HG 2010. Br. 44-45

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

HG 2010. Br. 44-45 TEME teme | Umjetnički govor Poezija kao govor i govor kao poezija Glumčev govor hrani se dobrom literaturom. Banalni će ga sadržaji osiromašiti, ugrozit će glumčevu kompleksnu emotivnost, njegovu unutarnju ljudskost. Stoga se vrlo često događa da glumac nije u stanju izraziti svojim govorom na sceni višeslojnu dubinsku dimenziju lika koji igra pogovoru Novije hrvatske poezije (uredili na govor, ali ta mu analiza nije od presudna interesa. Augustin Stipčević, Dragutin Tadijanović i Usredotočuje se na kazališni aspekt problema govora, Grigor Vitez, Seljačka sloga, Zagreb, 1952.) dakle na tzv. umjetnički govor, koji je po Gavelli ugrožen Udr. Branko Gavella u tekstu pod naslovom O govornoj općim nemarnim odnosom prema govoru. Pritom se umjetnosti između ostalog piše i ovo: „Sa stidom u duši bavi razlikom između recitacije i glume, koju je izrazio moram priznati da u cijelom svojem umjetničkom sažeto i zakonomjerno: potucanju po bližoj i daljoj Evropi nisam naišao na „Kod glume postaje tekst bar fiktivno potpuna svojina nemarniji odnos prema svojem govornom izražaju no glumca, glumac govori svoj tekst kao da je njegov kod nas Hrvata... Ima u nama jedan duboko urođen, vlastiti... Kod recitacije naprotiv stoji tekst, stoji autor tako reći, anarhičan otpor prema govornoj disciplini, piše: uvijek između slušaoca i recitatora. Recitator ne iznosi jedno nadasve individualno zanemarivanje čistoće i Georgij Paro tekst kao direktan izraz svoga doživljaja, već iznosi preciznosti govornog izraza i govorne komunikacije.“ svoj umjetnički doživljaj izazvan tim tekstom. Tim Gavella pokušava dati odgovore na tu tvrdnju obazirući se na se recitatoru nameće neka naročita diskrecija, njegova vlastita povijesne i društvene okolnosti koje utječu kako na jezik tako i osobnost neka ne prekorači granicu danu njegovom zadaćom, Adam Končić u predstavi Ni med cvetjem ni pravice po Baladama Petrice Kerempuha Miroslava Krleže, Kazalište Pinklec, Zagreb 8 Hrvatsko glumište broj 44-45, 2010. teme | Umjetnički govor a to je: svoj doživljaj dati u službu oživljenja i Končić recitira/glumi Balade na stvaranja potpune slike pjesničkog sadržaja.“ onoj tankoj Gavellinoj niti razlike Ovo je Gavella pisao prije 60 godina. Danas su između recitacije i glume. Končić je se problemi nemarna odnosa prema govoru Balade prostudirao i usvojio. Govori ustostručili. Ostavimo po strani dnevnu ih s opuštenom lakoćom i nekom komunikaciju koja se svela na suženi i banalni mudrom jednostavnošću. Igra se vokabular globalističke koncepcije svijeta, što s riječima, a te u nama izazivaju ima osobito pogubne posljedice kod malih nepatvorene emocije. To je uzbudljiv naroda. Međutim, taj trend preplavio je sve, susret s Krležom zahvaljujući pa tako i govor u kazalištu. Pojam umjetničkog Končiću. Končić je (nepotpisani) govora zanemaren je i praktički više i ne postoji, a dramaturg i redatelj svojih/Krležinih ako se neki glumac potrudi govoriti razgovijetno Balada. Što znači da ih je uistinu i dovoljno glasno da ga publika, ako ništa drugo znalački pripremio za svoj glumački barem uzmogne čuti i razumjeti, to će najčešće nastup. Balade Petrice Kerempuha biti podozrivo ocijenjeno kao nešto neprirodno su predstava a ne monodrama; jer tako se u životu ne govori. Taj zahtjev za tzv. potpisani su scenograf (Miljenko prirodnošću zapravo i ne dolazi iz života, nego Sekulić), kostimografkinja M( irjana iz nekih beskrajno banalnih filmskih i osobito Zagorec), oblikovatelj svjetla televizijskih surogata koji nam tobože prikazuju (Dražen Dundović), glazbenik taj naš život. I nije tu riječ o prirodnom nego (Duško Zubalj) i last but not least Vid prizemnom odnosu prema jeziku, govoru i Balog kao jezični savjetnik. Bjelina životu. Naravno da prizemni govor odgovara Končićeva kostima samo u silueti prizemnim sadržajima koji nam se svakodnevno podsjeća na mušku zagorsku nošnju nude. sugerirajući neki izvanvremenski i svevremenski značaj Krležinih Končić je potvrdio dignitet Balada, dok je višenamjenski umjetničkog govora na sceni, kojim geometrijski objekt tek simbolična MIroslav Krleža naznaka različitih prostora u koje se može iskazati sve ljudsko. Poezija je Končić smjestio pojedine balade. kao govor i govor kao poezija. To je Glazba Duška Zubalja izvođena donkihotovski juriš na banalnost, uživo na sceni ostvaruje svojevrsni dijalog s Končićevim govorom. scensku ili životnu, svejedno. U pojedinim momentima, kad osjeti glazbenu mogućnost teksta Problem nastaje kad se igraju Eshil, Shakespeare, (Stric Vujc), Končić će diskretno Racine ili Krleža. Tu ne možemo daleko doći zapjevušiti poneku govornu frazu budemo li ih izgovarali na sceni kao da smo što njegovu govoru daje dodatnu na ulici. Banalnost govorna sadržaja rezultira dimenziju. Postoje trenutci u intonativnim siromaštvom govorne fraze i to s predstavi kad govorna emocija vremenom postaje navikom. Kao što sms-poruke izazove još snažniju glazbenu uništavaju pismeni sadržaj. Nakon niza godina emociju (Na galgah), što mi se ne esemesiranja bit će nam teško napisati pismo, čini najsretnijim rješenjem. Emocija baš kao što će glumac ogrezao u sapunicu imati izazvana majstorijom govora velikih problema kad se nađe pred zadatkom dovoljna je, ne treba joj glazbena igrati na sceni klasični dramski tekst. nadogradnja. Govor je najsavršeniji izraz ljudskog bića. Taj Končić je Krležine Balade doveo se, međutim, mora njegovati da ne zakržlja. do svojevrsnog savršenstva. To je Glumčev govor hrani se dobrom literaturom. Balade Petrice Kerempuha uzoran glumački napor i rezultat. Banalni će ga sadržaji osiromašiti, ugrozit će Vraća poljuljanu vjeru u moć glumčevu kompleksnu emotivnost, njegovu kazališta da nas istinski uzbudi i unutarnju ljudskost. Stoga se vrlo često događa da glumac nije navede na razmišljanje. Končić je potvrdio dignitet umjetničkog u stanju izraziti svojim govorom na sceni višeslojnu dubinsku govora na sceni, kojim se može iskazati sve ljudsko. Poezija kao dimenziju lika koji igra. Umjesto izražajnog bogatstva govornih govor i govor kao poezija. To je donkihotovski juriš na banalnost, melodija i fraza čujemo samo pojedine riječi koje se ne povezuju scensku ili životnu, svejedno. u smisao. Vjerujem da bi Končićevim Baladama Petrice Kerempuha bio Nađu se iznimke, ali rijetko. Jedna takva rijetka iznimka je Adam zadovoljan i sam dr. Branko Gavella. Končić u svojoj interpretaciji Krležinih Balada Petrice Kerempuha. broj 44-45, 2010. Hrvatsko glumište 9 teme | Molièreov Tartuffe Obnova bogate tradicije Fabijan Šovagović u okružju nezaboravne predstave Božidara Violića iz 1964. bio je u svakom pogledu nadmoćan okolini. Pameću, ljepotom, strašću, svime osim društvenim položajem i imetkom. Kao puki siromah, uljez među povlaštenima, uspravan i gord nastupio je u predstavi koja teži tragediji adnjih desetljeća Molière sa scene sve više i soba za glačanje iz koje će izlijetati Dorine, što se na govori scenografijom.M ožda poslije davnoga BITEF-u sve zajedno moglo smjestiti jedino u golemi gostovanja Comédie-Française u HNK tako Sava-centar. Zklasična aristokratskoga salona nije bilo moguće vidjeti. Moglo bi se nabrajati dalje, no teško se sjetiti predstave Redatelj Antoine Vitez u svojoj na festivalu BITEF sa tako dinamičnom scenografijom kao što je najnoviji viđenoj, omnibus predstavi arhaično osvijetljenih Molière u Frankopanskoj. Nije ona dinamična sama od prizora Molière držao se tradicionalnih znakova teškoga sebe, nego tek u suigri s gledateljem. Raskošno oslikana, štapa za početak svakoga prizora i široka šešira za ta je scenografija od početka do kraja nepromjenjivo ceremonijalni pozdrav na praznoj pozornici izgrađenoj prisutna, uvijek ista, pa ipak nitko neće prigovoriti od vremenom potamnjela gruboga drveta. Salon piše: da je odveć dominantna ili da može dosaditi. Njezina Miše Račića za predstavu Tartuffe redatelja Božidara Marija Grgičević dinamika je s naše strane rampe. Ovisna o pozornosti i Violića, bio je također iz teška drveta, više građanski raspoloženju gledatelja. O tome koliko će se on odazvati nego dvorski, a zbog sudske ovrhe na posivjelom zidu (ili samo misliti da se odaziva) pozivu s pozornice na ostali su tragovi odnesenih slika. Za predstavu Tartuffe redatelju diskretnu, trajno živu suigru, koja se bez velike štete za ukupan Rogeru Planchonu bila je potrebna široko rastvorena katnica s doživljaj predstave može zaustaviti na prvom dojmu kićena više prostorija za obiteljski život, među kojima je u prizemlju čak salona ili pak na svakom koraku otkrivati provokativne detalje i Ozren Grabarić kao Tartuffe, J. B. P. Moliere, Tartuffe, red. Marco Sciaccaluga, DK Gavella, 2010. Enes Vejzović (Orgon), Nataša Janjić (Elmira) i Ozren Grabarić Ozren Grabarić kao Tartuffe, J. B. P. Moliere, Tartuffe, red. Marco (Tartuffe), J. B. P. Moliere, Tartuffe, red. Marco Sciaccaluga Sciaccaluga, DK Gavella, 2010. 10 Hrvatsko glumište broj 44-45, 2010. teme | Molièreov Tartuffe mijene. Postupno može iskrsnuti pitanje gdje može opravdati, a nitko nije pravedan. smo mi to? Je li to kolorit Versaillesa ili možda Divilo se tada raskošnoj ženstvenosti čipkom povezana domaćeg ambijenta? Elmire Vjere Žagar Nardelli, suosjećalo Izbjegavajući preživjelu otvorenu borbenost s dobrodušnim Orgonom Drage Krče, i odveć kričavi angažman, ta predstava strahovalo od okoštale strogosti Gospođe kao da se na svoj način zbiva danas i ovdje, Pernelle Marije Kohn, mladi par (Helena podrugljivo se poigravajući i histerijom danas Buljan i Ljubomir Kapor) pod Dorininom nametanih okršaja. Nema li taj raskošni, (Semka Sokolović Bertok) palicom izazivao gotovo bi se reklo pozlaćeni
Recommended publications
  • Fiction & Documentary
    FICTION & DOCUMENTARY FICTION 2 Nightlife by Damjan Kozole 4 Mother by Vlado Škafar 6 Huston, We Have A Problem by Žiga Virc 8 Perseverance by Miha Knific 10 Nika by Slobodan Maksimović 12 A Comedy of Tears by Marko Sosič 14 Case: Osterberg by Matej Nahtigal 1 FICTION 16 Šiška Deluxe by Jan Cvitkovič IN 18 Idyll by Tomaž Gorkič FICTION PRODUCTION 32 20 Family Film by Olmo Omerzu 43 DOCUMENTARY 22 The High Sun by Dalibor Matanić IN 24 Life is a Trumpet by Antonio Nuić DOCUMENTARY PRODUCTION 58 26 Ministry of Love by Pavo Marinković 28 Lucy in the Sky by Giuseppe Petitto 30 Our Everyday Life by Ines Tanović Production: Slovenian Film Centre Editor: Inge Pangos Translation: Borut Praper Visual & design: Boštjan Lisec Print: Collegium Graphicum Print run: 700 Ljubljana, January 2016 Slovenian Film Guide_Fiction & Documentary 3 Nightlife by Damjan Kozole Nočno življenje, 2016, DCP, 1:2.35, in colour, 93 min Late at night, a renowned lawyer is found on the sidewalk of a busy street in Ljubljana. He is semi-conscious and his body is covered in blood from numerous dog bite wounds. Phy- sicians at the Ljubljana Medical Centre are fighting for his life, while his wife is coping with the shock and her deepest fears. During that night she breaks all of the moral princi- ples she has advocated all her life. Damjan Kozole (1964) is an award-winning filmmaker whose directing credits include the critically acclaimed Spare Parts, nominated for the Golden Bear at the 53th Berlin IFF, Selected Filmography and Slovenian Girl, which premiered in 2009 at Toronto, Pusan and Sarajevo IFF and has (feature) been distributed worldwide.
    [Show full text]
  • Triler U Hrvatskom Filmu
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Repository of Academy of Dramatic Art SVEUČILIŠTE U ZAGREBU AKADEMIJA DRAMSKE UMJETNOSTI ODSJEK FILMSKE I TV REŽIJE: IGRANI FILM Student: Goran Ribarić TRILER U HRVATSKOM FILMU DIPLOMSKI RAD Mentor: doc. dr. sc. Bruno Kragić Zagreb, 2015. 0 SADRŽAJ SADRŽAJ ................................................................................................................................. 1 1. UVOD ................................................................................................................................. 2 2. RATNI TRILER ............................................................................................................... 5 2.1. SVJEDOCI ............................................................................................................................................ 5 2.2. CRNCI ................................................................................................................................................... 8 3. POLITIČKO - ŠPIJUNSKI TRILER ........................................................................... 12 3.1. ZLATNE GODINE ............................................................................................................................. 12 3.2. TREĆA ŽENA .................................................................................................................................... 14 3.3. KRADLJIVAC USPOMENA ............................................................................................................
    [Show full text]
  • Croatian Films Features, Documentaries & Animation
    Croatian Films Features, Documentaries & Animation Released in 2012 Content 2 Features (11) Documentaries (15) • Flower Square | Cvjetni trg by Krsto Papić · 8 • 20 Days in Tibet | 20 dana na Tibetu by Silvestar Kolbas · 36 • Goltzius and the Pelican Company by Peter Greenaway • Bare Island | Goli otok by Darko Bavoljak · 38 (minority co-production) · 10 • Big Day | Veliki dan by Đuro Gavran · 40 • Good to Go | Sretan do kraja by Matevž Luzar (minority co- • Blockade | Blokada by Igor Bezinović · 42 production) · 12 • Bosanoga, an Entirely Accidental Death | Bosanoga (sasvim • Halima’s Path | Halimin put by Arsen Anton Ostojić · 14 slučajna smrt) by Morana Komljenović · 44 • Hives | Košnice by Group of Directors · 16 • Čedo by Nikola Strašek · 46 • A Letter to My Dad | Pismo ćaći by Damir Čučić · 18 • Dr Andrija Štampar, Visionary | Dr. Andrija Štampar, vizionar by • My Beautiful Country | Most na Ibru by Michaela Kezele Mladen Juran · 48 (minority co-production) · 20 • Family Meals | Nije ti život pjesma Havaja by Dana Budisavljević · 50 • Night Boats | Noćni brodovi by Igor Mirković · 22 • The Fine Art of Mirroring - Youth Day 1987 by Toma Bačić · 52 • Sonja and the Bull | Sonja i bik by Vlatka Vorkapić · 24 • From Grain to Painting | Od zrna do slike by Branko Ištvančić · 54 • Vegetarian Cannibal | Ljudožder vegetarijanac by Branko • Hills Village 21000 Split | Brda 21000 Split by Silvio Mirošničenko Schmidt · 26 · 56 • When Day Breaks | Kad svane dan by Goran Paskaljević · 28 • The King | Kralj by Dejan Aćimović · 58 • Zagreb Stories
    [Show full text]
  • PREMIJERE I PROGRAMI FESTIVALA Premijere Od 1
    PREMIJERE I PROGRAMI FESTIVALA premijere od 1. siječnja do 31. prosinca 2011. Premijere hrvatskih profesionalnih kazališta i kazališnih grupa priredio: Goran Ivanišević ZAGREB Héderváry), Ivan Jončić (Veliki župan Rubido Dragić / Iva Mihalić; Olga Pakalović / Silvio Vovk Ciki), Tomislav Stojković (Podžupan), Dušan (Parovi iz romana), Dušan Bućan (Milan Domić), Bućan (Milan Domić), Dušan Gojić (Pristav), Mirta Zijad Gračić (Vladimir Lunaček, kritičar), Franjo HRVATSKO NARODNO Zečević (Valerija, kuma iz Varaždina), Kristijan Kuhar (Dr. Milivoj Dežman, urednik), Joško Ševo KAZALIŠTE U ZAGREBU Potočki (Župnik-ispovjednik), Olga Pakalović (Direktor i glavni urednik novina) (Dorica, Mirjanina mlađa sestra), Mia Krajcar (Kata, Cabaret: Dora Lipovčan, Mia Krajcar, Mia Biondić, Ivica Boban kuharica), Vanja Matujec (Sestra Bernarda, učiteljica Nera Stipičević, Ivana Krizmanić, Silvio Vovk, Ozren Zagorka u konviktu Sestara milosrdnica u Zagrebu), Marija Opačić redateljica Ivica Boban Tadić (Nadstojnica), Katija Zubčić (Časna majka), Glazbenici: Tomislav Ribičić (gitara), Siniša Reljić Mia Krajcar, Iva Mihalić, Ivana Krizmanić, Dora (klavijature) Lipovčan, Nera Stipičević (Učenice), Zijad Gračić Statisti: Hrvoje Kahlina, Karlo Keglević, Marko (Glumac) Staričić, Saša Tomić Zagorkin brak (Mađarska) i sanatorij Miroslav Krleža izvode: Livio Badurina (Inženjer Lajoš Nađ, Gospoda Glembajevi Mirjanin muž), Katija Zubčić (Svekrva, njegova redatelj Vito Taufer majka), Alen Šalinović (Dr. Franjo Nađ, njegov premijera 6. svibnja 2011. brat), Dora Lipovčan (Rozika,
    [Show full text]
  • 60TIFF-CATALOGUE.Pdf
    EΠΙΣΗΜΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΟFFICIAL CATALOG 60ό Διεθνές Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης 60th Thessaloniki International Film Festival ΥΠΟΣΤΗΡΙΚΤEΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ | FESTIVAL PROGRAM SUPPORTERS ΥΠΟΣΤΗΡΙΚΤEΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ | FESTIVAL PROGRAM SUPPORTERS Διοικητικό Συμβούλιο Board of Directors Πρόεδρος President Γιώργος Αρβανίτης Yorgos Arvanitis Αντιπρόεδρος Vice President Αχιλλέας Κυριακίδης Achilleas Kyriakidis Μέλη Members Γιώργος Τούλας Yorgos Christianakis Γιώργος Τσεμπερόπουλος Yorgos Toulas Γιώργος Χριστιανάκης Yorgos Tsemperopoulos Νομικός Σύμβουλος Legal Advisor Μαριάννα Παπαδοπούλου Marianna Papadopoulou Γραμματέας Secretary Μαρία Τζιώλα Maria Tziola Το Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης εποπτεύεται από το Υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού. The Thessaloniki International Film Festival is supervised by the Hellenic Ministry of Culture and Sports. Περιεχόμενα Contents Επιτροπές & Φεστιβάλ Juries & Awards 13 Διεθνές Διαγωνιστικό International Competition 24 Διαγωνιστικό “Meet the Neighbors” «Γνωρίστε τους γείτονες» Competition 33 Εκτός συναγωνισμού Out of Competition 39 VR VR 43 Ανοιχτοί Ορίζοντες Open Horizons 47 Ειδικές Προβολές Special Screenings 80 >> Film Forward >> Film Forward 92 Round Midnight Round Midnigh 100 Φεστιβάλ Ελληνικού Κινηματογράφου Greek Film Festival 104 Ματιές στα Βαλκάνια Balkan Survey 133 Αφιερώματα Tributes 149 Carte Blanche στον John Waters Carte Blanche to John Waters 166 Μεγαλώνοντας στα 80s The Boy 80s 173 Βραβείο LUX LUX Prize 179 Νεανική Οθόνη Youth Screen 182 Αγορά Agora 187 Παράλληλες Εκδηλώσεις Sidebar
    [Show full text]
  • Croatian Documentaries 2011/2012
    Documentary Films 2011 |12 Croatian Documentary Films 2011 – 2012 Documentary Films 2011 Documentary Films 2012 Album by Branko Ištvančić · 6 in production Citizens in Flower Square by Krsto Papić · 7 Always Faithful by Kristijan Milić · 44 The Cloud by Miroslav Sikavica · 8 Cedo by Nikola Strašek · 45 Fire! by Tonći Gaćina · 9 Dr Andrija Štampar, Visionary by Mladen Juran · 46 From Grain to Painting by Branko Ištvančić · 10 The End of the Light by Aleš Suk · 47 In War and Revolution by Ana Bilankov · 11 Foreclosure by Neven Hitrec · 48 The King by Dejan Aćimović · 12 Martićeva Street 14 D-F by Milivoj Puhlovski · 49 Land of Knowledge by Saša Ban · 13 Next by Velimir Rodić · 50 Marija´s Own by Željka Suková · 14 Passage for Stella by Ljiljana Šišmanović · 51 My Good and Beautiful Friends by Davor Kanjir · 15 Visaless by Petra Seliškar · 52 Slavenka or About the Pain by Petar Krelja · 16 Terrace by Sanja Šamanović, Vedran Šamanović · 17 in pre-production Under Pressure by Irena Ščurić · 18 Danke Deutschland by Miroslav Sikavica · 56 The War Reporter by Silvestar Kolbas · 19 Five Women by Tomislav Perica · 57 The Woman Who Talks to the Animals by Dana Budisavljević · 20 Zvonimir Berković by Željko Senečić · 21 Documentary Films 2012 in post-production 20 Days in Tibet by Silvestar Kolbas · 24 Blockade by Igor Bezinović · 25 Brda 21000 Split by Silvio Mirošničenko · 26 Family Meals by Dana Budisavljević · 27 Gangster of Love by Nebojša Slijepčević · 28 Generation ’68 by Nenad Puhovski · 29 Heritage by Tonči Gaćina · 30 Liberté, Égalité, Fraternité
    [Show full text]
  • SHAKY PERIOD of 'INFECTION'
    Croatian Society of Film Critics SHAKY PERIOD ‘ ‘ ‘The of INFECTION : SHOWSHOWSHOW MUSTMUSTMUST SELECTED TEXTS by the MEMBERS of GOGOGO the CROATIAN SOCIETY of FILM CRITICS ‘ from 2018 / 2019 ONONON! SHAKY PERIOD of ‘INFECTION‘ — ‘The SHOW MUST GO ON‘! he project you are looking at started at a time when our biggest concerns were the failure of T the most expensive Croatian film since indepen- dence, the stagnation of funds for complementary film ac- tivities and the diminishing presence of film criticism in the media. Today, after an earthquake that has shaken near- ly a quarter of Croatia’s population and in the midst of a global corona virus pandemic, those worries seem like a jest. We do not know what awaits us, but it is clear that the cultural sector will end up poorly in the new cards shuf- fling. It always does. New problems will not erase the old ones, but will aggravate them, and therefore: in the time of ‘Infection’ — ‘The Show Must Go On’! The world will not stop, neither should we. HRVOJE PUKŠEC — DIRECTOR OF THE CROATIAN SOCIETY OF FILM CRITICS ContentsContents InIn LIEU ofof an an 7 LIEU � INTRODUCTIONINTRODUCTION TheThe DIARY ofof DIANA B. — aa 9 DIARY DIANA B. — � REMARKABLEREMARKABLE PICTURE PICTURE TheThe LAST LAST SERB SERB in in — a and 13 CROATIACROATIA — a WITTY WITTY and � COMPLEXCOMPLEX RETHINKING RETHINKING ofof the the NATIONAL NATIONAL GENERALGENERAL — — is is THERE THERE a as a - 17 SUCHSUCH a THING THING as a STATE STATE- � BUILDINGBUILDING NATIONAL NATIONAL NARRATIVENARRATIVE in in CINEMA? CINEMA? F20 —
    [Show full text]
  • FILM CENTER SERBIA PRESENTS Film Center 25% Serbia Cash Rebate PRESENTS NEW FILMS Quick & Easy* *Quick Incentive Payout, Easy Procedure
    FILM CENTER SERBIA PRESENTS NEW FILMS 2019 BERLINALE Film Center 25% Serbia Cash Rebate PRESENTS NEW FILMS Quick & Easy* *Quick incentive payout, easy procedure First come - first serve policy. The required documentation can be downloaded on the following websites: Ministry of Economy: www.privreda.gov.rs Film Centre Serbia: www.fcs.rs/serbian-film-commission For all information please contact Film Center Serbia www.fcs.rs [email protected] Tel: +381 11 2625 131 Berlinale 2019 www.fcs.rs 1 Berlinale 2019 2 Film Center Serbia www.fcs.rs 3 Miroslav Terzić was born on February 8th 1969 in Belgrade. Terzić graduated from the International Law at the University of Belgrade. He attended post graduate studies at the Faculty of Dramatic Arts, University of Belgrade. His first feature film Redemption Street (2012), had its world premiere in October 2012 as part of the 36 MOSTRA- International Film Festival in Sao Paulo. In the field of advertising, as a director, Miroslav has collaborated with some the biggest marketing agencies in the region, such as Leo Burnett, Oghilvy & Mather, McCann Ericson, Publicis, Saatchi & Saatchi, for their biggest ad campaigns. His commercials have won prestigious awards at the Golden Drum, Eurobest and Epica festivals. Miroslav Terzić about Stitches: „I became a father for the first time in 2001. That same year, a few months before the biggest event of my life, I heard the story about fetal abduction in hospitals. The story about their selling; false death certificates; deceived mothers and ruined families. The birth that was about to happen, provoked fear in me, not only due to the natural question if everything would be all right, but rather whether we would fall into a similar turn of events.
    [Show full text]
  • Croatian Film Catalogue 2016
    2016 Sadržaj Sadržaj Contents Contents Dugometražni igrani film Dan kada je moj otac postao grm · Toen mijn vader een struik werd · The Day My Father Kratkometražni igrani film 13+ · Nikica Zdunić · 50 Feature Film Became a Bush · Nicole van Kilsdonk · 12 Short Fiction Film Ante i Vanja · Ante and Vanja · Lucija Klarić · 51 Dnevnik mašinovođe · Train Driver's Diary · Miloš Radović · 13 Crveno · Na červeno · Red Light · Toma Vašarov · 52 Dobra žena · A Good Wife · Mirjana Karanović · 14 Dani · Days · Zoran Stojkovski · 53 Goran · Nevio Marasović · 15 Djevojke · Girls · Luka Galešić · 54 Kuća drugih · Skhvisi sakhli · House of Others · Rusudan Glurjidze · 16 Dobro utrošeno poslijepodne · Dobro unovčeno popoldne · A Well Spent Afternoon · Martin Ministarstvo ljubavi · Ministry of Love · Pavo Marinković · 17 Turk · 55 Ne gledaj mi u pijat · Quit Staring at My Plate · Hana Jušić · 18 Fabijan · Fabijan · Lovro Mrđen · 56 Oslobođenje Skoplja · Osloboduvanje na Skopje · The Liberation of Skopje · Danilo Šer- Grimizno · Scarlet · Dijana Mlađenović · 57 bedžija, Rade Đerbedžija · 19 Hana, Hano, Hanice · Hana, Hana, Honey · Marko Bičanić, Karlo Vorih · 58 S one strane · On the Other Side · Zrinko Ogresta · 20 ...i vani si · ...And You're Out · Edin Mahmuljin, Ivan Skorin · 59 Sieranevada · Cristi Puiu · 21 Istra Bitter · Vanja Miljak · 60 Sve najbolje · All the Best · Snježana Tribuson · 22 Kako je Iva otišla 16. rujna 2016. · How Iva Left on September 16, 2016 · Tomislav Šoban · 61 Trampolin · Trampoline · Katarina Zrinka Matijević · 23 (Kontra)indikacije
    [Show full text]
  • Istria on the Screen – Film Istrien Auf Der Leinwand – Map of Istria Filmreisekarte Istriens
    FILM MAP OF ISTRIA / FILMSKA MAPA About movies filmed in Istria Über in Istrien gedrehte Filme ISTRE / FILMREISEKARTE ISTRIENS / MAPPA CINEMATOGRAFICA DELL’ISTRIA ISTRIA ON THE SCREEN – FILM ISTRIEN AUF DER LEINWAND – MAP OF ISTRIA FILMREISEKARTE ISTRIENS Istria has always looked enchanting to many visitors coming from all over the world. Istrien hat schon immer viele Besucher aus der ganzen Welt fasziniert. 9 Istria’s sun-bathed hills, vineyards and olive groves, rivers and fields, sea and sky, Grüne sonnige Hügel, Weinberge und Olivenhaine, Flüsse und Felder, Meer und red, grey and white soils of Istria have inspired many artists: painters and writers. Himmel, rotes, graues und weißes Istrien inspirierten zahlreiche Künstler: Maler However, also many film producers could not resist its natural beauty and thus und Schriftsteller. Aber seinen natürlichen Schönheiten konnten auch zahlrei- have chosen Istria as scenery for their films. che Regisseure nicht widerstehen, die genau diese Halbinsel als Kulisse für ihre Filme auswählten. Right before the end of the World War II an intensive film production started in 23 Istria, and that already in 1949. The Italian war-film “Marinai senza stelle” was Unmittelbar vorm Ende des Zweiten Weltkriegs begann die intensive Produkti- filmed in Fazana and Pula. A cult fantasy film “The Magic Sword”, directed by on von Filmen, die in Istrien aufgenommen wurden. So konnten wir feststellen, Vojislav Nanović, was filmed in Pula’s Arena. dass schon 1949 in Fažana und Pula ein italienischer Kriegsfilm "Marinai senza 30 stelle" (Seemänner ohne Sterne) aufgenommen wurde. Der kultige Fantasy-Film Years of Yugoslavian-Anglo-American-German and Italian co-productions followed "Čudotvorni mač " (Der Wunderschwert) von Vojislav Nanović wurde in Pulas Am- 27 during which spectacular films such as “The Long Ships”, directed by the Oscar- phitheater Arena gedreht.
    [Show full text]
  • Croatian Films at Berlinale 2013
    Croatian Films at Berlinale 2013 1 A Stranger Obrana i zaštita SAT Feb 09 directed by by Bobo Jelčić 21:30 | CineStar 8 – World cro | bih Premiere Drama | 87’ SUN Feb 10 When Slavko’s old friend Đulaga dies, Slavko 20:00 | Colosseum 1 feels obliged to go to the funeral. But in his hometown of Mostar, in Bosnia and Herze- govina, this simple social obligation has the TUE Feb 12 potential to get him into all kinds of trouble: 17:00 | Delphi-Filmpalast with his neighbours or even with local political bigwigs. Yet if he does not go, his wife will think he’s a coward, the grieving family will never for- WED Feb 13 give him – and he might have trouble forgiving 14:50 | CinemaxX 12 – himself. This is a compelling tale of everyday Market Screening life in a fractured society, and a world where paranoia, comedy and drama co-exist. It is also SAT Feb 16 an astute psychological portrait of a man who is 22:15 | Cubix 9 forced to cross the invisible line that divides two communities. Above all, it is the story of a man who lost everything that defined him, when his country disintegrated. Main Cast Bogdan Diklić, Nada Đurevska, Ivana Roščić, Rakan Rushaidat, Vinko Kraljević, Selma Alispahić, Sadžida Šetić, Sergej Trifunović Production Company Spiritus Movens Production; in co-production with Croatian Radiotelevision (hrt), Kadar (Bosnia and Herzegovina) Circles Krugovi MON Feb 11 directed by by Srdan Golubović 21:30 | Delphi Filmpalast ser | ger | cro | slo | fra Drama | 112’ TUE Feb 12 20:00 | Colosseum 1 Bosnia – 1993.
    [Show full text]
  • Croatian Films 2013 Dugometražni Dokumentarni Film Baršunasti Teroristi Velvet Terrorists, P
    Hrvatski filmovi 2013. Croatian Films 2013 dugometražni dokumentarni film Baršunasti teroristi Velvet Terrorists, P. Pekarčík, I. Ostrochovský, P. Kerekes • 96 Kazalo feature documentary film Gangster te voli Gangster of Love, Nebojša Slijepčević • 98 Kismet, Nina Maria Paschalidou • 100 Contents Mama Europa, Mother Europe, Petra Seliškar • 102 Naseljenici – naši novi susjedi s puškama The Settlers, Barbara Babačić • 104 Okupacija, 27. slika Occupation, the 27th Picture, Pavo Marinković • 106 Ovrha Foreclosure, Neven Hitrec • 108 TIR, Alberto Fasulo • 110 Uredničke napomene Editor’s Notes • 4 Vidimo se za godinu dana! See You in One Year!, Marko Stanić • 112 Kratice i legende Abbreviations and Legend • 5 Uvodnik Foreword • 6 srednjometražni dokumentarni film Bordo – vječna stripovska mladost Bordo – Everlasting Comics Youth, B. Modrić • 116 mid-length documentary film Goranov Wimbledon Goran’s Way, Leon Rizmaul • 118 dugometražni igrani film Adria Blues, Miroslav Mandić • 10 Hrvatska plutokracija Plutocracy Croatia, Steven Ellis • 120 feature film Djeca jeseni Children of the Fall, Goran Rukavina • 12 Polazište za čekanje The Waiting Point, Maša Drndić • 122 Dvojina Dual, Nejc Gazvoda • 14 Pun kufer Fed up!, Tomislav Jelinčić • 124 Falsifikator The Forger, Goran Marković • 16 Sir i vrhnje Cheese and Cream, Kristina Leko • 126 Hitac One Shot, Robert Orhel • 18 U braku sa švicarcem Married to the Swiss Franc, Arsen Oremović • 128 Kauboji Cowboys, Tomislav Mršić • 20 Kratki spojevi Short Circuits, H. Jušić, S. Tarokić, D. Juričan, A. Mardešić
    [Show full text]