Adressen Forstrevier 2054 Obergurnigel - Oberes Amt Seftigen

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Adressen Forstrevier 2054 Obergurnigel - Oberes Amt Seftigen 1 ADRESSEN FORSTREVIER 2054 OBERGURNIGEL - OBERES AMT SEFTIGEN Gemeindeverband Obergurnigel: Herrn Christen Alois, Wiesenweg 1, 3661 Uetendorf (Präsident ab Jan.2011) Herrn Fritz Zimmermann, Dorfstraße 15, 3634 Thierachern Herrn Thomas Hadorn, Breiten 2, 3636 Forst - Längenbühl Herrn Hans-Ulrich Herren, Im Hüsi 1, 3662 Seftigen Herrn Michael Stucki, Wiederhub, 3663 Gurzelen Herrn Christoph Rubi, Schürmatt 2, 3628 Uttigen (Kienersrüti) Herrn Walter Reber, Spengeli, 3635 Uebeschi Burgergemeinde Uttigen: Herrn Fritz Senn, Auweg 17, 3628 Uttigen Burgergemeinde Gurzelen: Herrn Martin Hodler, Geistacker 57, 3663 Gurzelen Burgergemeinde Seftigen: Frau Sarah Dähler, Dengel 337, 3662 Seftigen Schlossgarten Riggisberg: Direktorin Regula Mader, Schlossweg 5, 3132 Riggisberg Herrn Hans Brönnimann, Gantrischweg 4, 3132 Riggisberg Herrn Andreas Heger, Schnarz, 3132 Riggisberg Nünenenalp-Korporation: Herrn Andreas Schmutz, Dorf 92, 3088 Oberbütschel Waldgenossenschaft Noflen: Herrn Heinz Stucki, Hubmatt, 3116 Noflen Forstbeauftragter Armeelogistikcenter Thun Herrn Andreas Wenger, Schwäbis, 3602 Thun Bannwarte / Waldaufseher: BG Gurzelen: Herrn Michael Stucki, Wiederhub, 3663 Gurzelen BG Seftigen: Herrn Martin Dähler, Dengel 336, 3662 Seftigen BG Uttigen: Herrn Ueli Künzi, Limpach, 3628 Uttigen Forstrevier 2012: Gemeindeverband der acht Holzgemeinden Untergurnigel: Herrn Christian Zurbuchen, Fahrbühlweg 35, 3125 Toffen Holzgemeinde Riggisberg: Herrn Fritz Wittwer, Beissern 2, 3132 Riggisberg Holzgemeinde Innere 8 Ortschaften: Herrn Werner Stöckli, Schwalmernstrasse 3, 3135 Helgisried Waldabteilung Voralpen: Förster Rolf Lüscher, Schwand 2, 3110 Münsingen Revierförster Markus Dummermuth, Zelg 6, 3662 Seftigen 2 WALDFLÄCHEN UND NUTZUNGEN 2017 Fläche Nutzungsmenge Nutzung in ha Min. & Max in Efm in Efm Gemeindeverband Obergurnigel: 254,9 1’600 bis 2’200 952 Burgergemeinde Seftigen: 56,4 600 bis 800 1‘150 Burgergemeinde Uttigen: 42,3 180 bis 220 206 Burgergemeinde Gurzelen: 40,8 350 bis 450 556 Nünenenalp-Korporation 102,0 580 119 Infrastruktur-Center Thun, Forstbetrieb: 141,0 900 210 Schlossgarten Riggisberg: 75,3 780 731 Schlosswaldungen Burgistein 49,9 400 ca. 380 Inklusive Waldfläche von Gemeinde Burgistein Waldgenossenschaft Noflen 28,0 416 bis 570 ca. 600 WGN 70% Zwangsnutzungen und 20% BKW-Leitung. Übriger Privatwald Revier 235,0 ca. 900 Wo keine Nutzungskontrolle geführt wird, war nur eine Schätzung möglich Revierfläche und Schätzung Nutzung 1‘025,6 5‘804* * Ein Teil des Burglind- und Käferholzes ist bis Ende 2018 nicht aufgerüstet und ist deshalb in der Nutzungsmenge nicht enthalten. Trotz Sturmschäden und Käferholz ist die Nutzungsmenge gegenüber dem Vorjahr um 1'470 Efm kleiner!!! In Wirklichkeit ist Nutzungsmenge etwa gleich gross, da die Nutzung im 2017 im Privatwald nach den Anzeichnungsprotokollen errechnet wurde und ein grosser Seilbahn-Holzschlag bisher nicht ausgeführt wurde. Burgergemeinde Seftigen: Zum bereits geschlagenen Holz kommt im Jan. 2018 noch Sturmholz mit einem grossen Anteil von Holz welches nur als Energieholz verwendet werden kann. Gemäss Reviervertrag, gültig ab 1. Januar 2016 beträgt die beitragsberechtige Revierfläche neu 998,6 Hektaren. Bei 3 der beitragsberechtigten Revierfläche werden verschiedene Waldformen (z.B. Gebüschwald) nicht mehr voll berechnet womit die Differenz zur Revier-Waldfläche entsteht. Die Angabe der Nutzungsmenge an die Waldabteilung gemäss Anzeichnung und die im Jahresbericht enthaltene Nutzungsmenge sind nicht identisch. Die gemeldeten Zahlen bei der Waldabteilung stützen sich auf die Anzeichnung und Holzschlagbewilligungen. Im Jahresbericht wird bei den Waldbesitzern (zumeist öffentlich-rechtliche Waldbesitzer) mit einer Pauschalbewilligung nach Betriebsplan, die effektiv genutzte Holzmenge nach Nutzungskontrolle verwendet. ARBEITEN DES REVIERFÖRSTERS Revierarbeiten inklusive Betriebsaufgaben, Anzeichnen und Beratung Arbeiten gegen ohne Kosten (bez. Kanton) Verrechnung Forstrevier 2054 Gemeindeverband Obergurnigel: 59.5 Std. Burgergemeinde Uttigen: 10.5 Std. 39.5 Std. Burgergemeinde Gurzelen: 24.0 Std. 41.0 Std. Burgergemeinde Seftigen: 10.0 Std. 98.5 Std. Schlossgarten Riggisberg 11.0 Std. 8.0 Std. Nünenenalp-Korporation 11.5 Std. 7.5 Std. Infrastruktur-Center Thun, Forstbetrieb 7,0 Std. 6.5 Std. Privatwald, verschiedene Revierarbeiten 314.0 Std. Weitere Revierförsterarbeiten Revier 2054 185.0 Std. Betriebsaufgaben Forstrevier 2012: Gemeindeverband der acht HG Untergurnigel 133.0 Std. Holzgemeinde Riggisberg 82.0 Std. Holzgemeinde Innere 8 Ortschaften 34.5 Std. Weitere Revierförsterarbeiten inkl. Projekte Revier 2012 63.5 Std. Total inkl. Kurse/Rapporte WAV 447.5 Std. 699.0 Std. Försterarbeiten für Dritte: Mit und ohne Rechnungsstellung durch den Gemeindeverband Obergurnigel, inklusive Waldpädagogik und Führungen wurden 1‘368.0 Revierförsterstunden erbracht. Der Aufwand für die Wohlfahrt und die Waldführungen Obergurnigel beträgt 13.5 Stunden. ZWANGSNUTZUNGEN / BEITRÄGE UND FORSTSCHUTZ 2018 Ab 2004 hat es im sogenannten „Wirtschaftswald“ keine Beiträge, an die defizitäre Aufrüstung von Zwangsnutzungen zwecks Borkenkäferbekämpfung - Ausbreitung mehr gegeben. Die Wälder der damaligen Waldabteilung 5 wurden 4 zweigeteilt. Im Voralpengebiet, südlich der Staatsstraße Wattenwil – Riggisberg – Wislisau – Schwarzenburg: Dort können noch Forstschutzbeiträge ausgerichtet werden. Nördlich dieser Linie ist dies nicht mehr möglich. Nachdem die Januar-Stürme Burglind und Evi in den Wäldern viel Holz geworfen hatten, wurden die Beiträge, ausgerechnet zu diesem Zeitpunkt, für das defizitäre Aufrüsten von Weisstannen gestrichen! Dies löste bei den betroffenen Waldbesitzern grosses Unverständnis aus. Die Waldbesitzer der Gemeindeverbände Ober- und Untergurnigel, der Holzgemeinde Riggisberg und der Inneren Ortschaften verfassten einen Wiedererwägungsantrag an den Bernischen Waldbesitzerverband, damit die gestrichenen Beiträge des Kantons, wieder ausgerichtet werden. Eine für die Antragsteller befriedigende Antwort blieb aus. Besonders unverständlich für die Waldbesitzer ist, dass in Schutzwaldprojekten der Fichtenanteil zumeist reduziert - und der Weisstannenanteil gleichzeitig erhöht werden muss. Der Gemeindeverband Obergurnigel wurde dann, wenn auch nur am Rand, vom Meierislirutsch betroffen. Somit war die Zufahrt in die Gürbewälder des Verbandes, von Wattenwil her, unmöglich. Dies bedeutete einen deutlich grösseren Aufwand für die Ausführung der Massnahmen in diesen Wäldern. Im Frühjahr wurde, für diese Wälder, eine intensive Forstschutzüberwachung durch die Waldabteilung Voralpen angeordnet. Durch den ausserordentlich trockenen Sommer wurde dann auch noch der Borkenkäfer zu einem Problem! Dies insbesondere in den tieferen Lagen, ausserhalb des Käferbekämpfungsgebietes. Da in diesem Teil auch ein Grossteil des Kleinst-Privatwaldes ist, wurden bis in den Winter hinein viele Käferbäume nicht aufgerüstet und schon gar nicht in nützlicher Frist um dem Borkenkäfer Einhalt zu gebieten! Zudem wurde in diesen Wäldern auch die verschiedenen Tannenborkenkäfer immer aktiver. Zwangsnutzungsbeiträge im Forstrevier Für total 1‘780.79 m3 Fichten Windfall- , Rutsch- und Käferholz, wurden im Jahr 2018 Beiträge ausbezahlt (ohne Weisstanne). Im Vorjahr waren es 214.39 m3 (inkl. Weisstannen) und im Jahr 2016 waren es nur 184.27 m3. Im Jahr 2012 waren es sogar 1‘181,17 m3. Im Jahr 2011 waren es mit 178,10 m3 Tannen und Fichten, wieder sehr wenig Holz für welches Beiträge ausbezahlt wurden. Mit den Sturmschäden vom Januar 2018 war klar, dass das Jahr betreffend Zwangsnutzugen ein ausserordentliches Jahr sein wird. Dies verschärfte sich noch damit, dass der Sommer seit Jahrzehnten, wenn nicht überhaupt, der trockenste war und sich somit der Borkenkäfer, besonders unterhalb 1‘000 Meter über Meer, stark vermehrte. Die beitragsberechtigte Käferholzmenge betrug im Revier nur 241.73 m3. Die grösste Käferholzmenge viel aber im Revier ausserhalb des Käferbekämpfungsgebietes an, womit an die Aufrüstung keine Beiträge ausgerichtet werden konnten. Da das Holz auch nicht vermarktet werden konnte, wurde ein Grossteil der vom Borkenkäfer befallenen Fichten und Weisstannen erst gar nicht aufgerüstet. Sollte das Jahr 2019 nochmals trocken werden, wird dies grosse Folgen für die Nadelholzbestände in diesen Lagen haben. Es wurden nur 41 Forstschutzabrechnungen eingereicht, bei welchen die Aufrüstung im „beitragsberechtigten Käferbekämpfungsgebiet“ nicht kostendeckend war. In den beiden Vorjahren waren es 4 und 5 und im Jahr 2015 waren es 13 Abrechnungen. Bei einem Teil der Abrechnungen wurde das Holz gebietsweise zusammengefasst. Durch den Kanton wurden im Jahr 2018 im Forstrevier, durchschnittlich 5 Fr.37.27 pro m3 ausbezahlt. Das sind Fr. 6.88 pro m3 mehr als im Vorjahr. Auch wenn es für die Weisstanne keine Beiträge mehr gibt, womit der Holzerlös pro m3 kleiner wurde, so wurden deutlich mehr m3 ohne Verwertung abgerechnet. Da das Holz nicht vermarktet werden konnte, musste es entrindet werden um es Käferunschädlich zu machen, da es mindestens vorläufig im Wald verblieb. Forstschutz-Beiträge total im 2018 Fr. 66‘377.10 Forstschutz-Beiträge total im 2017 Fr. 6‘516.15 Forstschutz-Beiträge total im 2016 Fr. 4‘903.65 Forstschutz-Beiträge total im 2015 Fr. 23‘211.15 Forstschutz-Beiträge total im 2014: Fr. 21‘518.90 BORKENKÄFER Nach „Lothar“ kam es in der Schweiz zu einer Massenvermehrung des Fichtenborkenkäfers (Buchdrucker). Mit einer Menge von 2,5 Mio. m3 stehend befallener Fichten in den Jahren 2001 und 2002, erreichte der Befall
Recommended publications
  • K Ir C H D O R F Kir Chdor F
    IV ref.regio ˾ ˾ GOTTESDIENST HINWEISE UND MITTEILUNGEN 4 F Mittwoch, 3. November, 9 Uhr Sonntag, 21. November, 10 Uhr Der besondere Kirchenmorgen Abendkonzert in der Kirche meinden, Thierachern-Uetendorf, 0 Schweigen – Hören – Schweigen im Salbungsgottesdienst zum Ewig- Sonntag, 14. November ab 8.00 Uhr Sonntag, 14. November, 17 Uhr in Wichtrach und Gerzensee zur Ver- 0 KGH Uttigen keitssonntag in der Kirche (mit im KGH Uttigen; Thema: «Balance» der Kirche fügung steht! Ausgabe R 2 2004 Verlesung der im vergangenen Kir- 8 Uhr Schweigen–Hören-Schweigen Jodlerclub Thun mit Leitung Albert Das Abonnement für alle Haus- . Sonntag, 7. November, 10 Uhr chenjahr Verstorbenen). 9 Uhr Orgel – Text – Orgel Liebi und Alphorntrio Lerche haltungen wird aus der Kasse 1 Gottesdienst mit Taufen zum Refor- Leitung: Samuel Glauser und 10 Uhr KUW-Gottesdienst mit Taufe Eintritt frei, Kollekte unserer Kirchgemeinde bezahlt. 1 11. mationssonntag in der Kirche. Mit- Team gestaltet von den 5. KUW-Klassen Wir sind dankbar, wenn Ihnen O wirkung: Männerchor Kirchdorf. Fahrdienst: 033 345 22 82 11 Uhr Orgel–Matinée mit Balan- Missionslismerchränzlistand der «saemann» etwas bedeutet, Sie Leitung: Samuel Glauser ceakt Herbstverkauf: Samstag, 6. Novem- freiwillig den Abonnementspreis Fahrdienst: ber, 8.30 – 16.00 Uhr vor der Käserei von Fr. 15.– bezahlen. Sie helfen D Siegenthaler 033 345 42 14 Sonntag, 21. November, 19.30 Uhr Salbungs gottesdienst Kirchdorf uns damit die Kosten teilweise zu Lobpreisstrasse im Kirchgemeinde- Zum fünften Mal laden wir Sie ganz decken. Wir danken Ihnen herzlich Montag, 8. November, 20 Uhr haus Uttigen herzlich ein: Sonntag, 21. Novem- Bezirkssynode für diese Unterstützung und sind Gebet in Kirchdorf in der Kirche ber, 10 Uhr: Salbungsgottesdienst Öffentliche Bezirkssynode, Mitt- überzeugt, Sie mit dem «saemann» H Reformierte Kirchgemeinde zum Ewigkeitssonntag in der Kirche woch, 3.
    [Show full text]
  • Organisationskomitee Wir Danken All Unseren Sponsoren Und Gönnern
    Organisationskomitee Ehrengäste OK-Präsidentin : von Steiger Sabine, Kirchdorf Herr Epprecht Andreas, Gemeindepräsident Uttigen Präsident : Liechti Fredy, Kienersrüti Herr Indermühle Urs, Gemeindepräsident Seftigen Vice-Präsident : Tanner Eveline, Belp Herr Messerli Paul, Gemeindepräsident Kirchdorf Sekretariat: Lea Segessenmann, Mühlethurnen Herr Meier Martin, Gemeindepräsident Nofl en Kassier/Gaben : Beatrix Nussbaum, Mühlethurnen Herr Kislig Alfred, Präsident Burgergemeinde Seftigen 19. – 20. August Festwirte : Josi Katrin, Burgistein Familie Liechti, Landbesitzer, Kienersrüti Tanner Eveline, Belp Frau Kiener Liliane, Jurypräsidentin, Tombola : Andrea Keusen, Gerzensee Herr Salzmann Thomas, Rayonchef 4 ZKV, Arni Barbetrieb : Brigitte Schürch, Uttigen Herr Gfeller Martin, Nofl en Elisabeth Steffen, Kienersrüti Alle Ehren-Mitglieder des Reitvereins Seftigen Parkdienst : Urs Schürch, Stoffelsrüti Parcours : Keusen Res, Gerzensee Die Ehrengäste sind am Sonntag, 20. Aug. 17 um 11.00 h zum Apéro eingeladen. Wir danken all unseren Sponsoren und Gönnern für die grosszügige Unterstützung! Aeschlimann Gebrüder GmbH, Uetendorf • Artresult Claudia Ramseyer, Unterlangenegg • Auto Glaus, Seftigen • AXA Winterthur, Wattenwil • Bank SLM AG, Münsingen • Berger Confi serie, Münsingen • Bichsel Getränke AG, Kandersteg • Binggeli Kurt, Hufbeschlag, Gurzelen • BLS Reisezentrum, Seftigen • Body Nail Feet, Seftigen • Carrosserie Baumann AG, Burgistein Station • Coiffeur André Heinrich, Seftigen • Dorfplatzzentrum Moser/Muster AG, Seftigen • Drainageunterhalt
    [Show full text]
  • Fusionsvertrag Zwischen Den Einwohngerminden Gelterfingen, Kirchdorf, Mühledorf Und Noflen
    4er-Fusion Gelterfingen Kirchdorf Mühledorf Noflen Fusionsvertrag zwischen den Einwohnergemeinden Gelterfingen, Kirchdorf, Mühledorf und Noflen Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 2 1 Allgemeines 3 2 Namen und Gebiet der fusionierten Gemeinde sowie Verlauf der neuen Grenzen 4 3 Beschlussfassung über das Organisationreglement und das Fusions-reglement 4 4 Zeitpunkt des Zusammenschlusses, Vollzugs 4 5 Einsetzung der Organe und Organisation der neuen Einwohnergemeinde Kirchdorf inkl. Personal 5 6 Zuständigkeit zur Fortführung der hängigen Geschäfte 7 7 Beschlussfassung über Jahresrechnung und Budget 7 8 Zuständigkeit und Vorgehen zur Bestimmung des Wappens der neuen Einwohnergemeinde Kirchdorf 7 9 Übergangs- und Schlussbestimmungen 8 10 Anhänge zum Fusionsvertrag: 9 10.1 Anhang 1: Kartografische Darstellung der neuen Gemeindegrenzen 9 10.2 Anhang 2: Inventar der vom Zusammenschluss betroffenen Grundstücke der vertragsschliessenden Gemeinden 10 10.2.1 Einwohnergemeinde Gelterfingen 10 10.2.2 Einwohnergemeinde Kirchdorf 11 10.2.3 Einwohnergemeinde Mühledorf 13 10.2.4 Einwohnergemeinde Noflen 14 10.2.5 Wasserversorgung Kirchdorf-Mühledorf-Noflen 15 10.3 Beilage 1: Inventar der Mitgliedschaften der vertragschliessenden Gemeinden in Gemeindeverbänden und anderen öffentlichrechtlichen und privatrechtlichen Institutionen 15 Seite I 2 Die Einwohnergemeinden Gelterfingen, Kirchdorf, Mühledorf und Noflen schliessen gestützt auf - Artikel 4e und Artikel 4c Absatz 1 Buchstabe b des Gemeindegesetzes vom 16.3.1998 (GG) und in Anwendung von Artikel 23 Absatz 1 Buchstabe e GG in Verbindung mit Arti- kel 2 der Gemeindeverordnung vom 16. Dezember 1998 (GV) - die Beschlüsse der Stimmberechtigten der vier Gemeinden vom 21. Mai 2017 den folgenden Fusionsvertrag ab: 1 Allgemeines Zweck Art. 1 Die Einwohnergemeinden Gelterfingen, Kirchdorf, Mühledorf und Noflen vereinbaren, dass sie sich zur neuen Einwohnergemeinde Kirch- dorf zusammenschliessen.
    [Show full text]
  • Die Amtsbezirke ; Die Einwohnergemeinden = Les Districts ; Les Communes Municipales
    Die Amtsbezirke ; die Einwohnergemeinden = Les districts ; les communes municipales Objekttyp: Group Zeitschrift: Staatskalender des Kantons Bern = Annuaire officiel du canton de Berne Band (Jahr): - (2004) PDF erstellt am: 03.10.2021 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch Autorités de district 229 Die Amtsbezirke - Les districts
    [Show full text]
  • Der Anzeiger Nr. 39 2020
    24. September 2020 | NR. 39 Der Anzeiger Amtlicher Anzeiger für die Gemeinden: Belp | Gerzensee | Guggisberg | Jaberg Kaufdorf | Kirchdorf | Niedermuhlern GÜRBETAL LÄNGENBERG Riggisberg | Rüeggisberg | Rümligen Rüschegg | Schwarzenburg | Thurnen SCHWARZENBURGERLAND Toffen | Wald Ballonfahrt über den Naturpark Gantrisch Foto: Hanspeter Etter 5 Stellenmarkt 5 Wohnungen/Liegenschaften 10 Veranstaltungen Schwerverkehr: Dieser Streckenabschnitt NOTFALLDIENSTE bleibt in dieser Zeit für den Schwerverkehr KANTON BERN gesperrt. 040925J Ärztlicher Notfalldienst Ausnahmen: Zubringerdienst gestattet Stellenausschreibung Grund: Sanierung Oberdorfstrasse Telefonieren Sie Ihrem Hausarzt und hören Eine Umleitung für LKW über Mühledorf - Hier bin ich zu Hause. Sie das allfällige Tonband bis zum Schluss Strasseninspektor-Stellvertreter/in Kirchenthurnen - Burgistein Station wird Hier will ich bleiben. ab. Falls Ihr Hausarzt oder der Arzt eigener 100 % in beide Richtungen signalisiert. Immer für Sie im Einsatz. Wahl nicht erreichbar ist, können Sie sich Pensum: 100% Wir bitten die Bevölkerung um Verständnis Arbeitsort: Schwarzenburg für die leider unumgängliche Verkehrser- www.spitex-aareguerbetal.ch an den Notfallarzt Ihrer Region wenden. Belp und Umgebung: Ärztenotfallnum- Antritt: 1. Februar 2021 schwerung. Besten Dank. Tel. 031 722 88 88 mer der Region Belp und Umgebung Verantwortung der Strassenanlage von Kirchenthurnen, 18. September 2020 Die SPITEX AareGürbetal macht´s möglich. 0900 57 67 47 (medphone 3.23 Fr./Min.) Bern bis ins Gantrischgebiet Strasseninspektorat Mittelland Süd 046842J Schwarzenburgerland: Falls der Arzt eige- Ihre Aufgaben ner Wahl nicht erreichbar ist, steht Ihnen Als Stellvertreter/in des Strasseninspek- Oberingenieurkreis II tors Mittelland Nord helfen Sie mit Ihrem der Notfallarzt über Telefon 0900 57 67 47 Strassenverkehr Team mit, die dauernde Betriebsbereit- Traktanden: zur Verfügung (kostet Fr. 3.23 pro Min. 2062-20; Verkehrsbeschränkungs-Verfü- 1.
    [Show full text]
  • See-Spiegel 4/2020
    36. Jahrgang Nr. 4 / Dezember 2020 Infos rund um den Gerzensee SEE-SPIEGEL TRÄGERVEREIN Inhaltsverzeichnis SEE-SPIEGEL 5 Jaberg Viel Neues im kleinen Dorf Thomas Feuz Liebe Leserinnen, liebe Leser 8 Gerzensee Abschied vom langjährigen Gemeinde- TRÄGERVEREIN präsidenten Wieder einmal nähert sich ein Jahr seinem Walter Tschannen Ende. In die Advents-SEE-SPIEGEL und Weihnachtszeit 10 «Mit Leidenschaft und Augenmass sollen Sie nicht nur Walter Tschannens Titel- das Beste fürs Dorf» bild mit den originellen zwei Engelchen und Ria Hage sein winterliches Leserfoto einführen, son- 13 Das Leserfoto dern auch die schöne und besinnliche Kurz- geschichte «Weihnachten» von Pfarrer 14 «Es härzlechs Grüessech mitenang» Ria Hage Stefan Werdelis. Das Schwergewicht dieser Nummer be- 16 40 Jahre mit Jabergs Senioren unterwegs Thomas Feuz leuchtet Ereignisse in Gerzensee, wo der alte, verdienstvolle Gemeindepräsident 20 Veranstaltungskalender Stefan Lehmann verabschiedet, sein dyna- 23 Was macht eigentlich... mischer Nachfolger Ernst Hossmann vor- Ueli Reber gestellt und der neue Dorfpfarrer Stefan Ria Hage Werdelis aus Deutschland herzlich begrüsst 27 «Szenenwechsel» werden. Zudem soll ab 2021 ein neuer Mit- Gerhard Wyss tagstisch geschaffen werden. 29 Gäng wenn ig a üsere Chiuche Aber auch Jaberg und Kirchdorf kommen verbychume nicht zu kurz. Sechs kleinere Beiträge be- Christian Buri fassen sich mit Kirchdorf, während Thomas 31 Bibliothek Kirchdorf Feuz viel Neues und Interessantes aus dem 33 Kirchgemeinde Gerzensee kleinen Dorf Jaberg berichtet und den
    [Show full text]
  • Amtliches Gemeindeverzeichnis Der Schweiz Mutationsmeldungen 2009
    Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Dipartimento federale dell'interno DFI Bundesamt für Statistik BFS Office fédéral de la statistique OFS Ufficio federale di statistica UST 0 Statistische Grundlagen und Übersichten Bases statistiques et produits généraux Basi statistiche e presentazioni generali Dezember / décembre / dicembre 2009 Amtliches Gemeindeverzeichnis der Schweiz Mutationsmeldungen 2009 Répertoire officiel des communes de Suisse Mutations 2009 Elenco ufficiale dei Comuni della Svizzera Mutazione 2009 Espace de l'Europe 10 CH-2010 Neuchâtel www.statistik.admin.ch Gemeindemutationen 2009 Mutations des communes, en 2009 Unveränderte Gemeinde Commune inchangée Gemeinde mit Mutation Commune ayant enregistré une mutation SH 4184 Mutationsnummer Mettauertal 2770 4170 Numéro de mutation BS Laufenburg 3170 TG 3172 1061 BFS-Nr. und Name der Gemeinde Luzern 4169 4095 Numéro OFS et nom de la commune Kaisten Brugg 3171 AG 3169 BL ZH 3167 4001 3168 AR JU Aarau SO 4080 SG Villmergen AI 3359 2773 Wildhaus- Alt St. Johann 329 3163 756 Langenthal ZG Twann-Tüscherz 3162 2776 3161 2457 2774 LU NE Messen 540 1061 SZ Jegenstorf Luzern BE NW GL 2775 3166 OW 3911 619 Churwalden Oberdiessbach UR 3164 FR 3661 Cazis GR VD 3792 Bregaglia 3165 TI VS 2771 GE 5397 Centovalli 0 25 50 km 2772 Schweiz / Suisse 5254 Anzahl Gemeinden am 1.1.2010 Mendrisio 5269 Breggia Nombre de communes au 1.1.2010: 2 596 2770 Anzahl Gemeinden am 1.1.2009 Nombre de communes au 1.1.2009: 2 636 Schweizerische Eidgenossenschaft Eidgenössisches
    [Show full text]
  • Répartition Des Zones Dans Le Canton De Berne Répartition Des Zones Dans Le Canton De Berne Par Ordre Alphabétique Des Localités Par Ordre Alphabétique Des Localités
    Répartition des zones dans le canton de Berne Répartition des zones dans le canton de Berne par ordre alphabétique des localités par ordre alphabétique des localités NPA Localité Région NPA Localité Région NPA Localité Région NPA Localité Région NPA Localité Région NPA Localité Région 3270 Aarberg 2 2564 Bellmund 2 3000 Bern 65 1 3717 Blausee-Mitholz 3 3412 Busswil b. Heimisw 2 4952 Eriswil 3 4912 Aarwangen 3 3123 Belp 2 3000 Bern 7 Bärenplatz 1 3368 Bleienbach 3 4917 Busswil b.Melchnau 3 3619 Eriz 2 1657 Abländschen 3 3124 Belpberg 2 3000 Bern 71 CS PZ 1 3674 Bleiken 2 3422 Bütikofen 2 3235 Erlach 2 3725 Achseten 3 3123 Belpmoos 2 3000 Bern 8 1 3638 Blumenstein 2 3054 Bütschwil BE 2 3762 Erlenbach i. S. 3 3715 Adelboden 3 2744 Belprahon 2 3000 Bern 9 1 3715 Boden (Adelboden) 3 3203 Buttenried 2 3423 Ersigen 2 3426 Aefligen 2 3376 Berken 3 3000 Bern 90 1 3775 Boden b. Lenk 3 4922 Bützberg 3 2743 Eschert 2 2558 Aegerten 2 3000 Bern 1 3000 Bern 94 1 3864 Boden-Aegerstein 3 2732 Chaindon 2 3766 Eschi 3 3147 Aekenmatt 1 3001 Bern 1 3030 Bern Feldpostdir. 1 3067 Boll 1 2735 Champoz 2 3306 Etzelkofen 2 3536 Aeschau 3 3003 Bern 1 3000 Bern Paketbasis 1 3065 Bolligen 1 2518 Chasseral 2 2533 Evilard 1 3703 Aeschi b. Spiez 3 3004 Bern 1 3000 Bern Paketzentrum 1 3065 Bolligen Dorf 1 2715 Châtelat 2 3063 Eyfeld 1 3703 Aeschiried 3 3005 Bern 1 3000 Bern Postauto 1 3065 Bolligen Station 1 2715 Châtelat-Monible 2 3032 Eymatt 1 3672 Aeschlen 2 3006 Bern 1 3002 Bern Postfinance 1 3366 Bollodingen 3 2722 Chaux-de-Tramelan 2 3617 Fahrni b.
    [Show full text]
  • Language Variation in Bernese Swiss German
    Language Variation in Bernese Swiss | downloaded: 7.10.2021 German https://doi.org/10.48350/155822 09 June 2017 ICLaVE Malaga source: Christa Schneider Overview > A short introduction — The PhD project — Research area: The Berner Mittelland — Object of research: Bernese Swiss German > Results — Staub’s law — English loanword in Bernese Swiss German 2 A short introduction > PhD Project: — What: – Document language variation and change in the dialects of the Berner Mittelland — How: – Comparison of new data with the original data of the SDS (atlas of German-speaking Switzerland) — Why: – Show language change and language contact phenomena – Reasons for the identified changes – Isoglosses? 3 A short introduction — Locations – 20 locations documented already in the SDS — Informants – 4 informants per location (18-30, 30-60, 60+ and a farmer) — Data collection – Questionnaire, spontaneous speech, translation (Northwind and Sun) — Variables – 120 variables, covering phonology, morphology, syntax and lexicon, SDS and new — Analysis: – Transcription with ELAN, later maps with QGIS 4 Research area - The Berner Mittelland 5 Object of research: Bernese Swiss German > Regional stratification: — Northern Bernese German Northen BSG Southern BSG Jahr (year) Johr Jahr — Southern Bernese German Southern BSG Northern BSG Fenster (window) Fäischter Fänschter 6 Results > Staub‘s law — Variable with historical background in the SDS — Comparison possible > English borrowings in Bernese Swiss German — New variable without historical background — Speculation
    [Show full text]
  • Arrêté Du Grand Conseil Fixant La Circonscription Des Paroisses Catholiques Chrétiennes Du Canton De Berne
    411.41 16 janvier 1996 Arrêté du Grand Conseil fixant la circonscription des paroisses catholiques chrétiennes du canton de Berne Le Grand Conseil du canton de Berne, vu les articles 108 et 123, 2e alinéa de la Constitution cantonale [RSB 101.1] et l'article 8, 1er et 2e alinéas de la loi du 6 mai 1945 sur l'organisation des cultes [RSB 410.11], sur proposition du Conseil-exécutif, arrête: Art. 1 L'Eglise nationale catholique chrétienne comprend, dans le canton de Berne, les paroisses de Berne, Bienne, St-Imier et Thoune qui couvrent les territoires suivants: Paroisse de Berne [Teneur du 14. 12. 2011] Les districts de Berne, Aarwangen, Berthoud, Fraubrunnen, Laupen, Schwarzenburg, Signau, Trachselwald, Wangen ainsi que les communes de Allmendingen b. Bern, Arni, Biglen, Bowil, Freimettigen, Grosshöchstetten, Häutligen, Konolfingen, Landiswil, Mirchel, Münsingen, Niederhünigen, Oberhünigen, Oberthal, Rubigen, Schlosswil, Tägertschi, Trimstein, Walkringen, Worb, Zäziwil du district de Konolfingen et Belp, Gelterfingen, Gerzensee, Kaufdorf, Kehrsatz, Kirchenthurnen, Lohnstorf, Mühledorf, Mühlethurnen, Niedermuhlern, Riggisberg, Rüeggisberg, Rümligen, Toffen et Wald (BE) du district de Seftigen. Paroisse de Bienne Les districts de Bienne, Aarberg, Büren, Cerlier, La Neuveville et Nidau. Paroisse de St-Imier Les districts de Courtelary et Moutier. Paroisse de Thoune [Teneur du 5. 8. 2008] Les districts de Thoune, du Bas-Simmental, de Frutigen, de Gessenay, du Haut-Simmental, d'Interlaken, de l'Oberhasli, ainsi que les communes de Bleiken, Brenzikofen, Herbligen, Kiesen, Linden, Oberdiessbach, Oppligen et Wichtrach du district de Konolfingen et Burgistein, Gurzelen, Jaberg, Kienersrüti, Kirchdorf, Noflen, Seftigen, Uttigen et Wattenwil du district de Seftigen. Art. 2 Sont membres de l'Eglise catholique chrétienne tous les habitants des paroisses circonscrites ci-dessus qui remplissent les exigences statutaires ecclésiastiques de cette Eglise.
    [Show full text]
  • Anzeiger Für Den Amtsbezirk Seftigen
    Rehkitzrettung 2020 Hegebezirk 1: Kehrsatz - Hulistal Wenger Andreas 3127 Mühlethurnen N 079 / 703 89 16 Niesenweg 1 Wenger Andreas 3123 Belp P 031 / 819 29 42 Alpenweg 16 Wenger Samuel 3150 Schwarzenburg N 079 / 542 04 17 Magernau 6 Hegebezirk 2: Belp und Umgebung Brönnimann Kurt 3123 Belp P 031 / 819 19 82 Alpenweg 8 N 079 / 300 20 58 Hofer Urs 3662 Seftigen P 033 / 345 06 03 Bühlti 52 N 079 / 749 23 43 Walther Johann 3124 Belpberg P 031 / 819 83 55 Neuhaus 104 N 079 / 518 15 91 Hurni Markus 3086 Zimmerwald P 031 / 819 53 04 Untere Längenbergstr. 17 N 079 / 334 01 29 Jutzi Marcel Wyler 67 3067 Boll N 079 / 530 32 11 Guetg Raphael 3067 Boll N 079 / 208 08 11 Gässli Schwander Pascal 3125 Toffen N 078 / 771 54 00 Heitern 438 Hegebezirk 3: Kühlewil – Englisberg und Hegebezirk 4: Zimmerwald - Obermuhlern - Hüppi - Unterwald - Winzenried Tschirren Jürg 3086 Zimmerwald P 079 / 252 58 29 Kirchstrasse 8 Streit Hansjörg 3127 Mühlethurnen P 031 / 809 09 17 Bahnhofstrasse 37 N 079 / 341 34 71 Rolli Res jun. 3086 Zimmerwald P 031 / 819 55 43 Niederhäusernstrasse 34 N 079 / 723 84 17 Blatter Niklaus 3086 Zimmerwald P 031 / 819 29 25 Niederhäusernstrasse 1 Guggisberg Natanael 3128 Kirchenthurnen P 031 / 536 09 60 Bernstrasse 28 N 079 / 662 07 12 Näpflin Tobias 3086 Zimmerwald N 079 / 828 95 01 1 Bernstrasse 30 Hegebezirk 5: Niedermuhlern - Bütschelegg Reusser Ueli 3087 Niedermuhlern P 031 / 819 63 21 Rattenholz 45 N 079 / 289 76 48 Markus Riem 3116 Noflen N 079 /708 47 14 Oberrain 56 Nussbaum Sandro 3114 Wichtrach N 079 /624 09 74 Bernstrasse 7 Hegebezirk
    [Show full text]
  • Sanierung Des Gerzensee-Auslaufes in Mühledorf
    33. Jahrgang Nr. 4 / Dezember 2017 Infos rund um den Gerzensee SEE-SPIEGEL TRÄGERVEREIN Inhaltsverzeichnis SEE-SPIEGEL 5 Sanierung der Strassenbeleuchtung in Kirchdorf Hansruedi Brunner Liebe Leserinnen und Leser 9 Sanierung des Gerzensee-Auslaufes Schon wieder nähert sich ein schnell ver- in Mühledorf TRÄGERVEREIN Walter Tschannen gangenes Jahr seinem Ende. In die Advents- und Weihnachtszeit sollenSEE-SPIEGEL sie nicht nur Samuel 13 Das Leserfoto Glausers schönes Titelbild und die liebenswerte 15 Berufs-WM in Abu Dhabi und besinnliche Geschichte über Josef und Wir haben einen Vize-Weltmeister Maria von Pfarrerin Maja Zimmermann einfüh- Walter Tschannen ren, sondern auch Christian Buris lustige Kurz- geschichte vom «Samichlous, du liebe Ma». 19 Abendkonzert vom 19. November 2017 Über die Sanierung des Auslaufs des Gerzen- in Uttigen sees, einen Vize-Weltmeister aus unserer Re- Mit Trompete und Klavier gion, und dass es im Restaurant Dörfli in Mühle- Thomas Feuz dorf weitergeht, berichtet Walter Tschannen. 20 Veranstaltungskalender Gleich zwei Artikel widmen sich dem 10-jäh- rigen Jubiläumsanlass der Chutzejodler aus 22 10-jähriges Jubiläum Gerzensee. Rita Tschannen und Ria Hage haben Chutzejodler Gerzensee darüber geschrieben. Zur Sanierung der Stras- Rita Tschannen senbeleuchtung in Kirchdorf gibt Gemeinderat 25 Impressionen Jubiläumskonzert Hansruedi Brunner interessante Hinweise. Ein der Chutzejodler Gerzensee Leserbrief, ein sehr seltenes Ereignis, erreichte Ria Hage uns aus Mühledorf. Was Lukas Jampen für ein 27 Die älteste Gerzenseeerin Anliegen hat und was die Gemeinde Mühledorf darauf antwortet, erfahren Sie auf den Seiten 28 feiert ihren 105. Geburtstag Romy Augstburger und 29. Dass die älteste Gerzenseeerin nicht in der Gemeinde, sondern in Kirchdorf wohnt, ist 28 Leserbrief bemerkenswert.
    [Show full text]