Regionaler Naturpark Pfyn-Finges

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Regionaler Naturpark Pfyn-Finges Regionaler Naturpark Pfyn-Finges Parc Naturel Régional Pfyn-Finges Blüemlisalphorn Doldenhorn 3660 Balmhorn 3638 Stolz, einer der 16 Schweizer Naturpärke zu sein Altels 3698 La fierté d‘être l‘un des 16 Parcs naturels suisses 3629 2 Gr. Lohner 279 km ursprüngliche Landschaft 3048 279 km2 de paysages authentiques Wildstrubel 3243 Steghorn Wir setzen Impulse Hockenhorn 3146 Rinderhorn 3293 Une autre vie s‘invente ici 3448 Adelboden Lötschenpass 2690 Lämmerenhorn Roter Totz Wildstrubelgletscher 2806 Tälliseeli 2848 Lötschenpasshütte SAC Ferdenrothorn Schwarenbach Schneehorn 3180 21 2060 4 3178 Gitzifurggu Lämmerenhütte Daubenhorn 2912 t a l Rothorn SAC 2942 Kandersteg e n Lämmerensee r h 3103 2501 n e s c 4 ö r t Schwarzhorn 3 n h L ö 3105 Daubensee t t e 2207 l a Hockenalp Lauchernalp P Majinghorn Kummenalp 1969 4 Schwarzhorn 2048 Flüekapelle 3054 2086 r 4 2070 2931 Mont Bonvin e Gemmipass Mauerhorn n 2995 r 2322 ö 2944 h s e e Restirothorn Restialp L Flüealp Wiler Trubelstock Torrenthorn 2969 2098 1419 2998 Clabinualp 2998 s Kippel t a n n e e s O u Schwarze See 1376 Bartgeier auf der Gemmi, ein Gast mit 2.80 m Spannweite L Restipass Lonza 2626 Loicherspitza Ferden Le gypaète barbu à la Gemmi, un hôte d’envergure Majingsee Schafberg Majingalp 1375 2848 Faldumrothorn 2832 Einigs Alichji 14 2769 Faldumalp 2037 Wysse See 2337 1 1 Rinderhütte Leukerbad 2313 Loèche-les-Bains 2 Galm 1411 4 2231 9 5 Ob. Meiggu Larschi Ob. Fäsilalpu Goppenstein V arneralp Schnydi 2205 Unt. Meiggu 1216 Birchen BLS Flaschen Bachalp Cave du Sex 1540 Torrentalp 1937 Bodmen 1928 Chermignon Horlini 1929 2451 Niwenalp 16 Chäller 18 1964 Unt. Fäsilalpu Colombire Oberu 1940 Dala Guggerhubel Illgraben, der Grand Canyon des Wallis 2029 Illgraben, le Grand Canyon du Valais 5 e éch Albinen Lo 1311 de iée Aminona Inden nd ce C 1514 1138 in êt or 20 f a Sämsu 10 L 2 Engersch 2 1 Cordona Brentschen Jeizinen Rumeling k u 1525 1244 e L Tschingere t ie Feschel eb g 1280 nd Guttet Wiler ra 19 db Thel 1345 La Proprija St. Barbara al W Grechmatte BLS 3 2 3 Bratsch 15 Taschonieren Brentjong Erschmatt 1103 Satellitenbodenstation Brunnen 1228 Rotafen Mollens Tschampedü Hohtenn 3 2 Lichten 3 817 Varen Leuk 1 Stadt Hohe Miège A 760 Brücke © Roland Gerth 731 702 13 Die Rhone in ihrer Urgewalt in mitten mediterranem Ambiente SBB / LLB 1 Gampel Steg Salgesch Niedergampel Le Rhône sauvage dans toute sa force et son ambiance méditer- 3 SBB 634 Salquenen 3 3 ranéenne 2 581 Darnona 1 2 Susten Rhone/Rotten d'en haut 624 Venthône SBB E 2 Gampinen SBB 1 a l d 1 1 n w Pfynwald Turtmann Rhône y Pfyn 6 628 Brig P f 17 t e i s b e e 4 2 n g g i 1 z F t d e 11 u h ê t 17 c 2 r e S D o l 12 F l Pletschen CFF / SBB e 1 r Feithieren Agarn Sierre/Siders u Unterems t 533 a 626 1003 n Obermatten e Ergisch v r 1131 e s 5 é B R Illgraben Ergischhorn Sion Chippis Oberems Senntum Oberstafel 2526 Lausanne 1330 Leukerbad-Thermalquellen, Badespass und Entspannung 2185 3 Loèche-les-bains – Sources de bien-être, de plaisir et de détente Illhorn 2717 Legende 1 1 1 Griebjini Chummetjitosse 2205 Brunnethorn Ginalshorn 7 Geschäftsstelle Regionaler Naturpark Illsee 2952 3027 1 3970 Salgesch 2360 e n s e Tel. +41 (0)27 452 60 60 h i s c e t l Office du Tourisme de Sierre, Salgesch et Environs e r M 2 Place de la Gare 10, 3960 Sierre Zer Pletschu a Schwarzhorn Tél. +41 (0)27 455 85 35 2186 3201 Leuk Tourismus Illpass t Natur- und Landschaftszentrum in Salgesch 3 Bahnhof 6, 3952 Susten 2544 Bella Tola Bodenständige Begegnungen im Weinberg 3025 De belles rencontres dans le vignoble Centre nature et paysage à Salquenen Tel. +41 (0)27 473 10 94 n Augstbordpass 2993 p e n r a l r t e Legende B o a 1 3 Weintourismus m Oenotourisme Pas du Boeuf 2817 t Geologie Grüobu Oberstafel Géologie Tschafil r 2370 1757 Meidpass Meidsee Biodiversität 2790 2661 u Biodiversité T Vogelreichtum Le Toûno Variété ornithologique 3018 Luc Leuk-Stadt, wo das Mittelalter noch Zukunft hat Erschmatt: Erlebniswelt Roggen Wasser St. Meidhorn Loèche-Ville où le Moyen Age se tourne vers l’avenir Erschmatt : le riche univers du seigle Turtmannspitze 2875 Eau 3080 Stellihorn Kultur St. Luc Gruben 3410 Culture Meiden Oberstafel 1818 1 1 2338 Staunen Sie selbst! Meiden Emerveillez-vous ! Wanderwege Blüomatt Randonnée Barrhorn 3610 Furgilti Wandervorschläge Chalte Berg 1 2874 Propositions de randonnée 2496 Vorder Sänntum 1901 Velorouten A © Roland Gerth Parcours vélo Naturschutzgebiet Pfynwald: Staunen Sie selbst! Turtmanntal – das Bergerlebnis 1 Réserve naturelle du Bois de Finges : Emerveillez-vous La vallée alpine par excellence Rhone Route (nationale Velo-Route) 8 Route du Rhône (itineraire-national) Wallis rollt – gratis Veloverleih Valais roule – vélos libres Turtmannhütte SAC 2 2 2519 Les Diablons Turtmannsee 3591 Brunegghorn 2177 3833 6 Bishorn 4153 Zinal T r u r h e t m a n n g l e t s c www.kettler-panorama.ch Tête de Milon Vallée de la Tièche: Das Tal der Wasserfälle Pfyn-Finges, der Weinpark der Schweiz 3693 La vallée des cascades Pfyn-Finges, le parc viticole de la Suisse .
Recommended publications
  • Les Stations De Sion, Situées Sur La Rive Gauche Du Rhône, Sont À Placer Dans Le District Floristique 3 (Voir Le « Catalogue De La Flore Valaisanne » De Jaccard, P
    — 88 — Les stations de Sion, situées sur la rive gauche du Rhône, sont à placer dans le district floristique 3 (voir le « Catalogue de la Flore Valaisanne » de Jaccard, p. 320). Nous espérons que cette petite note hotanico-forestière contribuera à mieux faire connaître la répartition du châtaignier dans le Valais. Martigny, le 1er août 1957. BIBLIOGRAPHIE JACCARD H. — Catalogue de la Flore Valaisanne. Nouveaux Mémoires de la S.H.S.N,. XXXIV (1895), p. 320. DECOPPET MAURICE. — Le châtaignier et sa dispersion dans la Vallée du Rhône. Monographie manuscrite, 1901. A. BINZ et E. THOMMEN. — Flore de la Suisse. Deuxième édition, 1953. BECHERER A. — Florae Vallesiacae Supplementum — Mémoires de la S.H.S.N. LXXXI, 1956 p. 143, 144. BECHERER A. — Floristiche Beobachtungen im Wallis — « Bull. Murith. » LXIII, 1945-1946, p. 131. Dr. ANNA MAURIZIO. — Walliser Honigtypen — «Bull. Murith.» LXIV, 1946- 1947, p. 38. QUATRIEME CONTRIBUTION A L'ETUDE DE LA FLORE VALAISANNE René Closuit Au cours de nos herborisations dans le Valais, nous avons eu la surprise d'observer quelques stations nouvelles de plantes que le supplé­ ment au « Catalogue de la Flore valaisanne » de Jaccard ne mentionne pas. Cela nous a incité à faire part de nos observations. Nous y avons ajouté quelques indications relatives à la répartition de certaines plantes. Nous suivrons dans cette étude l'ordre et la nomenclature adoptés dans la « Flore de la Suisse » de Binz et Thommen. Les noms de lieux, ainsi que les cotes d'altitude sont ceux de la nouvelle carte nationale (feuilles normales 524 Rochers de Naye-W, 545 St-Maurice-E, 565 Martigny-E, 546 Montana-W, 547 Montana-E, 548 Visp-W, 549 Visp-E, 529 Jungfrau-E, et assemblage feuille 272 St-Maurice).
    [Show full text]
  • News Aus Dem Gemeinderat
    News aus dem Gemeinderat Sitzung vom Dienstag, 27. Oktober 2020 Baubewilligungen 20121 Aldo und Nadja Mathieu Neubau EFH vorzeitiger Baubeginn Parzelle Nr. 7874, Suste, Susten 20140 Flavian Kippel Ersetzen von best. Bauplakat Parzelle Nr. 7677, Oberbann, Leuk-Stadt 20118 Schweiz. Bundesbahnen SBB Bern Dienstgebäude DG01, Anpassung Fassade Stefan Chanton Betriebsbewilligung Hotel / Restaurant "Links Leuk Golfresort", Susten Der Gemeinderat beschliesst die Genehmigung folgender Betriebsbewilligung, nach erfolgter öffentlicher Publikation, ohne Einsprache. Gesuchsteller: Stefan Chanton Betrieb: Hotel / Restaurant « Link Leuk Golfresort » Dienstleistungen: Gewerbsmässiges Angebot von Beherbergung und von Speisen, alkoholischen oder alkoholfreien Getränken zum Genuss vor Ort. Öffnungszeiten: Montag – Sonntag 08.00 – 23.00 Uhr Beginn: sofort Gebäude Einkauf Pellets, Vergabe Lieferauftrag Für die Gemeindegebäude mit Pelletsfeuerung (Sportplatz, Werkhof/FW Lokal, DiLEi) ist der Einkauf von Pellets vorzunehmen. Der Gemeinderat beschliesst, 1/3 der Pelletsmenge bei Valais Pellets, Ernen zum Preis von CHF 10'350.- und 2/3 bei Matterhorn Pellet AG, Zermatt zum Preis von CHF 18'000.- Total CHF 28'350.- einzukaufen. Interkommunaler Grundsatzentscheid, Projektleitung Naturpark Pfyn Finges Richtplan An der Präsidentenkonferenz des Bezirks Leuk am 19.08.2020 wurde das Projekt eines Interkommunalen Richtplans präsentiert. Es geht um die Abstimmung von kommunalen Zonennutzungsplanungen mit regionalen Vorgaben seitens des Kantons, so z.B. in Sachen touristischer
    [Show full text]
  • Infoblatt-27-2006-2007.Pdf
    Die Gemeinde informiert – Nr. 27 (2006/2007) Öffnungszeiten Gemeindebüro Mittwoch 14.00 – 18.00 Donnerstag 08.00 – 12.00 Telefon 027 / 470 28 56 Fax 027 / 470 28 61 E-mail [email protected] Homepage www.inden.ch Homepage neu gestaltet: www.inden.ch Inhaltsverzeichnis 1. Vorwort des Präsidenten Seite 2 2. Aus dem Gemeinderat Seite 3 3. Schlüsselerlebnis Inden Seite 7 4. Aus der Feuerwehr Seite 10 5. Erste GV der DalaKoop Seite 11 6. Neue Websites Seite 13 7. Im Winter sicher unterwegs Seite 14 8. Bericht der Gemeinderäte Seite 15 9. Allgemeine Informationen … wussten Sie schon, dass … Seite 18 10. LWL Erschliessung Seite 19 11. Herzlich willkommen Seite 20 12. Ziele 2007 Seite 21 13. Schlussgedanken Seite 22 – 1 – 1. Vorwort des Präsidenten Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, Nicht ohne Stolz kann die Verwaltung auf • die Massnahmen für attraktives Woh- die vielseitigen Tätigkeiten im vergange- nen in unserem Dorf nen Jahr zurückblicken. • die Wiedereröffnung der Strasse Va- ren – Rumeling • die Unterzeichnung des Kooperati- onsvertrages mit den Gemeinden Leukerbad, Varen und Salgesch … gehören sicher zu den wichtigsten Ge- schäften im vergangenen Jahr, vor allem darum weil sie auch für die nächsten Jah- re zukunftsweisend sein werden. Allen welche mit viel Interesse und Herz- blut hier mitgearbeitet und ihre Ideen und Vorschläge eingebracht haben, ein herz- liches „Vergelts Gott“ Die Verwaltung freut sich weiterhin auf ihr Mitmachen und weitere Anregungen, denn es lohnt sich, erste Erfolge in allen Sparten stellen sich ein und das tut gut! • „ Inden – ein Schlüsselerlebnis der besonderen Art“ • die Gründung der Stiftung „Agitatus“ Schnyder Bernhard • die planerische Aufnahme der erhal- tenswerten Bauten Gemeindepräsident – 2 – 2.
    [Show full text]
  • Goats As Sentinel Hosts for the Detection of Tick-Borne Encephalitis
    Rieille et al. BMC Veterinary Research (2017) 13:217 DOI 10.1186/s12917-017-1136-y RESEARCH ARTICLE Open Access Goats as sentinel hosts for the detection of tick-borne encephalitis risk areas in the Canton of Valais, Switzerland Nadia Rieille1,4, Christine Klaus2* , Donata Hoffmann3, Olivier Péter1 and Maarten J. Voordouw4 Abstract Background: Tick-borne encephalitis (TBE) is an important tick-borne disease in Europe. Detection of the TBE virus (TBEV) in local populations of Ixodes ricinus ticks is the most reliable proof that a given area is at risk for TBE, but this approach is time- consuming and expensive. A cheaper and simpler approach is to use immunology-based methods to screen vertebrate hosts for TBEV-specific antibodies and subsequently test the tick populations at locations with seropositive animals. Results: The purpose of the present study was to use goats as sentinel animals to identify new risk areas for TBE in the canton of Valais in Switzerland. A total of 4114 individual goat sera were screened for TBEV-specific antibodies using immunological methods. According to our ELISA assay, 175 goat sera reacted strongly with TBEV antigen, resulting in a seroprevalence rate of 4.3%. The serum neutralization test confirmed that 70 of the 173 ELISA-positive sera had neutralizing antibodies against TBEV. Most of the 26 seropositive goat flocks were detected in the known risk areas in the canton of Valais, with some spread into the connecting valley of Saas and to the east of the town of Brig. One seropositive site was 60 km to the west of the known TBEV-endemic area.
    [Show full text]
  • Fahrplan 2020 Leuk-Leukerbad Und Umgebung Gültig/Valable Vom/Du 15
    LLBREISEN.CH Fahrplan 2020 Leuk-Leukerbad und Umgebung Gültig/Valable vom/du 15. Dezember 2019 bis 12. Dezember 2020 LLB AG, 3952 Susten Telefon +41 27 474 98 00, [email protected], www.llbreisen.ch Zeichenerklärung zu Fahrplan Verkehrstage / Liniennetzplan A Montag-Freitag ohne allg. Feiertage* / Lundi-vendredi, sauf fêtes générales B Täglich ohne Samstage / Chaque jour, sauf samedis C Samstage, Sonn- und allg. Feiertage / Samedis, dimanches et fêtes générales 1 Montag / Lundi 2 Dienstag / Mardi 3 Mittwoch / Mercredi 4 Donnerstag / Jeudi 5 Freitag / Vendredi 6 Samstag / Samedi 7 Sonntag / Dimanche Torrent der sonnigste Erlebnisberg, mitten im Wallis Haltepunkt / Arrêt Tief im Berginnern der Torrent reift das gesunde Thermalwasser von Leukerbad heran. So geheimnisvoll der Berg im inneren ist, so vielfältig ist sein Angebot an Wandern, Biken Abfahrtszeit / heure de départ und Geniessen: unsere 3 Geheimtipps im Sommer: Ankunftszeit / heure d’arrivée • Auf dem Panoramawanderweg zum Wysse See, zum Ursprung des Thermalwassers Velotransport: 48 h vor der Fahrt über www.resabike.ch (Reservationsfristen unbedingt beachten) • Einfache Gipfeltour zum Torrenthorn 2‘997 m.ü.M. mit einer 360° Bergpanoramasicht Gesellschaften und Gruppen nur nach vorheriger Anmeldung • Torrenttrail, ein Biketrail geprägt von interessanten, langen Abfahrten und kurzen Aufstiegen Der Winter macht Torrent zum aktiven Wintererlebnisberg und zum Treffpunkt für Jung & Alt: unsere 3 Geheimtipps für: Alle Kurse (Hochflurfahrzeuge mit Rollstuhlhublift oder Rampe). • Skifahrer: 55 Pistenkilometer, von einfach bis anspruchsvolle und der Talabfahrt «Berg & Tal» von 10 km und 1‘070 Höhen- Voranmeldung mindestens 2 Stunden vor Antritt der Fahrt 027 470 20 52 meter. * Allgemeine Feiertage sind: 1.1., 2.1., Karfreitag, Ostermontag, Auffahrt, Pfingstmontag, 1.8., 25.12., 26.12.
    [Show full text]
  • L'extrémité OCCIDENTALE DU MASSIF DE L'aar (Relations Du Socie Avec La Couverture)
    INSTITUT DE GÉOLOGIE DE L'UNIVERSITÉ DE NEUCHATEL Directeur : Professeur Eugene Wegmann L'EXTRÉMITÉ OCCIDENTALE DU MASSIF DE L'AAR (Relations du socie avec la couverture) THÈSE PBÉSENTÉE A LA FACULTÉ DES SCIENCES DE L'UNIVERSITÉ DE NEUCHATEL POUR L'OBTENTION DU GRADE DE DOCTEUR ES SCIENCES PAR ALEC BAER EXTRAIT DU BULLETIN DE LA SOCIÉTÉ NEUCHATELOISE DES SCIENCES NATURELLES TOME 82, 1959 UNIVERSITÉ DE NEUCHATEL FACULTÉ DES SCIENCES La Faculté des sciences de l'Université de Neuchâtel, sur le rapport de MM. les professeurs Eug. WEGMANN, D. AUBERT et H. BADOUX, autorise l'impression de la présente thèse sans exprimer d'opinion sur les propositions qui y sont contenues. Neuchâtel, le 1er juin 1959. Le Doyen : Dr J. CLERC. L'EXTRÉMITÉ OCCIDENTALE DU MASSIF DE L'AAR (Relations du socle avec la couverture) INSTITUT DE GÉOLOGIE, UNIVERSITÉ DE NEUCHATEL Directeur : Professeur Eugene Wegmann L'EXTRÉMITÉ OCCIDENTALE DU MASSIF DE L'AAR (Relations du socle avec la couverture) 1 par ALEC BAER AVEC 22 FIGURES ET 5 PLANCHES TABLE DES MATIÈRES Page? PRÉFACE • • • ? INTRODUCTION 9 Le cadre géographique 9 Le cadre géologique 10 L'intérêt tectonique de la région 11 Considérations historiques 12 PREMIÈRE PARTIE 15 Les roches / 15 Les schistes cristallins et les gneiss de la bordure méridionale ... 15 Les schistes cristallins de la bordure septentrionale 18 Le granite de Baltschieder 24 Le Carbonifère 27 Les porphyres quartzifères 30 Le Permien 32 Le Mésozoïque 41 Le Trias 41 Le Jurassique 49 Le Lias 49 Généralités . 49 Le Lias inférieur 49 Le Lotharingien 53 Le Pliensbachien et le Domérien 55 Le Toarcien 60 Considérations sur la sédimentation du Lias 62 1 Publié avec l'appui du Fonds national suisse de [a recherche scientifique.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Arrêté Quinquennal Sur L'exercice De La Chasse En Valais Pour Les Années 2016 À 2020 Du 22 Juin 2016
    Arrêté quinquennal sur l'exercice de la chasse en Valais pour les années 2016 à 2020 du 22 juin 2016 Le Conseil d’Etat du canton du Valais vu la loi fédérale sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages du 20 juin 1986 (LChP); vu l'ordonnance sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages du 29 février 1988 (OChP); vu la loi cantonale sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages du 30 janvier 1991 (LcChP); vu le règlement d'exécution du 22 juin 2016 de la loi sur la chasse du 30 janvier 1991 (RexChP); sur la proposition du Département des transports, de l’équipement et de l’environnement, arrête: Art. 1 Champ d’application Le présent arrêté complète les dispositions légales régissant l’exercice de la chasse et en détermine les conditions pratiques. Art. 2 Avenant Le Conseil d'Etat modifie le présent arrêté par un avenant qui contient toute disposition qui s'avère urgente. Art. 3 Types de permis Il existe les types de permis suivants: A : la chasse à balle (chasse haute); B : la chasse à grenaille (chasse basse); A+B : la chasse à balle et à grenaille; C : la chasse au gibier d'eau; E : la chasse aux prédateurs; S : la chasse au sanglier; G : permis général (comprenant tous les types de permis précités à l’exception du permis S). Art. 4 Prix des permis Permis pris sans A ou B, 1. Chasseurs domiciliés et établis dans le canton: taxe de base supplémentaire - Permis A ..............................................
    [Show full text]
  • INFOBLATT Mai 2020
    INFOBLATT Mai 2020 3 AUS DEM GEMEINDERAT 14 UNNÄRWÄGS → Mathias Steiner 19 SCHULEN 24 PFARREIEN 32 HÄNGÄRT KA → Ruth Noti 34 SENIOREN 35 VEREINE 40 HEIMWEH → Carmen Speck 42 GRATULATIONEN 43 VERSCHIEDENES SICHERHEIT – VERÄNDERUNG – NEUANFANG Liebe Leserinnen und Leser «Die einzige Konstante im Univer sum gezwungen, seine Komfortzone ist die Veränderung». Dies schrieb zu verlassen. Umso wichtiger ist es, Red.) In der letzten Ausgabe habe bereits der «weinende Philo soph» zu versuchen, diese anfängliche ich einen kurzen Blick ins Jahr 2020 Heraklit von Ephesos (um 535–475 Unsicherheit der Veränderung als gewagt. Einige tolle Events haben v. Chr.). Gleichzeitig ist es oft jene Chance zur Entwicklung zu betrach­ wir tatsächlich erlebt, andere muss­ Veränderung, die uns Angst macht. ten. Eine Entwicklung, die ganz ten leider abgesagt werden. Grund Vielfach ist es bequem, alt ein­ unterschiedlich aussehen kann. dafür war und ist etwas Unvorher­ gesessenen Gewohnheiten nach zu­ Mehr Zeit für die Familie, Zeit für sehbares, etwas bis anhin Unbe­ gehen. Was seit jeher so gemacht sich selbst, Dinge erledigen, die kanntes, eine höhere Gewalt, etwas, wurde, hat sich offensicht lich man schon lange hätte tun wollen, das unsere Sicherheit bedroht und be währt und wird deshalb gerne etwas Neues ausprobieren. uns zu Veränderungen zwingt. weiterhin so gemacht. Rituale bieten Ein Virus, der seit einer gefühlten Sicherheit und Struktur und doch In diesem Sinne wünsche ich euch Ewigkeit in aller Munde ist und ist und bleibt stetige Veränderung allen eine zwar in ihrer Freiheit aktu­ mass geblich unser aller Alltag mit­ ein Bestandteil des Lebens. ell eingeschränkte, jedoch hoffent­ be stimmt.
    [Show full text]
  • Communes 06.05.2021 SRF | DGB
    Communes 06.05.2021 SRF | DGB Communes / Gemeinden RF/GB Agarn Leuk Albinen Leuk Anniviers Arrondissement Ayer Sierre Anniviers Arrondissement Chandolin Sierre Anniviers Arrondissement Grimentz Sierre Anniviers Arrondissement Saint-Jean Sierre Anniviers Arrondissement Saint-Luc Sierre Anniviers Arrondissement Vissoie Sierre Arbaz Sion Ardon Sion Ausserberg Leuk Ayent Sion Baltschieder Brig Bellwald Brig Bettmeralp Sektor Betten Brig Bettmeralp Sektor Martisberg Brig Binn Brig Bister Brig Bitsch Brig Blatten Leuk Bourg-Saint-Pierre Martigny Bovernier Martigny Brig-Glis Brig Bürchen Leuk Chalais Sierre Chamoson Sion Champéry Monthey Chippis Sierre Collombey-Muraz Monthey Collonges Monthey Conthey Sion Crans-Montana Arrondissement Chermignon Sierre Crans-Montana Arrondissement Mollens Sierre Crans-Montana Arrondissement Montana Sierre Crans-Montana Arrondissement Randogne Sierre Dorénaz Monthey Eggerberg Brig Eischoll Leuk Eisten Brig Embd Brig Ergisch Leuk Ernen Sektor Ausserbinn Brig Ernen Sektor Ernen Brig Ernen Sektor Mühlebach Brig Communes 06.05.2021 SRF | DGB Ernen Sektor Steinhaus Brig Evionnaz Monthey Evolène Sion Ferden Leuk Fiesch Brig Fieschertal Brig Finhaut Martigny Fully Martigny Gampel-Bratsch Sektor Bratsch Leuk Gampel-Bratsch Sektor Gampel Leuk Goms Sektor Blitzingen Brig Goms Sektor Grafschaft Brig Goms Sektor Münster-Geschinen Brig Goms Sektor Niederwald Brig Goms Sektor Reckingen-Gluringen Brig Grächen Brig Grengiols Brig Grimisuat Sion Grône Sierre Guttet-Feschel Leuk Hérémence Sion Icogne Sierre Inden Leuk Isérables
    [Show full text]
  • Dureté De L'eau Dans Le Canton Du Valais
    Département de la santé, des affaires sociales et de la culture Service de la consommation et affaires vétérinaires Departement für Gesundheit, Soziales und Kultur Dienststelle für Verbraucherschutz und Veterinärwesen DuretéDépartement desde transports, l’eau de l’équipement et dedans l’environnement le canton du Valais Laboratoire cantonal et affaires vétérinaires Departement für Verkehr, Bau und Umwelt Kantonales Laboratorium und Veterinärwesen CANTON DU VALAIS KANTON WALLIS Rue Pré-d’Amédée 2, 1951 Sion / Rue Pré-d’Amédée 2, 1951 Sitten Tél./Tel. 027 606 49 50 • Télécopie/Fax 027 606 49 54 • e-mail: [email protected] Les communes du Bas-Valais Districts Commune Lieu 0-7 7-15 15-25 25-32 32-42 >42 Districts Commune Lieu 0-7 7-15 15-25 25-32 32-42 >42 Sierre Ayer Nendaz Zinal Bouillet Vétroz Chalais Martigny Bovernier Chandolin Les Nids Chermignon Charrat Chippis Fully Grimentz Isérables Grône Leytron Icogne Martigny Lens Martigny-Combe Miège Riddes Mollens Saillon Montana Saxon Randogne Trient St-Jean Entremont Bagnes St-Léonhard Lourtier/Fregnoley St-Luc Le Chable Sierre Le Cotterg Venthône Bourg-St-Pierre Veyras Liddes Vissoie Le Chable Hérens Les Agettes Orsières Ayent Val Ferret superieur Anzère Rive droite Fortunoz Sembrancher Botyre Vollèges Mayens Pramousse Vollèges (font. église) Evolène St-Maurice Collonges Hérémence Dorénaz Mase Evionnaz Nax Finhaut Marbozet Massongex St-Martin Mex Vernamiège St-Maurice Vex Salvan Ypresse Vernayaz Sion Arbaz Vérossaz Grimisuat Monthey Champéry Salins Collombey-Muraz Savièse Monthey Sion
    [Show full text]
  • Ausgabe Dezember 2019
    INFOBLATT Dezember 2019 3 AUS DEM GEMEINDERAT 15 KOMMISSIONEN 16 UNNÄRWÄGS → Justine Jäger 20 SCHULEN 23 PFARREIEN 28 HÄNGÄRT KA → Heidi Werren 30 SENIOREN 31 VEREINE 42 HEIMWEH → Sascha Jäger 44 GRATULATIONEN 47 VERSCHIEDENES 49 VELOWELTREISE → Mathias Jäger VORAUS INS NÄCHSTE JAHR Liebe Leserinnen und Leser die «Aktion 72 Stunden». So dürfen wir gespannt sein, was sich die Red.) 2019. Ein Jahr, 52 Kalender­ Jubla unserer Gemeinde für das wochen, 365 Tage und viel Span­ Projekt überlegt hat. Im März geht nendes, auf das zurückgeblickt es weiter mit der etwas anderen werden kann. Da die Medien gegen «Gemeindeversammlung». Mike Ende des Jahres voll von solchen Müller, Schweizer Komödiant, wird Jahresrückblicken sind und was unsere Lachmuskeln mit seiner in der Retrospektive gesagt werden Inszenierung bestimmt zu Höchst­ kann, meist bereits zur Genüge leistungen anspornen. Auch der genannt wurde, verzichte ich an Herbst bringt uns mehrere feierliche dieser Stelle auf eine weitere Re­ Höhepunkte. Im September wird kapitulation. Vielmehr möchte ich der Samariterverein sein fünfzig­ die Gelegenheit nutzen, um voraus­ jähriges Jubiläum feiern. Ebenfalls zuschauen. Voraus ins nächste Jahr. wird im selben Monat auf das dreissigjährige Bestehen des «Püru­ 2020. Ein Jahr, 53 Kalenderwochen, märt Cultura» angestossen. «Ischä 366 Tage – ein Schaltjahr und so­ Märt» ist ein Tag, der im Kalender mit ein Tag mehr für interessante unserer Gemeinde längst nicht mehr Ereignisse, Veranstaltungen, Höhe­ wegzudenken ist. Ein Anlass, der punkte und vieles mehr. So wird es zahlreiche Besucher aus Nah und im kommenden Jahr beispielsweise Fern nach Turtmann pilgern lässt besonders sportlich. Die Fussball-­ und bekannte Gesichter aus allen europameisterschaft findet im Schichten zusammenführt.
    [Show full text]