The Mediterranean Concertprogram Program Opening Speech

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Mediterranean Concertprogram Program Opening Speech THE MEDITERRANEAN CONCERTPROGRAM PROGRAM OPENING SPEECH Her Royal Highness Princess Lalla Hasnaa Art transforms reality. Kingdom of Morocco Art can change the world. José Luis Rodriguez Zapatero When Onuart Foundation asked me to collaborate with The Fundación ONUART is honoured to organize The Former President of the Spanish Government, them in the staging of this concert, I thought it was Mediterranean Concert, the first concert to take place in Co-founder of the Alliance of Civilizations an excellent opportunity to present the music the Human Rights and Alliance of Civilizations Chamber at REMARKS BY and culture of the Mediterranean peoples at the the Palais des Nations. The objective of this concert is to pay an important tribute to Mediterranean music and its value Michel Sidibé headquarters of the United Nations. I hope this in creating a common space between different civilizations Executive Director of UNAIDS musical event, under the protective roof of my friend of the Mediterranean Sea, promoting intercultural dialogue Miquel Barceló, serves to know each other better, to and understanding between civilizations. Nassir Abdulaziz Al-Nasser collaborate on new projects and, above all, to work United Nations High Representative for the Alliance of Civilizations and to achieve, by the sea that unites us, a future in peace, full of hope and opportunity for all. Fathallah Sijilmassi Secretary-General for the Union for the Mediterranean Maria del Mar Bonet Miguel Ángel Moratinos President of Fundación ONUART 2 The Mediterranean Concert Palais des Nations, United Nations, Geneva 3 THE MEDITERRANEAN CONCERT PROGRAM SONG SINGER SONG SINGER 1. Merhaba Morocco’s Royal Symphony Orchestra 16. Chacun sa came Sapho VARIOUS AUTHORS AUTHOR: TRADITIONAL BRAZILIAN SONG LYRICS: SAPHO 2. Desde Mallorca a l’Alguer María del Mar Bonet 17. Mamam j’aime le voyous Sapho TRADITIONAL SARDINIAN SONG LYRICS: ALBERT GARCIA AUTHOR: SAPHO 3. La Dama d’Aragó María del Mar Bonet 18. El Altal (fragment) Sapho TRADITIONAL CATALAN SONG VERSION: MARIA DEL MAR BONET AUTHOR: OUM KALSOUM, RIAD SOMBATI AND IBRAHIM NAGUI 4. Sempre hi ha vent María del Mar Bonet 19. Bellaroussa Vakia Stravou TRADITIONAL MAJORCA SONG AUTHOR: VAKIA STRAVOU 5. Strosse to stoma sou María Farantouri and María del Mar Bonet 20. Thalassino nero Vakia Stravou AUTHOR: MIKIS THEODORAKIS POEM OF IAKOVOS KAMPANELLIS AUTHOR: VAKIA STRAVOU 6. Tis Dikaeosynis Helie Noete María Farantouri 21. Masâr Le Trio Joubran AUTHOR: MIKIS THEODORAKIS POEM OF ODYSSEUS ELYTIS AUTHORS: LE TRIO JOUBRAN 7. Adînu bidîni I-hubbi Aïcha Redouane 22. Sama Cordoba Le Trio Joubran AUTHORS: AÏCHA REDOUANE AND HABIB YAMMINE POEM OF IBN ARABÎ AUTHORS: LE TRIO JOUBRAN 23. Solstice Renzo Spiteri 8. Uhibbuka hubabayn Aïcha Redouane AUTHORS: RENZO SPITERI AUTHORS: AÏCHA REDOUANE AND HABIB YAMMINE POEM OF RÂBI’A AL-ADAWIYYA 24. O’ Surdato Innamorato Francesca Schiavo 9. Jay ala Bali Hani Mitwasi AUTHOR: ANIELLO CALIFANO AUTHOR: ZAID MODHE 25. Voce’ e Notte Francesca Schiavo 10. Ya Tair Ya Tayer Hani Mitwasi AUTHOR: EDOARDO NICOLARDI TRADITIONAL JORDANIAN SONG 26. Cette terre est pour nous tous Tania Kassis 11. Dido Yosra Zekri Al Ardou Lel Jami1 AUTHOR: JALOUL AYED This Land is for All 12. Trab Bledi Yosra Zekri AUTHORS: FADI RAI AND TANIA KASSIS The Concert will last AUTHOR: EMNA RMILI COMPOSER: MICHEL FADEL ON AN ADAPTATION OF CARL ORFF approximately 1 hour and 55 minutes without a break. 27. Islamo-Christian Ave Maria Tania Kassis with 13. Diamond in the Rough Hossam Ramzy Ara Malikian collaboration AUTHOR: HOSSAM RAMZY COMPOSER: GIULIO CACCINI ARRANGERS: TANIA KASSIS AND MICHEL FADEL All songs have been especially adapted for Morocco’s Royal 14. Vestida de nit Silvia Pérez Cruz 28. Bourdj Hammoud Ara Malikian Symphony Orchestra by The AUTHORS: CASTOR PÉREZ AND GLÒRIA CRUZ AUTHOR: ARA MALIKIAN Mediterranean Concert Music Director Mr Toni Cuenca. 15. Gallo rojo, Gallo negro Silvia Pérez Cruz 29. Southern Wind All the artists AUTHOR: CHICHO SÁNCHEZ FERLOSIO HYMN FOR PEACE IN THE MEDITERRANEAN AUTHOR: TONI CUENCA 4 The Mediterranean Concert Palais des Nations, United Nations, Geneva 5 MOROCCO’S ROYAL SYMPHONY ORCHESTRA The Royal Symphony Orchestra of Morocco was created with the aim of promoting Moroccan musicians internationally, Toffering them a highly professional environment. It seeks to enrich the country’s artistic heritage and to enable a better dissemination of symphonic music. For this concert in the United Nations the Royal Symphony Orchestra of Morocco present a formation of 27 of its musicians: As part of its artistic seasons, the Fayz KASHKAROV 1st violin orchestra offers several programmes (chef d’attaque) Brahim EL HADDAOUI cello with different genres. Its repertoire Khadija CHAMKHI 1st violin (chef d’attaque) Saloua YAHYIOUI french horn ranges from classical music to Smail RAZIKI 1st violin Mohssine EL MAMOUNE cello Marouane MOUDAFI french horn contemporary works and jazz, not Soufiane BELATOUANI 1st violin Rachid BERRAI cello Ilham AKHELLAHYOUN drums and forgetting chamber music. The Orchestra has also successfully Ayoub QADMOUN 1st violin Khalid SLIFIA double bass percussion produced the ballet by Pyotr Ilyich Sanae EL HACHOUMI 2nd violin Hassan MIMOUNI flute Rachid EL KHLIFI trombone In addition to these regular concerts, Tchaikovsky The Nutcracker (January (chef d’attaque) Pestereva TATIANA oboe Akoulina VARLAMOVA harp the Royal Symphony Orchestra 2011), Swan Lake (January 2012) and The Redouane CHEBLI 2nd violin Adil LOISSAME clarinet Yury GLUZBERG piano Ghizlane GOUNDAL 2nd violin Mohammed ECH-CHARFI bassoon regularly participates in the Mawazine Sleeping Beauty (January 2013) as well Sara ECH-CHARFI 2nd violin Mohammed ZIANI trumpet Festival and won the consideration of as the ballet Coppélia by Léo Délibes viola (January 2014), Don Quixote by Léon Younes ALLALI the stars it has accompanied such as (chef d’attaque) Minkus (January 2015) and La traviata by Sting, Roger Hodgson, Nigel Kennedy or Jawad TAIRA viola Giuseppe Verdi (January 2016). George Benson. Aicha AGHANIM viola 6 The Mediterranean Concert Palais des Nations, United Nations, Geneva 7 director, composer, producer Islands with jazz, taking part in the MARIA TONI and bassist born in Sabadell Horacio Icasto trio and participating DEL MAR CUENCA A (Barcelona), he has lived for 17 in different chamber ensembles such BONET MUSICAL years on the island of Mallorca. He began as the Mallorca Island Orchestra, the SPAIN DIRECTOR his guitar studies in his home town at Youth Orchestra of the Balearic Islands & ORCHESTRAL age 8 and at 15 entered a Barcelona and the Euro Classic Orchestra. DIRECTOR classroom to study jazz electric bass. He studied guitar at the Conservatory In his long career he has played and orn in Palma de Mallorca, when young she moved to of Sabadell, double bass at the recorded works with leading jazz and Barcelona, where she started a musical career that Conservatory of Palma de Mallorca and flamenco figures such as Paco de Lucia, would take her to travel the European continent, orchestration and composition with Concha Buika, Peter Erskine, Alex B North Africa, the United States, Cuba, South America and Professor Tito Capblanquet at Berklee Acuna, Gary Willis, Chano Dominguez Japan. Among her most emblematic concerts, the highlights College. and Jorge Pardo. He has produced and are the Olympia Theatre in Paris, festivals in Athens, Istanbul worked with renowned artists such and Edinburgh and especially those staged every summer in On his arrival in Mallorca he met Tete as Miguel Rios, Santiago Auserón, the Plaza del Rey in Barcelona, which for years have attracted Montoliu, Max Suñer, Carles Benavent Ismael Serrano, Raimundo Amador, a large audience. Cultures, peoples, music, languages and and Salvador Niebla, with whom he Javier Vargas, Kiko Veneno, Horacio history of the Mediterranean have always been the benchmark had the opportunity to share a stage, Icasto, Antonio Vega, Maria del Mar Photo: Juan Miguel Morales and inspiration for her personal and artistic life, leading her to record more than forty albums and to being considered one of He has received numerous awards for his artistic the best Mediterranean voices by many. work, having been recognised by the Spanish Academy of Music and the Cuba Disco Festival. also as part of the Dave Schnitter Jazz Bonet, Dave Stewart, Molly Duncan MARIA Messengers band. He began his career and Tomatito and has written and FARANTOURI by studying bass with Professor Yana composed various symphonic works for GREECE Alexieva at the Palma Conservatory. the Orchestra of the Balearic islands, At the same time he was alternating the Madrid Symphonic Band and the classes with David Heyes of the London Vallés Symphony Orchestra. Bass School. aria Farantouri is well quality, combined with a fine instinct for As a conductor he has led the known all over the world dramatic and lyrical expression, are the IIn 1996 he moved to London to join Presidential Symphony Orchestra of as the ideal interpreter of main features of her art. The Guardian saxophonist Malcolm Duncan of Dire Turkey, the Symphony Orchestra of M the works of Mikis Theodorakis and wrote: “She is unique, her voice is a gift Straits fame. With him he launched Istanbul, the Symphony Orchestra Manos Hadzithakis. She has played an from the Gods of Olympus”. Le Monde the Acid Jazz album, reaching Nr. 1 on of Sofia, the Symphony Orchestra of important role in the movement for the described her as “The Joan Baez of the the charts in Japan, from where they Girona, the Vallès Symphony Orchestra, revival of Greek music. Her rich contralto Mediterranean” and The Daily Telegraph began their international tour. At that the Film Chamber Orchestra and the voice with its broad range and melodic as “The Maria Callas of the people”. time, he combined his residency at the Symphony Orchestra of the Balearic Symphony Orchestra of the Balearic Islands. 8 The Mediterranean Concert Palais des Nations, United Nations, Geneva Foto: Falkonis 9 TANIA ARA HANI KASSIS MALIKIAN LEBANON MITWASI LEBANON JORDAN warded the Lebanese Accomplishment Medal, Tania ani Mitwasi is a top Jordanian star and an International artist.
Recommended publications
  • Is Morocco Immune to Upheaval?
    DATELINE Is Morocco Immune to Upheaval? by Bruce Maddy-Weitzman The uprisings that swept across the Middle East and North Africa during 2011 have largely bypassed Morocco. The absence of tumult and the loudly trumpeted package of constitutional reform measures endorsed in a July 2011 national referendum1 further strengthened Morocco’s favorable image in the West as a country that has mixed tradi- tion with modernity and an openness to foreign cultures, and which is both politically stable and steadily evolving toward greater pluralism. Morocco’s success in having thus far dodged upheaval warrants explanation, for the country suffers from many of the same underlying ills that have driven the protests elsewhere—corruption, poverty, and unemployment; the overwhelming concentration of wealth in the hands of a small stratum of elite families intertwined with the authorities;2 the absence of real democracy; and closed horizons for its large, youthful population, suffering from disproportionately high rates of unemployment and underemployment. But Morocco’s starting point, in terms of its political institutions and political culture, is different in ways that provide some comparative advantages. Moreover, unlike other Middle East, autocratic regimes during this tumultuous year of popular intifadas,3 the Moroccan authorities, led by King Mohammed VI, have been sufficiently proactive in their responses to the rumblings from below so as to render them manageable, at least for the time being. the country’s deeper currents, reveals the extent MOROCCAN
    [Show full text]
  • Folli - Follie Commercial Manufacturing and Technical
    “FOLLI - FOLLIE COMMERCIAL MANUFACTURING AND TECHNICAL SOCIETE ANONYME” REG. NO.: 3027701000 23rd km ATHENS – LAMIA HIGHWAY 145 65, AG. STEFANOS, ATTICA ANNUAL FINANCIAL STATEMENTS FOR THE PERIOD 01.01.2016 TO 31.12.2016 PURSUANT TO LAW 3556/2007 The attached financial statements for the period 01.01.2016-31.12.2016 were approved by the Company’s Board of Directors on April 7th of 2017 and were published by being posted in the internet, at www.ffgroup.com. They have been translated from the original statutory financial statements which have been prepared in Greek language. In the event that differences exist between this translation and the original Greek language financial statements, the Greek language financial statements will still prevail over this document. WorldReginfo - 79abb848-9027-4d49-b8b3-c6789fc2ca3e CONTENTS A. Statement of the Board of Directors ....................................................................... 5 B. Board of directors Annual Report for the fiscal period 01.01-31.12.2016 .................. 6 C. Independent certified auditors’ accountants report ............................................... 33 D. Financial Statements ........................................................................................... 35 1. Statements of Financial Position for the Group and the Company ........................... 35 1.1 Statement of Financial Position of the Group ................................................................................. 35 1.2 Statement of Financial Position of the Company ...........................................................................
    [Show full text]
  • L'ambitiond'andre Azoulay Sanbar, Le Responsable De
    Quand leMaroc sera islamiste Lacorruption, unsport national L'ambitiond'Andre Azoulay I'Equipement et wali de Marrakech, qui sera nomme en 200S wali de Tanger; le polytechnicien Driss Benhima, fils Durant les deux dernieres annees du regne d'Hassan II, d'un ancien Premier ministre et ministre de I'Interieur ; un vent reformateur va souffler pendant quelques mois au Mourad Cherif, qui fut plusieurs fois ministre et dirigea Maroc. Un des principaux artisans de cette volonte de tour atour l'Omnium nord-africain puis l'Office cherifien changement aura ete Andre Azoulay, le premier juif maro­ des phosphates - les deux neurons economiques du cain aetre nomme conseiller de SaMajeste par dahir (decret royaume -, avant d'etre nomme en mars 2006 ala tete de royal). Le parcours militant de ce Franco-Marocain, un la filiale de BNPParibas au Maroc, la BMCI ; et enfin Hassan ancien de Paribas et d'Eurocom, temoigne d'un incontes­ Abouyoub, plusieurs fois ministre et ancien ambassadeur. table esprit d'ouverture. Artisan constant d'un rapproche­ Ainsi Andre Azoulay pretendait, avec une telle garde ment [udeo-arabe, il cree en 1973 l'association Identite et rapprochee, aider le roi Hassan II dans ses velleites Dialogue alors qu'il reside encore en France. Aidepar Albert reformatrices. Sasson, un ancien doyen de la faculte de Rabat fort res­ Seulement, l'essai n'a pas ete transforme. Dans un pre­ pecte, Andre Azoulay organise de multiples rencontres mier temps, l'incontestable ouverture politique du entre juifs et Arabes.Sesliens d'amitie avec Issam Sartaoui, royaume, qui a vu Hassan II nommer ala tete du gouverne­ Ie responsable de l'OLP assassine en 1983, ou avec Elias ment le leader socialiste de l'USFP, s'est accompagnee d'un Sanbar, le responsable de la Revue d'etudes palestiniennes, processus d'assainissement economique.
    [Show full text]
  • The Activities of the Institut Ramon Llull in the Con- Text of Multicultural Collaboration Between Spain and Russia
    THE ACTIVITIES OF THE INSTITUT RAMON LLULL IN THE CON- TEXT OF MULTICULTURAL COLLABORATION BETWEEN SPAIN AND RUSSIA M. Moseykina, Y. Moseykin, E. Kargovskaia, V. Kuznetsova Peoples' Friendship University of Russia (RUDN University) (RUSSIAN FEDERATION) Abstract Language is the main means of communication between people. It allows us to express thoughts and emotions, helps us learn and teach. Language is a basic way of culture and traditions transmitting, as well as solving many other vital tasks. The official motto of the European Union is "United in diversity". This means that the multitude of cul- tures, traditions and languages in Europe is a positive capital for the continent. Undoubtedly European countries are a prime example of linguistic and cultural diversity. In Spain along with Spanish (Castilian) there are four co-official languages: Catalan, Galician, Basque and Aranese. It has not been an easy task to conserve multilingualism in Spain. This is the result of a complex process of deliberate saving of cultural and linguistic identity both between different regions and peoples of Spain and in the international scene. In the European Union, Catalan is the 14th language by the number of speakers, in the other words, it is spoken much more often than languages such as Slovakian, Lithuanian or Danish. Catalan is co- official language in the Spanish autonomous regions of Catalonia, Valencia and the Balearic Islands. Also, it is the only official language of the independent state of Andorra. Moreover, Catalan is spoken in the French department of Pyrénées Orientales and in the Italian city of Alghero in Sardinia. Today, the main instrument for popularizing Catalan culture and conducting activities to the spread of Catalan language abroad is the Institut Ramon Llull.
    [Show full text]
  • Bmce Bank of Africa a N N U a L R E P O
    20 17 ANNUAL REPORT BMCE BANK OF AFRICA Content Chairman’s Message ...................................................................................................................... 4 Presenting BMCE Bank Group A Member of FinanceCom Group ................................................................................6 Composition of the Board of Directors ...................................................................8 BMCE Bank Group around the World .................................................................... 10 Group Profile ............................................................................................................. 12 BMCE Bank’s Shareholders ...................................................................................... 13 BMCE Bank Group’s Strategy.................................................................................... 14 2017-2018 Highlights .............................................................................. 15 BMCE Bank in Morocco............................................................................................................. 16 Personal and Professional Banking ....................................................................... 16 Corporate Banking .................................................................................................... 18 Investment Banking ...................................................................................................20 Specialised Financial Subsidiaries ............................................................................22
    [Show full text]
  • Quaranta Anys De Cançons
    Número 1854. Del 7 al 13 de setembre del 2007. Any XLII. 0,50 € Quaranta anys de R E T cançons BA SA MARIA DEL MAR BONET. AN O La cantant celebra quaranta / J a. anys en el món de la cançó ci èn amb un nou disc i amb recitals es r P amb Miguel Poveda i amb l’Orquestra Simfònica del a st i v Vallès. / 2 a 9 e r ent ’ l ant r du , t e n o B r Ma del a i ELS EXÈRCITS CATALANS DEL 1714 / 14 VALLBONA DE LES MONGES / 18 VINT-I-CINC ANYS SENSE GRACE KELLY / 22 ON ANEM? / 29 Mar 2 S DOSSIER presència · Del 7 al 13 de setembre del 2007 presència · Del 7 al 13 de setembre del 2007 DOSSIER / MARIA DEL MAR BONET S 3 QUARANTA ANYS DE CARRERA. Maria del Mar Bonet viu intensament aquest 2007. Ha complert seixanta anys i celebra amb el disc Terra secreta i amb recitals amb Miguel Poveda i l’Orquestra Simfònica del Vallès quaranta anys de dedicació a l’ofici de cantar. XEVI PLANAS cap pista sobre les seves rela- ser mare si les circumstàncies G El periodista valencià Emi- cions sentimentals. Malgrat li haguessin permès oferir a un lio Garrido acaba de publicar que manté la seva intenció de possible fill l’escalf d’un pare a l’editorial Efecto Violeta el mostrar-se reservada en rela- amb qui ella hagués tingut llibre Voz de Mar/Veu de Mar, ció amb els seus amors, no li fa una relació perdurable.
    [Show full text]
  • Maria Del Mar Bonet I La Nova Cançó
    La veu del mar Maria del Mar Bonet i la Nova Cançó IES Antoni Cumella 2n Batxillerat Granollers 2010/2011 IES Antoni Cumella 2 La veu del mar: Maria del Mar Bonet i la Nova Cançó A ma mare per la seva estima i pel seu suport. A la Maria del Mar per ser l’ànima d’aquest treball, pel seu bon fer en tots aquests anys, per gaudir tant als seus concerts aquí i arreu i per què segueixi molts anys més fent el que li agrada i ens agrada. A la Maria Mercè i en Ramon que són els culpables possiblement, de que hagi fet aquest treball. Pels nostres viatges, les nostres rialles i els quefers de la vida. A Lautaro Rosas, Juan Miguel Morales, i Miguel Gorostiza, per la seva gentilesa, dis- posició i les nostres xerrades a Palma. A Ivette Nadal, Jay Ansill, Biel Mesquida, Toni Catany i Sebastià Alzamora per la seva amabilitat. A la Lola, qui va ser la primera en veure-m’hi espurnes de músic. També als meus professors de música de l’Escola Ponent de Granollers. A tots els meus amics del Conservatori de Granollers i de l’IES Antoni Cumella. A tots els mestres i amics de la Societat Coral Amics de la Unió qui m’han convertit en la persona que sóc avui. En especial als germans Vila. A la meva tutora del treball, per la seva paciència i la seva implicació personal. A totes aquelles persones que d’alguna manera o altre m’han ajudat a que aquest treball anés agafant forma.
    [Show full text]
  • Konstantina Ventouri-Roussou Was Born in Athens in 1994
    Argyro Koliogiorghi was born in Athens in 1982. She has a degree in harmony and counterpoint by Panagiotis Adam and she is in the first year of a fugue course under Alexandros Kalogeras. She attends music technology seminars and Music for media under Alexandros Mouzas, contemporary music, orchestration and harmony at the piano under Alexandros Kalogeras, technical analysis and theory of music under Panagiotis Adam. In 2011 she participated in the Silent Film Festival of Michael Cacoyannis Foundation composing music for the film “The Phantom Carriage” of Victor Sjostrom. She started piano at the age of 6 at the conservatory of Chalkis “Nicos Skalcotas” from which she obtained her degree in piano under Foteini Triantafyllou. In 1997 she took part in nationwide piano competition of Χ.Ο.Ν and won the second prize. She has attended many piano seminars under Theodor Paraskivesco, Philippina Philipova and Frank Wibaut. She is also an environmental engineer graduate of the Technical University of Crete. Giorgos Skrivanos was born in Athens in 1984. He graduated with his flute Diploma in 2005 with honors degree in flute class of Professor Iwona Glinka at the Municipal Conservatory of Patras. In July 2009 he graduated from the Royal Music Academy in The Hague in the Netherlands taking a Bachelor of Music in the flute class of the teachers Rien de Reede, Thies Roorda, orchestral solo Emily Beynon, Kersten McKall and piccolo flute Patricia Morris. He continued his studies at the Royal Music Academy in The Hague in the Netherlands with Professor Thies Roorda and graduated in 2011 with the title of Master in Music Performance.
    [Show full text]
  • C.3.4. El Cdigo Familiar (Mudawwana) Como Fundamento Del Derec
    Moroccan associationism in ethnical and sexual vindications: women and feminisms, Amazighs and social visibility1 Yolanda Aixelà Universitat d’Alacant Abstract: The aim of this paper is to show the vitality of Moroccan associationism in two identity vindications - sexual (women) and ethnical (Amazigh). These vindications have clearly materialized in the politics of the State at the beginning of the 21st century: women obtained a Family Code reform and the Amazighs some measures aimed at protecting their culture. Keywords: associationism, women, feminism, Amazigh, Morocco. Introduction In Moroccan society, as in other Maghreb countries, there have been areas where associative movements concerning sexual (women) and ethnical (Amazigh) identity have appeared and crystallized, especially after the arrival of colonial Independence. The objective of this paper is to describe the vitality and dynamism of this country and also to analyze how the collective vindications have materialized politically in the Moroccan State. In the case of women, they used the associations to favour their legal vindications (Daoud 1993). The difference in opinion regarding the changes to be made in the law during the 80s and 90s, and the coverage given by the mass media openly siding with one option or the other, propitiated the appearance of two kinds of feminism: Islamicizing feminism and emancipatory feminism. The former obtained a clear victory with the recent reform of the 1 Article published in: Y. Aixelà (2007), “Las ciudades marroquíes en las reivindicaciones étnicas y de sexo: mujeres y feminismos, beréberes y visibilidad sociopolítica", in: O. Aouad Lahrech y F. Benlabbah (eds.): Le Maroc et l’Espagne. Cinquante ans de cooperation, Rabat: Instituto de Estudios Hispano-Lusos, pp.133-146.
    [Show full text]
  • Hdii-And-Karkaba-Gest Textbook.Pdf
    Introduction to Gender Studies // Edited by Saida Hdii and Cherki Karkaba. – Publ. Societé Work Bureau, Beni Mellal, Morocco, 2019. – 179 pp. The publication has been prepared in the framework of the Erasmus+ project “Gender Studies Curriculum: A Step for Democracy and Peace in EU- Neighbouring Countries with Different Traditions”, No. 561785-EPP-1-2015-1- LT-EPPKA2-CBHE-JP. This project has been funded with support from the European Commission. The European Commission support for the production of this publication does not constitute an endorsement of the contents which reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Legal Deposit: 2019MO3192 ISBN: 978-9920-37-993-9 Printed by: Work Bureau Sultan Moulay Slimane University 2019 Introduction to Gender Studies Editors Saida Hdii Cherki Karkaba Authors Saida Hdii Cherki Karkaba Farida Mokhtari Lalla Meriam Ouahidi Hayat Naciri Hamid Masfour Mustapha Fagroud Local Experts Prof. Jamal Koubali Senior professor and director of Interdisciplinary, Diversity and Development Research Laboratory (IDDRL) affiliated with the department of English in the faulty of Arts and Humanities, Beni Mellal. Prof. Nore-ddine Bourima Senior Professor and Head of the English department in the faulty of Arts and Humanities, Beni Mellal The Authors Dr. Saida Hdii is an Associate Professor at the School of Arts and Humanities, Sultan Moulay Sliman University, Beni Mellal. She holds a Doctorate in Discourse Analysis.She is Fulbright alumni(benefited from a Fulbright Joint Supervision Grant for 12 months in the USA). She is a member in the pedagogical team of the master programs “gender studies” and “Applied Linguistics.” She is a member at the (IDDRL) research laboratory in Beni Mellal faculty.
    [Show full text]
  • Jaimeo Brown Takes Jazz to Church
    A DIXON KIT $ WIN VALUED OVER 9,250 • DRUM-OFF FINALS • ZZ TOP THE WORLD’S #1 DRUM MAGAZINE June 2014 The Rhythm of Hot The Voice New Gear! 150+ Photos From Winter Nate NAMM Morton Jaimeo Brown Takes Jazz to Church Steve Goulding Pub-Rocking Hollywood MODERNDRUMMER.com GEARING UP WITH THE EAGLES’ SCOTT CRAGO ON REVIEW: PORK PIE ROSEWOOD/ZEBRAWOOD KIT JAZZ DRUMMER’S WORKSHOP: SYNCOPATION REVISITED STANDING OUT NEVER SOUNDED SO GOOD Orange County Drum and Percussion Venice kits continue OCDP’s legacy of high-performance drum kits, offering lots of loud, tons of tone, and no-compromise features so you can play your best. Features like 45-degree bearing edges for sharp attack, 20 kick drum lugs for precise tuning, and OCDP’s standard suspension system for full tone and natural resonance make these Venice kits ideal for any musical genre. © 2014 OCDP Available at these preferred resellers. VENICE KIT in TUSCAN RED (also available in DESERT SAND) Your Passion. Our Commitment. Helping musicians for over 30 years. Over 85,000 Unique Products. Free Shipping, No Minimum. 45-Day Returns. 45-Day Lowest Price Guarantee. Call 855-272-1088 musiciansfriend.com JASONBITTNER SHADOWS FALL IT STARTS HERE. “During my formative years, one of my first kits was a Pearl Export. I learned how to play on it, jammed in a few of my first bands with it, and now many years later I teach my own students on a new Pearl Export kit, and it still lights me up when I hear them! I’ve played every brand of drums out there and now I’ve come home to where it all started..
    [Show full text]
  • Tesi Doctoral Ruben Gomez Muns
    LA WORLD MUSIC EN EL MEDITERRÁNEO (1987-2007): 20 AÑOS DE ESCENA MUSICAL, GLOBALIZACIÓN E INTERCULTURALIDAD Rubén Gómez Muns ADVERTIMENT. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs. ADVERTENCIA. El acceso a los contenidos de esta tesis doctoral y su utilización debe respetar los derechos de la persona autora. Puede ser utilizada para consulta o estudio personal, así como en actividades o materiales de investigación y docencia en los términos establecidos en el art. 32 del Texto Refundido de la Ley de Propiedad Intelectual (RDL 1/1996). Para otros usos se requiere la autorización previa y expresa de la persona autora.
    [Show full text]