Veinte Propuestas De Las Illes Balears En 17 Países De La Mano Del Institut Ramon Llull

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Veinte Propuestas De Las Illes Balears En 17 Países De La Mano Del Institut Ramon Llull Actualidad informativa del día: 13/07/2017 N Nota Informativa | <9ªL> Conselleria de Cultura, Participació i Esports Veinte propuestas de las Illes Balears en 17 países de la mano del Institut Ramon Llull \ Maria del Mar Bonet en Túnez y Egipto, la Simfònica a las Naciones Unidas de Ginebra, y la obra de Joan Miró en París y Toni Catany, entre las próximas actividades \ Se crea la Cátedra universitaria Marià Villangómez en Leipzig Este jueves se han presentado las principales actividades programadas para los próximos meses por parte del Instituto Ramon Llull y que cuentan con participantes procedentes de las Illes Balears que viajarán por 17 países gracias al consorcio, al cual el Govern se adhirió mediante los estatutos en el Consejo de Gobierno del pasado viernes 12 de mayo. La consellera de Cultura, Participación y Deportes del Govern de las Illes Balears, Fanny Tur, y el director del Instituto Ramon Llull, Manuel Forcano, han dado a conocer las propuestas artísticas de Baleares. Ha sido en un acto de presentación a la Fundación Pilar y https://www.caib.es//pidip2front/jsp/es/ficha-convocatoria/9002320 Página 1 de 7 Joan Miró, en Palma, en la cual ha participado también el delegado del IRL en Baleares, Lluís Maicas, la cantante Maria del Mar Bonet, el presidente de la Fundación Toni Catany, Miquel Bezares, y el escritor Biel Mesquida. La consellera ha agradecido que, al margen de la presencia del Govern al consorcio, “Llull siempre ha promovido autores y creadores de las Illes Balears”. Entre las principales actividades hay las actuaciones de Maria del Mar Bonet en Túnez y El Cairo con el Ensemble de Musique Traditionnelle de Túnez, con motivo del 50 aniversario de la cantante en los escenarios, y con el apoyo económico del IRL. Maria del Mar Bonet y el Ensemble de Musique Traditionnelle de Túnez vuelven a actuar juntos, fieles a una colaboración que nace a principios de los años 80. Esta vez lo hacen en el anfiteatro romano del Eljem, dentro del marco del Festival International de Musique Symphonique de Eljem, Túnez. Además, la mallorquina volverá a cantar de nuevo en la Opera House del Cairo, Egipto, el 24 de noviembre. Uno de los otros proyectos del IRL es el concierto, el 14 de octubre en la sala de los Derechos Humanos de las Naciones Unidas de Ginebra y bajo la cúpula del pintor felanitxer Miquel Barceló, a cargo de la Orquestra Simfònica de les Illes Balears, acompañando la soprano egipcia Fatma Said, la mezzosoprano china Huiling Zhu, el tenor ruso Vladimir Galouzine y el bajo barítono turco Burak Bilgili, bajo la dirección del director titular del orquesta, Pablo Mielgo. Es un concierto temático sobre la “Ruta de https://www.caib.es//pidip2front/jsp/es/ficha-convocatoria/9002320 Página 2 de 7 la Seda”. “Se enmarca en una invitación recibida por el Govern el pasado mes de abril y en una petición de esta consejera a Manel Forcano por tal que el IRL se implicase en el proyecto”, ha apuntado Fanny Tur. Entre las principales actividades de Baleares está la exposición, en el Centro de Estudios Catalanes de París y a partir del 8 de noviembre, de una serie de grabados de Joan Miró en colaboración con la Fundación Pilar y Joan Miró de Palma. Es la serie Fundación Palma, formada por cinco estampas realizadas mediante aguafuerte, aiguatinta y carborúndum. Coincidiendo con los actos de conmemoración del 25è aniversario de la Fundación, esta serie se hizo expresamente para la Fundación el 1988 a partir de un bon à tirer (BAT) realizado por Miró y el grabador y estampador de esta serie fue Juan José Torralba, colaborador del artista desde 1973. Una de las otras actividades previstas es la posible itinerancia de la exposición fotográfica “Toni Catany. Cuando ir era volver”, pero en pequeño formato, durante el 2018. En cuanto a la actividad de la Red Universitaria de Estudios Catalanes al Exterior, en el curso 2017-18 se creará la Cátedra Marià Villangómez de estudios catalanes, especializada en lingüística y traducción, en la Universidad de Leipzig (Alemania), el nombre de la cual el Consejo de Gobierno de las Illes Balears acordó proponer al IRL el viernes 12 de mayo, propuesta que el IRL aceptó, justo el mismo día que hacía 15 años de la muerte del poeta. También se establecerá un Centro de Estudios Catalanes a la Universidad Adam Mickiewicz de Poznań (Polonia). https://www.caib.es//pidip2front/jsp/es/ficha-convocatoria/9002320 Página 3 de 7 Por otro lado, para reforzar y consolidar la Red por medio del fomento a la investigación, se propone la creación de una beca de doctorado en estudios catalanes dirigida a estudiantes de universidades del exterior, que llevará el nombre de una persona o institución significativa de las Illes Balears. “Queremos que los estudios catalanes sean presentes en universidades de grande presitigi”, ha apuntado Manuel Forcano. El IRL, además, organiza en Palma la Estancia Lingüística de Verano para los estudiantes de universidades del exterior el próximo septiembre, con 20 estudiantes de universidades de 10 países diferentes. Esto, después del viaje cultural en Mallorca de estudiantes británicos de catalán, a finales de junio. OTRAS ACTIVIDADES PREVISTAS El festival de músicas del mundo Babel Sound, del 17 al 23 de julio en la playa húngara de Balatonboglár, en un lago situado a dos horas y media de Budapest, dedica atención este año a grupos catalanes y baleares, hecho que supone una consolidación de una programación que siempre ha contado con grupos catalanes. El grupo Tiu actuará el día del plato fuerte, el jueves 20 de julio. Antes habrán actuado Rumba Katxai (día 17) y Banda Zeitun, día 21. El festival holandés Spoffin de Amersfoot apuesta fuerte en su edición de este año por las compañías catalanas y baleares, de forma que suponen un 80% del total de su programación. La ventana catalana y balear al festival incluye espectáculos de 8 compañías de artes escénicas de calle que incluye teatro, circo y https://www.caib.es//pidip2front/jsp/es/ficha-convocatoria/9002320 Página 4 de 7 danza. El área de mercados del ICEC colabora con el IRL en este proyecto organizando un aperitivo destinado a reforzar la presencia catalana y balear en el festival e incentivar el networking profesional, el sábado 26 de agosto. Entre las 8 compañías que participan en Viva Catalonia, performing artes from Catalonia and Balearic Islands están las compañías isleñas de circo: Cia Hotel Iocandi con Esquerdes y Circ Bover con Vincles. Otros activistats son la actuación del Grup Besllum en el Festival de títeres y teatro de objetos Incanti, en Turín, Italia. Por otro lado, el Festival Ojo de Pescado (Chile), el mes de agosto, programará hasta cinco cortometrajes de las Illes Balears procedentes de LADAT, la unidad de Animación y Tecnologías Audiovisuales a través del máster Ma Isca de la Universitat de les Illes Balears (UIB). Dos más, hasta un total de ocho, se podrán ver en ATTA Festival de Istambul, del 20 de noviembre al 3 de diciembre. La actividad balear del Institut Ramon Llull prevé los conciertos y gira de una colaboración artística dentro del proyecto de residencia musical internacional Nexo Cultura en Buenos Aires. Nexo Cultura ha seleccionado un artista de las Illes Balears, Pistola, uno de Catalunya, Maria Arnal, y uno de Argentina, Florencia Paz–Lucas Caballero, para crear un concierto de nueva formación en Buenos Aires. Se presentará primeramente en el centro cultural La Usina y posteriormente el grupo podrá actuar en el Festival BAFIM. En cuanto a Fira B!, el mercado profesional de música y artes https://www.caib.es//pidip2front/jsp/es/ficha-convocatoria/9002320 Página 5 de 7 escénicas de las Illes Balears, del 20 al 24 de septiembre, el IRL convocará programadores internacionales de música y artes escénicas, además de comisarios internacionales de artes visuales que visitarán la Nit de l'Art de Palma, con la cual Fira B! colabora. Por otro lado, se quiere iniciar este año un Plan Piloto de Residencias artísticas desde el Área de Creación del Instituto Ramon Llull, que hace de mediador para hacer posible el intercambio de residencias entre equipamientos catalanes y baleares y equipamientos internacionales. En este sentido, la compañía Mariantònia Oliver propone un intercambio de artistas mallorquines y eslovenos para realizar una residencia de creación en los estudios de PTL-Dance Theatre de Ljubjana/Eslovenia a finales del mes de junio y los artistas eslovenos harán la residencia en el centro de creación EiMA, sede de la compañía, a principios de 2018. Este intercambio artístico tiene como objetivo el espectáculo Las Muchísimas, nueva creación de la compañía Mariantònia Oliver con veinte mujeres de diferentes países. El IRL también permitirá intercambio entre el Centro de Creación Escénica de Sineu (C.IN.E.) y cuatro centros de creación internacionales.. El C.IN.E enviará a uno de estos cuatro centros una compañía balear para que haga un periodo de residencia. Esta compañía se seleccionará mediante una convocatoria entre las compañías que hayan residido o hayan programado una residencia en l C.IN.E. Los países con quienes se establecerá relación son Francia, Gran Bretaña y Dinamarca.. De entre las compañías baleares que han tenido una residencia en C.IN.E., se ha seleccionado la formenterenca ESPAI_F, para enviarla a Volcano Theatre a hacer una residencia de dos semanas durante octubre del https://www.caib.es//pidip2front/jsp/es/ficha-convocatoria/9002320 Página 6 de 7 2017 para que haga investigación de su proyecto. Finalmente, el poeta balear Jaume C. Pons Alorda presentará el 19 de septiembre la revista mexicana Blanco Movil en Barcelona, y el poeta balear Joan Pons Pons participa el 4 de octubre (Santiago) y 2 de noviembre (Barcelona) en Incontro Galego, en el intercambio de poetas catalanes y gallegos en Santiago de Compostela y Barcelona.
Recommended publications
  • The Activities of the Institut Ramon Llull in the Con- Text of Multicultural Collaboration Between Spain and Russia
    THE ACTIVITIES OF THE INSTITUT RAMON LLULL IN THE CON- TEXT OF MULTICULTURAL COLLABORATION BETWEEN SPAIN AND RUSSIA M. Moseykina, Y. Moseykin, E. Kargovskaia, V. Kuznetsova Peoples' Friendship University of Russia (RUDN University) (RUSSIAN FEDERATION) Abstract Language is the main means of communication between people. It allows us to express thoughts and emotions, helps us learn and teach. Language is a basic way of culture and traditions transmitting, as well as solving many other vital tasks. The official motto of the European Union is "United in diversity". This means that the multitude of cul- tures, traditions and languages in Europe is a positive capital for the continent. Undoubtedly European countries are a prime example of linguistic and cultural diversity. In Spain along with Spanish (Castilian) there are four co-official languages: Catalan, Galician, Basque and Aranese. It has not been an easy task to conserve multilingualism in Spain. This is the result of a complex process of deliberate saving of cultural and linguistic identity both between different regions and peoples of Spain and in the international scene. In the European Union, Catalan is the 14th language by the number of speakers, in the other words, it is spoken much more often than languages such as Slovakian, Lithuanian or Danish. Catalan is co- official language in the Spanish autonomous regions of Catalonia, Valencia and the Balearic Islands. Also, it is the only official language of the independent state of Andorra. Moreover, Catalan is spoken in the French department of Pyrénées Orientales and in the Italian city of Alghero in Sardinia. Today, the main instrument for popularizing Catalan culture and conducting activities to the spread of Catalan language abroad is the Institut Ramon Llull.
    [Show full text]
  • Quaranta Anys De Cançons
    Número 1854. Del 7 al 13 de setembre del 2007. Any XLII. 0,50 € Quaranta anys de R E T cançons BA SA MARIA DEL MAR BONET. AN O La cantant celebra quaranta / J a. anys en el món de la cançó ci èn amb un nou disc i amb recitals es r P amb Miguel Poveda i amb l’Orquestra Simfònica del a st i v Vallès. / 2 a 9 e r ent ’ l ant r du , t e n o B r Ma del a i ELS EXÈRCITS CATALANS DEL 1714 / 14 VALLBONA DE LES MONGES / 18 VINT-I-CINC ANYS SENSE GRACE KELLY / 22 ON ANEM? / 29 Mar 2 S DOSSIER presència · Del 7 al 13 de setembre del 2007 presència · Del 7 al 13 de setembre del 2007 DOSSIER / MARIA DEL MAR BONET S 3 QUARANTA ANYS DE CARRERA. Maria del Mar Bonet viu intensament aquest 2007. Ha complert seixanta anys i celebra amb el disc Terra secreta i amb recitals amb Miguel Poveda i l’Orquestra Simfònica del Vallès quaranta anys de dedicació a l’ofici de cantar. XEVI PLANAS cap pista sobre les seves rela- ser mare si les circumstàncies G El periodista valencià Emi- cions sentimentals. Malgrat li haguessin permès oferir a un lio Garrido acaba de publicar que manté la seva intenció de possible fill l’escalf d’un pare a l’editorial Efecto Violeta el mostrar-se reservada en rela- amb qui ella hagués tingut llibre Voz de Mar/Veu de Mar, ció amb els seus amors, no li fa una relació perdurable.
    [Show full text]
  • Maria Del Mar Bonet I La Nova Cançó
    La veu del mar Maria del Mar Bonet i la Nova Cançó IES Antoni Cumella 2n Batxillerat Granollers 2010/2011 IES Antoni Cumella 2 La veu del mar: Maria del Mar Bonet i la Nova Cançó A ma mare per la seva estima i pel seu suport. A la Maria del Mar per ser l’ànima d’aquest treball, pel seu bon fer en tots aquests anys, per gaudir tant als seus concerts aquí i arreu i per què segueixi molts anys més fent el que li agrada i ens agrada. A la Maria Mercè i en Ramon que són els culpables possiblement, de que hagi fet aquest treball. Pels nostres viatges, les nostres rialles i els quefers de la vida. A Lautaro Rosas, Juan Miguel Morales, i Miguel Gorostiza, per la seva gentilesa, dis- posició i les nostres xerrades a Palma. A Ivette Nadal, Jay Ansill, Biel Mesquida, Toni Catany i Sebastià Alzamora per la seva amabilitat. A la Lola, qui va ser la primera en veure-m’hi espurnes de músic. També als meus professors de música de l’Escola Ponent de Granollers. A tots els meus amics del Conservatori de Granollers i de l’IES Antoni Cumella. A tots els mestres i amics de la Societat Coral Amics de la Unió qui m’han convertit en la persona que sóc avui. En especial als germans Vila. A la meva tutora del treball, per la seva paciència i la seva implicació personal. A totes aquelles persones que d’alguna manera o altre m’han ajudat a que aquest treball anés agafant forma.
    [Show full text]
  • Iutoruj'u H J
    UNIVERSITY OF ILLINOIS ... May.....7 ............. 19.8.Z... THIS IS TO CERTIFY THAT THE THESIS PREPARED UNDER MY SUPERVISION BY ....................................................... J.ulie...£aw.c.e.1;:t;........................................................ ENTITLED...HUto9.r....&.0.4..£ex.*^Manifestation3^ IS APPROVED BY ME AS FULFILLING THIS PART OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF..... ................................................................................................................................................ ALbar.t.. .P.oq.ueras mMayc Instructor in Charge A pproved:.. iUtoruJ'U h j HEAD OF DEPARTMENT OF...J.Yft9...?.®.^yi®.?B. 0*1364 HUMOR AND SEX MANIFESTATIONS OF CONFLICT IN THE URBAN WORLD OF QUIM MONZO BY JULIE FAWCETT THESIS for the DEGREE OF BACHELOR OF ARTS IN SPANISH College of Liberal Arts and Sciences University of Illinois Urbana, Illinois 1987 This work is dedicated to Carme Rey-Granger, who first inspired me to learn about her homeland, Catalonia. Moltes Grades! Special thanks to Albert Porqueras-Mayo, for your infinite patience and guidance. J.F. Urbana, April ’87. TABLE OF CONTENTS A brief history of Catalonia and the Catalan language. General information on the writers of Mthe generation of the seventies". Biographical information on Ouim Monzd. An analysis of the role of sex and humor in the short stories of Quim Monzo. 1 Catalonia is a region in northeastern Spain but a traveller in the countr\ must look beyond this area in order to enjoy a taste of Spanish culture because Catalcnia is
    [Show full text]
  • The Catalan Nova Cançó and Its Social Movement
    Trinity College Trinity College Digital Repository Senior Theses and Projects Student Scholarship Spring 2015 Songs with Political Purpose: The Catalan Nova Cançó and its Social Movement Brooke Moschetto Trinity College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalrepository.trincoll.edu/theses Part of the Fine Arts Commons, Musicology Commons, Performance Studies Commons, Radio Commons, and the Spanish Linguistics Commons Recommended Citation Moschetto, Brooke, "Songs with Political Purpose: The Catalan Nova Cançó and its Social Movement". Senior Theses, Trinity College, Hartford, CT 2015. Trinity College Digital Repository, https://digitalrepository.trincoll.edu/theses/443 Canciones con propósito político: La Nova cançó catalana y su movimiento social Songs with Political Purpose: The Catalan Nova Cançó and its Social Movement Brooke Moschetto Trinity College Clase de 2015 Profesor van Ginhoven Rey y Profesora Lambright Primavera 2015 Moschetto 1 Abstract This thesis is a study of the interaction of music and politics during the social movement in Catalonia, Spain, the nova cançó. This interaction demonstrates the importance of a cultural identity, imagined communities, and cultural planning for a nation. In the case of Catalonia, the nova cançó played an immediate crucial role in the transformation of society during the last years of the extremely repressive dictatorship of Francisco Franco (1939-1975). Franco controlled Spain ideologically through censorships and power over the media in order to spread his values of a unified, homogenous, nationalist fatherland. In this way, he destroyed the Catalan cultural identity to make them vulnerable and their cultural artifacts insignificant. As a result, the youth of Catalonia expressed their frustration through anti-Francoist songs and the revival of everyday use of the Catalan language in music in order to recreate their cultural identity.
    [Show full text]
  • Cuadernos De Etnomusicología Nº2
    Cuadernos de Etnomusicología nº2 Cuadernos de Etnomusicología nº2 Abril, 2012 ISSN: 2014-4660 1 Cuadernos de Etnomusicología nº2 © “Poetar cantando nel Mediterráneo ”. Paolo Scarnecchia © “Música Mediterránea. Una realidad imaginada ”. Rubén G ómez Muns © “La Cançó C atalana y el Mare Nostrum . La gran metáfora del mar”. Belén Murillo Martínez © “La uni versalización del flamenco. De M úsica Mediterránea a Música Trasnacional”. Miguel Ángel Berlanga © “Andalusian Music, Cultures of Tolerance and the Negotiation of Collective Memories: Deep Listening in the Mediterranean ”. Jonathan H. Shannon © “La Música andalusí y su destino en Marruecos”. Amin Chaachoo © “La musique kabyle actuelle: entre influ ences orientales et occidentales “. Djamel Benbraham . © “Le chant folklorique au Liban. Composantes et Caractéristiques“. Youssef Tannous © “Los instrumentos en la música de Creta”. Jordi Alsina Iglesias © “ The Musical Role of Turkish Women in Perspectives from t he Mediterranean Music Scene“. Sehvar Besiroglu © “ Anatolian folk songs for soldiers who died in Yemen”. Songü l Karahasano ğlu © Imagen: Juan Eduardo Sara Zaror. Licencia Atribución-NoComercial - SinDerivadas 2.0 Genérica (http://creativecommons.org/licenses/by -nc- sa/2.0/deed.es) © Edición Cuadernos de Etnomusicología . SIBE-Sociedad de Etnomusicología Coordinador Nº2: Rubén Gómez Muns Equipo Editorial Rubén Gómez Muns (Universitat Rovira i Virgili) Teresa Fraile Prieto (Universidad de Extremadura) Maria Salicrú-Maltas (Universitat Autònoma de Barcelona) Eduardo Viñuela Suárez (Universidad de Oviedo) Edita: Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento -NoComercial- SinObraDerivada 3.0 Unported . 2 SIBE-Sociedad de Etnomusicología Índice Presentación 4 1. Poetar cantando nel Mediterráneo. Paolo Scarnecchia 5 2. Música Mediterránea. Una realidad imaginada. Rubén Gómez Muns 17 3.
    [Show full text]
  • Hybridization and Its Meanings in the Catalan Musical Tradition
    1 Hybridization and Its Meanings in the Catalan Musical Tradition By Josep Martí (Milà i Fontanals Institution, CSIC, Barcelona) Abstract One of the most interesting subjects related to research on hybridization in music is the study of its semantic implications in a given socio-cultural context. It is clear that hybridization, in one way or another, is an inherent process in all kinds of music. For this reason it is important not only to observe the origins and development of this phenomenon, but also to pay due attention to what hybridization refers to on the emic level, i.e. hybridization as a bearer of meanings, elucidating which meanings are associated by social agents to these kinds of processes. This article focuses on this important question and presents some general reflections on the meanings of hybridization through concrete examples from the Catalan musical tradition. Discussion will be restricted to the ethnicity-semantics axis. For this reason, the examples of the Catalan musical tradition that are taken into account belong to those musical streams that have explicitly conferred ethnic value to it. 1 Introduction Udoubtedly hybridization constitutes an inherent process musical creation. It would be very difficult to understand the dynamics of musical manifestations without taking into account the processes of adoption of musical elements belonging to different stylistic origins. After all, as Eliane Daphy wrote, the intrinsic value of music "lies in its capacity for blending, for mixing different elements which are taken from here and there"1. 1 "réside dans sa capacité à mixer, à mélanger différents éléments empruntés ici et là." 2 In the most general sense of the term, hybridization refers to the adoption by one concrete musical stream of musical elements that come from other streams.
    [Show full text]
  • Use of Politics and Eroticism in the Culture of the Spanish Transition to Democracy (1975-1982) Wenceslao Gil Florida International University, [email protected]
    Florida International University FIU Digital Commons FIU Electronic Theses and Dissertations University Graduate School 2011 The A( b)use of Politics and Eroticism in the Culture of the Spanish Transition to Democracy (1975-1982) Wenceslao Gil Florida International University, [email protected] DOI: 10.25148/etd.FI11120207 Follow this and additional works at: https://digitalcommons.fiu.edu/etd Recommended Citation Gil, Wenceslao, "The A( b)use of Politics and Eroticism in the Culture of the Spanish Transition to Democracy (1975-1982)" (2011). FIU Electronic Theses and Dissertations. 477. https://digitalcommons.fiu.edu/etd/477 This work is brought to you for free and open access by the University Graduate School at FIU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in FIU Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of FIU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. FLORIDA INTERNATIONAL UNIVERSITY Miami, Florida THE (AB)USE OF POLITICS AND EROTICISM IN THE CULTURE OF THE SPANISH TRANSITION TO DEMOCRACY (1975-1982) A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in SPANISH by Wenceslao Gil 2011 To: Dean Kenneth Furton choose the name of dean of your college/school College of Arts and Sciences choose the name of your college/school This dissertation, written by Wenceslao Gil, and entitled The (Ab)use of Politics and Eroticism in the Culture of the Spanish Transition to Democracy (1975-1982), having been approved in respect to style and intellectual content, is referred to you for judgment. We have read this dissertation and recommend that it be approved.
    [Show full text]
  • Catalan Sounds CATALAN SOUNDS CATALAN SOUNDS
    CATALAN SOUNDS CATALAN SOUNDS CATALAN SOUNDS Catalonia has close historical links with the finest music Catalunya tiene un vínculo histórico con la música being made today. This relationship is apparent in the vigente en la actualidad. Esta relación se da en la majority of musical genres. It is no exaggeration to say mayoría de los géneros musicales. Podemos decir sin that the level of creativity and production and of regular equivocarnos que el nivel de creatividad, producción y live venues all over the Catalan territory is of the very exhibición estable por todo el territorio catalán es de highest quality; indeed, in folk and classical music the una altísima calidad siendo nuestro país, además, un country is an international point of reference. There is no referente internacional en la música folclórica y clásica. doubt that the variety of festivals, concert seasons and Podemos afirmar también que la variedad de oferta de original productions featuring Catalan orchestras, soloists, festivales, ciclos y producciones propias con orquestas, groups and ensembles is among the richest in Europe. solistas, grupos y ensambles es de primer nivel europeo. At the same time, Catalonia can boast a jazz scene that is one Igualmente, Catalunya cuenta actualmente con una of the most vibrant in Europe today, thanks to the intense escena del jazz, que es de las más ricas de Europa activity of the country’s clubs and established promoters; in gracias a la ebullición de sus clubes y programaciones the towns and cities, urban fusions, new languages, cross-
    [Show full text]
  • Grants Awarded for Translation
    Institut Institut Ramon Ramon Llull Llull Yearbook Yearbook 2016 2016 Contents Introduction ........................................................... 5 Major Projects 2016 .............................................. 6 Ramon Llull Prizes 2016 ...................................... 10 Literature and the Humanities ........................... 12 Performing Arts ................................................... .18 Film ....................................................................... 24 Music ..................................................................... 30 Visual Arts, Architecture and Design ................. 34 Language and Universities ................................ 40 Press and Communications ................................ 54 Budget 2016 ......................................................... 62 Managing Board Manuel Forcano, director Josep Marcé, general manager Marta Oliveres, head of the Department of Visual and Performing Arts Izaskun Arretxe, head of the Department of Literature and the Humanities Josep-Anton Fernàndez, head of the Department of Language and Universities Introduction In 2016, the Institut Ramon Llull carried on its task of promoting and broadening awareness of, and contact with, the Catalan language and culture abroad, but in addition to that it was a year of changes: the new management team made the decision to begin placing greater focus on the Mediterranean region and carry out some of its activities in countries that hitherto have had little or no contact with Catalan culture. Thus,
    [Show full text]
  • BIO Marina 2015 ENG.Pdf
    Biographical Note Marina Rossell first performed professionally in 1974 as an opener for Lluís Llach, Ovidi Montllor, Maria del Mar Bonet and others. In 1976, she released her debut album “Si volíeu escoltar”, which was produced by Llach and drew together a number of traditional Catalan songs brought up to date. These she would perform in her early concerts and soon music critics began to call her “the exquisite voice”. She has recorded over 20 albums in total, including “Penyora” (1979), winner of the Fotogramas de Plata award. “Penyora”, which includes the song La Gavina, made her highly popular. Other successes include her “Bruixes i Maduixes”, Best Catalan Album of 1980; “Rosa de foc”, winner of the Radio 4 people’s choice award; “Cos meu recorda”; “Barca del temps”; “Disc d’Or”; “Cinema Blau”; “Marina” and “Ha llovido”, her first Spanish- language album, which was a major hit throughout Spain and Latin America. Other releases include “Entre línies” (1997), “Y rodará el mundo” (2000), “Cap al cel” (2002), “Marítim” (2003), “Clàssics de Nadal” (2005), “Vistas al mar” (colonial habaneras), “Clàssics catalans” (2007) and “Marina Rossell al Liceu”, album and DVD in 2008. In 2011, she released her first album singing the songs of her friend Georges Moustaki, the beginning of a trilogy dedicated to the French singer-songwriter from Alexandria that would bring her widespread acclaim. The CD, entitled “Marina Rossell canta Moustaki, vol. 1” (2011), was the bestselling album in Catalan, topping 30,000 copies sold. On the second album in the trilogy, Rossell fulfilled Moustaki’s wish, singing his favourite songs, which he had selected for her.
    [Show full text]
  • Music Publishers from Catalonia Cultura Catalana, Singular I Universal
    Cultura Cultura Catalana, Singular i Universal Catalan culture, Guest of Honour at the Frankfurt Book Fair 2007, is organising an extensive cultural programme with exhibitions, symposia, music, theatre, dance, cinema, cuisine and folk tradition. At Musikmesse Music Frankfurt Institut Català The Catalan culture goes beyond the traditional identification of a culture with a State. Catalan Catalan Cinema Catalan Chamber Music concerts at the Publishers de les Indústries Culturals - ICIC language is spread through the territories of Catalonia, Valencia and Balearic Islands (Spain), · The Frankfurt Film Museum will programme Hall 3. 1 Rambla de Santa Mònica, 8 Hochschule für Musik und Darstellende Andorra, Midi-Pyrénées (France) and Alghero (Italy). In Frankfurt, all aspects of the Catalan Stand 22 E-08002 Barcelona a retrospective of Catalan cinema between Kunst: from Tel. +34 933 162 700 culture will be presented, but especially Catalan literature and the publishing industry. Cultural September and October, with contributions by March 28- 31, Fax +34 933 162 843 and literary events will be held throughout the year in 25 German cities. Catalan film-makers, actors, script-writers and During Musikmesse Frankfurt, the Associació Catalonia 2007 [email protected] producers. Catalana d’Intèrprets de Música Clàssica www.gencat.cat/cultura/icic (ACIMC) and the Gremi d’Editors de Música Within the Fair LiteraTOUR Some shows in Frankfurt de Catalunya (GEMC) have organized the following series of Chamber music concerts: Gremi d’Editorials
    [Show full text]