Theaterfestival 19. Januar – 4. Februar 2018 Thalia-Theater.De Um Alles in Der Welt Lessingtage 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Theaterfestival 19. Januar – 4. Februar 2018 Thalia-Theater.De Um Alles in Der Welt Lessingtage 2018 Theaterfestival 19. Januar – 4. Februar 2018 thalia-theater.de Um alles in der Welt Lessingtage 2018 Wir widmen die Lessing­ „Von Athen lernen“ war das schöne, an die Ursprünge der Thomas Ostermeier, Yael Ronen, Kornél Mundruczó, ‘Learn from Athens’ is the tage 2018 allen verfolgten Demokratie erinnernde Motto der letzten documenta. Anestis Azas und Prodromos Tsinikoris, Jette Steckel, beautiful motto for the Künstlerinnen und Künst­ Für die neunten Lessingtage hat das Thalia Theater ein Antú Romero Nunes, Ersan Mondtag, Christiane Jatahy, documenta 14, harking lern und Intellektuellen ambitioniertes internationales Programm zusammen- Marta Górnicka und Julien Gosselin. Letzteren möchten back to the origins of de­ und erinnern daran, dass gestellt – so politisch wie selten. Vielleicht blicken wir wir Ihnen ganz besonders empfehlen – denn Sie wer- mocracy. For the 9th annual viele von ihnen mit Arbeits­ in einigen Jahren ganz entspannt auf die aktuelle Lage, den ihn noch nicht kennen. Er ist am Pariser Théâtre Lessing Festival, Thalia has verbot belegt werden, in vielleicht ist sie aber auch Vorbote von Veränderungen, de l’Odéon der un be strit tene Star des zeit genös sischen put together an ambitious Haft sind oder im Exil leben die die Mehrheit zwar nicht will, aber dennoch kommen französischen Thea ters. Mit ihm betritt eine andere, eine international programme, müssen und nur noch unter sieht und spürt – wir wissen es nicht. Ganz offenbar ist junge Generation kraft voll und radikal die Bühne Europas. which is as political as it is persönlichem Risiko in der die hohe Kunst der Demokratie in Gefahr. Künstler in unusual. Perhaps in a few Öffentl ichkeit auftreten ganz Europa reagieren hierauf und sind, ebenso wie Schließlich Lessing: die Stadt Hamburg verleiht den years time we will look können. Journalisten, in vielen Ländern bedroht. Wir müssen uns Lessing-Preis – bei Drucklegung war der Preisträger back at the current politi­ dieser Realität stellen. Wenn in der Gesellschaft etwas noch nicht bekannt. Und Jan Philipp Reemtsma wird cal situation with no fear, schief geht, gibt es selten nur einen Grund – so auch hier. Lessings berühmten Streit mit dem Hamburger Pastor but perhaps we will also Goeze vorstellen – ein früher Streit um fundamentale look back at prohibitions Die Eröffungsrede hält der türkische, zurzeit im deut- Werte, der für Lessing mit einem Publikationsverbot and changes that the ma­ schen Exil lebende Journalist und Autor Can Dündar. und De-facto-Rauswurf aus Hamburg endete. Aus die- jority of people really don’t Das Thalia hat Aufführungen und Künstlerinnen und sem Konflikt entstand sein „Nathan“ – seinerseits Ideen - want and yet see coming Künstler aus Griechen land, Ungarn, Polen, Österreich geber unserer „Langen Nacht der Weltreligionen“, die – we don’t know. und Frankreich ein ge la den. Ergänzt wird das Spektrum sich dieses Jahr mit dem Verhältnis von Glauben und What is obvious is that the um zwei Berliner Aufführungen: eine „Winterreise“ mit Demokratie beschäftigt. high art of demo cra cy is in dem Exil Ensemble des Gorki-Theater und „Rückkehr danger. Artists across Eu­ nach Reims“ von der Schaubühne Berlin. Didier Eribons Nicht zuletzt stellt Navid Kermani während der Lessing- rope are reacting to this gleichnamiges Buch gilt als Schlüsselwerk zur Erklärung tage gemeinsam u.a. mit Sigmar Gabriel sein neues Buch and in many countries der derzeitigen gesellschaftspolitischen Phänomene. „Entlang den Gräben. Eine Reise durch das östliche Eu- they find themselves un­ Gleichzeitig sind die Lessingtage immer auch eine Ge- ropa bis nach Isfahan“ vor. Diese Reportagen aus Krisen- der threat, alongside jour­ legenheit, einem internationalen Spektrum von Schau- gebieten sind auch Ausgangspunkt für sein zehntes „Herz- nalists. We must face this spielerinnen und Schauspielern zu begegnen: in diesem zentrum“, das während des Festivals uraufgeführt wird. reality. Jahr Putzfrauen aus der Republik Moldau, Südafrika, Bulgarien, Albanien und den Philippinen, die die Stadt Athen sauber halten, in Deutschland lebenden syrischen, Joachim Lux Julia Lochte afghanischen und palästinensischen Exilanten, ferner jungen Franzosen, die, wie selbstverständlich in einem Europa ohne Grenzen aufgewachsen, auf der Suche nach dem Europa sind, dessen Zukunft ihre Zukunft ist, aber auch bekannten Größen der deutschen Theater- Für dieses Heft haben wir wieder den Hamburger landschaft wie Nina Hoss und Joachim Meyerhoff. Außer- Zeichner Stefan Marx gebeten, sich einzumischen dem präsentieren wir Ihnen prägende Regiehand- mit Überzeichnungen zu Themen und Inhalten des schriften des zeitgenössischen europäischen Thea ters: diesjährigen Festivals. 3 Eröffnungsrede „Kein Mensch CORRECTIV muss müssen!“ Die Bedrohung der © Ivo Mayr/ Demokratie (in Europa) Er öff nungs rede von Can Dündar Thalia Theater Derzeit werden in vielen Ländern Künstler und Journa- So 21. Januar 11 Uhr listen verfolgt. Can Dündar ist einer der prominentesten Eintritt € 8/5 im Exil lebenden Journalisten und Autoren und weltweit als leiden schaftlicher Kämpfer für die Freiheit bekannt. In türkischer Sprache Seit die Türkei immer autokratischer wird, be steht er mit deutscher Simultan- umso unerschrockener auf Rechtsstaatlichkeit und übersetzung Meinungsfreiheit. Er ist das Gesicht des kritischen Jour­­ In Turkish with nalismus in der Türkei und nutzt das Wort, um deutlicher simultaneous translation denn je zu verteidigen, wofür er steht. Für die Idee der into German Freiheit hat er seine persönliche Frei heit riskiert. Was wird aus diesem Land? Was kann man tun? Opening speech – Can Dündar is the face of criti­ Dündar war langjähriger Chefredakteur der regie rungs - cal journalism in Turkey kritischen türkischen Zeitung „Cumhuriyet“. Erdog˘an and uses his words, allo­ persönlich erstattete Strafanzeige gegen ihn wegen wing him to defend what Unterstützung einer terroristischen Organisation, he stands for even more for­­­der te lebenslange Haft und möchte ihn via Interpol explicitly. For many years, ver folgen lassen. Dündar was Editor in Chief Momentan lebt Dündar in Deutschland im Exil, ist Chef­­ at dissident Turkish news­ redakteur der Internetplattform „ozguruz.org“ („Wir paper ‘Cumhuriyet’. Erdo­ sind frei“), Mitbegründer des journalistischen Netzwer- g˘an personally brought kes „Correctiv“ und schreibt für Die Zeit. Dündar war für charges against him, cal­ den diesjährigen Friedensnobelpreis nominiert, im ver­­­ led for life imprisonment gangenen Jahr erhielt er den Alternativen Nobelpreis. and wanted to track his move ments via Interpol. Im Rahmen der Veranstaltung sammelt das Thalia Thea ter Dündar currently resides für Can Dündars Netzwerk „Correctiv“ und unterstützt in Germany in exile. He is so seinen Kampf für die Freiheit des Wortes. Denn: „Nur editor of the internet plat­ die Sache ist verloren, die man selbst aufgibt.“ (Lessing) form „ozguruz.org“ and co­founder of the journa­ listic network ‘Correctiv’. Can Dündar 5 Produktion Thalia Theater Performing Embassy Uraufführung of Hope Regie Gernot Grünewald Thalia Gaußstraße Asyldebatten im Bundestag und das öffentliche Spre- Fr 19. Januar 20 Uhr chen über Menschen, die in Deutschland Schutz suchen, Premiere gipfeln mittlerweile in so absurden Forderungen wie Eintritt € 28/15 der nach „Minuszuwanderung“. In welchem Land wollen Do 25. Januar 20 Uhr wir leben – und in welcher Demokratie? Was lösen die Eintritt € 22/10 Geflüchteten als Katalysatoren in unserer Gesellschaft aus? Und was bedeuten die zunehmend schärfer ge- Am 25. Januar im An- führten politischen Auseinandersetzungen für jene, schluss: Maike Schiller über deren Schicksal verhandelt wird? (Hamburger Abendblatt) In einer theatralen Versuchsanordnung verbindet im Gespräch mit Gernot „Per­­forming Embassy of Hope“ das politische Sprechen Grünewald und Ensemble unserer gewählten Vertreter im Bundestag mit den Lebensrealitäten derjenigen, die davon direkt betroffen sind: den Besuchern des internationalen Cafés „Embassy of Hope“, in dem seit November 2015 Geflüchtete mit Theater leuten und Bürgerinnen und Bürgern aus Altona Deutsch lernen, Musik machen, neue Freundschaften knüpfen. Nach seinen Hamburger Projekten mit minderjährigen unbegleiteten Geflüchteten und der Reise durch Deutschland „Atlas der Angst“ setzt der Regisseur Gernot Grünewald seine Beschäftigung mit Themen der Gegenwart am Thalia Theater fort. In a theatrical experiment, ‘Performing Embassy of Hope’ brings together the political speeches delivered by our elected representatives in the Bundestag with the every day realities of those directly affected by their words: the visitors to the international ‘Embassy of Hope’ café, where, since November 2015, refugees, theatre folk and Altona residents learn German, make music and build new friendships. 7 Gastspiel Schaubühne am Rückkehr nach Reims Lehniner Platz Berlin nach Didier Eribon Regie Thomas Foto Arno Declair Ostermeier Thalia Theater „Ich bin mir sicher, dass man die Zustimmung zum Front Sa 20. Januar 19.30 Uhr National zumindest teilweise als eine Art politische Eintritt € 74–15 Notwehr der unteren Schichten interpretieren muss.“ 2 Stunden In einem Tonstudio spricht die Schauspielerin Kathrin, gespielt von Nina Hoss, diesen Satz ein – vom Pult aus Im Anschluss: Maike gibt ein Regisseur ihr Anweisungen. Sie arbeiten an der Schiller (Hamburger Aufnahme für einen Dokumentarfi lm, der im Hinter grund Abendblatt) im Gespräch zu sehen ist: „Rückkehr nach Reims“. Es ist die Adaption mit Thomas Oster meier, der biographischen Analyse
Recommended publications
  • The Artist/Company
    The artist/company Name of PROTON THEATRE company/director/choreographer If company, name of artistic KORNÉL MUNDRUCZÓ director: Website: WWW.PROTONTHEATRE.HU Facebook page: https://www.facebook.com/protontheatre/ Vimeo/youtube channel: https://www.youtube.com/channel/UCKMnZ- C6okybxjGniUXnoYw Name of manager: DÓRA BÜKI Email address of manager: [email protected] Telephone number of manager: +36 70 235 3233 Skype name of manager: Introduction of company/director/choreographer, artistic statement (1.000.1.500 characters): In 2009, Kornél Mundruczó, film and theatre director, and Dóra Büki, theatre producer, founded PROTON THEATRE, a virtual artistic company organised around the director’s independent productions. Besides preserving maximum artistic freedom, their goal is ensure a professional structure for their independently produced theatre plays and projects. Chiefly, their performances are realized as international co-productions, and their frequent collaborators include the Wiener festwochen; HAU Hebbel am Ufer, Berlin; KunstenFestivalDesArts, Brussels; Trafó House of Contemporary Arts, Budapest; HELLERAU, Dresden. The ensemble has currently nine performances on repertoire. Besides productions directed by the artistic leader – namely, THE ICE (2006); FRANKENSTEIN PROJECT (2007); HARD TO BE A GOD (2010); DISGRACE (2012); DEMENTIA (2013); WINTERREISE (2015); IMITATION Of LIFE (2016) – they wish to provide space for the realisation of the company members’ ideas. In this spirit the following performances were created: LAST, directed by Roland Rába (2014) and 1 LINK, directed by Gergely Bánki (2015). The performances of the PROTON THEATRE have been touring to more than 80 festivals during these years, from festival d’Avignon through Adelaide Festival to Singapore International Festival, Seoul Bo:m Festival or the Zürcher Theaterspektakel.
    [Show full text]
  • Saison 2018 2019
    SAISON : SÉVERINE CHAVRIER 2018 CENTRE DRAMATIQUE NATIONAL ORLÉANS – CENTRE-VAL DE LOIRE / DIRECTION 2019 APRÈS COUPS, PROJET UN-FEMME DOUTER DE DIEU. CROIRE EN BACH. MAURIZIO KAGEL 1 36 4 LES SOLI #1 APRÈS COUPS, du 18 au 19 janvier PROJET UN-FEMME REPERFORMANCE DIPTYQUE KUBRA KHADEMI CRÉATION SÉVERINE CHAVRIER 20 CRÉATION vendredi 18 janvier 18h00 samedi 19 janvier 20h00 jeudi 4 octobre 19h30 GÉNÉRATION Z samedi 6 octobre 18h00 ENTRÉE LIBRE dimanche 7 octobre 16h00 H2-HÉBRON / RUTH ROSENTHAL / WINTER FAMILY CAPUCHE CRÉATION 12 VICTORIA BELEN MARTINEZ vendredi 18 janvier 19h30 samedi 27 octobre 15h00 et 17h00 samedi 19 janvier 18h00 IMITATION OF LIFE Médiathèque Orléans KORNÉL MUNDRUCZÓ #PUNK 100% POP *NIGGA mercredi 17 octobre 20h30 LA MOUETTE NORA CHIPAUMIRE jeudi 18 octobre 19h30 ANTON TCHEKHOV / CRÉATION – PREMIÈRE FRANÇAISE / MARIJKE PINOY vendredi 18 janvier 21h30 16 jeudi 22 novembre 20h30 samedi 19 janvier 21h30 SAISONvendredi 23 novembre 20h30 MY REVOLUTION COLLECTION OF ARTISTS IS BETTER GÂCHETTE RÉSIDENCE – RAQUEL ANDRÉ DU BONHEUR / THAN YOURS ANA BORRALHO ET JOÃO GALANTE 42 SANJA MITROVIC´ jeudi 29 novembre 21h00 Théâtre Gérard Philipe, LES SOLI #2 CRÉATION Orléans La Source mardi 13 novembre 20h30 du 22 au 25 janvier 56 mercredi 14 novembre 19h30 LE GRAND SOMMEIL / PING PONG (DE LA VOCATION) MARION SIÉFERT 30 TRÉTEAUX DE FRANCE mardi 22 janvier 20h30 mardi 26 février 20h30 THE SCARLET Le Bouillon, Université d’Orléans JE SUIS LA BÊTE ANNE SIBRAN / JULIE DELILLE LETTER jeudi 24 janvier 19h30 NATHANIEL HAWTHORNE / vendredi
    [Show full text]
  • TT1617 SZH Web(1).Pdf
    201 6 & 2 0 1 7 * Die Welt ist alles, was der Fall ist. Ludwig Wittgenstein Liebes Publikum 6 Premieren auf einen Blick8 Wiederaufnahmen10 Premieren14 Ensemble&Regie30 Um alles in der Welt – Lessingtage78 Theater der Welt86 Gastspiele88 A–Z90 jung&mehr 98 Service 101 Abos 104 Plätze&Preise 105 Kontakt108 Thalia Freunde109 Förderer&Partner110 8 Liebes Publikum, Das Festival „Um alles in der Welt – Lessingtage“ wird sich 2017 mit unseren eigenen Geburtsschmerzen befassen, die 1517 mit Martin Politik ist der Versuch, einen Konsens herzustellen, darüber, was eine Luther begannen. Gesellschaft als Kollektiv tun könnte. Dieser Konsens bricht immer Halbblind im Jetzt zu leben ist nichts Neues, nur die Schnittlinien des wieder auseinander und muss neu erkämpft werden. Je größer der Umbruchs sind jeweils verschieden. In Theodor Storms „Der Schimmel- Riss, desto größer sind die Auseinandersetzungen und Umbrüche. reiter“ kämpft der moderne faustische Mensch gegen den Aberglau- Theater lebt davon, von solchen Umbrüchen und Konflikten zu erzäh- ben und geht unter. Besonders nachdrücklich spiegelt sich gesell- len. Es ist die Charakteristik nahezu jeder Epoche, die eigene Gegen- schaftlicher Umbruch in Familiengeschichten. So erzählt Luk Percevals wart gewissermaßen blind zu erleben. Erst aus dem Abstand klärt große Émile Zola-Trilogie vom Aufstieg und Fall einer Familie in der zwei- sich, was da eigentlich war. Das Gefühl der Zeitgenossen trügt oder ten Hälfte des 19. Jahrhunderts, und die in Hamburg lebende Georgierin stimmt, man weiß es nicht. Nino Haratischwili blickt in ihrem Jahrhundertepos „Das achte Leben Das Thalia beginnt die Spielzeit mit drei Gegenwartsautoren und einem (Für Brilka)“ auf das gesamte 20. Jahrhundert von der Oktoberrevolu- Europa-Schwerpunkt: „Wut/Rage“ von Jelinek/Stephens im Großen tion bis heute – über sechs Generationen hinweg – aus der Perspekti- Haus und „Erschlagt die Armen!“ von Shumona Sinha in der Gaußstra- ve einer georgischen Familie.
    [Show full text]
  • Bestuursverslag
    Bestuursverslag Ontwerpestafette, ruim baan voor talent – Erik Schulte Dit mooie boekje werd vormgegeven door de talent- volle, jonge kunstenaar en vormgever Erik Schulte – www.erikschulte.nl. Sinds 2009 vraagt Noorderzon – via een estafettesysteem – elk jaar een nieuwe jonge vormgever uit Groningen of het noorden om het bestuursverslag een geheel eigen smoel te geven. Dat leverde in de afgelopen jaren prachtige resul- taten op. Het stokje werd aan Erik doorgegeven door de jongens van RATATA!, die tekenden voor de opmaak van 2013. Goed papier, goede inkt en met de fiets bezorgd Ook in 2014 hebben we ons met veel plezier onderwor- pen aan onze keurmeesters van Green Key en ons eigen commitment aan verduurzaming. We hebben onze Green Key geprolongeerd en zelfs verbeterd van zilver naar goud. Dit boekje wordt in beperkte oplage verspreid en verder ter download aangeboden op onze website. Onze drukker Tienkamp gebruikt ‘goed’ papier en ‘goe- de’ inkt, we distribueren het boekje met Cycloon Fietskoeriers waar van toepassing. genwoordig over aardbevingen gaat, is dit soort positieve aandacht te koesteren. En dat doen wij dan ook volop. Noorderzon werd ondanks de herfstige omstandigheden be- zocht door 135.000 mensen over elf dagen, die gezamenlijk meer dan 50.000 kaartjes kochten. Dat zijn prachtige ge- tallen die wij danken aan een uitzonderlijk avontuurlijk publiek. We sluiten het jaar af met een bescheiden plusje ad EUR 1.850. In jaren als deze merk je pas echt hoe ‘diep’ Noorderzon in het DNA verankerd is bij onze bezoekers. Het blijft bijzonder – en soms moeilijk uit te leggen aan Wij hebben dit jaar veel veranderd op het festival.
    [Show full text]
  • Heckelphone / Bass Oboe Repertoire
    Heckelphone / Bass Oboe Repertoire by Peter Hurd; reorganized and amended by Holger Hoos, editor-in-chief since 2020 version 1.2 (21 March 2021) This collection is based on the catalogue of musical works requiring heckelphone or bass oboe instrumen- tation assembled by Peter Hurd beginning in 1998. For this new edition, the original version of the repertoire list has been edited for accuracy, completeness and consistency, and it has been extended with a number of newly discovered pieces. Some entries could not (yet) be rigorously verified for accuracy; these were included nonetheless, to provide leads for future investigation, but are marked clearly. Pieces were selected for inclusion based solely on the use of heckelphone, bass oboe or lupophone, without any attempt at assessing their artistic merit. Arrangements of pieces not originally intended for these instruments were included when there was clear evidence that they had found a significant audience. The authors gratefully acknowledge contributions by Michael Finkelman, Alain Girard, Thomas Hiniker, Robert Howe, Gunther Joppig, Georg Otto Klapproth, Mark Perchanok, Andrew Shreeves and Michael Sluman. A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z To suggest additions or corrections to the repertoire list, please contact the authors at [email protected]. All rights reserved by Peter Hurd and Holger H. Hoos, 2021. A Adès, Thomas (born 1971, UK): Asyla, op. 17, 1997 Duration: 22-25min Publisher: Faber Music (057151863X) Remarks: for large orchestra; commissioned by the John Feeney Charitable Trust for the CBSO; first performed on 1997/10/01 in the Symphony Hall, Birmingham, UK by the City of Birmingham Symphony Orchestra under Simon Rattle Tags: bass oboe; orchestra For a link to additional information about the piece, the composer and to a recording, please see the on-line version of this document at http://repertoire.heckelphone.org.
    [Show full text]
  • Annual Report[Abridged Version] Noorderzon Performing Arts Festival Groningen 21-31 August 2014
    Annual Report[abridged version] Noorderzon Performing Arts Festival Groningen 21-31 August 2014 Introduction It remains remarkable – and sometimes difficult to explain to outsiders – how the various festival editions differ. Each festival is like a child with its own name, appearance, identity and inner strength. Not every child has it easy. The weather – an extremely important factor for a public festival, one which partially takes place outdoors, with regard to the festival feeling – made things difficult for the first half of Noorderzon. It was cold and wet. The warmest moment of Eurosonic Noorderslag (in January 2015!) was warmer than the coldest moment of Noorderzon (4° Celsius in the evening!). So circumstances weren’t perfect in the way they nearly were for the 2013 edition. It was an edition that had a few issues to deal with. But it was like a child that ultimately blossomed into a strong and beautiful person with a wonderful soul. Noorderzon 2014 was an astounding edition that had a lot to offer in a year that we had agreed that we would focus once again on content. On art! A-R-T! Returning to our raison d’être – making exciting art for adventurous audiences. And Noorderzon 2014 managed to do just that. In August the papers at home and abroad were filled with wonderful reviews and glowing festival previews. NRC Handelsblad wrote on the front page of its Culture section: ‘Terrific theatre at Noorderzon: Masked children besiege the world in Next Day, one of the outstanding plays at the Noorderzon festival in Groningen.’ While every other article about Groningen these days is about earthquakes, positive attention like this should be warmly appreciated.
    [Show full text]
  • Hamburg 2017 Around Town
    Hamburg 2017 Around Town Tips and Information Welcome to the SWIB17 from 4 to 6 December 2017! Culture 5 Theatres 5 Opera, Ballet and Concerts 6 Musicals 6 Museums 7 Hamburg Sights 9 Highlights 9 Other sights well worth seeing 11 Hamburg Panorama – beautiful views 12 Restaurants 13 For epicures 17 Bars and Beach Clubs 18 Partying and Dancing in Hamburg 20 Hamburg Services 21 CULTURE Theatres Thalia Theater GmbH Kampnagel Hamburg Alstertor Jarrestr. 20 20095 Hamburg 22303 Hamburg T: +49 (0)40 328140 T: +49 (0)40 27094949 Home to one of Germany’s most The former factory is used as an famous ensembles which stages event location for the contemporary around nine new plays per season. performing arts. [email protected] [email protected] www.thalia-theater.de www.kampnagel.de Public transport: S1/S2/S3/U1/U2/U4 to Public transport: bus 172/173 to Jarrestraße Jungfernstieg Station Ohnsorg-Theater Thalia Theater Gaußstraße Heidi-Kabel-Platz 1 Gaußstraße 190 20099 Hamburg 22765 Hamburg T: +49 (0)40 35080321 T: +49 (0)40 306039-10, -12 The Ohnsorg-Theater is one of The small Thalia Theatre stages Hamburg’s most traditional thea- plays in a cosy atmosphere. The ac- tres. Hamburg dialect is spoken in tors are so close that you can almost every performance. reach out to them. [email protected] Contact: [email protected] www.ohnsorg.de www.thalia-theater.de Public transport: S/U to Hauptbahnhof Public transport: S1/S3/S11/S31 to Altona Station Station Deutsches Schauspielhaus Hamburg Kirchenallee 39 20099 Hamburg T: +49 (0)40 248713 One of Germany’s largest and most beautiful theatres for spoken drama.
    [Show full text]
  • HELLERAU Magazin #2 – 2019
    HELLERAU Magazin #2 – 2019 1 Editorial Liebe Besucher*innen und Freund*innen schichte zurückreicht: der Fall der Ber- von HELLERAU, liner Mauer 1989 und das Ende des Sozia- 2 Festival Appia Stage Reloaded lismus. Auch hier geht es immer wieder Texte und Interviews: Claudia Märzendorfer, HELLERAU startet mit dem Festival „Appia um einen neuen Blick auf die Ereignisse Ursula Sax, subject to_change Stage Reloaded“ in die Saison 2019/20. Die vor und nach 1989, die in den künstleri- Rekonstruktion der berühmten Experimen- schen Formaten insbesondere biografi- 10 Kreatur talbühne des Bühnenbildners Adolphe sche Geschichten ins Zentrum rücken. Sasha Waltz & Guests Appia und des Lichtkünstlers Alexander von HELLERAU arbeitet mit vielen freien Ensem- Salzmann bezieht sich auf eine Zeitenwende bles der Genre Musik, Theater, Tanz, Perfor- 11 Caída Del Cielo vor mehr als 100 Jahren, auf die Entstehung mance sowie in interdisziplinären Formen Rocío Molina der Moderne. HELLERAU hat in dieser Zeit zusammen. Jede der Künstler*innen und maßgeblich mitgespielt – als Gartenstadt, Companys entwickeln regional und interna- 12 Powerhouse mit den Deutschen Werkstätten Hellerau, tional Projekte, in denen das Publikum ganz Planningtorock mit seinem Festspielhaus, das die europäi- unterschiedlich beteiligt wird. Wir erleben sche Avantgarde anlockte, aber auch als immer wieder, wie neugierig Künstler*innen 13 Porträtkonzert kulturelle Bildungsanstalt mit dem selbstge- und Besucher*innen aufeinander zugehen. Aribert Reimann steckten Ziel, eine neue musikalisch-rhyth- Viele Kunstformate können sich heutzutage mische Schule zu entwickeln. ohne die aktive Beteiligung des Publikums 14 Festival 89/19 – Vorher/Nachher Wie weit zurück geht zeitgenössische gar nicht entwickeln – eine neue Qualität, die Texte und Interviews: Carsten „Erobique“ Meyer, Kunst, wie relevant ist sie für die Gegen- auf der künstlerischen Ebene einen Zustand Paul Pötsch, Lea Connert, wart und welche Impulse kann sie für die der Gesellschaft spiegelt.
    [Show full text]
  • Gründung Und Entwicklung Der Ruhrfestspiele in Recklinghausen*
    Ingeborg Schnelling-Reinicke Gründung und Entwicklung der Ruhrfestspiele in Recklinghausen* Im Jahr 1965 wurde in Recklinghausen ein neues Festspielhaus fertiggestellt und eingeweiht. Es trägt folgende Inschrift: VOR DEN RUINEN DES VATERLANDES/VEREINTEN SICH IM JAHRE 1946 /BERG­ LEUTE UND KÜNSTLER/ ZU GEGENSEITIGER HILFE AUS DEM TAUSCHE/KOHLE GEGEN KUNST/KUNST GEGEN KOHLE/WUCHS FREUNDSCHAFT I ERSTANDEN DIE RUHRFESTSPIELE DIESES HAUS/IST EIN WERK DER DEMOKRATIE ES SOLL NACH DEM WORT/VON THEODOR HEUSS SEIN:/EINE HEIMAT DER MUSEN / EINE HERBERGE MENSCHLICHER BEGEGNUNGEN /UND EINE BURG FREIHEITLICHEN SEINS 1 In diesen wenigen Worten verdichtet sich der Mythos der Ruhrfestspiele, ihrer Gründung und ihr Auftrag. Die darin sehr verkürzt wiedergegebene Gründungsgeschichte der Fest­ spiele, wie sie seither immer wieder in dem Schlagwort "Kohle gab ich fiir Kunst - Kunst gab ich fiir Kohle" werbewirksam wiederholt wird, wurde im Jahr 1996, dem Jahr der 50. Ruhrfestspiele, in zahlreichen Veröffentlichungen, u. a. Fernseh- und Rundfunksendun­ gen ausruhrlieh präsentiert.2 Die folgenden Überlegungen wollen den Besonderheiten und Eigenarten der bis heute erfolgreichen Festspiele nachgehen. Sie werden sich auf die ersten beiden Jahrzehnte der Festspiele beschränken, den Zeitraum, an dessen Ende der Bau des Festspielhauses einen äußerlich sichtbaren Einschnitt in die Festspielgeschichte darstellt. Die Beschäftigung mit der Geschichte der Ruhrfestspiele lohnt sich, nicht nur, weil sie jetzt über 50 Jahre im großen und ganzen erfolgreich bestehen, sondern auch, weil sie ohne Vorgänger• institutionen, an die man hätte anknüpfen können, gegründet wurden. Sie bieten so die selte­ ne Gelegenheit, an einem Beispiel die Grundbedingungen und die wesentlichen Vorausset­ zungen fiir eine trotzdem erfolgreiche Gründung im Einzelnen kennen zu lernen.
    [Show full text]
  • Fév. 2018 Juin 2018 Dossier De Presse 2Ème Partie De Saison Dossier De Presse Deuxième Partie De Saison 17/18 2 Communiqué De Presse
    FÉV. 2018 JUIN 2018 DOSSIER DE PRESSE 2ÈME PARTIE DE SAISON DOSSIER DE PRESSE DEUXIÈME PARTIE DE SAISON 17/18 2 COMMUNIQUÉ DE PRESSE COMMUNIQUÉ DE PRESSE DU 27 NOVEMBRE 2017 ANNONCE DE LA DEUXIEME PARTIE DE SAISON 17/18 DU THÉÂTRE VIDY-LAUSANNE, FÉVRIER À JUIN 2018 STEFAN KAEGI (CH) / MARIELLE PINSARD (CH) / KORNÉL MUNDRUCZÓ (HU) / SÉBASTIEN BARRIER (FR) / MATHIEU BERTHOLET (CH) / MATS STAUB (CH) / RODRIGO GARCIA (RA/ES) / MARIE-CAROLINE HOMINAL (CH) - MARKUS ÖHRN (SE) / STEVEN COHEN (ZA) / CHRISTOPH MARTHALER (CH) / CINDY VAN ACKER (CH) / MONIKA GINTERSDORFER (DE) - KNUT KLASSEN (DE) / MARTIN ZIMMERMANN (CH) / PHIL HAYES (CH) / TRIXA ARNOLD (CH) - ILJA KOMAROW (EE) - MICHEL SCHRÖDER (CH) / AURÉLIEN BÉLLANGER (FR) - JULIEN GOSSELIN (FR) / FOOFWA D’IMOBILITÉ (CH) / MILO RAU (CH) / LAETITIA DOSCH (CH) / 2B COMPANY : FRANÇOIS GREMAUD (CH) - MICHÈLE GURTNER (CH) - TIPHANIE BOVAY KLAMETH (CH) / PASCAL RAMBERT (FR) / TIAGO RODRIGUES (PT) / JÉRÔME BEL (FR) Le Théâtre Vidy-Lausanne, sous la direction artistique de Vincent Baudriller, poursuit sa vocation à être un lieu ouvert et accessible invitant à la curiosité, à l’inventivité et au dialogue. Il s’affirme comme un théâtre de création à la fois vitrine de la créativité suisse et ouvert sur le monde. Cette seconde partie de saison, de février à juin 2018, est composée d’une trentaine de propositions. 14 spectacles sont des créations dont 7 répétées à Vidy, et 9 autres seront des premières en Suisse romande. Parmi les 22 équipes artistiques invitées, 14 sont de Suisse, et 7 de l’étranger, venues de Hongrie, d’Allemagne, de Côte d’Ivoire, de France, d’Argentine, d’Afrique du Sud et du Portugal.
    [Show full text]
  • Wiesbaden Biennale 2016 Pro
    THIS IS NOT EURO PE WIESBADEN BIENNALE 25.8 — 4.9.2016 E Das vereinte Europa, es war eigens für Wiesbaden neu produ- eine große utopische Erzählung: zierte Projekte an unterschiedlichsten dito Frieden, Freiheit und Wohl- Orten in der Stadt – sind Abbild FRISCH stand. Generationen haben an ihr eines vielstimmigen und widersprüch- mitgeschrieben in der Hoffnung, lichen Dialogs. Wie wollen wir dass aus Utopie und Behauptung leben? Was macht Europa in Zukunft R dauerhafte Wirklichkeit werden aus? ZELLENKUR könnte. Lässt sich diese Erzählung Elf Tage lang ist die Wiesbaden IAL noch fortschreiben? Oder ist sie Biennale Einladung und Herausfor- schon unwiederbringlich zerbrochen? derung zugleich. Wie sieht sie aus, die neue Erzäh- Von morgens früh bis spät in die lung unserer Identität? Nacht können Sie sich ver- FÜR MÜDE Die Wiesbaden Biennale versammelt führen lassen zu hitzigen Debatten, in diesem Jahr über zwanzig inter- avantgardistischen Perfor- nationale Avantgarde-Künstler*innen, mances, beeindruckenden Installati- Kollektive und Ensembles, die auf onen, großem Theater, wilden ganz unterschiedliche Art Narrationen Konzerten und rauschenden Partys. von Europa schaffen – radikal Und vielleicht entsteht ja ganz subjektiv, bruchstückhaft, herausfor- nebenbei für eine kleine Weile mit- dernd und spielerisch zugleich. ten in der Weltkurstadt eine Sie erforschen, wie wir unsere Iden- utopische Gemeinschaft aus Künst- titäten konstruieren – wie wir zu lern, Wiesbadenern und Gästen, Autoren unserer Biographien – aber die Lust macht zum Aufbruch ins auch von Gemeinschaft werden spekulativ Ungewisse. können. Ihre Arbeiten – neun Gastspiele auf allen Bühnen des Staatstheaters, darunter eine Uraufführung, eine Europa-Premiere und zahlreiche Deutschland-Premieren, sowie im Asyl des Müden Europäers zehn A united Europe.
    [Show full text]
  • Saison 2017 /18 Die Konzerte Saison 2017 / 18 September 2017
    SAISON 2017 /18 DIE KONZERTE SAISON 2017 / 18 SEPTEMBER 2017 MO ERÖFFNUNGSKONZERT 2017/18 darunter auch einen Brahms­Zyklus, der Thiele­ manns Faible für das romantische Repertoire MO 04 SEPT 20:00 Großer Saal klangmächtig belegt. Sie sei, sagt Thielemann 04 MAINOVA-SPITZENKLÄNGE über seine Staatskapelle, „nach wie vor wie eine SEPT STAATSKAPELLE Wundertüte: Wo man hineingreift, ist Gold.“ DRESDEN Zum Saisonauftakt folgen die Dresdner der Ein­ CHRISTIAN THIELEMANN Leitung ladung in die Alte Oper und gestalten ein Eröff­ RUDOLF BUCHBINDER Klavier nungskonzert, das an beste Orchestertraditionen Beethoven Klavierkonzert Nr. 1 C-Dur op. 15 anknüpft: Denn Brahms, dessen zweite Sinfonie Brahms Sinfonie Nr. 2 D-Dur op. 73 auf dem Programm steht, zählt zu jenen zentra­ len Musikerpersönlichkeiten, die einst den Klang­ Im September 2017 beginnt für Christian Thiele­ körper prägten. Als Anerkennung für seine Arbeit, mann die sechste Spielzeit als Chef der Dresdner der sie so viel verdankt, machte die Staatskapelle Staatskapelle. Mit dem sächsischen Traditions­ Brahms 1884 zum Ehrenmitglied ihres „Tonkünst­ klangkörper, dessen Historie bis in das Jahr 1548 ler­Vereins“. zurückreicht, hat der Dirigent die Erfolgsgeschich­ 1. Konzert im Jugendabo te des Orchesters als eines der wichtigsten Euro­ EURO 29,– / 49,– / 68,– / 89,– / 98,– pas fortgeschrieben und bereits eine Vielzahl Wahlabo EURO 23,20 / 39,20 / 54,40 / 71,20 / 78,40 Encore! Rabattangebot für Abonnenten gefeierter Konzerte und Einspielungen vorgelegt – MO 04 SEPT RUDOLF BUCHBINDER CHRISTIAN THIELEMANN Klavier STAATSKAPELLE DRESDEN 75 SEPTEMBER 2017 FR 15 SEPT Ein Eröffnungsabend sinnbildlich für das ge­ MUSIKFEST FREMD BIN ICH … samte Musikfest: Das zentrale Werk des Festi­ vals erklingt in seiner Originalgestalt und wird ERÖFFNUNGSKONZERT unmittelbar reflektiert.
    [Show full text]