«Feliciter» Den Frischvermählten «Römische» Hochzeit Und Familienfest Zur Legionärspfaderöffnung

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

«Feliciter» Den Frischvermählten «Römische» Hochzeit Und Familienfest Zur Legionärspfaderöffnung 19. Jahrgang, 5. April 2012, Nr. 14 Gelegenheit B EWEG UNGS R ÄUME B RUGG Angeborene Bewegungsabläufe Einige Atemschule Methode Klara Wolf Cantienica® – das Powerprogramm Polstergruppen Capoeira für Kinder Feldenkrais Gymnastik + Einzelsofas IKA: Individ. Körperarbeit (Einzelunterricht) Kreativer Tanz für Kinder und Jugendliche Medizinisches Qi Gong (Ausstellungsstücke) Orientalischer Tanz in Stoff oder Leder Pilates Qi Gong für Kinder Preis sehr günstig Rund um die Geburt (ab Fr. 500.00) Rückengymnastik Regional Tai Chi Chuan Tanzen in den 5 Rhythmen www.regional-brugg.ch Vinyasa Flow Yoga Yoga Zeitung für den Bezirk Brugg und die Nachbargemeinden Yoga für Kinder Verlag, Inserate, Redaktion: Seidenstrasse 6, 5201 Brugg, Tel. 056 442 23 20 Fax: 056 442 18 73 [email protected] www.bewegungsraeume-brugg.ch vis-à-vis Baumschule Zulauf «Feliciter» den Frischvermählten «Römische» Hochzeit und Familienfest zur Legionärspfaderöffnung (rb) - «Ubitu Gaius ergo Gaia» (frei «Genötigte, Geliebte, Göttinnen – übersetzt gemäss Zeremonien-Con- Legonäre und Frauen». férencier: «Wo Du glücklich bist, bin auch ich zufrieden») sagte Sabina zu Lebendige Geschichtsdarstellung ihrem Bräutigam in der Hochzeitszere- Schon am frühen Sonntagmorgen herr- monie letzten Sonntag auf dem schte Betrieb in und um die Contuber- Legionärspark-Gelände vor über hun- nien: Eine Schmuckverkäuferin erklärte dert Zeuginnen und Zeugen. das Entstehen von Bernsteinpreziosen («ein schönes Schmuckstück für die Frau Im Rahmen des Eröffnungsfestes wur- kostete soviel wie ein tüchtiger Skla- den die Frauen im antiken Vindonissa ve»), römische Oliven, Würste, Käse und in den Vordergrund gerückt, wie es ja Brote wurden feilgeboten – und bereits Museum Aargau auch mit den Kloster- sah man die spätere Braut bei den Vor- und Schloss-Frauen tut. Die neue Sai- bereitungen zur Trauzeremonie. son bringt Attraktives. So eine Während Kinder und Erwachsene den Führung im Legionslager zum Thema Umgang mit Pilum, Spada und Schild «Frauen im Legionslager – Belica die übten und die Schwerter genussvoll in Geschäftstüchtige», ein neues Aktiv- Strohballen bohrten, wurde auf einer programm für Erwachsene, eine neue kleinen Bühne der Zimmeraltar aufge- Thementour und in der Fabrica Demos baut und alles für die Hochzeit vorbe- römischen Handwerks und Schmuck- reitet. Dann zeigte sich die Braut und herstellung. Im Rahmen des Römerta- ihr Vater, der als «cupitum continator», Links das Paar bei der Vermählung und rechts der Hochzeitszug auf dem Weg ins Legionslager. In der Mitte mit erhobe- ges vom 6. Mai steht der Legionärspfad als Edelfrisör, seiner Tochter die Haare nem Jubelarm der vorzügliche «Conférencier» Otto Lukas Hänzi, Architekturhistoriker und Römer-Fan. ebenfalls im Zeichen der Frau: aufsteckte (römischen Frauen trugen an der Öffentlichkeit ihre Haare nie offen!). Später kamen die Pronuba, die Braut- führerin und schliesslich auch der Kleine Oase am Weg zum Kestenberg Bräutigam auf die Bühne – das Proze- Zwei Nuss- und ein Kirschbaum gepflanzt dere nahm seinen Lauf. Fortsetzung Seite 6 (adr.) - Oberhalb vom Dorf, dort wo die Leistrasse in die denen sich Rastplatzbenützer bedie- Kestenbergstrasse mündet, stand in Birr schon lang ein nen dürfen. Der neue Rastplatz bei Brunnen. Doch der war in die Jahre gekommen, am Zer- der Amselmatt unweit vom Birrer fallen. Holzschopf, wird die Gemeinde Birr etwa 4000 Franken kosten. Gemein- Da hatte man im Gemeinderat die gute Idee, die Lehrlinge derat Tobias Kull gab vor Ort der Sven Waldmeier (2. Lehrjahr, Bauamt Birr) und David Bou- Hoffnung Ausdruck, dass der neue tellier (3. Lehrjahr, Bauamt Lupfig) zu beauftragen, im Rah- Rastplatz mit dem wirklich einmali- men ihrer praktischen Ausbildung in einer gemeinsamen gen Weitblick rege benutzt wird. Projektarbeit «dort oben» einen richtigen kleinen Rastplatz mit (neuem) Brunnen und Sitzbank zu realisieren, wo sich Spaziergänger und Wanderer ausruhen und die herrliche Weitsicht in die Natur geniessen können. Jetzt ist es so weit. Doch da gehört auch «greifbare», nahe Natur dazu, sagte sich Förster Richard Plüss vom Forstamt Birr-Lupfig, und in Anwesenheit von Gemeinderat Tobias Kull (Birr) und Bau- amtsleiter Thomas Wüst setzte er am Dienstag zusammen Knusprige, feine, frische, tolle mit Forstwart Lorenz Näf beim neuen Rastplatz zwei Nus- Gueggeli/Pouletgerichte «helvetisch gut» sbäume, und in einigen Metern Entfernung einen Kirsch- Förster Richard Plüss (links) und Forstwart Lorenz Näf OsterMONTAG = OFFEN! setzten am Dienstag beim neuen Rastplatz zwei Nus- baum. Drei Hochstammbäume, die in einigen Jahren nicht 5225 Oberbözberg, *056 441 24 24 sbäume und einen Kirschbaum. nur Schatten geben, sondern auch Früchte tragen, an «Schön und praktisch für unsere Kinder» Frohe Ostern! nden Sie am Villiger Kindergarten im «Erbslet» bezogen und eingeweiht Suchen & fi (rb) - Einweihung mit Premiere – Pre- ging kurz auf die Vorgeschichte des Reto Vogt kam auf die Kindergärtler zu sich zurechtfinden müsse, wo Neues pas- Do. 5.4.12 Osterhasen im miere für den neuen, jungen Gemein- 1,815 Mio. Fr. teuren Kindergartenpro- sprechen, die erstmals aus ihrer gewohn- siere. Fremde also nicht negativ, sondern Neumarkt-Parking. IE derat Reto Vogt in Villigen. Vor viel jekts ein und gab seiner Freude über ten Umgebung «in die Fremde» gehen positiv interpretiert. Es werde die Aben- LIS RUN Es hett solang's hett A G IT Publikum in der Turnhalle der Schulan- das gelungene Werk Ausdruck. «Der müssten. In die fremde Umgebung eines teuerlust geweckt, würden positive V E lage «Erbslet« in Villigen begrüsste der Kindergarten ist schön und praktisch Kindergartens, wo fremde Leute unge- Erfahrungen gesammelt. Wieso ein neu- R junge Magistrat die Bevölkerung. Er für unsere Kinder». wohnte Regeln vorschreiben, wo man er Kindergarten? Reto Vogt: «Im Zusam- M 2 1 menschlussvertrag der Gemeinden Stilli ai 0 2 2 01 er neumarktbrugg.ch und Villigen ist festgeschrieben, dass der 1 bis Oktob Kindergarten zentral im Gebiet Erbslet geführt wird. Deshalb hat die Ein- wohnergemeindeversammlung vom 9. Juni 2010 auch einen Kredit von 1,815 Millionen für eine Schulraumerweite- rung im Erbslet bewilligt.» Fortsetzung Seiten 4 und 5 Baufit in den Frühling Urs Iten AG Aermelgasse 41 5242 Birr-Lupfig Tel. 056 450 22 52 www.ursitenag.ch Seit dem 23. Februar gehen die Kinder von Villigen in den neuen, für 1,81 Mio. Fr. erstellten Kindergarten «Erbslet». Qua- si als Schutzpatron thront die Burg Besserstein über dem neuen Gebäude. 2 Sibold Haustechnik AG Wildischachen 5200 Brugg Sanitärservice wir tun (fast) alles für Sie Schnell und fachgerecht Tel. 056 441 82 00 1. Mai: Paul Rechsteiner im Brugger Dampfschiff Oben von links: Gemeinderätin Heidi Ammon, Remy Schärer von der Bauver- Die SP Bezirk Brugg hat betreffend waltung Windisch und die neue Bausekretärin Seraina Widmer vor dem frisch Referenten am Tag der Arbeit ein beschichteten Schwimmerbecken. gutes Händchen. War es letztes Jahr Rechts: Philipp Eberhart, Franziska Boll und Samuel Tobler vom neuen Badibeiz- SPS-Präsident Christian Levrat, so Pächter «Hirschen Villigen». konnte heuer mit dem St. Galler Überraschungs-Ständerat und Präsi- denten des Schweizerischen Gewerk- schaftsbundes Paul Rechsteiner erneut eine SP-Politgrösse gewonnen Wenn der Hirsch in der Heumatten röhrt... werden. Am Dienstag, 1. Mai, wird Windischer Freibad mit neuem Beizer und saniertem Schwimmerbecken Rechsteiner im Kulturclub Dampf- schiff in Brugg um 19.30 Uhr spre- (rb) - 31 Jahre alt ist das Windischer mit einigem Stolz – «für mich ist diese «Hirsche goes Badi Heumatten» nicht badenden Gäste, die keinen Ein- chen. Die SP lädt ein auf 10.30 Uhr Freibad Heumatten. Und richtiger- Badi Heumatten ein einmaliges Bijou», Auch das Badi-Restaurant erhält eine tritt zahlen müssen, sind willkommen. zum Apéro, um 19 Uhr wird SP-Gros- weise begann man schon vor zehn meinte Ammon – die betriebsbereite neue Führung. Unter dem Motto «De Wir bieten eine ideale Verpflegungs- srat und Fraktionspräsident Dieter Jahren mit der Behebung betriebli- Anlage präsentieren. Die frisch verleg- Hirsche Villige goht i d Badi Windisch» plattform für alle.» Und wichtig für Egli die Gäste begrüssen. cher und organisatorischer Mängel te Folie im grossen Becken wird dem- stellten sich die neuen Pächter vor. Es Heidi Ammon: Das gute Preis-Lei- wie auch mit Sanierungen. Nun ist nächst mit Badewasser Bekanntschaft sind dieselben Leute, die den Hirschen stungsverhältnis spricht vor allem Musikschule Eigenamt lädt ein mit der Auskleidung des Schwimmer- machen. Die Unentwegten können das in Villigen für seine gastronomischen auch Familien an. Ebenfalls finden beckens (Kredit Fr. 250’000.–) der vor- ab 5. Mai tun, wenn die Saison 2012 Höhenflüge bekannt gemacht haben. hier Leute, die auf ein gemütliches Am Mittwoch, 25. April, findet um 17 Uhr in der Aula des Schulhauses Lupfig läufig letzte Schritt getan. Das Bad eingeläutet wird. Dann sind auch die Philipp Eberhart, Samuel Tobler und Feierabend-Getränk Lust haben, die öffentliche Instrumentenvorstel- präsentiert sich herausgeputzt – und von Sicherheitsleuten beanstandeten als Badibeizerin und Kioskführerin die einen idealen Ort. lung der Musikschule Eigenamt statt. auch mit einem neuen Badi-Restau- Geländer den Vorschriften angepasst. erfahrene, gelernte Köchin und Event- Ab 5. Mai werden auch die Daten für Dabei können die von der Musikschu- rant-Pächter, dem Hotel & Restaurant Wie Schärer erwähnte, sollen in einer gastronomin Franzsika Boll. die Sommer-Events bekannt sein, die le angebotenen Instrumente
Recommended publications
  • Imagepresentation (PDF, 76 Pages, 8.9
    THE CANTON OF AARGAU: ECONOMY AND EMPLOYMENT The Canton of Aargau is situated in Switzerland’s strongest economic area. Some 340 000 people are employed here in around 40 000 companies. An above-average proportion of these workers are active in the field of research and development. In fact, this is more than twice the national average. Our economic, tax and financial policies make the Canton of Aargau an attractive place of business for international corporations as well as for small and medium-sized businesses. The innovative Robotec Solutions AG known as a leading enterprise in robot applications. Standard & Poor’s has awarded the Canton of Aargau the rating AA+. And it’s no wonder. After all, we have a low unemployment rate, a moderate taxation rate, a strong economy and a high standard of living. These factors appeal to many well-known companies operating here in a wide range of industries – including ABB, GE, Franke, Syngenta and Roche. Our media landscape is equally diverse. In addition to AZ Medien, the canton boasts numerous other well-positioned local media companies. THE CANTON OF AARGAU: LIFE AND LIVING SINA SINGER The Canton of Aargau is currently home to some 670 000 people. That makes us the fourth-largest canton in Switzerland. Aargau is an urban area, yet also modest in size. The Canton of Aargau is within reasonable distance of anywhere – whether by car or public transport. However, for those who prefer to stay and be part of the local scene, Aargau has well-established communities and a wealth of vibrant traditions.
    [Show full text]
  • Jahresprogramm 2020 Kurs B: Mittwoch, 18
    Landfrauenvereine Bözen, Effingen, Elfingen Jeden Dienstag von 8 – 9 Uhr «Fit für die Frau» Mit Frau Käthi Kleeb. Keine Anmeldung nötig. Ort: Turnhalle Effingen. Kosten: Fr. 10.– pro Stunde, vor Ort zu bezahlen. Kontakt: Barbara Vock, Tel. 076 505 03 76, [email protected] Kurs A: Dienstag, 17. März 2020, 14 Uhr oder Jahresprogramm 2020 Kurs B: Mittwoch, 18. März 2020, 19 Uhr Osterkranz / -dekoration aus Naturmaterial Aus diversen Zweigen, Ästen, Moosen, verschiedenen Liebe Landfrauen, liebe Frauen vom Land Frühlingsblühern, Blumenzwiebeln und anderen Natur- werkstoffen, fertigen wir einen Osterkranz für die Wand Gerne überreichen wir unser Jahrespro- oder den Tisch an. Es ist auch möglich, ein Gesteck oder Ähnliches in einem mitgebrachten Gefäss oder gramm 2020. Die Kurse und Aktivitäten stehen Teller zu gestalten. allen Interessierten offen. Die Landfrauen Jede Teilnehmerin bringt verschiedene Materialien Bözen, Effingen und Elfingen sind eine Gemein- aus Haus, Hof und Garten mit. schaft von Frauen, welche in losem Kontakt Kursleitung: Nadja Schatzmann, Meisterfloristin und Bäuerin. Ort: Birkenhof 1, 5242 Lupfig (Fahrgemein­ zusammen kommen, die je nach Interesse den schaft Fr. 5.–). Kosten: Fr. 50.– inkl. Kaffee und einen oder anderen Kurs, die eine oder andere Kuchen. Teilnehmerzahl: je max. 12 Personen. Veran staltung besuchen und die den Austausch Kontakt: Dora Amsler, Tel. 076 371 17 62, [email protected]. innerhalb und ausserhalb des Dorfes pflegen Achtung! Wir bitten um Anmeldung bis 3. März 2020 und fördern. Unser Verein berücksichtigt und unterstützt die Interessen und Anliegen der Dienstag, 14. April 2020, 13.30 – 17 Uhr Frauen vom Land. Tour de Wittnau Besuch der «Altbachmühle», wo wir uns dem Korn Anmeldungen bitte mit dem beigefügten Talon und Mehl widmen.
    [Show full text]
  • Reblandschaften Um Elfingen
    Bözberg West – die Toskana des Aargaus Hornussen – Bözen – Effingen – Elfingen (– Zeihen) Ziemlich genau in der Mitte der Metropolitanregionen Basel und Zürich gibt es eine Gegend, die ihren ländlichen Charakter erhalten hat: Bözberg West mit 3000 ha Fläche, 3000 Einwohnern und 5 Dörfern. Eingefasst von den Wäldern des Tafeljuras im Norden, dem Bözberg im Osten und dem Faltenjura im Süden sind Teile des Gebietes als Typ-Landschaft „Aargauer Tafeljura“ im Bundesinventar der Landschaften von nationaler Bedeutung enthalten. Hornussen bis Rebsiedlung Fürst Hornussen war bis 1798 das oberste österreichische Dorf an der Bözbergstrasse. Strassendorf. Rechtwinklig abgehende Verbindungen (Häuserzeilen) nach Zeihen (Chilholz, Schenkenbergertal) und Ittenthal (Laufenburg). Typische Häuser mit gerundeten Toren. Weinbaudorf. Selbstversorgung. Ortsbild von nationaler Bedeutung (wie Elfingen und Oberzeihen). Seit der Eröffnung der Autobahn A3 (1996) Verkehr beidseits des Dorfes (Eisenbahn seit 1875). Die Bahnhöfe Hornussen und Effingen (Bautyp Bözberglinie) sind heute geschlossen Wanderung durch Häuserzeile Richtung Ittenthal, über die Autobahn und hinauf durch den Rebberg zur Rebsiedlung Fürst. Die Weinberge gehörten früher dem Kloster Säckingen. Achten Sie im Rebberg von Hornussen auf den roten Boden und die seltene Mauereidechse (braun, schlank, spitzer Kopf, Schwanz länger als Distanz Kopfspitze bis Hinterbeine). Sie kommt im Aargau nur an aussergewöhnlich warmen Orten vor. Lärmiger Ausblick auf den Talkessel von Frick und den Tiersteinberg (Tafeljura). Hier beginnen die Agglomeration Basel und unterhalb von Frick der Fricktaler Dialekt. Geologie Schichten Alle Juraschichten des Gebietes stammen aus Meeresablagerungen. Die Schichten sind, vergleichbar einer Cremeschnitte, mehr oder weniger flach. Zuunterst liegen die ältesten Schichten (Frick, Trias, ca. 200 Millionen Jahre alt, Saurierfunde). In Hornussen, Bözen, Ueken dominiert der Dogger (Hauptrogenstein), der zu einem roten Boden verwittert (ca.
    [Show full text]
  • Anfahrtsplan Zum Paul Scherrer Institut
    Das PSI in Kürze Das Paul Scherrer Institut PSI ist ein Forschungszentrum für Natur- und Empfang Ost Schülerlabor iLab Besucherzentrum psi forum Ingenieur wissenschaften. Am PSI betreiben wir Spitzenforschung in den Bereichen Materie und Material, Mensch und Gesundheit sowie Energie und Umwelt. Durch Grundlagen- und angewandte Forschung arbeiten wir an nachhaltigen Lösungen für zentrale Fragen aus Gesellschaft, Wissenschaft und Wirtschaft. Mit rund 1500 Vollzeitstellen äquivalenten sind wir das grösste schweizeri sche Forschungsinstitut. Wir entwickeln, bauen und betreiben komplexe Gross forschungsanlagen. Jährlich kom- Bildungszentrum men rund 2000 Gastwissenschaftler aus der Schweiz, aber auch aus der ganzen Welt zu uns. Genauso wie die Forscherinnen und Forscher des PSI führen sie an unseren einzigartigen Anlagen Experimente durch, Auditorium die so woanders nicht möglich sind. Empfang West Anfahrtsplan zum Paul Scherrer Institut Paul Scherrer Institut 5232 Villigen PSI Schweiz Tel. +41 56 310 21 11 Fax +41 56 310 21 99 www.psi.ch Anfahrtsplan_d_04.2013 von Koblenz/Waldshut (DE) Tegerfelden Böttstein AARE Anreise mit der Bahn von Böttstein Empfang Ost Paul Scherrer Institut P P P Auditorium Ab Bahnhof Brugg AG (Strecke Zürich–Basel/Bern) den öffentlichen Würenlingen von Würenlingen Bus (Linie Brugg–PSI–Böttstein–Döttingen) benützen. Bushaltestellen AARE iLab Empfang West P beim Empfang PSI West oder PSI Ost. Fahrzeit ca. 20 Minuten. Villigen Villigen Bildungszentrum Fahrpläne: http://www.sbb.ch Siggenthal Station psi forum Stilli von P Restaurant Oase PSI Ost PSI West Remigen Untersiggenthal N Lauffohr Anreise mit dem Auto Anreise mit dem Flugzeug LIMMAT Obersiggenthal Turgi Via Brugg Via Baden Ennetbaden Flughafen Zürich EuroAirport Basel-Mulhouse- Brugg REUSS • Der Beschilderung «Koblenz» • Der Beschilderung «Koblenz» • SBB-Bahnhof im Flughafen Freiburg AARE folgen.
    [Show full text]
  • Bahnhofplan Brugg AG
    Bahnhof Brugg AG Plan Fachhochschule FHNW Steinackerstrasse Industriestrasse Ausgang Ausgang SBB Historic Kante L Windisch Windisch Kante I Kante K Königsfelden Königsfelden Fachhochschule Haltestellen Brugg AG, Bahnhof / Campus Fachhochschule Busterminal Süd Busterminal Süd Kante O Kante N Kante M Busterminal Süd Olten | Zürich | Baden Lenzburg | Basel Ausgang Stadtzentrum Kante D Kante A SBB Reisezentrum Haltestellen Brugg AG, Bahnhof / Zentrum Kante B Bahnersatzbusse Kante C Bahnhofplatz Ausgang Ausgang Neumarkt 1 Neumarkt 2 Ausgang Stadtzentrum Neumarkt 1 Ausgang Neumarktplatz Aarauerstrasse Bahnhofstrasse Neumarkt 2 N 0 25 m Stadtzentrum © swisstopo © SBB 12/2019 Bahnhof Brugg AG Angebote Öffentlicher Verkehr Services Brugg AG, Bahnhof / Zentrum — SBB Reisezentrum Effingen — Bözen — Frick Brugg AG, Bahnhof / Zentrum — My Post 24 Gansingen — Hottwil — Laufenburg Paketautomat Brugg AG, Bahnhof / Zentrum — Würenlingen — Endingen — Bad Zurzach Brugg AG, Bahnhof / Campus — Unterwindisch Kombinierte Mobilität Brugg AG, Bahnhof / Campus — Infopoint SchweizMobil Gebenstorf — Birmenstorf — Mellingen Heitersberg Mobility CarSharing Brugg AG, Bahnhof / Campus — Bahnhof (Brugg AG) Mülligen — Birrhard / Mellingen Mobility CarSharing Brugg AG, Bahnhof / Campus — Industriestrasse Hausen — Lupfig — Birr Brugg AG, Bahnhof / Campus — Habsburg — Scherz Brugg AG, Bahnhof / Zentrum — Übrige Angebote Bodenacker — Wildischachen — Schinznach Bad, Aquarena Coop Brugg AG, Bahnhof / Zentrum — Schinznach Dorf — Thalheim Coop to go Brugg AG, Bahnhof / Zentrum
    [Show full text]
  • Inauguration of the XIL-II Beamline
    P AUL SCHERRER INSTITUT To reach PSI by public transport To find PSI by car By Rail Via Brugg At Brugg AG railway station (railway line • Follow the signs to «Koblenz». from Zurich to Basle/Berne) take the bus • After «Lauffohr» turn left towards line Brugg–Villigen PSI–Böttstein–Döttingen. «Remigen/Villigen». Bus stop at Villigen PSI West. Travel time • After 300 m turn right towards «Villigen». approx. 20 minutes. • About 1 km after the village of «Villigen» Timetables: www.sbb.ch the PSI West area is located on the right hand side. By Air • At Flughafen Zürich (Zurich Airport, ZRH) Via Baden take the train at the SBB railway station • Follow the signs to «Koblenz». to Brugg AG. • After «Siggenthal Station» there are two • Get off in Brugg and take the bus roundabouts. At the second roundabout turn (see “By Rail”). left to PSI East area. Travel time approx. 75 minutes. • To reach the PSI West area, cross over the river Aare. GPS Coordinates N 47° 32.317‘ E 008° 13.808‘ Inauguration of the from Koblenz / Waldshut (DE) Contact: Tegerfelden XIL-II beamline Böttstein Edith Meisel PSI East / psi forum PSI West PSI N Tel. +41 (0)56 310 28 14 AARE Würenlingen 5 km E-mail: [email protected] Villigen Stilli Siggenthal Station November 5, 2010 Remigen Lauffohr Untersiggenthal 14:00 – 17:00 LIMMAT Turgi Obersiggenthal PSI West, WBGB/019 Brugg Ennetbaden Windisch Baden AARE Wettingen Hausen b. Brugg Baden West Exit REUSS A3 from Basel Baregg Wettingen Paul Scherrer Institut A3 A1 Exit Neuenhof 5232 Villigen PSI, Switzerland Brugg Exit Exit A1 A1 from Zurich Tel.
    [Show full text]
  • Gefahrenkarte Hochwasser Aare Villigen - Klingnau Seitenbäche Und Aare
    Departement Bau, Verkehr und Umwelt Abteilung Raumentwicklung Gefahrenkarte Hochwasser Aare Villigen - Klingnau Seitenbäche und Aare Gemeinden Böttstein, Döttingen, Klingnau, Leuggern, Mandach, Mönthal, Oberbözberg, Remigen, Riniken, Rüfenach, Unterbözberg, Untersiggenthal, Villigen, Würenlingen Anhang Ingenieure Bart AG Waisenhausstrasse 15 9000 St. Gallen Fon 071 / 228 01 70 Fax 0’71 / 228 01 71 St. Gallen, Dezember 2010 A1 Grundlagen ...................................................................................................................... 2 A2 Hydrologie ........................................................................................................................ 5 2.1 Niederschläge .............................................................................................................. 5 2.2 Auswertung der Abflussmessstationen ........................................................................ 6 2.3 Abflüsse an den Binnenkanälen ..................................................................................10 .........................................................................................................................................15 A3 Gefahrenerkennung und Szenarien ................................................................................16 3.1 Primärmassnahmen ....................................................................................................16 A4 Wirkungsanalyse .............................................................................................................31
    [Show full text]
  • Meine Gemeinde 2021
    2021 (1. Quartal 2021 - 1. Quartal 2022) Informationen zu Villigen Behördenverzeichnis Abfallkalender Vereinsverzeichnis Die Gemeinde online auf www.villigen.ch www.trotte-villigen.ch Inhaltsverzeichnis Seite Inhalt 1 Wissenswertes über Villigen 2-3 Gemeindeverwaltung 4 Datenübersicht 5 Pikettdienst bei allfälligen Störungen 6 Gemeinderat 7 Schulpflege und Schule 8-10 Kommissionen der Gemeinde 11-18 Abfallentsorgung 19-20 Wichtige Adressen 21-23 Wohin man sich wendet / Gut zu wissen 24-25 Flösserweg.ch, Feuerstellen / Jurapark Aargau 26 Damenturnverein Stilli 27 Elternverein Villigen, Spielgruppe, Krabbeltreff, Jazzgymnastik 28 Feuerwehr Geissberg 29 Feuerwehrverein Villigen 30 Frauenturnverein Villigen 31 Hatha Yoga 32 Freizeit Club Villigen 33 Gemeinnütziger Frauenverein Rein 34 Gemischter Chor Stilli 35 Jagdgesellschaft Wessenberg 36 Jugi und Mädchenriege Villigen 37 Karate Do Villigen 38 Kinderturnen Villigen 39 Landfrauen Villigen 40 Männerriege Villigen 41 Mittagstisch Villigen 42 Natur- und Vogelschutzverein Geissberg 43 Pro Senectute 44 Quartierverein Joseboden Villigen 45 Schützengesellschaft Villigen 46 Skilift-Rotberg 47 Spitex Brugg 48 Theatergruppe Villigen (TGV) 49 The Oldies 50 Waldspielgruppe Haselmüs 51 Wandergruppe Villigen 52 Christkatholische Kirchgemeinde Baden-Brugg-Wettingen 53 Katholisches Kirchenzentrum Brugg-Nord 54 Reformierte Kirchgemeinde Rein 55 Trotte Villigen 56 Ortspartei SVP 57 Adressliste der Vereine von Villigen und Stilli A-Z 58 Adressliste der Kirchgemeinden 59 s’Villiger Lied „Wer kennt ned s Dorf am Kommetbach“ 60 Schwimmbad Villigen 61 Alters- und Pflegeheime 62 Notfall und Gesundheitstelefonnummern Wissenswertes über Villigen In Blau über grünem Dreiberg abgehauene gestürzte, ge- wendete gelbe Bärentatze, begleitet von drei fünfstrahligen gelben Sternen. 1247 tauchte ein Heinricus de Villigen in einer Urkunde auf; dies ist somit die älteste bekannte Erwähnung des Dorfes.
    [Show full text]
  • Moenthaler Nachrichten 2017 03
    Amtliches Publikationsorgan Pluspunkt Ausgabe Nr. 3 / 22. März 2017 Unsere Kontaktdaten: Unsere Öffnungszeiten: Erscheinung: Gemeindeverwaltung Mönthal Montag: Unser Mitteilungsblatt erscheint jeweils in der Hauptstrasse 166 13.00 – 18.30 Uhr 3. Woche jeden Monats oder bei Bedarf. 5237 Mönthal Dienstag und Donnerstag: Der Redaktionsschluss ist jeweils am 10. Tag 08.00 – 12.00 / 13.00 – 16.00 Uhr Tel. 056 284 14 73 jeden Monats. Fax 056 284 51 73 Mittwoch und Freitag: [email protected] geschlossen www.moenthal.ch Frühlingserwachen / Bild von Robert Slater, Mönthal Mitteilungen des Gemeinderates Gesamterneuerungswahlen 2018/2021 - Erinnerung In diesem Jahr finden die Gesamterneuerungswahlen für den Gemeinderat sowie für sämtliche Kommis- sionen statt. Kommissionsmitglieder, welche sich mit einem Rücktritt befassen, sind gebeten, dies der Gemeindekanzlei schriftlich per Post, per E-Mail [email protected] oder per Fax 056 284 51 73 bis spätestens am 31. März 2017 mitzuteilen. Bereits an dieser Stelle sei allen, welche sich auf irgendeine Weise für die Gemeinde Mönthal einsetzen oder eingesetzt haben, herzlich gedankt. Konzession für den Kaminfegerdienst Gemäss §§ 19 f. des aargauischen Brandschutzgesetzes vom 21. Februar 1989 (SAR 585.100) und der aargauischen Kaminfegerverordnung vom 7. Januar 1991 (SAR 587.111) ist in den Gemeinden Bözberg, Bözen, Effingen, Elfingen, Mandach, Mönthal, Remigen, Riniken, Rüfenach und Villigen die Konzession für den Kaminfegerdienst per 1. Januar 2018 für die Amtsperiode 2018 bis 2021 neu zu erteilen: Die Bewerberinnen bzw. Bewerber haben sich auszuweisen über: 1. die mit Erfolg bestandene eidgenössische Meisterprüfung 2. einen guten Leumund 3. den Abschluss einer genügenden Berufshaftpflichtversicherung 4. ausreichende Kenntnisse der Brandschutzvorschriften 5. die Ausbildung/Zulassung zum Feuerungskontrolleur/Feuerungskontrolleurin Holz, Öl und Gas und die Fachprüfung Brandschutzfachmann/-frau 6.
    [Show full text]
  • Risikokarte Hochwasser Aargau
    Risikokarte Hochwasser Aargau Oktober 2018 Departement Bau, Verkehr und Umwelt Herausgeber Departement Bau, Verkehr und Umwelt (BVU) Abteilung Landschaft und Gewässer 5001 Aarau www.ag.ch Aargauische Gebäudeversicherung (AGV) Abteilung Prävention 5001 Aargau www.agv-ag.ch Bild Hochwassermarken am Rhein in Wallbach Text Markus Zumsteg, BVU Martin Tschannen, BVU Anina Stäubli, BVU Frank Weingardt, AGV Eva Kämpf, AGV Projektteam Frank Weingardt, AGV Markus Zumsteg, BVU Martin Tschannen, BVU Jasmin Wiederkehr, BVU Thomas Egli, Egli Engineering AG Sebastian Hofer, Egli Engineering AG Michael Bründl, WSL-Institut für Schnee- und Lawinenforschung SLF Linda Zaugg, WSL-Institut für Schnee- und Lawinenforschung SLF Copyright © 2018 Kanton Aargau 2 Inhalt Vorwort 4 1 Der Aargau – Wasserkanton der Schweiz 5 1.1 Geografie / Hydrologie 5 1.2 Hochwasserereignisse 5 2 Der Aargau setzt die richtigen Prioritäten im Umgang mit Hochwasser 6 2.1 Hochwassermanagement im Kanton Aargau 6 2.2 Wo stehen wir heute – 10 Jahre integrales Hochwassermanagement 7 3 Was zeigt die Risikokarte 9 3.1 Risiko – was ist das? 9 3.2 Methodik 9 3.3 Die Ergebnisse und ihre Bedeutung 11 4 Von der Gefahrenabwehr zur Risikokultur 18 4.1 Risiken müssen bekannt sein 18 4.2 Risiken richtig bewerten 18 4.3 Den Umgang mit Risiken bewusst gestalten 19 Weiterführende Informationen 20 3 Vorwort Abb. 1: Zusammenfluss von Aare Reuss und Limmat im Wasserschloss (Bild Ökovision GmbH) Das Grossereignis zu Beginn der Sommerferien am ment für Bau, Verkehr und Umwelt (BVU) und die Aar- 8. Juli 2017 im Gemeindegebiet von Zofingen / Oftrin- gauische Gebäudeversicherung (AGV) haben im Jahr gen und im Uerkental zeigte einmal mehr: das Scha- 2017 eine Risikoanalyse in Bezug auf Hochwasser mit denausmass durch Naturgefahren nimmt zu.
    [Show full text]
  • Genuss-Strasse Der Jurapark Aargau Setzt Sich Ein Für Die Erhaltung Und Aufwertung Der Natur- Und Kulturwerte Und Stärkt Die Nachhaltige Regionalwirtschaft
    Jurapark Aargau – entdecken Sie die grüne Schatzkammer Der Jurapark Aargau lädt ein zum Ausspannen, Geniessen und Bewegen. Als «Regionaler Naturpark von nationaler Bedeutung» ist der Jurapark Aargau nicht nur für die Menschen ein wichtiges Naherholungsgebiet, sondern auch für die Flora und Fauna ein wertvoller Lebensraum. Genuss-Strasse Der Jurapark Aargau setzt sich ein für die Erhaltung und Aufwertung der Natur- und Kulturwerte und stärkt die nachhaltige Regionalwirtschaft. Verlockende Angebote unter www.jurapark-aargau.ch Basel Entdecken Sie die grüne Schatzkammer. Aarau Zürich Geschäftsstelle Jurapark Aargau Linn 51, 5225 Bözberg Tel. +41 (0) 62 877 15 04 [email protected] www.jurapark-aargau.ch Gaumengold – die Genuss-Strasse Spezialitäten im Jurapark Aargau Kennen Sie die herzhaften Spezial-Würste aus dem Mettauertal, die vollfruchtigen Jurapark-Brot Essige aus Wittnau, die Trockenfrüchte und Fruchtsäfte aus dem Fricktal, Sechs Bäcker aus dem Jurapark Aargau entwickelten zu- das köstlich mundende Jurapark-Brot oder die vielfältigen Weinspezialitäten? sammen mit der Altbachmühle Wittnau das Jurapark-Brot. Die Bandbreite von qualitativ hochstehenden Regionalprodukten und exzellenten Weinen Es ist handwerklich hergestellt aus Weizen, der von im Jurapark Aargau ist gross. Die Genuss-Strasse verbindet innovative Produzenten, Landwirten im Jurapark angebaut und in der Altbachmühle Weinbau- und Gastrobetriebe sowie Spezialitäten-Dorfläden. gemahlen wird. Durch die sehr lange Triebführung des Teiges (gegen 20 Stunden) entwickelt sich das gute Aroma. Das Jurapark-Brot ist knusprig gebacken und dennoch Genuss-Reisen lange haltbar. Sie finden das Jurapark-Brot u. a. bei den Die Genuss-Reisen bieten zahlreiche Möglichkeiten, den Genuss ein heimischer aufgeführten Bäckern und Dorfläden (siehe Rückseite). Köstlichkeiten, das Kennenlernen von Produzenten und Erlebnisse in der Natur zu vereinen.
    [Show full text]
  • How to Get to Paul Scherrer Institute
    The PSI in brief The Paul Scherrer Institute PSI is a research institute for natural and Reception East iLab Visitor centre psi forum engineering sciences, conducting cutting-edge research in the fields of matter and materials, energy and the environment and human health. By performing fundamental and applied research, we work on sustainable solutions for major challenges facing society, science and economy. PSI develops, constructs and operates complex large research facilities. Every year more than 2500 guest scientists from Switzerland and around the world come to us. Just like PSI’s own researchers, they use our unique PSI Education Centre facilities to carry out experiments that are not possible anywhere else. PSI is committed to the training of future generations. Therefore about one quarter of our staff are post-docs, post-graduates or apprentices. Auditorium Altogether PSI employs 2100 people, thus being the largest research institute in Switzerland. Reception West Center for Proton Therapy How to get to Paul Scherrer Institute Paul Scherrer Institut Forschungsstrasse 111 5232 Villigen PSI Switzerland Tel. +41 56 310 21 11 www.psi.ch Anfahrtsplan_e_07.2019 from Koblenz/Waldshut (DE) Tegerfelden Böttstein AARE By Rail and Bus from Böttstein East Entrance Paul Scherrer Institute P P P Auditorium Würenlingen At Brugg AG railway station (railway line from Zurich to Basle/Berne) from Würenlingen take the bus line 376 Brugg–Villigen PSI–Böttstein–Döttingen. AARE iLab West Entrance P P Car Bus stops near the entrances PSI West or PSI Ost (East). Travel time Villigen approx. 20 minutes. Siggenthal Station psi forum PSI Education Centre Stilli from Villigen P Timetables: http://www.sbb.ch Restaurant Oase PSI East PSI West Remigen Center for Proton Therapy Untersiggenthal N Lauffohr By Car By Air LIMMAT Obersiggenthal Turgi Via Brugg Via Baden Ennetbaden Flughafen Zürich EuroAirport Basel-Mulhouse- Brugg REUSS • Follow the signs to “Koblenz”.
    [Show full text]