Bushaltestellen Rund Um Den Neuen Busbahnhof Bozen Fermate

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bushaltestellen Rund Um Den Neuen Busbahnhof Bozen Fermate 131 Überetsch Express: Kurtatsch – Tramin – Kaltern – Eppan – Bozen 183 Karneid – Kardaun – Bozen 7A Haslach – Bahnhof – Romstraße – Haslach Bushaltestellen rund um den Oltradige Express: Cortaccia – Termeno – Caldaro – Appiano – Bolzano Cornedo – Cardano – Bolzano Aslago – Stazione – Via Roma – Aslago neuen Busbahnhof Bozen Paolina – Tiers – Bozen Haslach – Romstraße – Bahnhof – Haslach 132 Kaltern – Eppan – Bozen 185 7B Caldaro – Appiano – Bolzano Paolina – Tires – Bolzano Aslago – Via Roma – Stazione – Aslago Meran – Bozen Kardaun – Krankenhaus Fermate autobus attorno alla 133 Überetsch – Bozen 201 8 Oltradige – Bolzano Merano – Bolzano Cardano – Ospedale nuova Autostazione di Bolzano (Schulfahrten / corse scolastiche) schafft Bewegung - crea movimento 202 Vilpian – Nals – Andrian – Terlan 9 Seilbahn Kohlern – Bahnhof – Sigmundskron Vilpiano – Nalles – Andriano – Terlano Funivia del Colle – Stazione – Ponte Adige 139 Sportzone Rungg – Eppan – Bozen Maso Ronco – Appiano – Bolzano (einzelne Fahrten bis/ab Bozen / singole corse fino/da Bolzano) 10A Krankenhaus – Friedhof – Bahnhof – Krankenhaus Mölten – Terlan Ospedale – Cimitero – Stazione – Ospedale 150 Sarntal – Bozen 204 AB / DAL Val Sarentino – Bolzano Meltina – Terlano (einzelne Fahrten bis/ab Bozen / singole corse fino/da Bolzano) 10B Krankenhaus – Bahnhof – Friedhof – Krankenhaus Ospedale – Stazione – Cimitero – Ospedale 09.12.2018 156 Jenesien – Bozen San Genesio – Bolzano 301 Brixen – Bozen Bressanone – Bolzano 12 Perathoner Straße – Runkelstein – Seilbahn Jenesien Ritten – Bozen Via Perathoner – Castel Roncolo – Funivia S. Genesio 165 Gröden – Waidbruck – Brixen / Bozen Renon – Bolzano 350 Außerstädtische Buslinien Val Gardena – Ponte Gardena – Bressanone / Bolzano 14 Seilbahn Jenesien – Bozner Boden – Haslach Funivia S. Genesio – Piani di Bolzano – Aslago Linee autobus extraurbane 161 Ritten – Bozen Renon – Bolzano Rundlinie Bozen Zentrum Branzoll – Leifers – Bozen (Busersatzdienst bei Schließung der Rittner Seilbahn / 15 110 Circolare Bolzano Centro Bronzolo – Laives – Bolzano bus sostitutivo nel periodo di chiusura della funivia del Renon) Stadtlinien Bozen / Linee urbane Bolzano Bahnhof – Eurac – NOI – Salewa Leifers Industriezone – Leifers – Bozen Brixen / St. Ulrich – Kastelruth – Bozen 18 111 170 1 Seilbahn Kohlern – Bahnhof – Fagenstraße – Grieser Platz Stazione – Eurac – NOI – Salewa Laives zona industriala – Laives – Bolzano Bressanone / Ortisei – Castelrotto – Bolzano Funivia del Colle – Stazione – Via Fago – Piazza Gries Abenddienst: Bahnhof – Fagenstraße – Florenzstraße – Kaiserau – Leifers – Bozen Express 153 112 1 8 0 .1 Fassatal – Karerpass – Welschnofen – Bozen 3 Perathoner Straße – Kaiserau Florenzstraße – Bahnhof Laives – Bolzano Express Val di Fassa – Passo Costalunga – Nova Levante – Bolzano Via Perathoner – Casanova Linea notturna: Stazione – Via Fago – Via Firenze – Casanova – Via Firenze – Stazione Blumau – Bozen – Leifers Industriezone 114 180.2 Weissenstein – Petersberg – Deutschnofen – Obereggen – Bozen 5 Perathoner Straße – Firmian Prato Isarco – Bolzano – Laives zona industriale Pietralba – Monte S. Pietro – Nova Ponente – Obereggen – Bolzano Via Perathoner – Firmian Salurn – Neumarkt – Auer – Bozen Seilbahn Kohlern – Bahnhof – Zone Europa – Don Bosco – Lanciastraße 120 182 Birchabruck – Steinegg – Bozen 6 Salorno – Egna – Ora – Bolzano Ponte Nova – Collepietra – Bolzano Funivia del Colle – Stazione – Zona Europa – Don Bosco – Via Lancia Waltherplatz Piazza Walther Brennerstraße / Via Brennero Brennerstraße / Via Brennero Perathonerstraße NORD ViaPerathonerstraße Perathoner NORD NORD Via Perathoner NORD 3 12 Via Laurino Crispistraße / Via Crispi 3 12 Via Laurino Crispistraße / Via Crispi Bahnhofsallee A VialeBahnhofsallee della Stazione A A Bahnhofsallee / Viale della Stazione Viale della Stazione A Bahnhofsallee / Viale della Stazione 1 7A 8 10A 14 110 1 7A 8 10A 14 110 Zwölfmalgreiner Straße / Via Dodiciville Perathonerstraße / Via Perathoner 111 153 Zwölfmalgreiner Straße / Via Dodiciville Perathonerstraße / Via Perathoner 111 153 Schülerfahrten morgens 3 5 Perathonerstraße SÜD CorseSchülerfahrten scolastiche morgens al mattino 3 5 ViaPerathonerstraße Perathoner SUD SÜD Corse scolastiche al mattino Via Perathoner SUD 5 Giovanni-Pascoli-Straße / Via G. Pascoli 5 Bahnhofsallee B Giovanni-Pascoli-Straße / Via G. Pascoli VialeBahnhofsallee della Stazione B B Viale della Stazione B 1 10B 132 133 150 Laurinstraße 1 10B 132 133 150 Laurinstraße Bahnhof Bozen OST A Stazione Bolzano EST A Rittner Straße / Via Renon 156 201 202 204 Bahnhof Bozen OST A Rittner Straße / Via Renon 156 201 202 204 StazioneTrain station Bolzano EAST EST A A Rittner Seilbahn Rittner Seilbahn Raiffeisenstraße / Via Raiffeisen Funivia del Renon 114 120 131 132 133 Raiffeisenstraße / Via Raiffeisen Funivia del Renon 6 8 9 183 Bahnhof Bozen WEST A 139 150 156 201 202 Cable car Renon-Ritten Bahnhof Bozen WEST A 139 150 156 201 202 Stazione Bolzano OVEST A Zwölfmalgreiner Straße / Via Dodiciville Ankunft Ersatzbus Rittner Seilbahn Rittner Straße / Via Renon 6 8 9 183 TrainStazione station Bolzano WEST OVEST A A 204 Zwölfmalgreiner Straße / Via Dodiciville Arrivo bus sostitutivo Rittner Straße / Via Renon Funivia del Renon 161 6 7B 9 Richtung Nord und Ost / Direzione nord e est / Direction north and east Richtung Nord und Ost / Direzione nord e est Tourist Info B Rittner Straße / Via Renon Rittner Straße / Via Renon oz Rittner Straße / Via Renon N2 170 180 182 183 N1 165 185 301 350 B ne N2 170 180 182 183 N1 165 185 301 350 Rittner Straße / Via Renon ozn r-B er od -Bo en de -W n- e Busbahnhof / Autostazione / Bus station W g G.-Garibaldi-Straße / Via G. Garibaldi eg / V Busbahnhof Bozen / Bolzano Autostazione i G.-Garibaldi-Straße / Via G. Garibaldi Rittner Seilbahn / V a i d Zug- Rittner Seilbahn a i Funivia del Renon d M i bahnhof Funivia del Renon Me S1 150 S2 120 132 133 139 156 202 204 Rittner Seilbahn Cable car Renon-Ritten z Stazione Bahnhof Bozen OST B e z Zugbahnhof S1 S2 z o 150 120 132 139 156 202 Rittner Seilbahn Bahnhof Bozen OST B z Funivia del Renon a Bahnhof Bozen WEST C Bahnhof Bozen WEST B ferroviariaStazione Stazione Bolzano EST B 6 8 9 183 o 6 8 9 183 i Funivia del Renon a Train station Stazione Bolzano EST B P Bahnhof Bozen WEST B Richtung Süd und West / Direzione sud e ovest / direction south and west Cable car Renon-Ritten i ferroviaria Train station EAST B Ersatzbus Rittner Seilbahn i Stazione Bolzano OVEST C Stazione Bolzano OVEST B a Bahnhof Bozen WEST C Ersatzbus Rittner Seilbahn P Richtung Süd und West / Direzione sud e ovest n i Stazione Bolzano OVEST B Bus sostitutivo a INFOPOINT 131 201 i StazioneTrain station Bolzano WEST OVEST C C Train station WEST B 6 8 9 14 15 18 131 201 Bus sostitutivo 161 n INFOPOINT Funivia del Renon 161 i 114 120 131 139 Funivia del Renon 7A 114 120 131 139 110 111 112 153.
Recommended publications
  • Viehversicherungsvereine
    Angaben im Sinne von Art. 1, Absatz 125 des Gesetzes Nr. 124 vom 4. August 2017 Hinsichtlich der Verpflichtung auf der Internetseite, die von der öffentlichen Verwaltung oder dieser gleichgestellten Körperschaft erhaltenen Geldbeträge auszuweisen, die in Form von Subventionen, Unterstützungen, wirtschaftliche Vergünstigungen, Beiträge oder Sachleistungen, die keinen öffentlichen Charakter aufweisen und keine Gegenleistung, Entgelt oder Schadenersatz darstellen, bescheinigen die Vereine hiermit, im Jahr 2019 folgende öffentliche Beiträge erhalten zu haben (Kassaprinzip): Finanzjahr Name Vorname CUAA Addresse PLZ Gemeinde Provinz Beihilfe 2019 Gerichtsalmen Lazins Timmels 82013270218 GOMION 18 39015 St.Leonhard In Passeier Bozen 94.612,00 2019 Viehversicherungsverein Pfalzen 92007980219 GREINWALDNER STRASSE 15 (GREINWALDEN) 39030 Pfalzen Bozen 37.722,50 2019 Viehversicherungsverein Mölten 94021480218 ZUM KREITER 3 39010 Mölten Bozen 31.972,50 2019 Viehversicherungsverein Lichtenberg 91010030210 MARKTWEG 12 (LICHTENBERG) 39026 Prad Am Stilfserjoch Bozen 30.259,00 2019 Viehversicherungsverein St. Georgen/Bruneck 92007560219 GISSBACHSTRASSE 35 (ST.GEORGEN) 39031 Bruneck Bozen 29.387,50 2019 Viehversicherungsverein Tartsch 91010160215 TARTSCH 96 39024 Mals Bozen 28.419,50 2019 Viehversicherungsverein Terenten 92007900217 WALDERLANERSTRASSE 8 39030 Terenten Bozen 26.395,00 2019 Viehversicherungsverein Sand In Taufers 92007810218 WINKELWEG 60 (KEMATEN) 39032 Sand In Taufers Bozen 25.840,00 2019 Viehversicherungsverein Trens 90008060213 FLANS
    [Show full text]
  • Eiernummern SUEDTIROL MIT HOFKODEX
    Nr. Packst. Gem. Hen. Name Ges.Datum Hof Adresse Gemeinde Erzeugerkod 1 IT021009 019BZ196 700 Profanter Andreas 06/11/2003 "Oberstampfeter" O. v. Wolkenstein Str. 69 39040 Kastelruth 1 IT 019 BZ 001 2 IT021010 050BZ036 700 Alber Anton 31/10/2003 "Hilber" Schlaneid 39 39010 Mölten 1 IT 050 BZ 001 3 IT021011 001BZ014 3000 Lantschner Nikolaus 21/10/2003 "Egger" Sunnweg 2 39040 Aldein 1 IT 001 BZ 001 4 IT021012 059BZ118 1200 Thaler Franz 31/10/2003 "Unterweg" Petersberg, Unterrain 29 39050 Deutschnofen 1 IT 059 BZ 001 5 IT021009 019BZ070 2310 Malfertheiner Max 31/10/2003 "Obermalider" St. Oswald 9 39040 Kastelruth 1 IT 019 BZ 004 6 IT021014 031BZ056 1970 Federer Ernst 31/10/2003 "Zoar" Völser Aicha 4 39050 Völs am Schlern 1 IT 031 BZ 001 7 IT021015 054BZ070 950 Gufler Franz Josef 27/10/2003 "Melcher" Stuls 52 39013 Moos in P 1 IT 054 BZ 001 8 IT021016 073BZ035 1200 Schmidhammer Günther Fax 16/12/2003 "Innerlufer" Luferweg 2 39010 Riffian 1 IT 073 BZ 001 9 IT021017 081BZ182 300 Kosta Eduard 24/10/2003 "Schrotten" Montal 49 39030 St. Lorenzen 1 IT 081 BZ 001 10 IT021018 007BZ045 450 Rabanser Karl 24/10/2003 "Feltuner" St. Jakob 85 39040 Barbian 1 IT 007 BZ 002 11 IT021019 036BZ092 450 Zischg Margerita 16/10/2003 Pankratiusweg 1 39020 Glurns 1 IT 036 BZ 001 12 IT021020 072BZ404 2800 Messner Thomas 03/11/2003 "Buchhütter" Wolfsgruben 8 39050 Ritten 1 IT 072 BZ 001 13 IT021021 104BZ135 600 Staffler Siegfried 31/10/2003 "Unterjochmair" St.
    [Show full text]
  • Autonome Provinz Bozen
    AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Landesrätin für Raumentwicklung, Landschaft Assessora allo Sviluppo del territorio, al paesaggio und Denkmalpflege ed ai beni culturali An die Landtagsabgeordneten Sven Knoll Bozen/Bolzano, 27.02.2020 Myriam Atz Tammerle Landtagsklub Süd-Tiroler Freiheit Bearbeitet von/redatto da: Silvius-Magnago-Platz 6 Alexandra Strickner 39100 Bozen BZ [email protected] Ulrike Lanthaler [email protected] [email protected] Zur Kenntnis: An den Präsidenten des Südtiroler Landtags Josef Noggler Silvius-Magnago-Platz 6 39100 Bozen BZ [email protected] Beantwortung der Landtagsanfrage Nr. 653/2020 – Ensembleschutz – Wie ist der Stand? Sehr geehrter Herr Knoll, sehr geehrte Frau Atz Tammerle, in Beantwortung Ihrer im Betreff angeführten Anfrage teile ich wie folgt mit: 1. In welchen Gemeinden konnte bislang die Erstellung des Ensembleschutzplanes abgeschlossen werden? Insgesamt 60 Gemeinden haben zum 25. Februar 2020 die Ensembleschutzliste erstellt und die Bereiche im Bauleitplan eingetragen: Aldein, Andrian, Auer, Bozen, Branzoll, Brixen, Bruneck, Corvara, Eppan, Feldthurns, Gargazon, Graun im Vinschgau, Innichen, Kaltern, Kastelruth, Kiens, Klausen, Kurtatsch, Kurtinig, Lana, Latsch, Leifers, Lüsen, Mals, Margreid, Marling, Meran, Montan, Mölten, Mühlbach, Neumarkt, Niederdorf, Olang, Partschins, Percha, Pfalzen, Prad am Stilfserjoch, Rasen – Antholz, Ratschings, Riffian, Ritten, Salurn, Schenna, Schlanders, Schluderns, Sexten, Sterzing, St. Lorenzen, St. Christina Gröden, St. Ulrich, Taufers in Münster, Terlan, Tirol, Toblach, Tramin, Truden, Tscherms, Vahrn, Vintl, Völs am Schlern und Wolkenstein. Darunter scheinen auch Gemeinden auf, die lediglich einen Teil der ausgearbeiteten Ensembles im Gemeinderat beschlossen haben; ebenso dürfen Gemeinden, die Ensembles bereits ausgewiesen haben, jederzeit neue Vorschläge bringen. 2.
    [Show full text]
  • Autonome Provinz Bozen
    AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO AOV - Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im ACPAD IGE - Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia Bereich öffentliche Bau-, Dienstleistungs- und di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Lieferaufträge EVS DL - Einheitliche Vergabestelle Dienstleistungen und SUA SF - Stazione Unica Appaltante Servizi e Forniture Lieferungen Kode der Ausschreibung Codice gara AOV/SUA-SF 042/2016 AOV/SUA-SF 042/2016 Erkennungskode CIG: 679176234E Codice CIG: 679176234E OFFENES VERFAHREN PROCEDURA APERTA ÜBER EU- SCHWELLE SOPRA SOGLIA EUROPEA FÜR DIE DIENSTLEISTUNG PER IL SERVIZIO FÜR DIE SAMMLUNG VON REST- UND PER LA RACCOLTA DI RIFIUTI SOLIDI BIOMÜLL IN 13 GEMEINDEN DER URBANI E DI RIFIUTI ORGANICI IN 13 BEZIRKSGEMEINSCHAFT SALTEN – COMUNI DELLA COMUNITÀ SCHLERN SOWIE DIE ENTLEERUNG DER COMPRENSORIALE DI SALTO – SCILIAR E WERTSTOFFCONTAINER (GLAS UND LO SVUOTAMENTO DEI CONTENITORI PAPIER) IN DEN GRÖDNER GEMEINDEN UND PER LA RACCOLTA DIFFERENZIATA DIE TECHNISCHE UND (VETRO E CARTA) NEI COMUNI DELLA VERWALTUNGSMÄSSIGE FÜHRUNG SOWIE VAL GARDENA NONCHÉ LA GESTIONE DIE WIRTSCHAFTLICHE NUTZUNG DER TECNICA E AMMINISTRATIVA E LO RECYCLINGHÖFE PONTIVES UND LA POZA SFRUTTAMENTO ECONOMICO DEI CENTRI DI RACCOLTA PONTIVES E LA POZA Klarstellung Nr. 3 Chiarimento n. 3 Wir haben die Notwendigkeit einen Abbiamo la necessità di effettua re un Lokalaugenschein durchzuführen, um die sopralluogo per analizzare sul posto la specifica spezifische Situation zu analysieren. Wir möchten situazione. Vorremmo sapere quando è wissen, wann es möglich ist ein Treffen mit eurem possibile organizzare l'incontro con un Vs. Verantwortlichen zu organisieren, um unsere responsabile, al fine di poter programmare la Abfahrt einzuplanen.
    [Show full text]
  • Ergebnisliste (Nach Kategorien)
    14. NORDIC UPHILL COMPETITION Burgstall nach Vöran - So., 11.11.2018 Ergebnisliste (nach Kategorien) # StNr Name Jahr Team Geschl Gesamt Diff Frauen (W 50+) 1968-älter 1 40 Thaler Edeltraud 1966 Telmekom Team Südtirol F 45:05.3 2 34 Huber Angelika 1961 SC Meran F 48:48.2 +3:42.9 3 42 Faoro Liviana 1967 F 51:10.8 +6:05.5 4 39 Pircher Renate 1965 ASV jenesien Soltnflitzer F 52:49.9 +7:44.6 5 173 Laimer Helene 1965 Fullsport Meran F 53:25.1 +8:19.8 6 43 Bayer Rosi 1954 Laufclub Mittenwald F 53:38.4 +8:33.1 7 36 Anselmi Cinzia 1965 ASV Jenesien Soltnflitzer F 53:46.8 +8:41.5 8 41 Laimer Elisabeth 1968 Full Sport Meran F 55:08.9 +10:03.6 9 35 Perkmann Waltraud 1968 ASV Jenesien Soltnflitzer F 56:28.1 +11:22.8 10 37 Plank Ilse 1966 ASV DEUTSCHNOFEN F 58:02.8 +12:57.5 11 33 Palese Heidi 1968 asv jenesien soltnflitzer F 1:04:05.2 +18:59.9 12 38 Messner Völser Anni 1963 ASV Jenesien Soltnflitzer F 1:05:20.0 +20:14.7 32 Zöggeler Susanna 1968 ASC Lauffreunde Raiffeisen Sarntal F DNS Frauen (W 40) 1978-1969 1 31 Felderer Annelise 1977 ASC L.F. SARNTAL RAIFFEISEN F 42:57.5 2 26 Senfter Irene 1971 ASV Jenesien Soltnflitzer F 46:50.7 +3:53.2 3 30 Spiess Regina 1973 ASC LF Sarntal Raiffeisen F 47:35.8 +4:38.3 4 27 Kemenater Maria 1971 ASC Lauffreunde Sarntal F 48:52.0 +5:54.5 5 18 Pratzner Verena 1978 Telmekom Team südtirol F 50:17.2 +7:19.7 6 20 Thaler Monika 1976 ASV Jenesien Soltnflitzer F 51:15.9 +8:18.4 7 24 Gasser Edith 1970 Triathlon scm meran F 52:40.2 +9:42.7 8 29 Paolazzi Claudia 1976 Zanolini Bike F 52:56.7 +9:59.2 9 23 Mayr Eva 1972 F 54:57.7
    [Show full text]
  • Sëlva Ncuei 01/2009
    Poste Italiane S.p.A. - DRT - Convenzione Piccoli Comuni PLATA DE NFURMAZION DL CHEMUN DE SËLVA GHERDËINA • MITTEILUNGSBLATT DER GEMEINDE WOLKENSTEIN FOGLIO INFORMATIVO DEL COMUNE DI SELVA DI VAL GARDENA - Nr. 01/2009 - 20 de fauré 2009 www.selva.eu • www.wolkenstein.eu L Zënter Servijes à giaurì si portes Historisches Skirennen in Wolkenstein Opere pubbliche per l’anno 2009 DELIBERE DELLA GIUNTA COMUNALE DAL 16.12.2008 Parete di arrampicata in piazza Nives E’ stata assunta la garanzia Per il personale comunale soggiorno. Tale imposta, da per il pagamento della tariffa sono state rinnovati a tempo tempo abrogata per gli eser- nella casa di riposo della Val determinato incarichi per par- cizi ricettivi, rimane in vigore Gardena ad Ortisei da parte di ticolari funzioni e concesse le per le cd. seconde case, ossia due cittadini di Selva. relative indennità. quelle adibite a residenza tu- ristica dai rispettivi proprie- E’ stato alienato un terreno Il Comune si è costituito in tari. CONSIGLIO COMUNALE comunale alla “Funivie Sa- giudizio nei ricorsi al Tribu- DEL 23.12.2008 slong S.p.A.” su cui insiste un nale Regionale di Giustizia Il servizio di raccolta e tra- serbatoio in località Sochers. Amministrativa di Bolzano e sporto rifiuti organici per Il serbatoio era già stato co- al Tribunale Civile di Bolzano l’anno 2009 è stato confer- Ultima seduta struito anni addietro ed il cor- proposti dalla società Bacher mato, in seguito a gara, alla rispettivo pagato a suo OHG des Bacher Johann & Co ditta Chiocchetti Luigi S.r.l di del 2008 tempo, ma per ragioni cata- contro provvedimenti sanzio- Moena.
    [Show full text]
  • Viehversteigerungs- Und Ausstellungstermine 2015 Jänner
    K O V I E H Viehversteigerungs- und Ausstellungstermine 2015 Jänner Montag 05. Kälberversteigerung Bozen Mittwoch 07. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere St. Lorenzen Donnerstag 08. Z-Grauvieh, Holstein und Pinzgauer Bozen Montag 12. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 13. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere Bozen Donnerstag 15. Z-Fleckvieh St. Lorenzen Montag 19. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 20. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere St. Lorenzen Donnerstag 22. Z-Braunvieh Bozen Montag 26. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 27. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere Bozen Februar Montag 02. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 03. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere St. Lorenzen Donnerstag 05. Z-Grauvieh, Holstein und Pinzgauer Bozen Montag 09. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 10. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere Bozen Donnerstag 12. Z-Fleckvieh St. Lorenzen Samstag 14. Außerordentliche Haflinger-Hengstkörung und Lichtmess Hengstparade Reitpark Lana Montag 16. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 17. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere St. Lorenzen Montag 23. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 24. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere Bozen Donnerstag 26. Z-Braunvieh Bozen K O V I E H Viehversteigerungs- und Ausstellungstermine 2015 März Montag 02. Kälberversteigerung Bozen Dienstag 03. Schlacht- u. Mastviehversteigerung - junge Qualitätstiere St. Lorenzen Samstag
    [Show full text]
  • Bolzano Bozen Card Plus
    BOLZANO BOZEN CARD PLUS Bolzano Bozen Card Exploring Bolzano, San Genesio and Val Sarentino in an Hinterproslhof at San Martino/Val Sarentino (18.5.–28.9.2015): easy and economical way is possible with the Bolzano Monday at 2 pm in German, at 4 pm in Italian. Booking until plus Monday 10 am at tel. +39 333 2407063. Bozen Card Plus, your personal entrance ticket to many » Swimming pool: free entrance to San Genesio open air swimming tourism attractions. pool (June –August) and Sarentino swimming pool (June–September) Bolzano Bozen Card Plus: » Specktasting at Stofnerhof in Val Sarentino (Friday and Saturday gratuita ma preziosa! With the card you will have a great number of advantages as you dis- TV Sarntal; SMG/H. Rier, T. Grüner, A. Trovati Trovati A. Grüner, T. Rier, SMG/H. TV Sarntal; 8 am–12 pm/2 pm–5 pm) cover Bolzano, San Genesio, Val Sarentino and the surrounding areas. Bolzano Bozen Card » La BZ Card Plus è in distribuzione gratuita Verant, Archäologiemuseum/O. Südtiroler Foto: » Trekkingbus Val Sarentino in Val Sarentino (July–September): 1 round trip ticket per day presso gli esercizi aderenti di Bolzano, Services included plus » Guided tour to Alpenwellness and mountain pine distillery San Genesio e della Val Sarentino. » Transport: free use of all the public transport services in South Tyrol: Eschgfeller in Val Sarentino (June–October: Monday at 4.30 pm, » La BZ Card Plus è valida per 7 giorni regional trains as far as Trento, town and interconnecting bus routes, booking requested at tel. +39 0471 625138) consecutivi dalla prima lettura.
    [Show full text]
  • 'Bastard Urbanism'?
    ‘Bastard Urbanism’? Past Forms of Cities in the Alpine Area of Tyrol-Trentino* by HANNES OBERMAIR, Bozen/Bolzano In this paper, I would like to link a regional historical examination with several con- ceptual considerations that lead into the topic of the formation of cities in the High and Late Middle Ages. In this regard, the subject of the historical work is the city always also being a ‘product of a process of construction’, that is, not merely as a scene of the past, but rather likewise as a place of projections and aporia, of wandering paths of thinking and interpretation. Historians are supposed to always be conscious of the manifold attributions that have been discovered and the influence of their perspective – common images continue to inevitably be included in the working process as a ‘film of perception’.1 As a methodical point of departure, first of all I would like to consider the very incon- sistent state of the regional discussion, on the other hand forging a link to a lively, thoroughly uncompleted, and extremely exciting debate with regard to the manifesta- tions of the development of European cities in the Middle Ages that were so varied, so polymorphous, and in many cases, so paradoxical.2 Secondly, my remarks will deal with matters of abstract concepts, and then thirdly, with some clarifications of the subjects which, out of necessity, must remain very cur- sory. In a fourth step, I will link these with the discussion of two central questions of research: the debates surrounding path dependency and those on public space.
    [Show full text]
  • South Tyrol in Figures
    South Tyrol in figures 2015 AUTONOME PROVINZ PROVINCIA AUTONOMA BOZEN - SÜDTIROL DI BOLZANO - ALTO ADIGE Landesinstitut für Statistik Istituto provinciale di statistica AUTONOMOUS PROVINCE OF SOUTH TYROL Provincial Statistics Institute General preliminary notes SIGNS Signs used in the tables of this publication: Hyphen (-): a) the attribute doesn’t exist b) the attribute exists and has been collected, but it doesn’t occur. Four dots (….): the attribute exists, but its frequency is unknown for various reasons. Two dots (..): Value which differs from zero but doesn’t reach 50% of the lowest unit that may be shown in the table. ABBREVIATIONS Abbreviations among the table sources: ASTAT: Provincial Statistics Institute ISTAT: National Statistics Institute ROUNDINGS Usually the values are rounded without considering the sum. Therefore may be minor differences between the summation of the single values and their sum in the table. This applies mainly to percentages and monetary values. PRELIMINARY AND RECTIFIED DATA Recent data is to be considered preliminary. They will be rectified in future editions. Values of older publications which differ from the data in the actual edition have been rectified. © Copyright: Autonomous Province of South Tyrol Provincial Statistics Institute - ASTAT Bozen / Bolzano 2015 Orders are available from: ASTAT Via Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 I-39100 Bozen / Bolzano Tel. 0471 41 84 04 Fax 0471 41 84 19 For further information please contact: Statistische Informationsstelle / Centro d’informazione statistica Tel. 0471 41 84 04 The tables of this publication are www.provinz.bz.it/astat also to be found in internet at www.provincia.bz.it/astat E-mail: [email protected] [email protected] Reproduction and reprinting of tables and charts, even partial, is only allowed if the source is cited (title and publisher).
    [Show full text]
  • South Tyrol in Figures
    South Tyrol in figures 2019 AUTONOME PROVINZ PROVINCIA AUTONOMA BOZEN - SÜDTIROL DI BOLZANO - ALTO ADIGE Landesinstitut für Statistik Istituto provinciale di statistica AUTONOMOUS PROVINCE OF SOUTH TYROL Provincial Statistics Institute General preliminary notes SIGNS Signs used in the tables of this publication: Hyphen (-): a) the attribute doesn’t exist b) the attribute exists and has been collected, but it doesn’t occur. Four dots (….): the attribute exists, but its frequency is unknown for various reasons. Two dots (..): Value which differs from zero but doesn’t reach 50% of the lowest unit that may be shown in the table. ABBREVIATIONS Abbreviations among the table sources: ASTAT: Provincial Statistics Institute ISTAT: National Statistics Institute ROUNDINGS Usually the values are rounded without considering the sum. Therefore may be minor differences between the summation of the single values and their sum in the table. This applies mainly to percentages and monetary values. PRELIMINARY AND RECTIFIED DATA Recent data is to be considered preliminary. They will be rectified in future editions. Values of older publications which differ from the data in the actual edition have been rectified. © Copyright: Autonomous Province of South Tyrol Provincial Statistics Institute - ASTAT Bozen / Bolzano 2019 Orders are available from: ASTAT Via Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 I-39100 Bozen / Bolzano Tel. 0471 41 84 04 Fax 0471 41 84 19 For further information please contact: Statistische Informationsstelle / Centro d’informazione statistica Tel. 0471 41 84 04 The tables of this publication are https://astat.provinz.bz.it also to be found online at https://astat.provincia.bz.it E-mail: [email protected] [email protected] Reproduction and reprinting of tables and charts, even partial, is only allowed if the source is cited (title and publisher).
    [Show full text]
  • From South Tyrol (Prov
    Zootaxa 4435 (1): 001–089 ISSN 1175-5326 (print edition) http://www.mapress.com/j/zt/ Monograph ZOOTAXA Copyright © 2018 Magnolia Press ISSN 1175-5334 (online edition) https://doi.org/10.11646/zootaxa.4435.1.1 http://zoobank.org/urn:lsid:zoobank.org:pub:D750DA16-3755-4B69-AA4C-3B3DF2EF07BC ZOOTAXA 4435 Catalogue of oribatid mites (Acari: Oribatida) from South Tyrol (Prov. Bolzano, Italy) HEINRICH SCHATZ c/o Institute of Zoology, University of Innsbruck, Technikerstr. 25, 6020 Innsbruck, Austria. E-mail: [email protected] Magnolia Press Auckland, New Zealand Accepted by T. Pfingstl: 1 Mar. 2018; published: 19 Jun. 2018 Licensed under a Creative Commons Attribution License http://creativecommons.org/licenses/by/3.0 HEINRICH SCHATZ Catalogue of oribatid mites (Acari: Oribatida) from South Tyrol (Prov. Bolzano, Italy) (Zootaxa 4435) 89 pp.; 30 cm. 19 Jun. 2018 ISBN 978-1-77670-396-8 (paperback) ISBN 978-1-77670-397-5 (Online edition) FIRST PUBLISHED IN 2018 BY Magnolia Press P.O. Box 41-383 Auckland 1346 New Zealand e-mail: [email protected] http://www.mapress.com/j/zt © 2018 Magnolia Press ISSN 1175-5326 (Print edition) ISSN 1175-5334 (Online edition) 2 · Zootaxa 4435 (1) © 2018 Magnolia Press SCHATZ Table of contents Abstract . 4 Introduction . 4 Material and methods . 5 Species list . 8 Fam. Brachychthoniidae . 8 Fam. Eniochthoniidae . 11 Fam. Hypochthoniidae. 11 Fam. Mesoplophoridae . 12 Fam. Cosmochthoniidae . 12 Fam. Sphaerochthoniidae . 12 Fam. Heterochthoniidae. 12 Fam. Eulohmanniidae . 12 Fam. Epilohmanniidae. 13 Fam. Euphthiracaridae. 13 Fam. Oribotritiidae . 14 Fam. Phthiracaridae . 14 Fam. Crotoniidae . 17 Fam. Hermanniidae . 19 Fam. Malaconothridae . 19 Fam.
    [Show full text]