorilor, se nume şte, în felurite limbi de azi, cu acela şi multimilenar cuvânt grecesc: agora. În plus, acesta a c ăpătat şi o valoare simbolic ă: loc de înfruntare şi confruntare de opinii, agora a ajuns s ă desemneze, suplimentar, şi no ţiunea de întrecere,
Recommended publications
  • Caietele CNSAS, Nr. 2 (20) / 2017
    Caietele CNSAS Revistă semestrială editată de Consiliul Naţional pentru Studierea Arhivelor Securităţii Minoritatea evreiască din România (I) Anul X, nr. 2 (20)/2017 Editura CNSAS Bucureşti 2018 Consiliul Naţional pentru Studierea Arhivelor Securităţii Bucureşti, str. Matei Basarab, nr. 55-57, sector 3 www.cnsas.ro Caietele CNSAS, anul X, nr. 2 (20)/2017 ISSN: 1844-6590 Consiliu ştiinţific: Dennis Deletant (University College London) Łukasz Kamiński (University of Wroclaw) Gail Kligman (University of California, Los Angeles) Dragoş Petrescu (University of Bucharest & CNSAS) Vladimir Tismăneanu (University of Maryland, College Park) Virgiliu-Leon Ţârău (Babeş-Bolyai University & CNSAS) Katherine Verdery (The City University of New York) Pavel Žáček (Institute for the Study of Totalitarian Regimes, Prague) Colegiul de redacţie: Elis Pleșa (coordonator număr tematic) Liviu Bejenaru Silviu B. Moldovan Liviu Ţăranu (editor) Coperta: Cătălin Mândrilă Machetare computerizată: Liviu Ţăranu Rezumate și corectură text în limba engleză: Gabriela Toma Responsabilitatea pentru conţinutul materialelor aparţine autorilor. Editura Consiliului Naţional pentru Studierea Arhivelor Securităţii e-mail: [email protected] CUPRINS I. Studii Natalia LAZĂR, Evreitate, antisemitism și aliya. Interviu cu Liviu Rotman, prof. univ. S.N.S.P.A. (1 decembrie 2017)………………………………7 Lya BENJAMIN, Ordinul B’nei Brith în România (I.O.B.B.). O scurtă istorie …………………………………………………………………............................25 Florin C. STAN, Aspecte privind emigrarea evreilor din U.R.S.S.
    [Show full text]
  • The Organization of Rural Communes in the Administrative Law of 1929
    Journal of Law and Administrative Sciences No.14/2020 THE ORGANIZATION OF RURAL COMMUNES IN THE ADMINISTRATIVE LAW OF 1929 Professor Gheorghe CALCAN, PhD. Petroleum – Gas University of Ploiești, Romania [email protected] Abstract: According to the Law for the Organization of Local Public Administration of 1929, August 3rd, rural communes were large administrative units, with a minimum of 10,000 inhabitants. They consisted of one or more villages that were considered sectors of the commune. Both the commune and its sectors had legal personality. Villages were considered small or large depending on the number of their inhabitants, the threshold of this division being the number of 600 inhabitants. All the villages of the commune, as well as the commune itself, were headed by elected mayors. Keywords: administrative law, rural commune, village 1. Introduction The Law for the Organization of the Local Public Administration of 1929 was promulgated on July 29th 1929 and it was published in the “Official Gazette” of Romania, no. 170, of August 3rd 1929. This law was voted by the Assembly of Deputies on July 22nd, with 271 votes in favour and 7 votes against, and by the Senate on July 25th, with 159 votes in favour and 4 votes against. The position of President of the Chamber of Deputies was held at that time by Ștefan Ciceo Pop, and that of President of the Senate by Traian Bratu. On behalf of King Mihai I, a minor at that time, there signed Prince Nicolae, Patriarch Miron Cristea and Gheorghe Buzdugan, President of the High Court of Cassation and Justice.
    [Show full text]
  • 3 CONTENTS STUDIES and ARTICLES Lucian Amon, a HYPOTHESIS REGARDING THE
    Analele UniversităŃii din Craiova. Istorie, Anul XX, Nr. 1(27)/2015 CONTENTS STUDIES AND ARTICLES Lucian Amon, A HYPOTHESIS REGARDING THE SHAPE OF THE SOUTHERN ENCLOSURE OF SUCIDAVA FORTRESS ........................................................................... 5 Cezar Avram, Roxana Radu, MEDIEVAL STATE AND SOCIETY. COMPARATIVE STUDY: ROMANIAN COUNTRIES AND MEDIEVAL STATES FROM EASTERN EUROPE (XIV-XVI CENTURIES) ......................................................................................... 13 Mihai GhiŃulescu, DE L’INSTITUTIONNALISATION DU CONSEIL DES MINISTRES EN ROUMANIE ET AILLEURS .................................................................... 25 Cosmin-Ştefan Dogaru, L’EPISODE DE 1871: UN MOMENT DIFFICILE POUR LE JEUNE ETAT ROUMAIN. DES ESSAIS INFRUCTUEUX A UNE CONSTRUCTION DURABLE .............................................................................................................................................. 33 Bogdan-ŞtefăniŃă Miulescu, ROMANIA, EUROPEAN DIPLOMACY AND THE NEW PHASE OF THE “EASTERN QUESTION” ........................................................................ 43 Anca Parmena Olimid, BROADENING ADMINISTRATIVE JURISDICTION AND ECCLESIASTIC SELF-GOVERNMENT: EVIDENCE FROM THE ROMANIAN MODERN INSTITUTIONAL SETTLEMENTS IN THE XIX TH CENTURY ............. 53 Daniel Motoi, DISCIPLINE WITHIN THE TEACHING STAFF OF CRAIOVA IN THE SECOND HALF OF THE 19 TH CENTURY ............................................................... 61 Filip-Lucian Iorga, THE ONOU FAMILY: FROM THE MOLDAVIAN COUNTRY
    [Show full text]
  • CK Ogden Basic English
    Theoretical Backup Three for the Lexicon of Finnegans Wake: Volume Fifty-Seven C. K. Ogden The only professional British linguist who succeeded to provide a recording of the voice of James Joyce, and the very first translator of Ludwig Wittgenstein into English. Basic English Edited by C. George Sandulescu Recommended Reading: C. K. Ogden: The Meaning of Meaning C. K. Ogden: Opposition C. K. Ogden: Basic English Bucureşti 2013 This “theoretical insert”, Volume 55, Volume 56, and Volume 57, is dedicated to Professor CARLA MARENGO— a most remarkable teacher of English Literature, and thorough researcher of Joyce. Monte Carlo, Noël 2013 George Sandulescu The Turin Shroud Press Release Noël 2013 Theoretical Backup for the Lexicon of Finnegans Wake Edited by C. George Sandulescu Charles Ogden (1889-1957) was Charles Ogden (1889-1957) este a linguist and a language philosopher: cunoscut ca lingvist şi filosof al to him the word was as real as any other limbajului: cuvântul, pentru el, era o object in his hands. He demonstrated realitate concretă. Acest lucru l-a this by recording the very voice of demonstrat atunci când a înregistrat pe James Joyce himself. The reading was disc vocea lui James Joyce însuşi. made in August 1929 at King’s College, Înregistrarea a fost făcută în august London. By mentioning the year of that 1929 la King’s College, Londra. Tot în recording, we inevitably notice that the primul sfert al secolului XX s-au mai first quarter of the twentieth century petrecut o sumă de evenimente grouped together quite a number of importante. 1.
    [Show full text]
  • Intercultural Communication and Active Cohabitation 1. Introduction
    ACTA UNIVERSITATIS DANUBIUS Vol. 9, No. 1/2015 Intercultural Communication and Active Cohabitation Vasile Burtea1 Abstract: The hypothesis from which we initiate our approach is that the socio-cultural identity of the Romanian nation is configured by involving all participants to the act of coexistence, the Romany people having in turn a significant participation. In order to highlight this contribution, we propose in this paper operationalizing the concept of active cohabitation and the presentation of some Romany personalities, who have added value through their national culture. If, in our view, multiculturalism is none other but simply living together in the same area of two or more ethnic groups, two or more cultures, or two or more religions, between which there are established and produced relations of certain types, at certain times, the interculturalism being beyond the static or contemplative nature thereof, and basing on multiculturalism, it requires knowledge, appreciation, and mutual learning and conscious use of norms, values, customs, processes or technologies, leading to a common patrimony, each usable according to the moments, situations and circumstances, which increases the stock of mutual appreciation. Keywords: co-existence; active cohabitation; interculturalism; socio-cultural dialogue; socio-cultural identity 1. Introduction To exist means to communicate and to communicate means to exist for each other and through the other, for the self. The person does not have a sovereign national territory and it is always and entirely on the border with others. (Markova, 2004, pp. 128-130) When introspecting, it looks always in each other's eyes or the eyes of another. “...the dialogisitic builds and rebuilds the social world, the world of varied and polyphonic realities located in the culture”.
    [Show full text]
  • Nicknames of Romanian Politicians After 1989
    Nicknames of Romanian Politicians after 1989 Daiana FELECAN, Oliviu FELECAN Key-words: nicknames, political discourse, pragmalinguistics, semantics, sociolinguistics 1. Preliminaries 1.1. Politicians’ nicknames – strategies of argumentum ad hominem1 The present-day world of Romanian politics takes the shape of a theatre of operations from a warring area, a Gaza Strip whose property deed is continually claimed by parties found at either ends of the political spectrum. These parties insult one another publicly, suspect and tell on one another to the National Anticorruption Directorate. They even listen in on their private conversations and discredit each other by means of compromising films. All the aforementioned events, alongside many others, unfold before the alert yet blind eyes and under the allegedly fair consideration of a system of justice that is overwhelmed by the multitude of penal cases pending before courts of law, with ever-postponed trial dates. Nicknames have become means of attack, picked by belligerent interlocutors from the arsenal at hand. They are prolonged-release antidotes used to destroy opponents and their effect is visible in the long run, as nicknames become part of users’ collective memory. When this happens, speakers associate a nicknamed individual with the verbal tag considered emblematic of the nickname bearer. Contemporary Romanian society appears to be increasingly oblivious of the principles that underlie its foundation (politeness, promoting respect in interpersonal relationships and acknowledging the distribution of social roles). As a result, the psychological and linguistic profile of Romanian society was altered along with the institution of democracy after 1989. The consequences of hastily adopting a recently imported configuration, unspecific to a community that is respectful of traditional values yet anxious to follow the pace of globalisation and Americanisation at once and at any cost, are also salient in one of the most prolific language compartments, i.e.
    [Show full text]
  • ŞANA TOVA! Întrucât Numărul Următor Al Revistei Va Apărea La Sfârşitul
    ŞANA TOVA! Întrucât numărul următor al revistei va apărea la sfârşitul PUBLICAŢIE A FEDERAŢIEI COMUNITĂŢILOR EVREIEŞTI DIN ROMÂNIA lunii septembrie, urăm de acum cititorilor ANUL LXII = NR. 520-521 (1320-1321) = 1 IULIE – 31 AUGUST 2018 = 18 TAMUZ – 20 ELUL 5778 = 28 PAGINI – 3 LEI noştri bucurii şi pace în anul 5779! Mesaje de Roş Haşana PAG. 3 Pogromul de la Iaşi (1941), la cea de-a 77-a PAG. 4-5 comemorare BERESHIT 16, dedicat aniversării Israelului PAG. 6-7 Interviu cu M. Rond, preşedintele PAG. 9 CE Focşani Lansare de carte la Sinagoga Mare din Capitală PAG. 9 COMUNITĂŢI PAG. 10-11-12 Teleconferinţă PAG. 7 la sediul C.E. Oradea O nouă reuniune a Comitetului PAG. 7 Director al FCER Din activităţile de cercetare ale Menucha Yankelevitch Blowing Shofar (Pinterest – Judaica Art) Foşti ambasadori ai Israelului în România Centrul pentru Studiul Istoriei PAG. 15 Evreilor din România în dialog cu publicul la ICR Tel Aviv Joi, 28 iunie, la sediul ICR din Tel Mesajul subliniază excelenţa relaţiilor În mesajul ambasadorului Iosef Go- Claims Conference Aviv a avut loc o întâlnire cu publicul, bilaterale româno-israeliene, care tind să vrin, care a condus Ambasada Israelului consacrată împlinirii a 70 de ani de relaţii adopte o anvergură strategică şi al căror în România între anii 1985-1989, se obţine încă 75 milioane diplomatice neîntrerupte româno-israeli- dinamism se manifestă pe tot mai multe reaminteşte, între altele, că România a ene, precum şi a 70 de ani de existenţă planuri de activitate, de la economie şi fost singurul stat din fostul bloc comu- euro de la Guvernul a Statului Israel.
    [Show full text]
  • Arhive Personale Şi Familiale
    Arhive personale şi familiale Vol. 1 Repertoriu arhivistic 2 ISBN 973-8308-04-6 3 ARHIVELE NAŢIONALE ALE ROMÂNIEI Arhive personale şi familiale Vol. I Repertoriu arhivistic Autor: Filofteia Rînziş Bucureşti 2001 4 • Redactor: Ioana Alexandra Negreanu • Au colaborat: Florica Bucur, Nataşa Popovici, Anuţa Bichir • Indici de arhive, antroponimic, toponimic: Florica Bucur, Nataşa Popovici • Traducere: Margareta Mihaela Chiva • Culegere computerizată: Filofteia Rînziş • Tehnoredactare şi corectură: Nicoleta Borcea, Otilia Biton • Coperta: Filofteia Rînziş • Coperta 1: Alexandru Marghiloman, Alexandra Ghica Ion C. Brătianu, Alexandrina Gr. Cantacuzino • Coperta 4: Constantin Argetoianu, Nicolae Iorga Sinaia, iulie 1931 Cartea a apărut cu sprijinul Ministerului Culturii şi Cultelor 5 CUPRINS Introducere……………………………….7 Résumé …………………………………..24 Lista abrevierilor ……………………….29 Arhive personale şi familiale……………30 Bibliografie…………………………….298 Indice de arhive………………………...304 Indice antroponimic……………………313 Indice toponimic……………………….356 6 INTRODUCERE „…avem marea datorie să dăm şi noi arhivelor noastre întreaga atenţie ce o merită, să adunăm şi să organizăm pentru posteritate toate categoriile de material arhivistic, care pot să lămurească generaţiilor viitoare viaţa actuală a poporului român în toată deplinătatea lui.” Constantin Moisil Prospectarea trecutului istoric al poporului român este o condiţie esenţială pentru siguranţa viitorului politic, economic şi cultural al acestuia. Evoluţia unei societăţi, familii sau persoane va putea fi conturată
    [Show full text]
  • INTER SCYLLAM ET CHARYBDIM Identitásképző Stratégiák És a Budapesti Román Tanszék Története Europica Varietas
    INTER SCYLLAM ET CHARYBDIM Identitásképző stratégiák és a budapesti román tanszék története Europica Varietas Az Eötvös Loránd Tudományegyetem Román Filológiai Tanszékének sorozata A sorozatot szerkeszti: Miskolczy Ambrus és Nagy Levente INTER SCYLLAM ET CHARYBDIM Identitásképző stratégiák és a budapesti román tanszék története A Magyar és Román Történész Vegyesbizottság magyar és román szekciójának közös konferenciája Szerkesztette Miskolczy Ambrus, Hergyán Tibor és Nagy Levente Budapest, 2013 A kötet az ELTE BTK Román Filológiai Tanszék műhelyében készült az OTKA 85962. sz. pályázat támogatásával. ISBN 978-963-284-????? ISSN 1419-6832 www.eotvoskiado.hu Felelős kiadó: az ELTE Bölcsészettudományi Kar dékánja Felelős szerkesztő: Pál Dániel Levente Tördelőszerkesztő: Bornemissza Ádám Borítóterv: Csele Kmotrik Ildikó Nyomdai munkák: Multiszolg Bt. Tartalom Előszó/Prefaţă Nicolae Edroiu Din legăturile profesorilor universităţii din Budapesta cu personalităţi cultural ştiinţifice române şi maghiare Ioan Bolovan – Oana Mihaela Tămaş Alexandru Roman şi înfiinţarea Catedrei de Limba Română la Universitatea din Budapesta: context şi semnificaţie Gheorghe Petruşan Catedra de Limba Română de la Budapesta din punctul de vedere al politicii de învăţământ superior din Ungaria Remus Câmpeanu Profesori ai Catedrei de Limba Română de la Universitatea din Budapesta în secolul al XIX-lea: identitatea politică a lui Ioan Ciocan în analizele istoriografice Miskolczy Ambrus Bartók Béla şi cei doi colaboratori ai săi din Budapesta. (Gheorghe Alexici şi Alexits György sau meandrele multiculturalismului) Kese Katalin Tamás Lajos (1904–1984) Hergyán Tibor Profesorul Domokos Sámuel – un apologet al prieteniei literare româno- maghiare Ioan Cioban Florin Lectori şi lectorat la ELTE Budapesta: Victor Iancu 5 Tartalom Nagy Levente A budapesti Román Filológiai Tanszék százötven éve/Catedra de Filologie Română de la Budapesta: 150 de ani de existență Rövidítések/Prescurtări 6 Europica Varietas ELőSZÓ 2013.
    [Show full text]
  • International Reference Library
    www.dacoromanica.ro INTERNATIONAL REFERENCE LIBRARY www.dacoromanica.ro HIS MAJESTY KING CAROL II www.dacoromanica.ro INTERNATIONAL REFERENCE LIBRARY POLITICS AN D POLITICAL PARTIES IN ROUMANIA WITH 20 PHOTOGRAPHS AND A GENEALOGICAL TREE 1936 INTERNATIONAL REFERENCE LIBRARY PUBIIISHING Co. LONDON www.dacoromanica.ro ALL RIGHTS RESERVED COPYRIGHT 1936 BY INTERNATIONAL REFERENCE LIBRARY PUBLISHING COMPANY www.dacoromanica.ro PREFACE The International Reference Library who have set them- selves the aim of publishing, on the policy and economy of all countries, easily read, detailed impartial and dependable handbooks, which in accordance with its name shall furnish precise reference, have continually borne these principles in mind in the drawing up of the present book. Since this book is the first to go thoroughly into the !his- tory of Roumanian politics and the Roumanian Parties, and to give their history in a concentrated form together with the first political Roumanian Who's Who, we believe that in publishing it we are serving the great public. The different articles on the Parties have been placed at our disposal by the Parties themselves. Their order has been arranged by us according to the number of their deputies in the Chamber of 1936. The biographies published are based on authentic and authorised data. Whenever it has been im- possible, for any reason, to obtain such data, we had prd- [erred to leave out the biography in question completely, o Some few omissions are to be ascribed to this circumstance. THE EDITOR July 1, 1936. www.dacoromanica.ro THE CONSTITUTION www.dacoromanica.ro THE CONSTITUTION The new constitution, which became necessary through the annexation of the new provinces to Roumania, was com- piled by lone! I.
    [Show full text]
  • România La 10 Mai Ziua Regelui
    România la 10 Mai Ziua Regelui. Proclamarea Independenței. Întemeierea Dinastiei CASA DE LICITAȚII HISTORIC 24/26 | 5 2021 24/26 LICITAȚIA 22/23 22/23 LICITAȚIA CASA DE LICITAȚII HISTORIC Licitația 22/23 România la 10 Mai Ziua Regelui. Proclamarea Independenței. Întemeierea Dinastiei 24 / 26 Mai 2021, ora: 18:30, Număr loturi: 460 Locul desfășurării: Online pe website, www.historic.ro Adresa: Str. Intrarea Amzei, nr. 2, sectorul 1, București Pentru informații suplimentare în legătură cu starea România la 10 Mai de conservare a obiectelor licitate, ne puteți contacta la adresa de email: [email protected] Ziua Regelui. Proclamarea Independenței. Întemeierea Dinastiei Concept licitație: Cezar Florea, Dorin Boștiog Echipa: Expert Ștefania Cecilia Ștefan Expert conservare: Lucian Dogan Fotografie și editare foto: Răzvan Năstase, Raluca Stoica Design: Răzvan Năstase, Raluca Stoica DTP: Răzvan Năstase Curator expoziție: Gabriel Duma, Anamaria Fugaru Partea I Coperta I: LOT 106: Regele Carol I conducând parada de ziua națională, fotografie de epocă, 10 Mai 1900 Coperta II: LOT 056: Coperta Albumului Carelor Simbolice, cromolitografie pe mătase, 1881 24 Mai 2021 Coperta III: LOT 107: Distribuirea noilor drapele armatei la 10 Mai 1902, fotografie de epocă Coperta IV: LOT 032: Familia Princiară a României, fotografie de epocă, atelier Franz Mandy, cca. 1902 Date de contact: Tel.: (+4) 0314 254 202 Mobil: (+4) 0767 557 799 Email: [email protected] Adresa: Strada Intrarea Amzei nr. 2, Etaj 1, Sector 1, București Website: www.historic.ro Program de lucru: Luni, marți, miercuri, joi, vineri → 10:30 — 18:00 Sâmbătă / Duminică → închis Copyright © Casa de Licitații Historic SRL. Toate drepturile sunt rezervate.
    [Show full text]
  • Ethno-Confessional Realities in the Romanian Area: Historical Perspectives (XVIII-XX Centuries)
    Munich Personal RePEc Archive Ethno-Confessional Realities in the Romanian Area: Historical Perspectives (XVIII-XX centuries) Brie, Mircea and Şipoş, Sorin and Horga, Ioan University of Oradea, Romania 2011 Online at https://mpra.ub.uni-muenchen.de/44026/ MPRA Paper No. 44026, posted 30 Jan 2013 09:17 UTC ETHNO-CONFESSIONAL REALITIES IN THE ROMANIAN AREA: HISTORICAL PERSPECTIVES (XVIII-XX CENTURIES) ETHNO-CONFESSIONAL REALITIES IN THE ROMANIAN AREA: HISTORICAL PERSPECTIVES (XVIII-XX CENTURIES) Mircea BRIE Sorin ŞIPOŞ Ioan HORGA (Coordinators) Foreword by Barbu ŞTEFĂNESCU Oradea 2011 This present volume contains the papers of the international conference Ethnicity, Confession and Intercultural Dialogue at the European Union’s East Border (workshop: Ethno-Confessional Realities in the Romanian Area: Historical Perspectives), held in Oradea between 2nd-5th of June 2011. This international conference, organized by Institute for Euroregional Studies Oradea-Debrecen, University of Oradea and Department of International Relations and European Studies, with the support of the European Commission and Bihor County Council, was an event run within the project of Action Jean Monnet Programme of the European Commission n. 176197-LLP-1- 2010-1-RO-AJM-MO CONTENTS Barbu ŞTEFĂNESCU Foreword ................................................................................................................ 7 CONFESSION AND CONFESSIONAL MINORITIES Barbu ŞTEFĂNESCU Confessionalisation and Community Sociability (Transylvania, 18th Century – First Half of the
    [Show full text]