Plan Directeur Du Canton De Berne
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Background of the Nineteenth Century Swiss Mennonite Immigrants
Published in the interest o f the best in the religious, social, and economic phases o f Mennonite culture Bound Volumes Mennonite Life is available in a series of bound volumes as follows: 1. Volume I-III (1946-48) $6 2. Volume IV-V (1949-50) $5 3. Volume VI-VII (1951-52) $5 4. Volume VIII-IX (1953-54) $5 If ordered directly from Mennonite Life all four volumes are available at $18. Back Issues Wanted! Our supply of the first issue of Mennonite Life, January 1946, and January 1948, is nearly exhausted. We would appreciate it if you could send us your copies. For both copies we would extend your subscription for one year. Address all correspondence to MENNONITE LIFE North Newton, Kansas COVER Maine Farm Scene Photography: U. S. D. A. Photograph by Hunton MENNONITE LIFE An Illustrated Quarterly EDITOR Cornelius Krahn ASSISTANT TO THE EDITOR John F. Schmidt ASSOCIATE EDITORS Harold S. Bender S. F. Pannabecker J. Winfield Fretz Robert Kreider Melvin Gingerich J. G. Rempel N. van der Zijpp Vol. XI April, 1956 No. 2 TABLE OF CONTENTS Page Contributors................................................................................... -........... 50 World Revolution and the Christian.........................................................................Ernest E. Miller 51 Farming and Industry in the Bluffton-Pandora Area...................................................Howard Raid 53 Schwietzer Tag—Swiss Day.......................................................................................... El award Raid 56 Bluffton College—Child and -
Switzerland. Design &
SWITZERLAND. DESIGN & LIFESTYLE HOTELS Design & Lifestyle Hotels 2021. Design & Lifestyle Hotels at a glance. Switzerland is a small country with great variety; its Design & Lifestyle Hotels are just as diverse. This map shows their locations at a glance. A Aargau D Schaffhausen B B o d Basel Region e n s Rhein Thur e 1 2 e C 3 Töss Frauenfeld Bern 29 Limm B at Baden D Fribourg Region Liestal 39 irs B Aarau 40 41 42 43 44 45 Herisau Delémont 46 E Geneva A F Appenzell in Re e h u R H ss 38 Z ü Säntis r F Lake Geneva Region i 2502 s Solothurn c ub h - s e o e D e L Zug Z 2306 u g Churfirsten Aare e Vaduz G r W Graubünden 28 s a e La Chaux- e lense 1607 e L i de-Fonds Chasseral e n e s 1899 t r 24 25 1798 h le ie Weggis Grosser Mythen H Jura & Three-Lakes B 26 27 Rigi Glarus Vierwald- Glärnisch 1408 Schwyz Bad Ragaz 2119 2914 Neuchâtel re Napf stättersee Pizol Aa Pilatus Stoos Braunwald 2844 l 4 I Lucerne-Lake Lucerne Region te Stans La 5 nd châ qu u C Sarnen 1898 Altdorf Linthal art Ne Stanserhorn R Chur 2834 de e Flims J ac u 16 Weissfluh Piz Buin Eastern Switzerland / L 2350 s Davos 3312 18 E Engelberg s mm Brienzer Tödi e Rothorn 14 15 Scuol Liechtenstein e 12 y Titlis 3614 17 Arosa ro Fribourg 7 Thun 3238 Inn Yverdon B Brienz a D 8 Disentis/ Lenzerheide- L r s. -
Ausgabe Winter 2020 Inhaltsverzeichnis
Kluborgan des Tennisclubs Heiligenschwendi Ausgabe Winter 2020 Inhaltsverzeichnis Liebe Mitglieder und Freunde des Tennisclub Heiligenschwendi ........................................................... 4 TC Heiligenschwendi im Corona-Jahr 2020: Tennis mit Schutzkonzept .................................................. 7 Jahresrückblick: Kids- und Juniorentraining ............................................................................................ 9 AEK Bank 1826- Clubmeisterschaften ................................................................................................... 11 Interclub: Premiere in der 1. Liga .......................................................................................................... 13 Unsere Top 5 vom Winter 2020 ............................................................................................................ 16 Berner Reha Zentrum-Doppelturnier .................................................................................................... 17 Impressionen aus der Saison 2020 ........................................................................................................ 20 Inserenten und Sponsoren .................................................................................................................... 22 Der Vorstand ......................................................................................................................................... 23 Liebe Mitglieder und Freunde des Tennisclub Heiligenschwendi Vor einigen Monaten ist die Welt stillgestanden -
Une Kyrielle D'autorités À Renouveler
Jura bernois n ÉLECTIONS COMMUNALES Une kyrielle d’autorités à renouveler VQuatorze communes Conseil communal de Valbir- Pierre Reymond et Eric Vuitel • Cormoret (29 novembre): du Jura bernois renouvelle- se. Suite à l’annonce de la dé- repartiront pour un nouveau Francis Ramseier avait rem- mission de Roberto Bernasco- mandat. Dépôt des listes jus- placé Annelise Vaucher à la ront totalement ou partiel- ni le 31 juillet dernier, trois qu’au 16 octobre à midi. mairie de Cormoret en 2011. Il lement leurs autorités candidats se sont annoncés à • Saicourt (29 novembre): ne se représentera pas cet au- cet automne. sa succession. Il s’agit de Yann Markus Gerber se plaît dans tomne. «Je suis à la retraite V Minder (Liste Libre, Malleray), sa fonction de maire. En place depuis 2 ans. Le moment est Aux urnes ou en assem- Nathalie Lommano (Parti so- depuis le 1er janvier 2012, venu d’en profiter», sourit-il. blée, les citoyens devront cialiste et sympathisants, Bévi- l’agriculteur vise un nouveau «La difficulté sera de trouver notamment élire leur maire lard), et Stéphane Chapatte mandat de 4 ans à la tête de la quelqu’un pour me rempla- dans douze localités. (PBD-UDC, Malleray). commune de Saicourt. Au cer. Ça ne se bouscule pas au Conseil communal, Stefano portillon», ajoute-t-il, espérant V Un combat à la mairie Virginie Heyer rempile Griselli et Laurent Schüpbach un élan de motivation chez est déjà officialisé à Roches • Perrefitte (15 novembre): cesseront leurs activités à la ses concitoyens. Cormoret de- et à Renan. La Ferrière, Cor- «J’ai toujours autant de plaisir fin de l’année. -
Language Contact at the Romance-Germanic Language Border
Language Contact at the Romance–Germanic Language Border Other Books of Interest from Multilingual Matters Beyond Bilingualism: Multilingualism and Multilingual Education Jasone Cenoz and Fred Genesee (eds) Beyond Boundaries: Language and Identity in Contemporary Europe Paul Gubbins and Mike Holt (eds) Bilingualism: Beyond Basic Principles Jean-Marc Dewaele, Alex Housen and Li wei (eds) Can Threatened Languages be Saved? Joshua Fishman (ed.) Chtimi: The Urban Vernaculars of Northern France Timothy Pooley Community and Communication Sue Wright A Dynamic Model of Multilingualism Philip Herdina and Ulrike Jessner Encyclopedia of Bilingual Education and Bilingualism Colin Baker and Sylvia Prys Jones Identity, Insecurity and Image: France and Language Dennis Ager Language, Culture and Communication in Contemporary Europe Charlotte Hoffman (ed.) Language and Society in a Changing Italy Arturo Tosi Language Planning in Malawi, Mozambique and the Philippines Robert B. Kaplan and Richard B. Baldauf, Jr. (eds) Language Planning in Nepal, Taiwan and Sweden Richard B. Baldauf, Jr. and Robert B. Kaplan (eds) Language Planning: From Practice to Theory Robert B. Kaplan and Richard B. Baldauf, Jr. (eds) Language Reclamation Hubisi Nwenmely Linguistic Minorities in Central and Eastern Europe Christina Bratt Paulston and Donald Peckham (eds) Motivation in Language Planning and Language Policy Dennis Ager Multilingualism in Spain M. Teresa Turell (ed.) The Other Languages of Europe Guus Extra and Durk Gorter (eds) A Reader in French Sociolinguistics Malcolm Offord (ed.) Please contact us for the latest book information: Multilingual Matters, Frankfurt Lodge, Clevedon Hall, Victoria Road, Clevedon, BS21 7HH, England http://www.multilingual-matters.com Language Contact at the Romance–Germanic Language Border Edited by Jeanine Treffers-Daller and Roland Willemyns MULTILINGUAL MATTERS LTD Clevedon • Buffalo • Toronto • Sydney Library of Congress Cataloging in Publication Data Language Contact at Romance-Germanic Language Border/Edited by Jeanine Treffers-Daller and Roland Willemyns. -
Mitteilungsblatt Oktober 2014
GEMEINDE BURGISTEIN Mitteilungsblatt Oktober 2014 Übersicht Protokoll Gemeindeversammlung vom 2. Juni 2014 .................................................. 3 Lehrstelle 2014 ......................................................................................................... 16 Rücktritte im Gemeinderat Burgistein ....................................................................... 17 Frauenverein sucht! .................................................................................................. 18 Änderungen der Abgabe von Losholz ...................................................................... 18 Nächste Papiersammlung ......................................................................................... 19 GVB; Versteckt sich ein Elektrobrandmonster in Ihrem Haus? ................................. 19 Neophyten ................................................................................................................ 20 Untersuchungsbericht für Trinkwasser ..................................................................... 20 Unwetter 2014 .......................................................................................................... 21 Die Burgisteiner Feuerwehr erbringt Hochleistung ................................................... 23 Alarmierung der Feuerwehr ...................................................................................... 23 Feuerwehr-Rekrutierung 2015 .................................................................................. 24 Tageseltern Thuner Westamt -
Un Service De Sécurité Multitâches
MAGAZINE D’INFORMATION DE LA VILLE DE MOUTIER PUBLICITÉ CH AOÛT 2015 NO 24 SOCIÉTÉ - VIE QUOTIDIENNE - POLITIQUE - LOISIRS - JEUX - PORTRAITS PAGES 6-7 - CONSEIL DE VILLE Thérèse Zeller dresse un bilan positif sur sa cité. 20 - PRÉVÔTOISE DU MOIS Un service de sécurité multitâches PAGES 4-53 Christian Lehmann et Rafael Cangiamila sont les deux visages du service de sécurité. Leur mission ne consiste pas à se prendre pour des Rambo, mais bien à remplir Fanny Meier a fait son métier toutes les tâches dévolues à une police administrative. de sa passion pour le sport. Facteurs par moments, ils peuvent aussi enquêter pour CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES les besoins des services communaux. FLYERS FORMAT AFFICHES Du plus petit au plus grand CARTES CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES PUBLICITÉ DÉPLIANTS QUANTITÉ PROSPECTUS D’un seul exemplaire à plusieurs milliers BROCHURES Moutier Tous vos imprimés LIVRETS DE FÊTE PAPIER À LETTRE IMPRIMÉ OR sur place à Moutier ENVELOPPES Du plus simple au plus compliqué MAGAZINES ESS JOURNAUX QUALITÉ CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES MAPPES Un service professionnel de proximité PR CENTRE D’IMPRESSION ET D’ARTS GRAPHIQUES PUBLICITÉ Seulement 5.– / mois * EDITO PUBLICITÉ L’énergie qui vous ressemble TOPAZE L’électricité renouvelable composée de solaire local et d’hydraulique suisse S’applique sur la totalité de votre consommation * Exemple de plus-value pour un ménage moyen consommant le produit OPALE (3500 kWh / an) ; en CHF, hors taxes Choisissez l’énergie qui vous ressemble www.moutier.ch Ann_A4v_TOPAZE_Moutier.indd 1 23.05.14 15:51 La sécurité, 2015 élément important pour AOÛT l’attractivité de la ville N° 24 - EDITO ’édition du mois d’août de contre les hydrocarbures, le secours des points sensibles pour lesquels la Moutier.ch fournit l’occasion de routier, le renfort feu ou les sauvetag- police cantonale intensifie sa présence Lfaire le point quant à l’organi- es divers. -
Ausgabestellen Für Motorfahrrad-Kontrollschilder Und -Kontrollmarken Centres De Distribution Des Plaques De Contrôle Et Vignettes Pour Cyclomoteurs
Ausgabestellen für Motorfahrrad-Kontrollschilder und -Kontrollmarken Centres de distribution des plaques de contrôle et vignettes pour cyclomoteurs Ort / Localité Bezeichnung / Descriptif NR / No S Name / Nom Strasse / Rue PLZ / NPA Ort / Localité Aarberg Ausgabestelle 663 d Lorenz Mühlheim Bielstrasse 7 3270 Aarberg Aarwangen Ausgabestelle 438 d Markus Lehmann Langenthalstrasse 39 A 4912 Aarwangen Aarwangen Ausgabestelle 440 d Ulrich Trösch Wynaustrasse 7 4912 Aarwangen Achseten Ausgabestelle 006 d Wyssen Eisenwaren Adelbodenstrasse 317 3725 Achseten Adelboden Ausgabestelle 036 d Büschlen Bikesport & more Schlegelistrasse 1 + 3 3715 Adelboden Adelboden Ausgabestelle 770 d Garage Fritz Inniger Bodenstrasse 1 3715 Adelboden Aefligen Ausgabestelle 502 d Gemeindeschreiberei 3426 Aefligen Aeschi Ausgabestelle 043 d Kiosk Aeschi, J. Mägert Mülenenstrasse 2 3703 Aeschi Alchenflüh Ausgabestelle 501 d Gemeindeschreiberei 3422 Alchenflüh Ammerzwil Ausgabestelle 384 d Peter Weibel Velos und Motos 3257 Ammerzwil Amsoldingen Ausgabestelle 084 d Gemeindeschreiberei 3633 Amsoldingen Arch Ausgabestelle 371 d Hans Winiger Garage 3296 Arch Arch Ausgabestelle 739 d Herbert Wyss Rüselmattstrasse 31 3296 Arch Arni Ausgabestelle 072 d Peter Schüpbach Brunnenweg 20 3508 Arni Arni Ausgabestelle 173 d Gemeindeverwaltung Arni Dreierweg 7 3508 Arni Aspi-Seedorf Ausgabestelle 388 d Bachmann Seedorf GmbH Bernstrasse 10 3267 Aspi-Seedorf Bangerten Ausgabestelle 557 d Buba Tech GmbH Hohrainstrasse 15 3256 Bangerten Bannwil Ausgabestelle 433 d Gemeindeverwaltung 4913 -
Gürbetal Längenberg Schwarzenburgerland
«GANTRISCHPOST» Amtlicher Anzeiger für die Gemeinden: Belp | Gelterfingen | Gerzensee Heute mit Beilage Guggisberg | Jaberg | Kaufdorf | Kirchdorf Jordi AG Der AnzeigerKirchenthurnen | Lohnstorf | Mühledorf Druckerei GÜRBETAL LÄNGENBERG Mühlethurnen | Niedermuhlern | Noflen Frau Grimmbühler Riggisberg | Rüeggisberg | Rümligen Belpbergstrasse 15 3123 Belp 23. Februar 2017 | Nr. 8 SCHWARZENBURGERLAND Rüschegg | Schwarzenburg | Toffen | Wald 15. November 2007 Inseratebestellung für Belper 6-maliges Erscheinen Der Berner Flughafen im Morgennebel Foto: Anton Riedo 7 Stellen 8 Wohnungen / Liegenschaften 11 Schwarzenburgerland 12 Veranstaltungen Die betroffenen Anstösser werden durch 040925J NOTFALLDIENSTE KANTON BERN die Bauleitung direkt informiert. Wir bitten die Bevölkerung um Verständnis Ärztlicher Notfalldienst Amt für Wald des Kantons Bern für die unumgängliche Massnahme. Einwohnergemeinde Belp Telefonieren Sie Ihrem Hausarzt und hören Waldpflanzenverkauf Abteilung Bau (031 818 22 40) Sie das allfällige Tonband bis zum Schluss Die Waldverjüngung soll vorwiegend durch Zimmerwaldweg Verkehrssperrung ab. Falls Ihr Hausarzt oder der Arzt eigener Naturverjüngung erfolgen. Waldbesitzer, Bachmann Schreinerei AG Belp Die folgende Strasse wird, gestützt auf Art. Hohburgstr. Türen 10, 3123 Belp Fenster,Fenster Tel. 031 819 02 75 Wahl nicht erreichbar ist, können Sie sich die trotzdem Pflanzen beziehen möchten, 44 der Strassenverordnung vom 29. Ok- an den Notfallarzt Ihrer Region wenden. richten ihre Bestellungen bis am 10. März SchränkeSchränke ParkettParkett tober 2008, wie folgt für jeglichen Verkehr Belp und Umgebung: 2017 an den zuständigen Revierförster. gesperrt: ReparaturenReparaturen BrandschutzBrandschutz Ärztenotfallnummer der Region Belp Für die Gemeinden Noflen, Rüeggis- Zimmerwaldweg Abzweiger Seftigen- und Umgebung 0900 57 67 47 (med- berg, Riggisberg, Rüschegg Freundliche Grüsse strasse bis untere Längenbergstrasse. Bachmann Schreinerei AG Belp phone Fr. 1.98 pro Min.) Dummermuth Markus, Zelg 6, 3662 Seftigen Dauer: Montag 6. -
Swiss Season Opening 20/21/22 Août 2021
Swiss Season Opening 20/21/22 août 2021 Partenaire médias Partenaires des transports publics Partenaire logistique Partenaire médicale Partenaire bio Compte pour la Coupe Swiss Masters Running! www.kerzerslauf.ch FRITZ UND JULIA JÖRG-STIFTUNG MURTEN Anmeldung/Informationen Inscription/Informations Anmeldung online unter www.kerzerslauf.ch Inscription en ligne sous www.kerzerslauf.ch Anmeldeschluss Date limite Sonntag, 8. August 2021 Dimanche, 8 août 2021 Keine Nachmeldungen! Pas d’inscriptions hors délai! Kontakt Contact [email protected] [email protected] Postadresse: Verein/OK Kerzerslauf, 3210 Kerzers Adresse postale: L’association/CO du Kerzerslauf, 3210 Kerzers Startnummerversand Alle Angemeldeten erhalten bis spätestens 2 Tage Envoi du dossard vor dem Lauf die persönliche Startnummer per Post Pour toute inscription les participants reçoivent leur zugestellt. dossard au plus tard 2 jours avant la course par cour- rier. FKB-Taschendepot In der Seelandhalle kann pro Person ein Gepäckstück Dépôt de sacs BCF abgegeben werden. Un sac par personne peut être déposé à la Seelandhalle. Es stehen keine Garderoben und Duschen zur Verfü- Il n’y a pas de vestiaires ni de douches disponibles. gung. Sous réserve de modifications! Änderungen vorbehalten! www.kerzerslauf.ch www.kerzerslauf.ch Absage des Kerzerslaufes (Covid-19) Annulation du Kerzerslauf (Covid-19) Im Falle einer Absage des Kerzerslaufs 2021 bekom- En cas d’annulation du Kerzerslauf 2021, tous les par- men alle Angemeldeten, die über CHF 30.– Startgeld ticipants qui ont payé plus de 30 CHF de frais d’inscrip- bezahlt haben, CHF 30.– zurück. Alle, die ein Startgeld tion se verront rembourser 30 CHF. Tous ceux qui ont von unter CHF 30.– bezahlt haben, bekommen payé des frais d’inscription inférieur à 30 CHF seront CHF 10.– zurück. -
Entdecken Sie Die Winzerdörfer Am Bielersee Découvrez Les Villages
Entdecken Sie die Winzerdörfer am Bielersee Découvrez les villages viticoles du lac de Bienne Ein Juwel stellt sich vor Un bijou se présente 2 3 Vorwort Willkommen in der einzigartigen Rebenlandschaft am Nordufer des Bieler- sees – im Bundesinventar 1977 als Landschaft nationaler Bedeutung einge- stuft – mit ihren prähistorischen, im UNESCO Welterbe 2011 aufgenommenen Pfahlbauten und dem historischen Pilgerweg, welcher Teil des europäischen Jakobswegnetzes ist. Hier hat jede Jahreszeit ihren speziellen Reiz – hier können Sie erholsame Ferien geniessen oder abwechslungsreiche Tages- ausflüge unternehmen. Unsere zwei Gemeinden sind mit öffentlichen Verkehrsmitteln leicht und schnell erreichbar. Lassen Sie sich von unserer Gastronomie verwöhnen und von unseren vorzüglichen Bielersee-Weinen verführen. Wir freuen uns auf Ihren Besuch Bielersee Tourismus · Twann, Ligerz, Tüscherz-Alfermée Avant-propos Bienvenue dans la région viticole des rives nord du lac de Bienne – classée à l’inventaire fédéral 1977 comme paysage d’importance nationale – inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO 2011 avec ses constructions sur pilotis et l’historique sentier des pélerins qui fait partie du réseau des chemins de St Jacques de Compostelle. Ici, chaque saison a son attrait particulier – vous pouvez jouir de vacances reposantes ou entreprendre des excursions jour- nalières diversifiées. Nos deux communes peuvent être aisément atteintes avec les transports publics. Laissez-vous choyer par la diversité de notre gastronomie et séduire par nos excellents vins du -
15 Juillet 2020
avis officiels Numéro 28 Mercredi 15 juillet 2020 Avis de construction Durant la fermeture du Secrétariat communal du lundi La Semaine édite et publie en exclusivité les avis officiels des 20 juillet 2020 au vendredi 7 août 2020 inclus, le dos- Requérants : Madame Sarah et Monsieur Mathias communes municipales et mixtes du district de Moutier. Cette sier peut être consulté en prenant rendez-vous au 079 feuille officielle d’avis du district de Moutier (FOADM) fait Angst, Pâturage Derrière 55, 2747 Corcelles. partie intégrante de l’hebdo madaire et paraît une fois par 372 11 73. Auteur du projet : Kurt Hungerbühler AG, Haldens- semaine, le mercredi, 48 fois dans l’année. Au plus tard dans les 30 jours après l’Assemblée trasse 1, 9215 Schönenberg. Toute transmission d’avis officiel à paraître dans la FOADM communale, un recours en matière communale o doit se faire exclusivement par la plateforme en ligne dispo- Emplacement : parcelle N 645, au lieu-dit : « Pâtu- peut être formulé auprès de la Préfecture du Jura nible sur le site internet www.lasemaine.ch. rage Derrière 55 », commune de Corcelles. bernois, Rue de la Préfecture 2, 2608 Courtelary Terme pour la validation des publications et avis : au plus Projet : construction d’une fosse à purin d’un contre les décisions de l’Assemblée. tard le lundi à 14 h pour publication le mercredi de la même volume de 832 m3 avec place de lavage. semaine. Lorsqu’un avis est validé en ligne sur la plateforme, Corcelles, le 15 juillet 2020 suite à réception du BAT (bon à tirer), il n’est plus possible de Dimensions : selon plans déposés.