Gradbeništvo Ingegneria Civile Arhitektura Architettura Umetnostna

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Gradbeništvo Ingegneria Civile Arhitektura Architettura Umetnostna gradbeništvo ingegneriaCONPO civile arhitektura NESarchitetturaVE umetnostna zgodovina storiaSIOZA dell’arte umetnost VENIarte 1 LJUBLJANA 2016 2 1 Povezave, gradbeništvo, arhitektura, umetnostna zgodovina, umetnost Connessioni, ingegneria civile, architettura, storia dell’arte, arte Uredniki/Redattori: Mateja Golež, Miha Tomaževič, Janko Rožič Prevod/Traduzione: Lara Pečar, Neža Čebron Lipovec, Željko Pogačnik, Kristjan Cah Recenzija/Recensione: Tea Zubin Ferri, Eva Sapač Lektoriranje/Revisione linguistica: Barbara Korun Avtorji prispevkov/Autori: Miha Tomaževič, Karmen Fifer Bizjak, Franci Smrtnik, Aljoša Šajna, Mateja Golež, Sabina Kramar, Vladimir Bras, Janez Turk, Janko Rožič, Aleš Vodopivec, Aleksander Ostan, gradbeništvo Peter Šenk, Uroš Lobnik, Željko Pogačnik, Neža Čebron Lipovec, Tina Potočnik, Ajda Purger, Marija ingegneriaCONPO civile Jenko Slikovno gradivo/Materiale immagini: Karmen Fifer Bizjak in Franci Smrtnik (str./pag. 29, 30), Aljoša Šajna (str./pag. 36, 40, 41, 42, 43, 44) Mateja Golež (str./pag. 49, 51), Sabina Kramar (str./pag. 50), Janez Turk (str./pag. 52), Janko Rožič (str./pag. 60, 62, 64), Aleš Vodopivec (str./pag. 72, 73, 74 76, 77), Aleksander Ostan (str./pag. 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 94, 95, 96, 98), Alja Ivančič, Goran Piršić in Danijel Gabrovec (str./pag. 105, 109, 110, 111, 112), Željko Pogačnik (str./pag. 120, 122), Neža Čebron Lipovec (str./pag. 131, 132, 133, 143), Tina Potočnik (str./pag. 152, 153, 154, 155, 156, 157, arhitektura 158), Ajda Purger (str./pag. 166, 167, 168, 169), Peter Šklep (naslovna stran/frontespizio tra icapitoli), (str./pag. NESarchitetturaVE 4, 5, 6, 10, 56, 126, 162), Mateja Štefančič (str./pag. 32, 55, 68, 80, 102, 125, 161, Vid Jenko (str./pag. 182, 183, 184, 185). Založnik/Editore: Zavod za gradbeništvo Slovenije/ Istituto Sloveno di ingegneria civile Oblikovanje/Formattazione: PRIMER, d.o.o. umetnostna zgodovina storiaSIOZA dell’arte CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 624:72:7.072(082)(0.034.2) POVEZAVE [Elektronski vir] : gradbeništvo, arhitektura, umetnostna zgodovina, umetnost = Connessioni : ingegneria civile, umetnost architettura, storia dell'arte, arte / [avtorji prispevkov Miha Tomaževič ... [et al.] ; uredniki Mateja Golež, Miha Tomaževič, Janko Rožič ; prevod Lara Pečar ... [et al.] ; slikovno gradivo Karmen Fifer Bizjak ... et al.]. - 1. izd. - El. knjiga. - Ljubljana : Zavod za NEVENIarte gradbeništvo Slovenije, 2016 Način dostopa (URL): http://www.zag.si/dl/povezave-connessioni.pdf ISBN 978-961-94071-0-3 (pdf) 1. Vzp. stv. nasl. 2. Tomaževič, Miha 3. Golež, Mateja 286039808 2 3 Kazalo vsebine Sommario PREDGOVOR Laboratorij za raziskave arhitekturne dediščine 20. stoletja 7 Urbana regeneracija območja nekdanjih vojašnic v Postojni 103 PREFAZIONE Laboratorio di Ricerca del patrimonio architettonico del Novecento Riqualificazione urbana dell’area dell'ex caserma di Postumia Mateja Golež Peter Šenk GRADBENIŠTVO Arhitekturna dediščina 20. stoletja in zahteve potresnoodporne 11 Percepcija kontinuuma znanja o mineralnih surovinah skozi 117 INGEGNERIA gradnje: slovenske izkušnje čas in prostor CIVILE Il patrimonio architettonico del Novecento e la costruzione La percezione del continuum della conoscenza sulle risorse antisismica: l’esperienza slovena minerarie attraverso il tempo e lo spazio Miha Tomaževič Željko Pogačnik Geotehnični postopki pri sanaciji tal starejših objektov 27 UMETNOSTNA Ohranjanje dediščine modernistične arhitekture z vidika 127 Procedure geotecniche per il recupero dei suoli degli edifici antichi ZGODOVINA arhitekturne zgodovine: Karmen Fifer Bizjak, Franci Smrtnik STORIA izbrani primeri dobre prakse DELL’ARTE La conservazione del patrimonio architettonico moderno dal Beton slovenske stavbne dediščine 20. stoletja 33 punto di vista della storia dell’architettura: esempi selezionati Il calcestruzzo nel patrimonio architettonico sloveno del di buona prassi Novecento Neža Čebron Lipovec Aljoša Šajna Dediščina in modernizem. Arhitektura Svetozarja Križaja 151 Razvoj strešnikov iz recikliranega betona 45 z inkorporacijo historičnih struktur in tradicije vipavske ter La produzione di tegole con calcestruzzo riciclato ajdovske gradnje Mateja Golež, Sabina Kramar, Vladimir Bras, Janez Turk Il patrimonio e il modernismo. L’architettura di Svetozar Križaj con l’incorporazione delle strutture storiche e della tradizione ARHITEKTURA Arhitektura med starim in novim 57 edile di Vipava e Ajdovščina ARCHITETTURA Architettura tra passato e presente Tina Potočnik Janko Rožič UMETNOST Modernistična kamnita kiparska dediščina na prostem – 163 Moderna arhitektura s poudarkom na konstrukciji 69 ARTE primeri ohranjanja v treh slovenskih obalnih občinah Architettura moderna con enfasi sulla costruzione Patrimonio scultoreo lapideo moderno all’aperto – Aleš Vodopivec esempi di conservazione nei tre comuni costieri della slovenia Ajda Purger Od Prisanka do Kanina; spozaba sredi Alp 81 Da Prisank al Kanin; dementicanza tra Alpi Projekt Mitnica 181 Aleksander Ostan Progetto Mitnica (Casello) Marija Jenko 4 5 PREDGOVOR Laboratorij za raziskave arhitekturne dediščine 20. stoletja PREFAZIONE Laboratorio di Ricerca del patrimonio architettonico del Novecento Mateja Golež Ko govorimo o celostnem pristopu k raziskavam Quando si parla di un approccio integrato per la objektov arhitekturne dediščine, govorimo o vseh ricerca sulle strutture del patrimonio architettonico, znanostih in tehnikah, ki doprinesejo k študiju in si sottintendono tutte le scienze e le tecniche che ohranjanju dediščin, oz. govorimo o sodobni znanosti contribuiscono alla ricerca e alla conservazione del v konservatorstvu, ki povezuje tako humanistične patrimonio. Parliamo, dunque, della moderna scienza kakor tudi naravoslovne in tehniške znanosti z della conservazione che collega sia le discipline uporabo najsodobnejše raziskovalne opreme. K temu umanistiche sia la scienza e la tecnologia, adoperando nas zavezujejo tako nacionalni predpisi kakor tudi le attrezzature investigative più avanzate. A tale mednarodne listine s področja varovanja kulturne approccio ci legano le normative nazionali come anche dediščine, ki smo jih kot država sprejeli v duhu i documenti internazionali sulla tutela del patrimonio ohranjanja dediščine človeštva. Slovenska strokovna culturale che come paese abbiamo integrato spirito javnost si prizadeva za enakovredno vrednotenje della conservazione dei beni culturali. In Slovenia, evidentiranih objektov arhitekturne dediščine, pri gli esperti in conservazione si impegnano per una čemer se morajo upoštevati tako likovni kot tudi valutazione il più imparziale possibile degli edifici materialno-zgodovinskih kriteriji. Za takšen pristop registrati come patrimonio architettonico, nella je potreben širok krog strokovnjakov z različnih quale si sottolinea la necessità di valutare gli edifici področij dela, odprt dialog strokovnjakov o problemih, secondo criteri sia figurativi sia storici. Tale approccio povezanih z raziskavami in varovanjem arhitekturne richiede da una parte una vasta gamma di esperti dediščine 20. stol., kakor tudi vključevanje vseh, ki provenienti da diversi campi di lavoro, dall’altra prispevajo k izboljšanju kakovosti bivanja v urbanem parte però anche un dialogo aperto tra i detti esperti prostoru. riguardo le questioni relative alla ricerca e alla tutela del patrimonio architettonico del Novecento, nonché Objekti moderne arhitekturne dediščine so l’inclusione di tutti coloro che contribuiscono a zaznamovali čas od začetka dvajsetega stoletja do 70. migliorare la qualità di vita nello spazio urbano. Gli let prejšnjega stoletja. Razvoj in uporaba raznolikih edifici del patrimonio architettonico moderno hanno novih materialov, med katerimi izstopata železo segnato il periodo dall’inizio del Novecento fino agli in beton, sta zlasti v obdobju po drugi svetovni anni Settanta. Lo sviluppo e l’applicazione di una vojni omogočila hitro in razmeroma poceni gradnjo. varietà di nuovi materiali, tra cui in primis il ferro e il Izvedeni so bili številni gradbeni projekti, ki jih po eni cemento, hanno consentito, particolarmente durante 6 7 strani danes uvrščamo med gradbene presežke, po il secondo dopoguerra, un processo di costruzione tistih detajlov, s katerimi je arhitekt dosegel uglašenost nemmeno nei documenti di pianificazione territoriale, drugi strani pa se soočamo z obsežnimi sanacijskimi rapido e relativamente economico. All’epoca sono med objektom in prostorom ali pa med materiali in come invece richiede la legge nel caso di monumenti problemi, ki so nastali kot posledica odziva novih stati eseguiti numerosi progetti edilizi che oggi estetiko. di prima categoria (monumento di importanza materialov na spremembe v okolju. K potrebi po sono ritenuti straordinari nell’ambito costruttivo, nazionale) o di seconda categoria (monumento di sanaciji objektov arhitekturne dediščine 20. stol. dall’altro canto invece al presente essi possono V bodoče si je v Sloveniji potrebno močneje importanza locale). Purtroppo, la valorizzazione prispevajo tudi sodobnemu človeku prilagojene comportare onerosi problemi di risanamento come prizadevati za večjo prepoznavnost objektov degli edifici del patrimonio architettonico e il loro nove zahteve o kakovosti bivanja, ki predpisujejo, conseguenza della reazione dei nuovi materiali ai arhitekturne dediščine 20. stol., kar lahko v veliki inserimento nel registro del patrimonio, che rientra da morajo biti zgradbe potresno varne, energetsko cambiamenti nell’ambiente. Ad accrescere la
Recommended publications
  • Piran Days of Architecture: Looking Back and Looking Forward Piranski
    uvodnik piranski dnevi piran days of včeraj, danes architecture: in jutri looking back and intervju z arhitektko Majo Ivanič, novo predsednico organizacijskega odbora looking forward Piranskih dnevov arhitekture interview with architect Maja Ivanič, the new Kristina Dešman in Miha Dešman head of the Piran Days of Architecture Fotografije: Andraž Kavčič, Peter Krapež organising committee Kristina Dešman and Miha Dešman Photo: Andraž Kavčič, Peter Krapež Piranski dnevi arhitekture so mednarodna arhitekturna konferenca, ki se od Piran Days of Architecture is an international architecture conference that takes leta 1983 vsako leto konec novembra odvije v očarljivem gledališču Tartini place in late November in the charming Tartini Theatre in Piran, and has done v Piranu. Konferenca, ki je z leti prerasla regionalne okvire, je dolgo pred­ so every year since 1983. Through the years, the conference outgrew its initial stavljala enega redkih strokovnih arhitekturnih dogodkov z mednarodnim regional scope, and was for a long time one of the very few events for architec- predznakom pri nas. Na njej so predavali številni ugledni predavatelji in ar­ ture professionals in Slovenia that was truly international, featuring numerous hitekti iz Evrope in drugih delov sveta. Najbolj znani so Friedrich Achleitner, renowned lecturers and architects from Europe and other parts of the world. The Boris Podrecca, Heinz Tesar, Luigi Semerani, Gino Valle, Eduardo Souto de most famous among them have been Friedrich Achleitner, Boris Podrecca, Heinz Moura, Alvaro Siza Vieira, Peter Zumthor, Enric Miralles, Sverre Fehn, Kenneth Tesar, Luigi Semerani, Gino Valle, Eduardo Souto de Moura, Alvaro Siza Vieira, Frampton, David Chipperfield in še mnogi drugi. Leta 2008 so Piranski dnevi Peter Zumthor, Enric Miralles, Sverre Fehn, Kenneth Frampton, David Chipper- zaživeli na novo, saj jih je po 25ih letih, ko jih je vodil prof.
    [Show full text]
  • Architecture of the 2Oth Century
    Architecture of the 2oth Century The present book is a somewhat different overview of 2oth cen­ tury architecture in Slovenia. The selection of presented buildings is austere since it was dictated by the purpose of the book and its scope. The selected works are not only the outstanding buildings that came into existence in Slovenia in the last century. The authors of the book, architects and art historians, have selected typical creations of the past, characteristic evidence of progress in land development, theo­ retical thinking and architecture in our surroundings. The purpose of this selection is to encourage public debate and conservation evalua­ tion, and to facilitate better and more professional protection of all the outstanding historical buildings of the 2oth century, not only cul­ tural monuments and the creations of famous authors, the mainstays of the development of fine arts. The artistic value was one of the prin­ ciples of selection, since individual buildings and entities are to be considered as to their function, social value and historical relevance. We attempted to include as many architects as possible and all re­ gions of Slovenia. The chronological context of the book is defined as the period af­ ter the First World War, since the architecture created before 1920 has already been presented in another publication within The Euro­ pean Heritage Days Series. The final chronologicallimit of the selec­ tion was dose to the year 2000, although it is usually preferred to conclude the period somewhat earlier and evaluate the artefacts from a more distant point in time. The chronological definition of the be: ginning was further conditioned by a new creative enthusiasm after the First World War and the establishment of the first university in Slovenia in Ljubljana with a department of architecture.
    [Show full text]
  • Umetnostna Zgodovina
    Ljubljana 2013 UMETNOSTNA ZGODOVINA Predmetni izpitni katalog za splošno maturo ◄ Predmetni izpitni katalog se uporablja od spomladanskega izpitnega roka 2015, dokler ni določen novi. Veljavnost kataloga za leto, v katerem bo kandidat opravljal maturo, je navedena v Maturitetnem izpitnem katalogu za splošno maturo za tisto leto. PREDMETNI IZPITNI KATALOG ZA SPLOŠNO MATURO – UMETNOSTNA ZGODOVINA Državna predmetna komisija za umetnostno zgodovino za splošno maturo Katalog so pripravili: Nadja Blatnik dr. Metoda Kemperl dr. Tanja Mastnak Snežana Sotlar Anton Starc dr. Nadja Zgonik Recenzenta: dr. Jure Mikuž mag. Irena Šterman Jezikovni pregled: Helena Škrlep Katalog je določil Strokovni svet Republike Slovenije za splošno izobraževanje na 157. seji 23. maja 2013 in se uporablja od spomladanskega izpitnega roka 2015, dokler ni določen novi katalog. Veljavnost kataloga za leto, v katerem bo kandidat opravljal maturo, je navedena v Maturitetnem izpitnem katalogu za splošno maturo za tisto leto. © Državni izpitni center, 2013 Vse pravice pridržane. Izdal in založil: Državni izpitni center Predstavnik: dr. Darko Zupanc Uredile: dr. Andrejka Slavec Gornik Joži Trkov mag. Magdalena Tušek Oblikovanje in prelom: Milena Jarc Ljubljana 2013 ISSN 2232-6898 KAZALO 1 UVOD ............................................................................................................5 2 IZPITNI CILJI ................................................................................................6 3 ZGRADBA IN OCENJEVANJE IZPITA .......................................................
    [Show full text]
  • Doctoral Programme in Architecture University of Ljubljana, Faculty of Architecture
    DOCTORAL PROGRAMME IN ARCHITECTURE UNIVERSITY OF LJUBLJANA, FACULTY OF ARCHITECTURE Presentation of study programme: 1. Data on study programme: The doctoral study programme in Architecture lasts 3 years (6 semesters) and is comprised of a total of 180 ECTS-credits. The study programme includes 60 ECTS-credits in organized study form, and 120 ECTS-credits of individual research work (basic or applied research). The organized forms are comprised of a general, architectural module and interdisciplinary optional modules, as well as of an annual research presentation (ranging from the presentation of the study plan to the defence of the dissertation). The scientific title acquired by the doctoral student in the field of architecture is: • Doctor of Science The abbreviated form of the title placed in front of the name is: Dr. 2. Basic goals of the programme and general competences Basic goals: The programme trains the independent scientific researcher in the widest problem area of architectural issues, demonstrating responsibility towards the cultural region and excellence at an international level. Responsibility for architecture as both a field of scientific research and a cultural region derives from the significance of architectural design, the quality of buildings harmonizing with the environment, respect for natural and urban landscapes, which is in the public interest. The quality of physical space is protected in the public interest by Slovenian and European legislation. General competences: • in-depth understanding of theoretical
    [Show full text]
  • Dve Domovini • Two Homelands 49 • 2019
    492019 DVE DOMOVINI • TWO HOMELANDS Razprave o izseljenstvu • Migration Studies 49 • 2019 KRIMIGRACIJA / CRIMMIGRATION Veronika Bajt, Mojca Frelih Crimmigration in Slovenia 49 • 2019 Mojca M. Plesničar, Jaka Kukavica Punishing the Alien: The Sentencing of Foreign Offenders in Slovenia Aleš Završnik The European Digital Fortress and Large Biometric EU IT Systems: Border Criminology, Technology, and Human Rights Neža Kogovšek Šalamon The Role of the Conditionality of EU Membership in Migrant Criminalization in the Western Balkans Vasja Badalič Rejected Syrians: Violations of the Principle of “Non-Refoulement” in Turkey, Jordan and Lebanon Vlasta Jalušič Criminalizing “Pro-Immigrant” Initiatives: Reducing the Space of Human Action Mojca Pajnik Autonomy of Migration and the Governmentality of Plastic Borders MIGRACIJE IN NADZOR / MIGRATION AND CONTROL Aleksej Kalc The Other Side of the “Istrian Exodus”: Immigration and Social Restoration in Slovenian Coastal Towns in the 1950s Katja Hrobat Virloget The “Istrian Exodus” and the Istrian Society that Followed It Igor Jovanovič Illegal Migration from the Croatian Part of Istria from 1945 to 1968 Neža Čebron Lipovec Post-War Urbanism along the Contested Border: Some Observations on Koper/Capodistria and Trieste/Trst Miha Zobec The Surveillance and Persecution of Slovene Antifascists in Argentina: How ISSN 0353-6777 the Authorities Conspired in Combating “Undesired” Immigration 9 7 7 0 3 5 3 6 7 7 0 1 3 ISSN 1581-1212 2019 49 DVE DOMOVINI • TWO HOMELANDS DD_ovitek_49_FINAL_hr13mm.indd 1 30.1.2019 11:27:34 ISSN 0353-6777 ISSN 1581-1212 Glavna urednica / Editor-in-Chief Mirjam Milharčič Hladnik E-naslov: [email protected] Odgovorna urednica / Editor-in-Charge Marina Lukšič Hacin Tehnična urednica / Technical Editor Irena Destovnik Mednarodni uredniški odbor / International Editorial Board Synnove Bendixsen, Ulf Brunnbauer, Aleš Bučar Ručman, Martin Butler, Daniela l.
    [Show full text]
  • Architecture.Slovenia – Masters and Scene
    Architecture.Slovenia Masters and scene 15th April to 30th May 2008 Curators: Luka Skansi, Adolph Stiller Press tour: Monday 14th April, 10.30 Official opening: Monday 14th April, 18.30 Exhibition venue: WIENER STÄDTISCHE Versicherung AG VIENNA INSURANCE GROUP Exhibition Centre in the Ringturm A-1010 Vienna, Schottenring 30 Opening hours: Monday to Friday: 09:00 to 18:00, admission free (closed on public holidays) Enquiries to: Alexander Jedlicka T: +43 (0)50350-21029 F: +43 (0)50350-99 21029 e-mail: [email protected] Formerly part of the Yugoslavian Federation, Slovenia has undergone remarkable change: independence in 1991, accession to the EU in 2004, introduction of the single currency in 2007 and – the very latest – the EU Presidency in the first six months of 2008. Not least, this has resulted in the strengthening of international interest in Slovenia and its culture. The exhibition explores the architectural scene in Slovenia over a period of approximately one hundred years – a scene which is surprisingly broad, of which little has been known until now and which has developed against the backdrop of such well-known masters as Jože Plečnik, Max Fabiani and Edo Ravnikar. In the first half of the 20th century the hallmarks of the architecture of the region which makes up the modern-day Republic of Slovenia, which must be seen in the context of the forces within society and the art movement at that time, were its dynamics and complexity. The most important Slovenian architects of the period did their training in Vienna: amongst these, Max Fabiani (1865–1962) and Jože Plečnik (1872–1957) in particular established themselves in Vienna.
    [Show full text]
  • Ars & Humanitas
    ARS & HUMANITAS revija za umetnost in humanistiko III/1-2 2009 AArsrs 4 AA.indb.indb 1 119.12.20099.12.2009 55:51:29:51:29 ARS & HUMANITAS revija za umetnost in humanistiko ISSN 1854–9632 Izdajatelj / Published by Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani Za založbo: Valentin Bucik, dekan Filozofske fakultete Urednika / Editors-in-Chief Milica Antić-Gaber, Tine Germ Uredniški odbor / Editorial Board Matjaž Barbo, Aleksandra Derganc, Nataša Golob, Lev Kreft, Marko Krevs, Marko Marinčič, Jasmina Markič, Vanesa Matajc, Janez Mlinar, Rajko Muršič, Branka Ramšak, Brane Senegačnik, Peter Simonič, Tone Smolej, Marko Uršič, Jože Vogrinc Mednarodni svetovalni odbor / International Advisory Board Jochen Bonz (Bremen), Parul Dave-Mukherji (New Delhi), Thomas Fillitz (Dunaj), Karl Galinsky (Texas), Johannes Grabmayer (Celovec), Douglas Lewis (Washington), Helmut Loos (Leipzig), Bożena Tokarz (Katowice), Mike Verloo (Nijmegen) Urednica recenzij / Reviews Editor Irena Selišnik Tehnična urednica / Redactor Katja Mahnič Oblikovanje in postavitev / Graphic Design and Type Setting Jana Kuharič Lektoriranje / Language Editing Rok Janežič Prevodi / Translations DEKS d.o.o. Tisk / Printed by Cicero Begunje d.o.o. Naklada: 400 izvodov Naslov uredništva / Address: Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, Aškerčeva 2, SI–1000 Ljubljana Tel: + 386 1 241 1210, Fax: + 386 1 241 1211 E-mail: [email protected] © 2009, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani Vse pravice pridržane Brez pisnega dovoljenja Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani je prepovedano reproduciranje, distribuiranje, dajanje v najem, javna objava, dajanje na voljo javnosti (internet), predelava ali vsaka druga uporaba tega avtorskega dela ali njegovih delov v kakršnemkoli obsegu ali postopku, vključno s fotokopiranjem, tiskanjem ali shranitvijo v elektronski obliki.
    [Show full text]
  • November 2013
    11 ISSN 1854-0805 November 2013 The latest from Slovenia ON THE POLITICAL AGENDA: The Government wins a vote of confidence IN FOCUS INTERVIEW: Miha Klinar Business INTERVIEW: Philippe Starck CONTEnts EDITORIAL ON THE POLITICAL AGENDA 7 Photo: Bruno Toič Slovenian government The Government wins vote of confidence A Photo: Tamino Petelinšek/ST Tamino Photo: IN FOCUS INTERVIEW 13 Miha Klinar Design – an important strategic factor Tanja Glogovčan, editor Photo: Jane Štraus Photo: In the whirlwind of the Month of Design In November, Prime Minister Alenka Bratušek won a vote of confidence on her leadership of the Government. The budget for the next two years was passed and the Slovenian Government received a positive signal from Brussels that it has been implementing its work well. Read more on these topics inside. The focus of this month’s issue of Sinfo is the Month of Design. We present the best of Slovenian design, the Silent Revolutions exhibition BUSINESS INTERVIEW 27 and world-renowned designer Philippe Starck. We also feature an Philippe Starck interview with Miha Klinar, director of Gigodesign. P.A.T.H. and Moscow Design Week Jurij Dobrila, vice-president of the Designers Society of Slovenia, contributes a column in which he considers the world of design as a global category. Slovenian design is gradually enhancing its ties with the ‘I feel Slovenia’ national brand and is thus acquiring a special value in proving the excellence of products. The Government Communication Photo: Personal archive Personal Photo: Office of the Republic of Slovenia will strive to further support the excellence and innovation of Slovenian entrepreneurs, designers and innovators.
    [Show full text]
  • FOKUS: Človek Je Soustvarjalec Sebe Samega in Sveta
    Leto 2020 06 CENA 4,00 € FOKUS: Človek je 13. julij 1920 – soustvarjalec sebe ob požigu Narodnega samega in sveta doma še val nasilja Labodji spev Fojbe in morišča – slovenskega bančništva primer Jurjevo brezno v Avstriji? POSTE ITALIANE s.p.a. spedizione in a.p. – D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n°46) art.1, comma 1, DCB Trieste – luglio 2020 • Poštnina plačana v gotovini – julij 2020 ISSN 1124 - 657X • In caso di mancato recapito restituire all’uff icio di Trieste CDM, detentore del conto, per la restituzione al mittente, previo pagamento resi. KAZALO V TEJ ŠTEVILKI 06 v 2020 UVODNIK IN MEMORIAM IZ TISKARNE 03 22 48 Adrijan Pahor Ob slovesu dveh prijateljev Seznam novejših del Ali nas je virus kaj naučil? slovenskih avtorjev v Italiji 22 PISMA UREDNIŠTVU Spomin na Sašo Rudolfa ANTENA 04 23 50 Pismo Luč življenja na grob Novice Saše Rudolfa FOKUS KULTURA GOSPODARSTVO 06 57 Anka Peterlin 24 Martin Brecelj Pogovor s psihologinjo AČ Črni obroč in njegova končnost Silvo Matos o ustvarjalnosti Labodji spev slovenskega bančništva v Avstriji? 60 05 Franc Križnar 28 Primorski glasbeniki skozi čas in Rado Pezdir prostor: Marko Ozbič Shema vzporednega bančništva skozi primer Elektrotehne … (2) 62 Saša Quinzi LITERATURA Mušičeva Gorica leta 1945 36 65 Bojana Daneu Don Mojca Polona Vaupotič ZGODOVINA Mešani zakoni Arhitekt in oblikovalec Svetozar Križaj 12 41 Ivo Jevnikar Damjan Jensterle PRIČEVANJA 13. julij 1920 – ob požigu Rože v kamnu Narodnega doma še val nasilja 68 POLETNO BRANJE Tone Mizerit 14 Beg v življenje Renato Podbersič ml. 43 Fojbe in morišča – Igor Jogan 70 primer Jurjevo brezno Samo očetje lahko umrejo Mira Cencič večkrat Narodno delovanje voditelja go­ 16 riške sredine dr.
    [Show full text]
  • Slovenian Architecture in the Period of Socialism Sonja Ifko
    Sonja Ifko 95 Slovenian Architecture in the Period of Socialism Sonja Ifko The paper discusses the characteristics of Slovenian post- ding principle of creativity of the time. Nevertheless, despite war modernistic architecture until the early 1980s and the the modernist discourse both in urban planning and archi- development of postmodernism. In the immediate aftermath tecture, the tradition of the Jože Plečnik School remained of World War II, the period governed by the new political present and apparent, particularly in the architect’s eye for conditions saw the initiation of many major reconstruction detail and spatial context. and industrialisation projects. This provided new opportuni- Without doubt, the development of these sensibilities ties for a generation of young architects who were mostly brought on the relatively fast and fruitful articulation of former students of Jože Plečnik, but who already before Slovenian regionalism, which started to emerge as early as the war had made a shift towards the emerging modernism. in the late 1950s and reached its pinnacle in the 1960s and Furthermore, functionalism supported by a social vision of early 1970s, arguably the most successful period of Slove- quality living and working environments, became the gui- nian post-war architecture. Fig. 1: Panoramic view of the new socialist town of Velenje built beside a coal mine, which developed much more inten- sively than Nova Gorica due to the strong local political efforts fostered. The picture shows the centre of the town with free-standing buildings in a green setting and the main square with the administrative building of the Velenje Coal Mine and Culture House.
    [Show full text]
  • Portret Mesta
    Ljublja n a jbj a n Ljublja Ljubljana – glavno mesto 6 Ljubljana: A Capital City Zgodovina Ljubljane 18 The History of Ljubljana Vizija Ljubljane 56 The Vision of Ljubljana Sprehod po Ljubljani 70 A Walking Tour of Ljubljana Draga Ljubljana! Dear Ljubljana, Ljubljana je zame najlepše mesto na For me, Ljubljana is the most beautiful svetu. Vsakodnevno si prizadevamo k city in the world. Every day we work izboljšanju kakovosti življenja naših me- hard to improve the quality of life for ščank in meščanov in k boljšemu poču- the people living here and to make tju naših obiskovalcev. Prepričan sem, sure our visitors have a great expe- da si zaslužijo le najboljše. rience here. I’m convinced that they S spoštovanjem naše skupne zgodovi- deserve only the best. ne – letos obujamo spomin in praznu- With respect for our shared history – jemo 2000. letnico prve urbane nasel- this year we’re celebrating the 2,000th bine na tem območju, rimske Emo- anniversary of the first urban settle- ne – gradimo prihodnost, ki temelji ment in this location, Roman Emo- na trajnostnemu razvoju, prijaznem do na – we’re building a future based on narave, v katero vpenjamo urbanost in sustainable development and friendly zagotavljamo boljše življenje na vseh S. Jeršič to the natural environment, integrating področjih in za vse generacije. Temu urban features into it and ensuring a smo se pred osmimi leti zavezali tudi v viziji Ljubljana better life in all areas and for all generations. We pledged 2025, ki jo uspešno izvajamo, saj smo v tem času uresni- ourselves to this eight years ago in the Ljubljana 2025 čili že več kot 1.500 projektov.
    [Show full text]
  • Bigsee • Mesto Oblikovanja / City of Design • Vizionarji / Visionaries Koledar / Calendar • Predavanja / Talks • Zemljev
    Kompleksnost Complexity BigSEE • Mesto oblikovanja / City of Design • Vizionarji / Visionaries Koledar / Calendar • Predavanja / Talks • Zemljevid / Map • Razstave / Exhibitions • Odprta vrata in delavnice / Open Doors and Workshops Trgovine / Shops • Predstavitve in predstave / Presentations and Performances • Partnerji / Partners Mesec oblikovanja Month of Design Ljubljana 8. 10.-8. 11. 2019 19 držav / countries Dobrodošli Welcome to 350 milijonov ljudi / million v zibelki Creativity’s people ustvarjalnosti! Cradle! Kadar menedžerski guruji navdušeno govorijo o When management gurus talk enthusiastically about 877 nagrajenih projektov / motnjah (ang. “disruption”), imajo v mislih motenje disruption, they mean disrupting other people’s business. poslovanja drugih. Kadar govorijo o ustvarjalnosti, gre When they talk about creativity, they think of yet another za še eno orodje za povečevanje dobičkov. In kadar tool for increasing profits. And when they talk about awarded projects; Albanija / govorijo o domorodcih (ang. “natives”), govorijo o natives, they mean generations that can’t tell anymore generacijah, ki več ne razlikujejo realnega od virtualnega what is real and what is virtual or that digit used to mean 19Albania: 15, Avstrija / Austria: in ki ne vedo, da je “digit” nekoč pomenilo “prst”. a finger. V jugo-vzhodni Evropi je življenje lepo. Včasih je tudi In South-East Europe life is good. It is sometimes really zelo težko. V teh krajih je več držav in jezikov in religij hard, too. There are more nations and languages and 80, Bolgarija / Bulgaria: 32, kot v katerikoli podobno veliki regiji. Ljudje tukaj nimajo religions than in any similarly sized region. People here dosti skupnega. Vse se od nekdaj dogaja prehitro. don’t have much in common.
    [Show full text]