Vilenica Competition

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vilenica Competition Zbornik Vilenica, ki izhaja od leta 1986, predstavlja poleg dobit- Nagrajenec Vilenice 2015 / nika mednarodne literarne nagrade Vilenica in slovenskega Vilenica Prize Winner 2015 avtorja v središču tudi dela avtorjev, ki jih žirija Vilenice izbere za Jáchym Topol goste festivala. Besedila so objavljena v izvirniku, v slovenskem in angleškem prevodu. Poleg avtorjev iz Srednje Evrope, ki se Slovenski avtor v središču 2015 / potegujejo za Kristal Vilenice, nagrado za najboljši literarni Slovenian Author in Focus 2015 prispevek v zborniku, Vilenica gosti tudi avtorje od drugod, ki so Milan Jesih predstavljeni v posebni rubriki. V zborniku objavljamo tudi zmagovalne pesmi natečaja Mlada Vilenica. Literarna branja Vilenice 2015 / Vilenica Literary Readings 2015 Stefano Benni Mirko Božić e Vilenica Almanac has been published annually since 1986. Sylwia Chutnik Besides presenting the Vilenica International Literary Prize Winner th Antanas Gailius and the Slovenian Author in Focus, it includes presentations of the Polona Glavan works of authors invited to the festival by the Vilenica Jury. e Karlo Hmeljak texts are published in the original language, and in Slovene and vilenica Andrej Hočevar English translation. Alongside authors from Central Europe, who Elke Laznia compete for the Crystal Vilenica Award for the best literary piece 30. Mednarodni in the Almanac, Vilenica also hosts writers from other countries. Artis Ostups ese authors are presented in a special section. e Almanac also literarni festival Blerina Rogova Gaxha t h features the winning poems of the Young Vilenica competition. 3 0 International Christoph Simon Literary Festival Gostje Vilenice 2015 / Vilenica Guests 2015 Órfhlaith Foyle 3 Aleksandar Hemon Etgar Keret Avtorja v rezidenci 2015 / Authors in Residence 2015 Claire-Louise Bennett Goran Ferčec Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije. Vsebina ica publikacije (komunikacije) je izključno odgovornost avtorja in v nobenem primeru n e Mlada Vilenica 2015 / ne predstavlja stališč Evropske komisije. l i v Young Vilenica Award 2015 This project has been funded with support from the European Commission. Kiara Sara Knafelc This publication [communication] reflects the views only of the author, and the David Čop Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Chiara Lepore Špela Zadel Lina Malovič 015 2 Zbornik Vilenica, ki izhaja od leta 1986, predstavlja poleg dobit- Nagrajenec Vilenice 2015 / nika mednarodne literarne nagrade Vilenica in slovenskega Vilenica Prize Winner 2015 avtorja v središču tudi dela avtorjev, ki jih žirija Vilenice izbere za Jáchym Topol goste festivala. Besedila so objavljena v izvirniku, v slovenskem in angleškem prevodu. Poleg avtorjev iz Srednje Evrope, ki se Slovenski avtor v središču 2015 / potegujejo za Kristal Vilenice, nagrado za najboljši literarni Slovenian Author in Focus 2015 prispevek v zborniku, Vilenica gosti tudi avtorje od drugod, ki so Milan Jesih predstavljeni v posebni rubriki. V zborniku objavljamo tudi zmagovalne pesmi natečaja Mlada Vilenica. Literarna branja Vilenice 2015 / Vilenica Literary Readings 2015 Stefano Benni Mirko Božić e Vilenica Almanac has been published annually since 1986. Sylwia Chutnik Besides presenting the Vilenica International Literary Prize Winner th Antanas Gailius and the Slovenian Author in Focus, it includes presentations of the Polona Glavan works of authors invited to the festival by the Vilenica Jury. e Karlo Hmeljak texts are published in the original language, and in Slovene and vilenica Andrej Hočevar English translation. Alongside authors from Central Europe, who Elke Laznia compete for the Crystal Vilenica Award for the best literary piece 30. Mednarodni in the Almanac, Vilenica also hosts writers from other countries. Artis Ostups ese authors are presented in a special section. e Almanac also literarni festival Blerina Rogova Gaxha t h features the winning poems of the Young Vilenica competition. 3 0 International Christoph Simon Literary Festival Gostje Vilenice 2015 / Vilenica Guests 2015 Órfhlaith Foyle 3 Aleksandar Hemon Etgar Keret Avtorja v rezidenci 2015 / Authors in Residence 2015 Claire-Louise Bennett Goran Ferčec Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije. Vsebina ica publikacije (komunikacije) je izključno odgovornost avtorja in v nobenem primeru n e Mlada Vilenica 2015 / ne predstavlja stališč Evropske komisije. l i v Young Vilenica Award 2015 This project has been funded with support from the European Commission. Kiara Sara Knafelc This publication [communication] reflects the views only of the author, and the David Čop Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Chiara Lepore Špela Zadel Lina Malovič 015 2 30. Mednarodni literarni festival Vilenica / 30th Vilenica International Literary Festival Vilenica 2015 © Nosilci avtorskih pravic so avtorji sami, če ni navedeno drugače. © The authors are the copyright holders of the text unless otherwise stated. Uredili / Edited by Tanja Petrič, Maja Kavzar Hudej Založilo in izdalo Društvo slovenskih pisateljev, Tomšičeva 12, 1000 Ljubljana Zanj Ivo Svetina, predsednik Issued and published by the Slovene Writers’ Association, Tomšičeva 12, 1000 Ljubljana Ivo Svetina, President Jezikovni pregled / Proofreading Jožica Narat, Jason Blake Korekture / Second proofreading Martina Fekonja, Nana Vogrin Grafično oblikovanje / Design Goran Ivašić Prelom / Layout Klemen Ulčakar Tehnična ureditev in tisk / Technical editing and print Ulčakar&JK Naklada / Print run 500 izvodov / 500 copies Ljubljana, avgust 2015 / August 2015 Zbornik je izšel s finančno podporo Javne agencije za knjigo Republike Slovenije. The almanac was published with the financial support of the Slovenian Book Agency. CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 821(4)-82 7.079:82(497.4Vilenica)”2015” MEDNARODNI literarni festival (30 ; 2015 ; Vilenica) Vilenica : odzven prostora = reflections of place / 30. Mednarodni literarni festival [Vilenica] = 30th [Vilenica] International Literary Festival ; [uredili Tanja Petrič, Maja Kavzar Hudej]. - Ljubljana : Društvo slovenskih pisateljev = Slovene Writers’ Association, 2015 ISBN 978-961-6547-93-2 1. Petrič, Tanja, 1981- 280757760 Kazalo / Contents Nagrajenec Vilenice 2015 / Vilenica Prize Winner 2015 Jáchym Topol ................................................6 Slovenski avtor v središču 2015 / Slovenian Author in Focus 2015 Milan Jesih ................................................62 Literarna branja Vilenice 2015 / Vilenica Literary Readings 2015 Stefano Benni . .116 Mirko Božić . .144 Sylwia Chutnik . 158. Antanas Gailius . .178 Polona Glavan . .196 Karlo Hmeljak . .208 Andrej Hočevar . 216. Elke Laznia . .228 Artis Ostups . .244 Blerina Rogova Gaxha . 256. Christoph Simon . .274 Gostje Vilenice 2015 / Vilenica Guests 2015 Órfhlaith Foyle . .296 Aleksandar Hemon . .306 Etgar Keret . .316 Avtorja v rezidenci 2015 / Authors in Residence 2015 Claire-Louise Bennett . .330 Goran Ferčec . 340. Mlada vilenica 2015 / Young Vilenica Award 2015 Kiara Sara Knafelc . .356 David Čop . .358 Chiara Lepore . 360. Špela Zadel . 362. Lina Malovič . .364 Dosedanji udeleženci in nagrajenci Vilenice / Previous Participants and Vilenica Prize Winners ...............368 Člani žirije / Jury Members ..................................386 Konzultanti / Advisory Panel ................................387 Nagrajenec Vilenice 2015 Vilenica Prize Winner 2015 Foto © Ondrej Němec Jáchym Topol Jáchym Topol se je rodil leta 1962 v Kasneje je pisal besedila tudi za pevko Pragi na Češkem. Je sin dramatika Moniko Načevo. V samizdatu je izdal Josefa Topola in vnuk pisatelja Karla nekaj pesniških zbirk, ki so večinoma Schulza. Ker izhaja iz disidentske dru- uradno izšle v devetdesetih letih v zbir- žine, je bilo s tem zaznamovano njego- kah Miluju tě k zbláznění (Ljubim te vo odraščanje. Obiskoval je gimnazijo, za znoret, 1991) in V úterý bude vál- namenjeno otrokom oporečnikov, kjer ka (V torek bo vojna, 1992). Zatem obiski policije in zasliševanja niso bili je Topol presedlal na prozo. Njegov redkost. Eno leto je študiral na social- romaneskni prvenec Sestra (1994) no-pravni šoli, čemur je sledila tipična velja za vrhunec češkega romanopisja disidentska usoda: delal je kot skladiš- devetdesetih let. Avtorjeva prva dela čnik, kurjač in nosač premoga, nato so izhajala iz poetike in estetike un- je bil do leta 1990 invalidsko upoko- dergrounda, bila so nekonformistič- jen. Leta 1986 je podpisal Listino 77, na, izražala so politični protest proti bil je aktivist politične skupine Češki režimu. Nekonformistični pisatelj pa otroci, leta 1988 pa so ga aretirali za- se iz prodornega diagnosticiranja in radi ilegalnega prestopa meje s Poljsko kritičnih analiz sodobnih političnih, in razširjanja materialov, »sovražnih družbenih in vsakršnih drugih spre- socialistični ureditvi« – zaradi amne- vrženosti, iz analiziranja sveta, ki nam stije ga niso kazensko preganjali. Akti- razpada pred očmi, v novejših delih ven je bil v izdajateljski in publicistični umika v bolj zasebne in osebne, dru- dejavnosti samizdata, sodeloval je pri žinske teme. Topol je provokativen izdajanju več samizdatskih revij, spo- tudi na jezikovni ravni, krši jezikovne mladi 1989 je bil soustanovitelj poli- konvencije, izumlja nove besede in ra- tične revije, ki se je pozneje preobliko- dikalizira pogovornost. vala v politični tednik Respekt, in bil
Recommended publications
  • Muslim East in Slavic Literatures and Cultures
    MUSLIM EAST IN SLAVIC LITERATURES AND CULTURES POLISH HISTORICAL SOCIETY MUSLIM EAST IN SLAVIC LITERATURES AND CULTURES edited by Grzegorz Czerwiński Artur Konopacki Anetta Buras-Marciniak Eugenia Maksimowicz Białystok 2019 Polish Historical Society Scientific Committee Andrzej Chwalba, Marian Drozdowski, Jarosław Kita, Andrzej Koryn, Andrzej Korytko, Teresa Kozłowska, Cezary Kuklo, Krzysztof Mikulski, Anna Pobóg-Lenartowicz, Marek Sioma, Michał Zwierzykowski Editorial Board Andrzej Gil, Adrian Jusupović, Jarosław Kita, Tomasz Schramm, Wojciech Walczak (Editor-in-Chief), Ewa Wipszycka-Bravo Reviewers Prof. Iwona Anna Ndiaye (University of Warmia and Mazury in Olsztyn, Poland) Prof. Petar Bunjak (University of Belgrad, Serbia) Publisher Polish Historical Society / Polskie Towarzystwo Historyczne Rynek Starego Miasta 29/31 00-272 Warszawa Proofreading Małgorzata Sylwestrzak, Jacek Partyka, Marcin Hościłowicz Cover photo Grzegorz Czerwiński Russian summary Eugenia Maksimowicz © Copyright by Polish Historical Society / Polskie Towarzystwo Historyczne & Authors, 2019 ISBN 978-83-955449-1-0 DTP Joanna Świątek / Alter Studio Print totem.com.pl TABLE OF CONTENTS FROM EDITORS . 9 I . THE BALKANS . 11 Sanjin Kodrić “East and West – Heart and Mind”: The Muslim Orient and the European Occident in Bosniak Literature at the End of the 19th and the Beginning of the 20th Century . 13 Vedad Spahić Cultural and Historical Context of Bosnian Aljamiado Literature . 41 Lejla Kodrić Zaimović Rana bosanskohercegovačka periodika i trauma susreta orijentalnog i evropskog (na primjeru slike svijeta „Bosne” i „Sarajevskog cvjetnika”) / Early Bosnian-Herzegovinian Periodicals and Trauma of Encounter of the Oriental and European Worlds: Example of the World Image in “Bosna” and “Sarajevski Cvjetnik” . 47 Dijana Hadžizukić Istočnjački vrt u romanima Dževada Karahasana / The Eastern Garden in Dževad Karahasan’s Novels .
    [Show full text]
  • Discourses About Central Europe in Hungarian and Polish Essayism
    Discourses About Central Europe in Hungarian and Polish Essayism After 1989 By Andrzej Sadecki Submitted to Central European University History Department In partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts Supervisor: Balázs Trencsényi Second Reader: Maciej Janowski CEU eTD Collection Budapest, Hungary 2012 Copyright in the text of this thesis rests with the Author. Copies by any process, either in full or part, may be made only in accordance with the instructions given by the Author and lodged in the Central European Library. Details may be obtained from the librarian. This page must form a part of any such copies made. Further copies made in accordance with such instructions may not be made without the written permission of the Author CEU eTD Collection i Abstract The thesis traces the developments in the discourse about Central Europe following the peak of its popularity in the 1980s. First, it overviews the origins and various definitions of the concept. Then, it discusses the 1980s‟ discourse which lays ground for the further analysis. Finally, it examines a selection of essays representative for the post-1989 discourse written by Krzysztof Czyżewski, Péter Esterházy, Aleksander Fiut, Lajos Grendel, Csaba Gy. Kiss, Robert Makłowicz, Andrzej Stasiuk, and László Végel. The analysis is organized around three research questions: how do the authors employ the term of Central Europe, what features they attribute to the region and who do they perceive as significant others of Central Europe. The post-1989 essayism about Central Europe demonstrated several continuities and ruptures in comparison with the discourse of the 1980s.
    [Show full text]
  • Zbornik Vilenica 2019
    34. Mednarodni literarni festival Vilenica / 34rd Vilenica International Literary Festival Vilenica 2019 © Nosilci avtorskih pravic so avtorji sami, če ni navedeno drugače. © The authors are the copyright holders of the text unless otherwise stated. Založilo in izdalo / Issued and published by Društvo slovenskih pisateljev / Slovene Writers’ Association Uredili / Edited by Kristina Sluga in Nana Vogrin Brez predhodnega pisnega dovoljenja Društva slovenskih pisateljev je prepovedano reproduciranje, distribuiranje, dajanje v najem, javna priobčitev, predelava ali druga uporaba tega avtorskega dela ali njegovih delov v kakršnemkoli obsegu ali postopku, vključno s fotokopiranjem, tiskanjem, javnim interaktivnim dostopom ali shranitvijo v elektronski obliki. Zbornik je izšel s finančno podporo Javne agencije za knjigo RS in Evropske komisije. The almanac was published with the financial support of the Slovenian Book Agency and European Commission CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 821(4)-82 7.079:82(497.4Vilenica)“2019“(082) MEDNARODNI literarni festival (34 ; 2019 ; Vilenica) Ego in fabula / 34. mednarodni literarni festival = 34th International Literary Festival, Vilenica, 2019 ; [uredili Kristina Sluga in Nana Vogrin]. - Ljubljana : Društvo slovenskih pisateljev = Slovene Writers‘ Association, 2019 ISBN 978-961-6995-57-3 1. Gl. stv. nasl. 2. Sluga, Kristina COBISS.SI-ID 301480448 Kazalo / Contents Nagrajenec Vilenice 2019 / Vilenica Prize Winner 2019 Dragan Velikić ...............................................5 Slovenski avtor v središču 2019 / Slovenian Author in Focus 2019 Esad Babačić ...............................................57 Literarna branja Vilenice 2019 / Vilenica Literary Readings 2019 Mohamad Abdul Al Munem . .99 Petar Andonovski . .109 Jasmin B . Frelih . .117 Maria Paula Erizanu . .133 Zvonko Karanović . .145 Enes Karić . .165 Nataša Kramberger . .173 Jonas Lüscher . .185 Ace Mermolja .
    [Show full text]
  • Vilenica Almanac 2013
    Zbornik Vilenica, ki izhaja od leta 1986, predstavlja poleg dobit- Nagrajenka Vilenice 2013 / nika mednarodne literarne nagrade vilenica tudi dela avtorjev, ki Vilenica Prize Winner 2013 jih žirija Vilenice izbere za goste festivala. Besedila so objavljena v Olga Tokarczuk izvirniku, v slovenskem in angleškem prevodu. Poleg avtorjev iz Srednje Evrope, ki se potegujejo za kristal vilenice, nagrado za Slovenski avtor v središču 2013 / najboljši literarni prispevek v zborniku, Vilenica gosti tudi avtorje Slovene Author in Focus 2013 od drugod, ki so predstavljeni v posebni rubriki. V zborniku Florjan Lipuš objavljamo tudi zmagovalne pesmi natečaja mlada vilenica. Literarna branja Vilenice 2013 / Vilenica Literary Readings 2013 Anna Auziņa e Vilenica Almanac has been published annually since 1986. Mauro Covacich Besides presenting the Vilenica International Literary Prize Silvija Čoleva Winner, it includes presentations of the works of authors invited to Radka Denemarková the festival by the Vilenica Jury. e texts are published in the Rodica Draghincescu original language, and in Slovene and English translation. Along- side authors from Central Europe, who compete for the Crystal Miriam Drev Vilenica Award for the best literary piece in the Almanac, Vilenica Katharina Hacker also hosts writers from other countries. ese authors are presented Ignacy Karpowicz in a special section. e Almanac also features the winning poems Vladimir Kopicl of the Young Vilenica competition. Tone Kuntner Tanja Maljarčuk Vanja Pegan Ana Pepelnik Katja Perat Milan Rakovac Martin Solotruk Brita Steinwendtner Gostje Vilenice 2013 / Vilenica Guests 2013 Olli Heikkonen Brian Henry Gerry Loose Alan McMonagle Zhao Si Mlada vilenica 2013 / Young Vilenica Award 2013 Ajda Furlan Jerneja Rupnik Eva Salopek Zbornik Vilenica, ki izhaja od leta 1986, predstavlja poleg dobit- Nagrajenka Vilenice 2013 / nika mednarodne literarne nagrade vilenica tudi dela avtorjev, ki Vilenica Prize Winner 2013 jih žirija Vilenice izbere za goste festivala.
    [Show full text]
  • Zbornik Vilenica 2017
    32. Mednarodni literarni festival 32nd International Literary Festival LITERATURA, KI SPREMINJA SVET, KI SPREMINJA LITERATURO LITERATURE THAT CHANGES THE WORLD THAT CHANGES LITERATURE Vilenica 2017 32. Mednarodni literarni festival Vilenica / 32nd Vilenica International Literary Festival Vilenica 2017 © Nosilci avtorskih pravic so avtorji sami, če ni navedeno drugače. © The authors are the copyright holders of the text unless otherwise stated. Uredili / Edited by Kristina Sluga, Maja Kavzar Hudej Založilo in izdalo Društvo slovenskih pisateljev, Tomšičeva 12, 1000 Ljubljana Zanj Ivo Svetina, predsednik Issued and published by the Slovene Writers’ Association, Tomšičeva 12, 1000 Ljubljana Ivo Svetina, President Jezikovni pregled / Proofreading Jožica Narat, Jason Blake Življenjepisi v slovenščini / English Translation Kristina Sluga, Petra Meterc Grafično oblikovanje naslovnice / Cover design Barbara Bogataj Kokalj Prelom / Layout Klemen Ulčakar Tehnična ureditev in tisk / Technical editing and print Ulčakar grafika Naklada / Print run 300 izvodov / 300 copies Ljubljana, avgust 2017 / August 2017 Zbornik je izšel s finančno podporo Javne agencije za knjigo Republike Slovenije. The almanac was published with the financial support of the Slovenian Book Agency. CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 7.079:82(497.4Vilenica)”2017”(082) MEDNARODNI literarni festival (32 ; 2017 ; Vilenica) Vilenica : literatura, ki spreminja svet, ki spreminja literaturo = literature that changes the world that changes
    [Show full text]
  • Multicultural Studies Redaktor Naczelny / Editor in Chief Alicja Szerląg
    Tom III (1/2017) Multicultural Studies Redaktor naczelny / Editor in Chief Alicja Szerląg Rada naukowa czasopisma / Scientific Council of the Journal » prof. David L. Blustein, Boston College, Boston, USA » prof. dr hab. Bruno Drwęski, National Institute of Oriental languages and Civilizations, Paris, France » prof. Keith Doubt, Wittenberg University, USA » prof. dr hab. Marian Golka, Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland » prof. dr Funda Günsoy, Uludag University, Bursa, Turkey » prof. dr hab. Jerzy Nikitorowicz, University of Białystok, Białystok, Poland » prof. Slobodan Šoja, Bosnia and Herzegovina » prof. dr Džemal Sokolović, Institute for Strengthening Democracy, Konjic, Norway, Bosnia and Herzegovina » prof. dr hab. Piotr Stępniak, Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland » prof. dr hab. dr h.c. Andrzej Szwarc, Collegium Polonicum in Słubice, Poland » prof. dr hab. Adnan Tufekcić, University of Tuzla, Bosnia and Herzegovin Kolegium recenzentów na lata 2016–2017 / Reviewers for the years 2016–2017 » dr hab. prof. UWr Stefan Bednarek, University of Wroclaw, Poland » prof. dr hab. Elżbieta Czykwin The Christian Theological Academy in Warsaw, Poland » prof. dr Vilija Grincevičienė Lithuanian University of Educational Sciences, Vilnius Gediminas Technical Universit, Lithuania » dr hab. prof. UWr Witold Jakubowski, University of Wroclaw, Poland » prof. dr hab. Zenon Jasiński, Opole University, Poland » prof. dr hab. Inese Jurgena, Teacher Training and Educational Management Academy in Riga, Latvia » prof. dr Libertas Klimka, Lithuanian University of Educational Sciences, Lithuania » dr hab. Dorota Misiejuk, University of Białystok, Poland » prof. dr Zigurds Mikainis, Rezekne Higher Educational Institution, Latvia » prof. dr Liuda Radzevičienė, Siauliai University, Lithuania » dr hab. prof. UwB Mirosław Sobecki, University of Białystok, Białystok, Poland » dr hab. prof.
    [Show full text]
  • Overview Partners of the Project Read Me I Am Yours
    Call for Applications for the EMERGING WRITER ON TOUR for the year 2019 and 2020 organized by the Vilenica International Literary Festival in co- operation with the Festival of World Literature and Cúirt International Festival of Literature within the project Read Me I am Yours Overview The project Read Me I am Yours is an joint endeavour of 3 eminent literary manifestations with an aim of promoting European literature, coming from lesser known and used linguistic areas. The partners in the project are organisations that run renowned literary festivals from different parts of Europe representing the lesser-spoken European languages: Mednarodni literarni festival Vilenica / Vilenica International Literary Festival organized by the Slovene Writers’ Association from Slovenia, Cúirt International Festival of Literature / Cúirt Idirnáisiúnta Litríochta organized by the Galway Arts Centre from Ireland, and Festival svjetske književnosti / Festival of World Literature organized by the Fraktura publishing house from Croatia. Due to the location, all 3 partners share a certain common historical, social and political experience that make them unique at the European level. Feeling that we, the countries of the so called European periphery, have much to offer to the centre, we want to turn the European focus towards its different edges, where the literatures of smaller nations, regions and minorities coexist, and so do the larger groups that, despite the high quality of their writing, are under-represented in the body of literary and cultural field. The overall aim of the project Read Me I am Yours is to promote cross-cultural understanding and encourage intercultural dialogue - both among literary cultures that come from lesser-used European languages and larger linguistic areas, as well as with the countries outside Europe - and exchange by stimulating the mobility of authors, publishers, translators, literary agents, and other cultural mediators as well as workers in the cultural industry.
    [Show full text]
  • Awardee: Dževad Karahasan, Writer, Bosnia and Herzegovina
    Awardee: Dževad Karahasan, writer, Bosnia and Herzegovina Dževad Karahasan is the most significant present-day Bosnian writer. Using his literary voice for dialogue, mediation, and conflict resolution, Karahasan has reached beyond the borders of Bosnia and Herzegovina; a country that, after the dissolution of Yugoslavia and the war, is still struggling for inner cohesion and a place in the European community. Dževad Karahasan is being awarded the Goethe Medal for his role as a builder of bridges between German-speaking countries and Bosnia and Herzegovina and for his commitment to European understanding. “I am a writer; my job is to understand, not to judge,” says Dževad Karahasan of himself. Today Karahasan lives and works in Bosnia and Herzegovina and in Austria. The virtuosic storyteller is acknowledged in the linguistics, literature, and cultures of both regions and has received a number of awards. His strong ties to the German language began in 1993 when Karahasan left embattled Sarajevo to live in a number of cities in Germany and Austria. Karahasan’s novels The Eastern Divan and Exodus from a City as well as his plays and radio dramas advocate tolerance and unite the traditional and the modern as well as the orient and occident. Karahasan attempts to convey understanding of the complicated circumstances in Bosnia and Herzegovina, creating trust and points of contact for dialogue with Germany. He criticizes the political failings during the post-Yugoslavian transformation in his homeland and advocates open dealings with the region’s dark past. Dževad Karahasan was born in Duvno, Yugoslavia, today in Bosnia and Herzegovina, in 1953.
    [Show full text]
  • Sarajevo's Holiday Inn on the Frontline of Politics And
    Sarajevo’s Holiday Inn on the Frontline of Politics and War Kenneth Morrison Sarajevo’s Holiday Inn on the Frontline of Politics and War Kenneth Morrison Sarajevo’s Holiday Inn on the Frontline of Politics and War Kenneth Morrison Department of History De Montfort University Leicester , UK ISBN 978-1-137-57717-7 ISBN 978-1-137-57718-4 (eBook) DOI 10.1057/978-1-137-57718-4 Library of Congress Control Number: 2016938713 © The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2016 The author(s) has/have asserted their right(s) to be identifi ed as the author(s) of this work in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifi cally the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfi lms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specifi c statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use. The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication.
    [Show full text]
  • Vilenica Almanac 2018
    ~#hrbet / 16 mm. 135x232 knjižni blok, ZAVIHEK 125 mm Zbornik Vilenica, ki izhaja od leta 1986, predstavlja poleg Nagrajenec Vilenice 2018 / dobitnika mednarodne literarne nagrade Vilenica in slovenskega Vilenica Prize Winner 2018 avtorja v središču tudi dela avtorjev, ki jih žirija Vilenice izbere za Ilija Trojanow goste festivala. Besedila so objavljena v izvirniku, v slovenskem in 33. MEDNARODNI 33RD INTERNATIONAL angleškem prevodu. Poleg avtorjev iz Srednje Evrope, ki se LITERARNI FESTIVAL LITERARY FESTIVAL Slovenska avtorica v središču 2018 / potegujejo za Kristal Vilenice, nagrado za najboljši literarni Slovenian Author in Focus 2018 prispevek v zborniku, Vilenica gosti tudi avtorje od drugod, ki so Mojca Kumerdej predstavljeni v posebni rubriki. Literarna branja Vilenice 2018 / Vilenica Literary Readings 2018 David Bandelj e Vilenica Almanac has been published annually since 1986. Petre Barbu Besides presenting the Vilenica International Literary Prize Winner Wioletta Grzegorzewska and the Slovenian Author in Focus, it includes presentations of the Šota Iatašvili works of authors invited to the festival by the Vilenica Jury. e Noémi Kiss texts are published in the original language, and in Slovene and INTERNATIONAL INTERNATIONAL Uršuľa Kovalyk English translation. Alongside authors from Central Europe, who RD Andrij Ljubka compete for the Crystal Vilenica Award for the best literary piece LITERARY FESTIVAL LITERARY in the Almanac, Vilenica also hosts writers from other countries. 33 Karin Peschka ese authors are presented in a special section. Primož Repar Simona Semenič PISATI IN 13&*7&5* Gostje Vilenice 2018 / Vilenica Guests 2018 Éilís Ní Dhuibhne Brian Henry WRITING AND 4637*7*/( Stuart Ross 33. MEDNARODNI 33. MEDNARODNI LITERARNI FESTIVAL 2018 ~#hrbet~#hrbet / 16 mm.
    [Show full text]
  • Sixth Periodical Report Presented to the Secretary General of the Council of Europe in Accordance with Article 15 of the Charter
    Strasbourg, 26 July 2019 MIN-LANG (2019) PR 6 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Sixth periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter CROATIA GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF CROATIA SIXTH REPORT BY THE REPUBLIC OF CROATIA ON THE APPLICATION OF THE EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES ZAGREB, June 2019 SADRŽAJ 1. INTRODUCTION .............................................................................................................. 2 2. PART I ............................................................................................................................... 3 2.1. Legislation .................................................................................................................. 3 2.2. Action Plan for the Implementation of the Constitutional Act on the Rights of National Minorities for the Period 2011 – 2013 .................................................................... 4 2.3. Implementation of the Recommendations of the Committee of Ministers of the Council of Europe (RecChL(2015)2) ................................................................................... 20 2.4. 2011 Census in Croatia ............................................................................................ 21 3. PART II– Objectives and principles ................................................................................ 23 3.1. Article 7, paragraph (1) ...........................................................................................
    [Show full text]
  • Vilenica 2015
    hrbet 5 mm Organizator / Organiser Soorganizator / Co-organiser Medijski sponzorji / Media sponsors Generalni medijski pokrovitelj Major media sponsor Festival so finančno podprli / the Festival is financially supported by vilenica Partnerji festivala / Partners of the Festival 30. Mednarodni Pokrovitelj okrogle mize SEP in pisateljske štipendije SEP Sponsor of the CEI Round Table literarni festival at Vilenica and the CEI Fellowship for Writers in Residence th Pokrovitelj dogodka na Ljubljanskem gradu 30 International Sponsor of the event at Ljubljana Castle Literary Festival th 3 Partnerja projekta Skupaj v besedi / Partners of the project Sharing the Wor(l)d vilenica 2.------------------ 6. september Sponzorji festivala / Sponsors of the Festival vilenica.si 2015 Materialni sponzorji festivala / Material sponsors of the Festival Zala uradna voda festivala Zala ocial water of the Festival hrbet 5 mm Organizator / Organiser Soorganizator / Co-organiser Medijski sponzorji / Media sponsors Generalni medijski pokrovitelj Major media sponsor Festival so finančno podprli / the Festival is financially supported by vilenica Partnerji festivala / Partners of the Festival 30. Mednarodni Pokrovitelj okrogle mize SEP in pisateljske štipendije SEP Sponsor of the CEI Round Table literarni festival at Vilenica and the CEI Fellowship for Writers in Residence th Pokrovitelj dogodka na Ljubljanskem gradu 30 International Sponsor of the event at Ljubljana Castle Literary Festival th 3 Partnerja projekta Skupaj v besedi / Partners of the project Sharing the
    [Show full text]