Viehversicherungsvereine
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Eggental -Val D’Ega > Deutschnofen Nova Ponente > Petersberg Montes.Pietro > Eggen -Ega > Obereggen Willkommen Im Ferienparadies Zwischen Rosengarten Und Latemar
Eggental -Val d’Ega > Deutschnofen Nova Ponente > PetersBErg MonteS.Pietro > Eggen -EGA > Obereggen Willkommen im Ferienparadies zwischen Rosengarten und Latemar > Deutschnofen Das Eggentalist mitden sonnig gelegenen undsehrreizvollen Dörfern Deutschnofen Nova Ponente W (1350m), Eggen (1120m), Obereggen (1550m) und Petersberg (1380m) bietet Urlaubsspass in allen Variationen. Blitzsaubere Höfe, schmucke Gasthöfe und Pensionen, attraktive Hotelsoder gute Ferienwohnungen sowiedie hervorragende Küche und die Südtiroler Gastfreundlichkeit sind nur einige Gründe, um Ihren Urlaub in unserer Ferienregion zu verbringen. Viinvitamo a passare le giornate piú belle dell’anno in un ambiente gradevole! La Vald’Ega,un comprensorio composto dai > Eggen paesi Nova Ponente (1350m), Ega (1120m), V Obereggen (1550m), Monte San Pietro (1380m), Ega Novale (1270m) e Ponte Nova (1270m), èsituata nel bel mezzo delle affascinanti Dolomiti. Nelle immediate vicinanze si trova Bolzano che èil capoluogodella provincia,famosa per il suo splendido centro storico. La Vald’Ega èsimbolo di ospitalitá fresca e genuina. Gli alberghidella zona sonomoderni ed accoglienti, che vannoda tipici agriturismo, appartamenti, pensioniprivate a hotellussuosi con beautyfarm ewellnessper soddisfare la clientela più esigente. Innsbruck Brennerpass Brennero Reschenpass Seiser Alm Passo Resia ALTO ADIGE Alpe di siusi Völs > Petersberg Fiè Blumau Prato Isarco Tiers St.Zyprian Tieres Monte S. Pietro Kalterer See Steinegg S.Cipriano L.di Caldaro Kardaun Collepietra Völser Aicha Karerpass Welschnofen Cardano Aica di Fiè Passo Costalunga Nova Levante Gummer S.Valentino Karersee Vigo L.di Carezza di Fassa Obereggen Birchabruck Eggen Ponte Nova Ega Deutschnofen Nova Ponente Weissenstein Pietralba Verona Aldein Petersberg Aldino Monte S. Pietro Cavalese/Fiemme INFO: Büro/Ufficio > ObereGGEn Tourismusverein Eggental Deutschnofen/Nova Ponente: Associazione Turistica Vald’Ega Tel. -
Schnalser Bergwelt!
Januar - März 10 Nummer 7 Mitteilungsblatt der Gemeinde Schnals „DRT Convenzioni Piccoli Comuni“ Erscheint dreimonatlich Schnalser Bergwelt! Nockspitze mit Blick zur Finail- und Similaunspitze (15.August 2009) Foto: H.Grüner Pfarrer Franz Messner Mittlerweile ist es 20 Jahre her, dass unser ge- schätzter Pfarrer Franz Messner bei uns im Schnal- stal ist. Lesen Sie mehr auf Seite 10 04. Oktober 1969 Vor 40 Jahren fand die Trauung unseres Tourismu- spioniers Leo Gurschler im Kirchlein von Kurzras statt. Lesen Sie mehr auf Seite 14 Seite 2 Schnolserblattl Januar - März 2010 / Nr. 7 Schnols S’ Schnolsrtol wars – gonz genau des Seitntalale asn untarn Vinschgau a guate Stroß a Tanell, weil sicher solls sein, und afn Knott obm s’ Kirchl va St. Katrein. Dia oltn Hejf obm af dia sticklan Rau als obsi zuipoppat warn – a nettla 100 Johr schua. Und s’ Kloaschtr, dr Mittlpunkt von Tol a schians Kirchl und die Gruttn, za der dr Ingong isch a bissl schmol die Ringmaur, die Kuch und dr Kreizgong va die Patr isch guat saniart und renoviart gwortn earscht spatr. Die Wollfohrskirch va Unsafrau und a Herbra firn stuanoltn Ötzi in Herbischt die Schofschoad sell isch hetzi. Zindrigst drinn Hotel, Lift und dia groaße Gondl, des hot für Schnols brocht den enzgroaßn Wondl. Schigebiat fürn Summer undn Wintr Zan wondarn und bergsteign sein die 3000tr drhintr. Af die Olman blüadats, es grosn Schof und Küha und dia göttliche Ruha isch dr Luha für der Müha. Wenn Zamorgat ban Sunnaaufgong wolta Zeitn, dr Simalaunr und die Weißkugl grüaßn va Weitn do denk i oft und sogs a enk – gonz gwieß des isch Schnols – a kluans Preckl von Paradies. -
Nr. 15 Inhalt
Nr. 15 Inhalt Vorwort des Direktors Seite 3 Abschlussfeier 2017 Seite 4 Unsere Kunstbahnrodler bei Olympia 2018 Seite 5 Rückschau aktuelle Schülerergebnisse Seite 6 — 18 Ehemalige Absolventen bei Olympia 2018 Seite 19—23 Naturbahnrodler und Skicrosser im WC und EC Seite 24 Besuch von CONI-Präsident Giovanni Malagò Seite 25 Vortrag Marc Girardelli Seite 26 Leistungsdiagnostik Raschner– Tests Seite 27 Interreg—Projekt Seite 28 Fortbildung Chris Ebenbichler Seite 29 Erlebniswelt Sport Seite 30 Maturaball Seite 31 Vortrag Toni Ebner Seite 32 Sportoberschüler auf Maturareise Seite 33 Schule und Sport Seite 34 Facebook-News Seite 35—36 Impressum: Hinweis: Oberschulzentrum “Claudia von Medici” Mals Fotos, die nicht speziell gekennzeich- net sind, stammen aus dem Archiv der Erstellt im Rahmen des Informatik-Unterrichts der Sportoberschule Mals, von den Sport- Klassen 4A Sport und 4B Sport schülern oder von „sportnews.bz“. Besonderen Dank der Autonomen Provinz Bozen Vorwort Das Olympiajahr 2018 war auch für die Sportoberschule ein erfolgreiches: Viele Absolventinnen und Ab- solventen haben daran teilgenommen: Mit den Kunstbahnrodlern Ivan Nagler und Fabian Malleier waren auch zwei derzeitige Schüler dabei. Das gab es noch nie bei uns. Eine Premiere. Sie haben dem Namen der Sportoberschule alle Ehre ge- macht. Absolvent Dominik Windisch hat zweimal Bronze geholt und Dorothea Wierer einmal. Dazu herzliche Gratulation! Wir sind stolz auf euch alle und alles Gute für eure weitere sportliche und berufli- che Karriere. Die Sportoberschule ist eine Herausforderung für alle, die an ihr arbeiten. Der Spagat zwi- schen Schule und Sport, die optimale Kombination von schulischer Ausbildung und Leistungssport, das Spannungsfeld zwischen Schule, Training und Wettkampf fordern immer wieder dazu auf, Bewährtes zu stärken und zugleich neue Wege zu gehen. -
Ladinia Neuen Geologischen Wanderweg Samt The- Derheiten Des Gebietes Beschrieben
10 Montag, 6. August 2018 - Am Col Raiser stellten die Verantwortlichen (im Bild) den pen werden die erdgeschichtlichen Beson- Ladinia neuen geologischen Wanderweg samt the- derheiten des Gebietes beschrieben. Wan- matisch passendem Führer vor. Der Weg derer und Leser sollen verstehen, was das führt von Aldein nach Sexten. Auf 10 Etap- Unesco-Welterbe-Gebiet auszeichnet. © MONTAG 27° 12° Teils sonnig mit 400 Leute feiern mit Lungiarü Gewitterneigung. 60% FESTAKT: Offizielle Ernennung zum Bergsteigerdorf – „Titel ist kein Marketing, sondern der Auftrag, das Erbe zu bewahren“ DIENSTAG 25° 12° LUNGIARÜ (rom). Mit einer Feier im Rahmen der „Roda Sonne, Wolken, spä- ter auch Gewitter. dles Viles“ ist Lungiarü am 70% gestrigen Sonntag offiziell dem internationalen Netz- MITTWOCH werk der Bergsteigerdörfer 25° 11° beigetreten. Um die 400 Per- Recht freundlich: sonen haben an den Feier- Sonne und Wolken. lichkeiten teilgenommen. 50% Lungiarü ist somit das erste ladinische Bergsteigerdorf der Dolomiten. Der Träger der Initia- tive in Südtirol ist der Alpenver- ein Südtirol (AVS), die Initiative stammt vom österreichischen Al- Nun ist es offiziell: Lungiarü ist das erste Bergsteigerdorf der Dolomiten. Im Bild die Vertreter der Partnerbetriebe mit Organisatoren und Vertretern penverein. AVS-Präsident Georg aus der Politik. Simeoni erklärte bei seiner An- sprache, dass „Bergsteigerdörfer tung sei, „keinen Massentouris- te Teamarbeit und dank der Zu- ben Costabiei und Simeoni die und durch seine Lage am Fuße sich durch eine unverfälschte al- muszuzulassenunddasDorfso sammenarbeit der gesamten Be- Deklaration und die Plaketten der Dolomiten hervor. Mehr als pine Landschaft, lebhafte Tradi- zu bewahren, wie es heute ist.“ völkerung zustande gekommen wurden an die Partnerbetriebe die Hälfte des Fraktionsgebietes tionen und den Verzicht auf Mas- Den größten Applaus erntete sei. -
Budget 2015 - 2017
Budget 2015 - 2017 Bautätigkeit - attività costruttiva Kodex - Nr_Whg - Baustelle - cantiere codice n_alloggi Art Bautätigkeit - tipo attività costruttiva Forecast 2014 Budget 2015 Budget 2016 Budget 2017 LAIVES/LEIFERS-"TOGGENBURG 1" EA3a 1500 14 Neubau/nuova costruzione 1.504.290 LAIVES/LEIFERS-"TOGGENBURG 1" EA4a-b 1513 22 Neubau/nuova costruzione 2.291.716 EPPAN/APPIANO St.Michael 1430 18 Neubau/nuova costruzione 58.973 BZ - RESIA 1 - LOTTO B.2.3. 1453 42 Neubau/nuova costruzione 5.051 BZ - RESIA 1 - LOTTO B.2.4 1454 49 Neubau/nuova costruzione 5.893 TERLAN/TERLANO - "C-Winkler" 1473 8 Neubau/nuova costruzione - 1.423 BOLZANO/BOZEN-CASANOVA EA1 1496 129 Neubau/nuova costruzione 996.576 BOLZANO/BOZEN-CASANOVA EA2 1497 106 Neubau/nuova costruzione 141.723 BOLZANO/BOZEN-CASANOVA EA6 1498 81 Neubau/nuova costruzione 78.855 BOLZANO/BOZEN-CASANOVA EA8 1499 85 Neubau/nuova costruzione 85.454 EGNA/NEUMARKT-C-VILL 1+3 1511 12 Neubau/nuova costruzione 12.295 EGNA/NEUMARKT-ACQ.ALL. DALLE NOGARE 3283 11 Ankauf/acquisto 3.923 MERAN/MERANO Ankauf fertiggestellte 50 Whg 3278 50 Ankauf/acquisto 6.240.879 SLUDERNO/SCHLUDERNS-"HOELBLING" 1507 6 Neubau/nuova costruzione 424.039 476.000 TESIMO/TISENS-"LONGNUI II" 1512 7 Neubau/nuova costruzione 97.929 1.100.000 207.000 APPIANO/EPPAN-CORNAIANO/GIRLAN-SEEWIESE 1445 16 Neubau/nuova costruzione 14.752 ST.CHRISTINA/S.CRISTINA 5 Wohnungen 1458 5 Neubau/nuova costruzione 1.523 STERZING/VIPITENO Kronbuehl 1468 7 Neubau/nuova costruzione 24.440 LA VALLE/WENGEN-"PLAIAC" 1495 6 Neubau/nuova costruzione 88.241 VALLE AURINA/AHRNTAL-"RIEPE 2" 1508 9 Neubau/nuova costruzione 42.137 BRUNICO/BRUNECK-B16 1509 16 Neubau/nuova costruzione 8.506 VELTURNO/FELDTHURNS-SNODRES 71-LOSA I. -
„Ortles“ Rennrad- Woche Von Samstag 07. Juli Bis Sonntag 15
Voraussichtliches Programm für die „Ortles“ Rennrad- Woche von Samstag 07. Juli bis Sonntag 15. Juli 2012 Samstag, 07. Juli: Anreise und Abendliches Briefing mit Vorstellung der „Ortles“ Rennradwoche ab 21.30 Uhr im Hotel Lindenhof in Naturns Sonntag, 08. Juli: Südtirols Süden Seen Tour 117 km 950 hm Start 10 Uhr Strecke: Naturns – Marling - Lana – Apfelradweg - Frangart – Radweg Eppan - Montiggler See – Montiggl - Kalterer See – Kojotenpass – Pfatten - Etschdammradweg – Lana – Naturns Von Naturns (554 m) startet unsere Tour und wir fahren bergab nach Meran. In Algund überqueren wir die Hauptstraße und fahren über welliges Gelände nach Marling. Über Marling und Tscherms gelangen wir nach Lana, der größte Obstbaugemeinde Südtirols. Von Lana geht’s weiter dem Apfelradweg entlang, in Richtung Bozen, bis zur Ortschaft Frangart. Nun erwartet uns der Anstieg nach Eppan und weiter zum Montiggler See. Vom Montiggler See fahren wir ins Dorf Montiggl und über eine Abfahrt erreichen wir den Kalterer See, das größten Weinanbaugebiet Südtirols. Wir fahren am See entlang und bei Klughammer beginnt die kleine Steigung hinauf zum Kojotenpass. Nach einer kurzen Abfahrt gelangen wir hinunter nach Pfatten und über den Etschdammradweg fahren wir wieder zurück nach Lana. Von Lana führt uns die Straße weiter nach Tscherms und Meran. Wir fahren durch die Kurstadt Meran und gelangen nach Algund, hier beginnt die letzte Steigung unserer Tour, hinauf bis Töll. Von Töll haben wir noch die letzten Kilometer zum ausradeln bis Naturns. Südtirols Süden Seen Tour (light) 98 km 450 hm Start 10 Uhr Strecke: Naturns – Marling - Lana – Apfelradweg - Frangart – Radweg Eppan - Montiggler See – Montiggl - Kalterer See – Klughammer – Auer - Etschdammradweg – Lana Von Naturns (554 m) startet unsere Tour und wir fahren bergab nach Meran. -
Merancard? the Merancard Is an Advantage Card, Which Is Handed out to Guests in Partici- Pating Partner Accomodations in Merano and Environs
» What is the MeranCard? The MeranCard is an advantage card, which is handed out to guests in partici- pating partner accomodations in Merano and environs. The card is included in the room price and grants access to a number of services without additional charge or at a discounted price (see included services). » How long is the MeranCard valid? The MeranCard is valid from 15th October 2018 to 30th June 2019. The card is valid for your entire stay, provided that it coincides with the validity period of the card. Should you stay for longer than one week, you are entitled to another card. The MeranCard must be validated each time when using public transportation or visiting a museum. In order to benefit from the discounts, the card must MeranCard MERANCARD - INCLUDED SERVICES presented in advance. 2018 /2019 » Who receives the MeranCard? Your advantage card » Bus and train All guests staying at a partner accomodation in Merano and environs get a in Merano and Environs – Use of all public means of transportation belonging card of their own. Children aged between 6 and 14 get a junior card. 15th october 2018 - 30th june 2019 to the South Tyrol Integrated Transport Network: Children under the age of 6, accompanied by an adult holding the MeranCard, all city and extra – urban buses do not require a card of their own. – Regional trains in South Tyrol (Brennero – Trento, Malles – The card is personalized and cannot be transferred. The MeranCard is not San Candido). The card is not valid on Italian InterRegional available for purchase and is handed out to guests with at least one overnight trains or on OEBB, DB, Eurostar or Intercity trains. -
Katalog Der Versteigerung Auszuschließen
ZuchtschafeZuchtschafe---- und Ziegenversteigerung Am Samstag 05.12.2020 In Bozen Mit Beginn um 10.00 Uhr Asta di ovini e caprini Sabato 05.12.2020 a Bolzano con inizio: 10.00h Verband der Südtiroler Kleintierzüchter Galvanistr. 38 39100 Bozen Tel. 0471 / 063980 Fax 0471 / 063981 Auftriebsbestimmungen bei Versteigerungen für SCHAFE und ZIEGEN die geltenden Verkaufs- und 1. Allgemeines Bewährungsbestimmungen an. 1.1 Die Anmeldung der Tiere zur 1.3 Der Zuchtverband behält sich das Recht Versteigerung seitens des Tierbesitzers vor, Tiere vorher zu besichtigen und muss schriftlich unter der genauen gegebenenfalls sichtlich erkrankte Tiere Angabe der Daten, wie Ohrmarke, oder solche mit groben Fehlern, sowie Geburtsdatum, Geschlecht, Nummer von grob vernachlässigte Tiere (schlechten Vater und Mutter rechtzeitig vor der Haltungs- oder Gesundheitszustand) von Versteigerung erfolgen. Im Katalog der Versteigerung auszuschließen. werden die Daten aus dem Herdebuch Werden bei der Versteigerung Schafe übernommen. Für die Richtigkeit der oder Ziegen mit Räude oder Moderhinke Daten ist der Anmelder verantwortlich. festgestellt, so werden unverzüglich alle Meldetermine: Tiere des Besitzers aus dem Stall entfernt • Für Schafe + Ziegen: 10 Arbeitstage und der betreffende Züchter kann für drei vor dem Versteigerungstermin. Versteigerungen ausgeschlossen werden. Altersgrenzen: 1.4 Die Beschaffung der von der TB, SB, Jura, Suffolk SN, ST: Veterinärbehörde jeweils vorge- Weiblich: 6 Monate bis 5 Jahre schriebenen tierärztlichen Bescheini- Männlich: 1 Jahr bis 5 Jahre gungen wird vom Verband vor- VS: Weiblich: 6 Monate bis 5 Jahre genommen, falls keine gegensätzliche Männlich: 10 Monate bis 5 Jahre Mitteilung erfolgt Alter der Schafe: ein Schaf hat das Mindestalter 1.5 Es ist Aufgabe des Verkäufers, vor der von z.B. -
TOURENVORSCHLÄGE 2-Pässe-Tour
TOURENVORSCHLÄGE 2-Pässe-Tour Jaufenpass – Timmelsjoch Ausgangspunkt: Sterzing 948 m Länge der Strecke: 196,6 km Dauer der Tour: Tagestour Schwierigkeitsgrad: Anspruchsvoll Passöffnungszeiten: Jaufenpass: ganzjährig geöffnet, im Winter von 08.00 – 18:00 Uhr Timmelsjoch: geöffnet von Anfang/Mitte Juni bis Anfang/Mitte November von 07:00 – 20:00 Uhr Höchster Punkt: Timmelsjoch 2483 m Streckenverlauf: Sterzing > Gasteig > Jaufenpass (2099 m) > St. Leonhard im Passeiertal > Moos im Passeiertal Timmelsjoch (2483 m) > Ötztal (Sölden) > Telfs > Innsbruck > der alten Brennerstraße entlang über Matrei, Steinach zum Brennerpass, dann über Gossensass nach Sterzing zurück 2-Pässe-Tour Penserjoch - Jaufenpass Ausgangspunkt: Sterzing 948 m Länge der Strecke: 165,4 km Dauer der Tour: Tagestour Schwierigkeitsgrad: Mittel Passöffnungszeiten: Penserjoch: von Anfang/Mitte Mai bis Anfang /Mitte November Jaufenpass: ganzjährig geöffnet, im Winter von 08.00 – 18:00 Uhr Höchster Punkt: Penserjoch 2211 m Streckenverlauf: Sterzing > Penserjoch (2211 m) > durch das Sarntal nach Bozen > Meran > über das Passeiertal bis nach St. Leonhard > Jaufenpass (2099 m) Gasteig > Sterzing 1 Große Dolomitenfahrt Ausgangspunkt: Klausen 500 m Länge der Strecke: 198,6 km Dauer der Tour: Tagestour Schwierigkeitsgrad: Anspruchsvoll Passöffnungszeiten: ganzjährig geöffnet (im Winter wetterbedingt) Höchster Punkt: Pordoijoch (2248 m) Streckenverlauf: Klausen > Grödner Tal > Sellajoch (2187 m) > Pordoijoch (2248 m) > weiter über de Falzaregopass ah Cortia d’Apezzo > Misuriasee it -
Kiens Chienes Ausflugsziele
D I E 8 GROSSE DOLOMITENFAHRT Inoltre vogliamo presentarVi diverse escursioni raccomandabili che potrete ➟ 220 km – Tagesfahrt: Kiens, Bruneck, Toblach (1200 m), fare senza difficoltà con la Vostra macchina o con l’aiuto dei nostri uffici Höhlensteintal, Misurinasee (1755 m), Tre Croci-Pass (1809 m), viaggi. Cortina (1224 m), Falzaregopass (2117 m), Arabba, Pordoijoch, Sellapass (2240 m), St. Ulrich im Grödnertal, Klausen, Brixen und zurück oder nach Sellapass über Cavalese, Auer, Bozen, Klausen, 1 LAGO DI BRAIES Kiens Brixen und zurück. ➟ viaggio di mezza giornata – 75 km passando per Brunico attraverso la Val Pusteria fino a Monguelfo, la Valle di Braies, il lago di Braies Chienes 9 SÜDTIROLER WEINSTRASSE – KALTERER SEE (potrete ammirare la bellezza di questo romantico lago di montagna, ➟ Tagesfahrt über Brixen, Bozen, Weinstraße, Eppan, Kaltern che si trova ai piedi della Croda del Becco, facendo il giro). (Kellereibesuch mit Weinverkostung, Weinmuseum), Kalterer See (Bademöglichkeit), Auer, Bozen und zurück. 2 VALLE AURINA PUSTERTAL - VAL PUSTERIA VAL - PUSTERTAL ➟ viaggio di mezza giornata – Brunico, Valle Aurina (eventuale visita 10 JAUFENPASS MERAN delle cascate di Rio di Riva (Molini di Tures) e del castello di Campo ➟ Tagesfahrt – 210 km. Ab Kiens, Sterzing, Jaufenpass (2094 m), Tures), scegliere lo stesso percorso per il ritorno. 9 SOUTH TYROLEAN WINE STREET – LAKE OF KALTERN Passeiertal (St. Leonhard – Geburtshaus von Andreas Hofer, dem ➟ day tour across Brixen, Bozen, Wine street, Eppan, Kaltern (visit to Südtiroler Freiheitshelden von 1809), Meran, Bozen, Klausen (Kloster REFERENCES FOR 3 the winery with wine tasting, wine museum), lake of Kaltern (bathing Säben, Altstadt, Loretoschatz), Brixen und zurück. BRUNICO EMPFEHLENSWERTE ➟ strada attraverso la media montagna per Vandoies – viaggio di EXCURSION facilities), Auer, Bozen and back to Kiens. -
GEO-Tag Der Artenvielfalt 2010 Im Pfelderer Tal (Gemeinde Moos in Passeier, Südtirol, Italien)
Gredleriana Vol. 11 / 201 1 pp. 165 - 230 GEO-Tag der Artenvielfalt 2010 im Pfelderer Tal (Gemeinde Moos in Passeier, Südtirol, Italien) Thomas Wilhalm & Heinrich Schatz Abstract Biodiversity Day 2010 in the Pfelders Valley (Moos in Passeier, South Tyrol, Italy) The 11th Biodiversity Day in South Tyrol was held in the Pfelders Valley in the municipality of Moos in Passeier. A total of 1064 taxa were recorded, among them 13 new to South Tyrol and 4 new to Italy. Keywords: species diversity, new records, Pfelders Valley, Moos in Passeier, South Tyrol, Italy Einleitung Am 26. Juni 2010 fand der 11. Südtiroler Tag der Artenvielfalt statt. Die Organisation oblag wie immer dem Naturmuseum Südtirol und dem Amt für Naturparke der Autonomen Provinz Bozen-Südtirol. Zum allgemeinen Konzept des Tages der Artenvielfalt und zur Organisation des Südtiroler Ablegers davon siehe HILPOLD & KRANEBITTER (2005). Untersuchungsgebiet Dem Grundsatz folgend, den Tag der Artenvielfalt sukzessive in allen Landesteilen abzuhalten, wurde das Zielgebiet 2010 im Passeiertal und zwar im hinteren Abschnitt des Pfelderer Tales im Bereich zwischen dem Weiler Lazins und der Lazinser Alm festgelegt (Abb. 1). 165 GEO-Tag der Artenvielfalt 2010 im Pfelderer Tal Immagine TerraItalyTM – Compagnia Generale Ripreseaeree Abb. 1: Tag der Artenvielfalt in Südtirol: Lage des Untersuchungsgebietes im hinteren Pfelderer Tal (Passeier), markiert durch die gestrichelte schwarze Linie. Die nummerier- ten farbigen Flächen markieren die Präsenz großflächig ausgebildeter Lebensräume: 1…subalpine Weiden/Kalkrasen 2…Bergwald (Zirbe, Fichte, Lärche) 3…Niedermoor/Quellmoor 4…Fließgewässer 5…Kalkschuttflächen 6…Kalkfelsen Im Gebiet herrschen nördlich, d.h. orographisch links des Pfelderer Baches Kalke vor (Marmor), an den Nordhängen orographisch rechts des Baches findet sich ausschließlich Kristallin. -
Autonome Provinz Bozen
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Landesrätin für Raumentwicklung, Landschaft Assessora allo Sviluppo del territorio, al paesaggio und Denkmalpflege ed ai beni culturali An die Landtagsabgeordneten Sven Knoll Bozen/Bolzano, 27.02.2020 Myriam Atz Tammerle Landtagsklub Süd-Tiroler Freiheit Bearbeitet von/redatto da: Silvius-Magnago-Platz 6 Alexandra Strickner 39100 Bozen BZ [email protected] Ulrike Lanthaler [email protected] [email protected] Zur Kenntnis: An den Präsidenten des Südtiroler Landtags Josef Noggler Silvius-Magnago-Platz 6 39100 Bozen BZ [email protected] Beantwortung der Landtagsanfrage Nr. 653/2020 – Ensembleschutz – Wie ist der Stand? Sehr geehrter Herr Knoll, sehr geehrte Frau Atz Tammerle, in Beantwortung Ihrer im Betreff angeführten Anfrage teile ich wie folgt mit: 1. In welchen Gemeinden konnte bislang die Erstellung des Ensembleschutzplanes abgeschlossen werden? Insgesamt 60 Gemeinden haben zum 25. Februar 2020 die Ensembleschutzliste erstellt und die Bereiche im Bauleitplan eingetragen: Aldein, Andrian, Auer, Bozen, Branzoll, Brixen, Bruneck, Corvara, Eppan, Feldthurns, Gargazon, Graun im Vinschgau, Innichen, Kaltern, Kastelruth, Kiens, Klausen, Kurtatsch, Kurtinig, Lana, Latsch, Leifers, Lüsen, Mals, Margreid, Marling, Meran, Montan, Mölten, Mühlbach, Neumarkt, Niederdorf, Olang, Partschins, Percha, Pfalzen, Prad am Stilfserjoch, Rasen – Antholz, Ratschings, Riffian, Ritten, Salurn, Schenna, Schlanders, Schluderns, Sexten, Sterzing, St. Lorenzen, St. Christina Gröden, St. Ulrich, Taufers in Münster, Terlan, Tirol, Toblach, Tramin, Truden, Tscherms, Vahrn, Vintl, Völs am Schlern und Wolkenstein. Darunter scheinen auch Gemeinden auf, die lediglich einen Teil der ausgearbeiteten Ensembles im Gemeinderat beschlossen haben; ebenso dürfen Gemeinden, die Ensembles bereits ausgewiesen haben, jederzeit neue Vorschläge bringen. 2.