Swiss Season Opening 20/21/22 Août 2021

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Swiss Season Opening 20/21/22 Août 2021 Swiss Season Opening 20/21/22 août 2021 Partenaire médias Partenaires des transports publics Partenaire logistique Partenaire médicale Partenaire bio Compte pour la Coupe Swiss Masters Running! www.kerzerslauf.ch FRITZ UND JULIA JÖRG-STIFTUNG MURTEN Anmeldung/Informationen Inscription/Informations Anmeldung online unter www.kerzerslauf.ch Inscription en ligne sous www.kerzerslauf.ch Anmeldeschluss Date limite Sonntag, 8. August 2021 Dimanche, 8 août 2021 Keine Nachmeldungen! Pas d’inscriptions hors délai! Kontakt Contact [email protected] [email protected] Postadresse: Verein/OK Kerzerslauf, 3210 Kerzers Adresse postale: L’association/CO du Kerzerslauf, 3210 Kerzers Startnummerversand Alle Angemeldeten erhalten bis spätestens 2 Tage Envoi du dossard vor dem Lauf die persönliche Startnummer per Post Pour toute inscription les participants reçoivent leur zugestellt. dossard au plus tard 2 jours avant la course par cour- rier. FKB-Taschendepot In der Seelandhalle kann pro Person ein Gepäckstück Dépôt de sacs BCF abgegeben werden. Un sac par personne peut être déposé à la Seelandhalle. Es stehen keine Garderoben und Duschen zur Verfü- Il n’y a pas de vestiaires ni de douches disponibles. gung. Sous réserve de modifications! Änderungen vorbehalten! www.kerzerslauf.ch www.kerzerslauf.ch Absage des Kerzerslaufes (Covid-19) Annulation du Kerzerslauf (Covid-19) Im Falle einer Absage des Kerzerslaufs 2021 bekom- En cas d’annulation du Kerzerslauf 2021, tous les par- men alle Angemeldeten, die über CHF 30.– Startgeld ticipants qui ont payé plus de 30 CHF de frais d’inscrip- bezahlt haben, CHF 30.– zurück. Alle, die ein Startgeld tion se verront rembourser 30 CHF. Tous ceux qui ont von unter CHF 30.– bezahlt haben, bekommen payé des frais d’inscription inférieur à 30 CHF seront CHF 10.– zurück. Das Läufergeschenk und die Medail- remboursés 10 CHF. Le cadeau du coureur et la le, falls bestellt, bekommen alle Angemeldeten nach médaille, si elle est commandée, seront envoyés après dem Lauf per Post zugeschickt. la course à tous les participants par la poste. Kallnach Challnech Waldhütte km 5 km 6 km 7 Originalstrecke 15 km/Parcours original 15 km 10 km Strecke/Parcours 10 km km 4 Niederried Aare Wehrbrücke Fräschels km 3 Kurzstrecke 5 km/Parcours court 5 km Papiliorama km 8 Ersatzstreck Niederried Stausee km 2 km 4 Grolly e yss km 9 km 3 Restaurant Lachen Murten – L Glungge km1 km 2 km1 Kerzers km 2 km1 Waldhütte Sunnenberg km11 RAMSEY-HILL km12 km 6 km 5 km7 km10 Pfisters Hubel Reben km13 Seelandhalle km 3 km 8 Golaten Neuenburg – Bern km 14 Arnen © www.grafikfarm.ch km 4 km 9 CRAFT-Sprint Stockacher km 10,3 CRAFT-Sprint in Golaten (15 km) Golatentürli Die Sprintwertung unter dem Patronat von CRAFT ist in Golaten bei km 10,3. Die erste Frau und der erste Mann gewinnen ein Preisgeld von je CHF 500.–. Sprint CRAFT à Golaten (15 km) Le classement du sprint sous le parrainage de CRAFT se déroule au km 10,3 à Golaten. La première femme et le premier homme reçoivent une récompense de chacun CHF 500.–. Strecke 15 km Strecke 10 km Strecke 5 km Ersatzstrecke 15 km Hartbelag Naturstrasse Sanität Verpflegung Wasserstelle Speaker Animation Parcours 15 km Parcours 10 km Parcours 5 km Parcours de Bitume Chemin en chaintre Poste de secours Ravitaillement Poste d’eau Animations remplacement 15 km 5km Freitag, 20. August 2021 Vendredi, 20 août 2021 5 km – der Kurze 5 km – la courte Für Wintermuffel und Tempoliebhaber Pour les frileux de l’hiver et les rapides Start Départ Niederriedstrasse beim Friedhof Niederriedstrasse près du cimetière ab 16.30 Uhr (Walking)–18.25 Uhr (Elite) dès 16h30 (marcheurs)–18h25 (élite) Startplätze Places au départ Es stehen 1’200 Startplätze zur Verfügung. Il y a 1’200 places disponibles au départ. Kategorien, Startgeld/Catégories, Frais d’inscription Jahrgang/Année Kategorie/Catégorie Startgeld/Frais d’inscription 5km Running 2008 + jünger/jeunes U 14 W/M CHF 0.– (nur mit Medaille/seulement avec médaille) 2006 – 2007 U 16 W/M Gratisstart dank Migros/Départ gratuit grâce à Migros 2004 – 2005 U 18 W/M CHF 30.–* 2002 – 2003 U 20 W/M 2001 + älter/âgés W20/M20 – W75/M75 CHF 46.–* 2013 + älter/âgés Blinde/Aveugles Anmeldung/Inscription: [email protected] 5km Nordic Walking (inkl. Walking) 2002 + jünger/jeunes U 20 W/M CHF 28.50 * 2001 + älter/âgés W20/M20 CHF 44.50 * * Anmeldung mit Medaille/Inscription avec médaille + CHF 5.– Bitte beachte unbedingt allfällige Anpassungen betreffend Corona: Informez-vous de tout changement concernant le Corona: www.kerzerslauf.ch 15 km Samstag, 21. August 2021 Samedi, 21 août 2021 15 km – der Klassiker 15 km – la classique Einmal Kerzerslauf, immer Kerzerslauf Kerzerslauf un jour, Kerzerslauf toujours Start Départ Niederriedstrasse beim Friedhof Niederriedstrasse près du cimetière ab 10.00 Uhr (Walking)–14.50 Uhr (Elite) dès 10h00 (marcheur)–14h50 (élite) Startplätze Places au départ Es stehen 1’500 Startplätze zur Verfügung. Il y a 1’500 places disponibles au départ. Kategorien, Startgeld/Catégories, Frais d’inscription Jahrgang/Année Kategorie/Catégorie Startgeld/Frais d’inscription 15 km Running 2004 + jünger/jeunes U 18 W/M CHF 34.–* 2002 – 2003 U 20 W/M 2001 + älter/âgés W20/M20 – W75/M75 CHF 50.–* 2013 + älter/âgés Blinde/Aveugles Anmeldung/Inscription: [email protected] 15 km Nordic Walking (inkl. Walking) 2002 + jünger/jeunes U 20 W/M CHF 31.50 * 2001 + älter/âgés W20/M20 CHF 48.50 * * Anmeldung mit Medaille/Inscription avec médaille + CHF 5.– Scheuerack e START/DÉPART erweg Seelandweg Niederriedstrasse Fräschelsgass Seelandhalle Friedhof Moosgasse Hintere Gasse Bahnhofplatz ZIEL/ARRIVÉE HolzgassH e WilergassWilergaasss e Start- und Zielplan/Plan de départ-arrivée Strecke 15 km Strecke 10 km Strecke 5 km Fussweg Fussweg Sanität Verpflegung Toiletten Information Bahnhof Taschendepot Parcours 15 km Parcours 10 km Parcours 5 km Bahnhof – Seelandhalle Seelandhalle – Start Poste de secours Ravitaillement Toilettes Information Gare Dépôt de sacs Chemin piétons Chemin piétons Gare – Seelandhalle Seelandhalle – Départ 10 km Sonntag, 22. August 2021 Dimanche, 22 août 2021 10 km – der Beliebte 10 km – la populaire Kein Marathon und doch ein Grosser Pas de marathon mais une grande Start Départ Niederriedstrasse beim Friedhof Niederriedstrasse près du cimetière ab 10.00 Uhr (Walking)–13.10 Uhr (Elite) dès 10h00 (Walker)–13h10 (Elite) Startplätze Places au départ Es stehen 1’200 Startplätze zur Verfügung. Il y a 1’200 places disponibles au départ. Kategorien, Startgeld/Catégories, Frais d’inscription Jahrgang/Année Kategorie/Catégorie Startgeld/Frais d’inscription 10km Running 2008 + jünger/jeunes U 14 W/M CHF 0.– (nur mit Medaille/seulement avec médaille) 2006 – 2007 U 16 W/M Gratisstart dank Migros/Départ gratuit grâce à Migros 2004 – 2005 U 18 W/M CHF 32.–* 2002 – 2003 U 20 W/M 2001 + älter/âgés W20/M20 – W75/M75 CHF 48.–* 2013 + älter/âgés Blinde/Aveugles Anmeldung/Inscription: [email protected] 10km Nordic Walking (inkl. Walking) 2002 + jünger/jeunes U 20 W/M CHF 30.50 * 2001 + älter/âgés W20/M20 CHF 46.50 * * Anmeldung mit Medaille/Inscription avec médaille + CHF 5.– Läufergeschenk 2021 Alle Teilnehmer erhalten ein hochwertiges Kurzarm- Shirt von Craft. Es ist das zweite einer dreiteiligen Serie. Cadeau du coureur 2021 Tous les participants recevront un T-shirt Craft de haute qualité, à manches courtes. C’est le deuxième d’une série de trois. Anreise Voyage Alle Teilnehmenden profitieren von einer kostenlosen Tous les participants bénéficient d’un aller et retour Fahrt mit dem öffentlichen Verkehr vom Wohnort gratuit avec les transports publics, de leur lieu de zum Veranstaltungsort und zurück via GA-Bereichs- domicile à celui de la manifestation, via les parcours du Strecken über den üblichen Weg 2. Klasse. Du erhältst rayon de validité de l’AG, selon l’itinéraire habituel, en deine persönlichen Promocodes per Mail zugestellt. 2e classe. Tu reçois tes deux codes promo personnels Die Promocodes werden auch mit dem Startnummern- par mail. Tu reçois les codes promo encore avant la versand mitgeschickt. course avec le dossard envoyé à la maison. Die Anreise kann zwischen dem 18.–22. August 2021 Le voyage aller peut avoir lieu entre les 18 et 22 août und die Rückreise zwischen dem 20.–24. August 2021 2021; le voyage retour entre les 20 et 24 août 2021 erfolgen (Billette sind jeweils an einem Kalendertag (les billets sont valables seulement un jour calen- gültig). Kerzerslauf-Teilnehmende aus dem Ausland daire). Les participants domicilés à l’étranger pro- profitieren ab einem Schweizer-Grenzbahnhof auch fitent également de cette offre à partir d’une gare von diesem Angebot. frontalière suisse. Weitere Informationen: www.sbb.ch/swissrunners Plus d’informations: cff.ch/swissrunners Herzlichen Dank! Un chaleureux merci! Ohne das grosse Engagement unserer Sponsoren und Sans le grand engagement de nos sponsors, nos entre- Partnerunternehmungen sowie den freiwilligen Helfe- prises partenaires et tous les bénévoles, il serait impos- rinnen und Helfern wäre der Kerzerslauf nicht durchzu- sible de mener à bien le Kerzerslauf. Nous leur expri- führen. Ihnen allen gebührt unser herzlicher Dank. mons toute notre gratitude. Hauptsponsoren Sponsoren A FRITZ UND JULIA JÖRG-STIFTUNG MURTEN Sponsoren B www.haldimannag.ch Partner Co-Sponsoren 4002 Basel 1786 Sugiez www.eventssugiez.ch Murten PH SIO MURTEN www.velogalerie-kerzers.ch Swiss Season Opening 20/21/22 août 2021 La boutique en ligne du Kerzerslauf Commander des choses originales et pratiques très facilement Vous cherchez un cadeau sympa et surtout un cadeau qui ne peut pas être acheté à tous les coins de rue ou dans tous les magasins en ligne? Alors la boutique en ligne du Kerzerslauf est l’endroit idéal pour vous. Venez jeter un coup d’œil, il y a certainement quelque chose qui convient: serviettes de toilette et de bain, T-shirts, sacs et bien d’autres choses encore.
Recommended publications
  • BLN 1316 Stausee Niederried
    Bundesinventar der Landschaften und Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung BLN BLN 1316 Stausee Niederried Kanton Gemeinden Fläche Bern Golaten, Kallnach, Mühleberg, Radelfingen, Wileroltigen 297 ha Zusammenfluss von Aare und Saane BLN 1316 Stausee Niederried Vielfältig geprägte Kulturlandschaft bei Oltigen Runtigenflue über dem Prallhang der Aare Stausee Niederried mit Halbinsel Auengehölze, Röhrichte und Riedwiesen in der Oltigematt 1 BLN 1316 Stausee Niederried 1 Begründung der nationalen Bedeutung 1.1 Flusslandschaft mit tief eingeschnittenem Sohlenkerbtal der Aare und der Saane 1.2 Künstlich angelegte naturnahe und wenig gestörte See- und Flussauenlandschaft 1.3 Bedeutendes Brut-, Rast- und Überwinterungsgebiet für Wasservögel 1.4 Ausgedehnte Verlandungszonen mit Röhrichten, Flachmooren, Feuchtwiesen, Auenwald und mit zahlreichen charakteristischen und gefährdeten Tier- und Pflanzenarten 1.5 Orchideenreicher Wald an der Runtigenflue 2 Beschreibung 2.1 Charakter der Landschaft Der Stausee Niederried liegt in einem rund 100 Meter tiefen Taleinschnitt in der Hügellandschaft west- lich von Bern. Er entstand im Jahr 1913 durch den Bau des Flusskraftwerks Niederried und den Auf- stau der Aare. Der Stausee beginnt bei der Einmündung des Chesselgrabens bei Oltigen und er- streckt sich bis zum Stauwehr Niederried. Der 2,5 Kilometer lange See und seine unmittelbare Umgebung sind reich an vielfältig gegliederten Lebensräumen. Oberhalb des Stausees erhebt sich über dem rechten Flussufer die Molassefelswand der landschaftlich dominierenden Runtigenflue. Am Fuss dieses ausgeprägten Prallhangs mündet die Saane in die Aare. Gegenüber der Fluh liegt die Oltigematt mit einem Mosaik aus Stillgewässern, Röhrichten, Grossseggenrieden, feuchten Fettwiesen, Auenwald, Hecken und Feldgehölzen. Der Stausee Niederried hat sich, obwohl künstlich geschaffen, im Laufe der Zeit zu einem naturnahen, sehr vielfältigen Gewässerlebensraum entwickelt.
    [Show full text]
  • Wegmarken 2020 – Der Öffentliche Verkehr Im Kanton Bern
    Wegmarken 2020 Der öffentliche Verkehr im Kanton Bern Zahlen, Ziele, Zukunft Amt für öffentlichen Verkehr und Verkehrskoordination des Kantons Bern Inhaltsverzeichnis Vieles ist erreicht – einiges steht noch an 3 Strategie – wohin die Reise geht 4 Zahlen und Fakten – der ÖV im Kanton Bern 5 ÖV-Angebot – gezielter Ausbau notwendig 6 Libero – neu auch im Berner Oberland 7 Umfragen – gute Noten für den ÖV 8 Gesamtverkehrsmodell – Prognosen bis 2040 10 Modalsplit – der ÖV legt zu 12 Kosten – und wer sie finanziert 13 Investitionen – der Bedarf steigt 15 Agglomerationsprogramme – Siedlung und Verkehr abstimmen 16 Grossprojekte – viel ist in Bewegung 17 Herausforderungen – auf verschiedenen Ebenen 18 Blick in die Zukunft – weitere Wegmarken in Sicht 19 Das Amt für öffentlichen Verkehr und Verkehrskoordination plant und bestellt das Angebot des öffentlichen Verkehrs, betreut strategisch wichtige Mobilitätsprojekte und erstellt Planungs- grundlagen im Bereich Mobilität und Verkehr. Impressum Herausgeber: Amt für öffentlichen Verkehr und Verkehrskoordination des Kantons Bern Redaktion: Egger Kommunikation, Bern Gestaltung: Scarton Stingelin AG, Liebefeld Bern Bilder: Aare Seeland mobil AG; BERNMOBIL; BLS AG; BLS Cargo AG; Chemins de fer du Jura; davidschweizer.ch; Béatrice Devènes; Funiculaire Saint-Imier-Mont-Soleil AG; Jungfraubahnen; PostAuto AG; RBS (Sam Bosshard); SBB AG; STI Bus AG Dezember 2020 2 Vieles ist erreicht – einiges steht noch an Liebe Leserinnen und Leser Mehr als drei Viertel der im Kanton Bern wohnhaften Bevölkerung benutzt den öffentlichen Verkehr, rund 50 % davon regelmässig. Dabei legten die Fahrgäste 2019 1,7 Mrd. Personenkilometer mit dem ÖV zurück. In den letzten fünf Jahren ist die Nachfrage jährlich um 1,7 % gestiegen. Für die Zukunft pro gnostiziert das Berner Gesamtverkehrsmodell für den ÖV im Kanton eine Zunahme von 56 % zwischen 2016 und 2040.
    [Show full text]
  • Region Laupen Clavaleyres Ferenbalm Golaten Gurbrü
    .... GZA / PP – 3177 Laupen Nr. 07 – 16. Februar 2017 Laupen Anzeiger Amtliches Publikationsorgan für Clavaleyres, Ferenbalm, Golaten, Gurbrü, Kriechenwil, Laupen, Mühleberg, Münchenwiler, Neuenegg, Wiler oltigen Wird zusätzlich unentgeltlich verteilt in Bösingen, Cordast, Guschelmuth, Kleinbösingen, Liebistorf, Wallenbuch, Wünnewil-Flamatt Der Leiter der Erhebungsstelle (Ackerbau- Beleuchtung des LagerplatzesStandort: Par- Rabbit macht Skiferien! Region Laupen stellenleiter), Paul Lehmann, berät und un- zelle Nr. 2, Autobahnareal, 3208 Gurbrü terstützt interessierte Landwirte Montag, Schutzzone: Landschaftsschongebiet 20. Februar 2017, zwischen 14.00 und 16.00 Uhr im Gemeindehnaus Golaten, Gewässerschutzbereich: B Soziale Dienste Region Laupen Sitzungszimmer auf Wunsch bei der Ausnahme: Bauen innerhalb des Strassen- Platzprobleme? (SDRL), Telefon 031 747 20 40 Erhebung der Betriebsdaten für die Direkt- abstandes nach Art. 80 SG Wir vermieten zahlungen 2017. Auflagestelle: Gemeindeverwaltung Gur- auch Golaten, 01. Februar 2017 brü, Oberdorfstrasse 68, 3208 Gurbrü. Dachboxen! Clavaleyres Gemeinderat Golaten Einsprachestelle: Gemeindeverwaltung Gur- brü, Oberdorfstrasse 68, 3208 Gurbrü Neueneggstrasse 10, Laupen www.clavaleyres.ch Gurbrü Auflage- und Einsprachefrist: 13. März 2017 www.ahg-cars.ch 031 740 80 90 Es wird auf die Gesuchsakten verwiesen. Einsprachen und Rechtsverwahrungen sind Ferenbalm Einschreiben 2-jähriger Kindergarten schriftlich und begründet innerhalb der Auf- Schuljahr 2017/18 lagefrist einzureichen. Lastenausgleichsansprüche,
    [Show full text]
  • Region Clavaleyres Ferenbalm Golaten
    .... GZA / PP 3177 Laupen Nr. 19 – 7. Mai 2015 Laupen Anzeiger Amtliches Publikationsorgan für Clavaleyres, wird zusätzlich unentgeltlich verteilt in Ferenbalm, Golaten, Gurbrü, Kriechenwil, Laupen, Bösingen, Cordast, Guschelmuth, Kleinbösingen, Liebistorf, Mühleberg, Münchenwiler, Neuenegg, Wileroltigen Wallenbuch, Wünnewil-Flamatt Reglemente / Statuten Gegen Beschlüsse der Gemeindeversamm- Die Unterlagen zu den Traktanden 2 (Or- lung kann innert 30 Tagen seit der Ver- Wegen Auffahrt wird der ganisationsreglement) sowie 3 (Statuten) sammlung beim Regierungsstatthalter Annahme schluss für amtliche Kanton Bern liegen 30 Tage vor der Gemeindeversamm- Bern-Mittelland, Poststrasse 25, 3071 Os- Publikationen sowie Inserate für den lung auf der Gemeindeverwaltung Clava- termundigen, schriftlich und begründet Be- Laupen Anzeiger vom Freitag, Mitwirkungsverfahren leyres öffentlich auf. schwerde geführt werden. 15. Mai auf Freitag, 8. Mai 2015, Kantonsstrassen Botschaft Zu dieser Versammlung sind alle in Ge- 16.00 Uhr verschoben! Der Mitwirkungsbericht zum nachstehen- Vor der Versammlung wird eine Botschaft meindeangelegenheiten stimmberechtig- den Bauvorhaben wird gemäss Art. 58 des in jede Haushaltung verteilt. ten Personen freundlich eingeladen. kantonalen Baugesetzes der Öffentlichkeit Rechtsmittel Ferenbalm, 27. 4. 2015 zur Kenntnis vorgelegt. Die Unterlagen Gegen die Beschlüsse der Gemeindever- Der Gemeinderat können während der Auflagefrist von je- sammlung kann gemäss Art. 92 ff Gemein- dermann eingesehen werden. degesetz innerhalb einer
    [Show full text]
  • Behördenverzeichnis 2021
    Behördenverzeichnis 2021 Amtsdauer Bemerkung Anstellungs-/Wahlorgan Gemeindebehörde Gemeinderat Präsident/in Semke Hinnerk Wileroltigen 2021 Gemeindeversammlung Vizegemeindepräsident/in Perrottet Roger Wileroltigen 2024 Gemeindeversammlung Gemeinderat Hofer Andreas Wileroltigen 2022 Gemeindeversammlung Richterich Pascal Wileroltigen 2021 Gemeindeversammlung Stooss Philipp Wileroltigen 2021 Gemeindeversammlung Kindergarten- und Primarschulkommission Moser Waltraud Wileroltigen2021 Mitglied Wileroltigen Gemeindeversammlung Sekretariat Semke Hinnerk Wileroltigen2021 v.A.w. Gemeindeversammlung (Ressortvorsteher) Präsident Kindergarten- und Primarschulkommission Ressortvorsteher Gurbrü Friedli Marc Gurbrü2023 Ressortvorsteher Gemeindeversammlung Gurbrü Kindergarten- und Primarschulkommission Mitglied Golaten Salmini-Brunner Nadja Golaten2021 Mitglied Kallnach Gemeindeversammlung (Golaten) Zwahlen Erika Kallnach2021 Ressortvorsteherin Gemeindeversammlung Kallnach (Golaten) Kindergarten- und Primarschulkommission Mitglied Gurbrü Friedli Marc Gurbrü2023 Ressortvorsteher Gemeindeversammlung Gurbrü Tiefbaukommission Gurtner Manfred Wileroltigen 2021 Gemeinderat Hofer Andreas Wileroltigen2022 v.A.w. Gemeinderat (Ressortvorsteher) Mürner Stefan Kerzers 2021 Gemeinderat Rechnungsprüfungskommission Jurt Philippe Rosshäusern 2021 Gemeindeversammlung Oppliger Karin Gammen 2021 Gemeindeversammlung Remund Andreas Gümmenen 2024 Gemeindeversammlung Montag, 18. Januar 2021 Seite 1 von 4 Amtsdauer Bemerkung Anstellungs-/Wahlorgan Wahlausschuss Präsident/in
    [Show full text]
  • Ferenbalm Gurbrü Ortsteil Golaten Wileroltigen Fräschels Ortsteil
    Ferenbalm Gurbrü Ortsteil Golaten Wileroltigen Fräschels Ortsteil Gempenach Kerzers Ortsteil Lurtigen Ried Ulmiz Statuten 2022 Abwasserverband Region Kerzers Statuten des Abwasserverbands Region Kerzers I . ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN ............................................................................................ 4 A ) Allgemeines ..........................................................................................................................................4 Art. 1 Name ..................................................................................................................................................... 4 Art. 2 Zweck .................................................................................................................................................... 4 Art. 3 Aufgaben ............................................................................................................................................... 4 Art. 4 Sitz ........................................................................................................................................................ 4 Art. 5 Verbandsgemeinden ............................................................................................................................. 4 Art. 6 Vertraglicher Anschluss / Angebot von Diensten ................................................................................... 5 Art. 7 Austritt ..................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Liste Der Auengebiete Von Nationaler Bedeutung
    Anhang 1 (Art. 1) Liste der Auengebiete von nationaler Bedeutung Nr. Lokalität Gemeinde(n) Aufnahme Revision Kanton Zürich 5 Eggrank–Thurspitz Andelfingen, Flaach, 1992 Kleinandelfingen, Marthalen3 92 Still Rüss–Rickenbach Ottenbach4 1992 95 Ober Schachen–Rüssspitz Obfelden5 1992 Kanton Bern 44 Oberburger Schachen Burgdorf, Hasle 1992 46 Utzenstorfer Schachen Utzenstorf 1992 47 Altwässer der Aare und der Büren an der Aare, Dotzigen, 1992 Zihl Meienried, Meinisberg, Orpund, Safnern, Scheuren 48 Alte Aare: Lyss–Dotzigen Büetigen, Busswil, Dotzigen, 1992 Lyss, Schwadernau, Studen, Worben 49 Alte Aare: Aarberg – Lyss Aarberg, Kappelen, Lyss 1992 53 Niederried–Oltigenmatt Golaten, Mühleberg, 1992 Radelfingen, Wileroltigen 55 Senseauen Albligen, Guggisberg, Köniz, 1992 Wahlern6 58 Teuffengraben – Sackau Rüeggisberg, Rüschegg, 1992 Wahlern 59 Laupenau Mühleberg, Laupen 1992 69 Belper Giessen Belp, Kehrsatz, Münsingen, 1992 Muri, Rubigen 70 Chandergrien Spiez 1992 71 Augand Reutigen, Spiez 1992 72 Heustrich Aeschi bei Spiez, Reichenbach 1992 74 Gastereholz Kandersteg 1992 75 Brünnlisau Diemtigen, Erlenbach, Wimmis 1992 76 Wilerau Diemtigen, Erlenbach 1992 77 Niedermettlisau Därstetten, Erlenbach 1992 78 Engstlige: Bim Stei– Frutigen 1992 Oybedly 3 Das Objekt liegt in den Gemeinden Andelfingen, Flaach, Kleinandelfingen, Marthalen ZH/Buchberg, Rüdlingen SH 4 Das Objekt liegt in den Gemeinden Ottenbach ZH/Aristau, Jonen, Merenschwand, Rottenschwil AG 5 Das Objekt liegt in den Gemeinden Obfelden ZH/Hünenberg ZG/Merenschwand, Mühlau AG 6 Das Objekt liegt in den Gemeinden Albligen, Guggisberg, Köniz, Wahlern BE/ Heitenried, Plaffeien, St. Antoni, Überstorf, Zumholz FR 2 Auenverordnung Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden. Nr. Lokalität Gemeinde(n) Aufnahme Revision 79 Weissenau Unterseen 1992 80 Chappelistutz Gsteigwiler, Wilderswil 1992 81 In Erlen Grindelwald 1992 83 Jägglisglunte Brienz 1992 84 Sytenwald Meiringen 1992 86 Sandey Innertkirchen 1992 209 Seewald – Fanel Gampelen, Ins7 1992 221 Aare bei Altreu Arch8 1992 222 Heidenweg/St.
    [Show full text]
  • Gemeinde Golaten
    Eigentum von Fahrländer Partner AG, Zürich Gemeindecheck Wohnen: Gemeinde Golaten Standort 3. Quartal 2017 PLZ 3207 Gemeinde Golaten (BFS: 664) Ortschaft Golaten (FPRE: BE324) Agglomeration BFS Keiner Agglomeration zugehörig Gemeindetyp BFS Agrarische Gemeinde Kanton Bern MS-Region Murten/Morat (BFS: 42) FPRE-Region Mittelland FPRE-Raumtyp Ländlicher Raum Fusionen: - Themen 1 Bevölkerung 8 Leerwohnungen 2 Nachfragersegmente 9 Marktwerte, Marktmieten und Preisniveaus 3 Einkommen, Kaufkraft und Steuern 10 Lage (Erreichbarkeit und Pendler) 4 Lebensphasen 11 Bauzonenreserven, öV-Güteklassen 5 Wohn- und Lebensqualität 12 Perspektiven 2030 (Szenario «Raumplanung wie bisher») 6 Umzugsverhalten 13 Perspektiven 2030 (Szenario «restriktive Raumplanung») 7 Wohnungsmarkt und Immobilien Fahrländer Partner AG Raumentwicklung 20.09.2017 Eigentum von Fahrländer Partner AG, Zürich Makro-Lagetext Wohnen Gemeinde Golaten 3. Quartal 2017 Golaten ist eine Agrarische Gemeinde im Kanton Bern. Golaten ist keiner Agglomeration zugehörig. Golaten zählt 314 Einwohner (2015) bzw. 134 Haushalte (2015) (durchschnittliche Haushaltsgrösse: 2.3). Der durchschnittliche Wanderungssaldo zwischen 2010 und 2015 beläuft sich auf 3 Personen. 15.5% der Haushalte zählen im Jahr 2013 zu den oberen Schichten (Schweiz: 32.5%), 35.2% der Haushalte zu den mittleren Schichten (Schweiz: 30.2%) und 49.2% der Haushalte zu den unteren Schichten (Schweiz: 37.3%). Zwischen 2010 und 2016 ist die durchschnittliche Steuerbelastung für Familien stabil geblieben und für Ledige schwach angestiegen. 31 Betriebe mit 188 Beschäftigten weist die Gemeinde Golaten im Jahr 2015 gemäss Betriebszählung des BFS (STATENT) auf. Dies entspricht einer Abnahme von 1 Arbeitsstätten und einer Zunahme von 32 Beschäftigten seit 2011. Von den 154 vollzeitäquivalenten Stellen sind 122.8 (80%) im 1. Sektor, 22 (14%) im Industrie- und 9.3 (6%) im Dienstleistungssektor.
    [Show full text]
  • Language Variation in Bernese Swiss German
    Language Variation in Bernese Swiss | downloaded: 7.10.2021 German https://doi.org/10.48350/155822 09 June 2017 ICLaVE Malaga source: Christa Schneider Overview > A short introduction — The PhD project — Research area: The Berner Mittelland — Object of research: Bernese Swiss German > Results — Staub’s law — English loanword in Bernese Swiss German 2 A short introduction > PhD Project: — What: – Document language variation and change in the dialects of the Berner Mittelland — How: – Comparison of new data with the original data of the SDS (atlas of German-speaking Switzerland) — Why: – Show language change and language contact phenomena – Reasons for the identified changes – Isoglosses? 3 A short introduction — Locations – 20 locations documented already in the SDS — Informants – 4 informants per location (18-30, 30-60, 60+ and a farmer) — Data collection – Questionnaire, spontaneous speech, translation (Northwind and Sun) — Variables – 120 variables, covering phonology, morphology, syntax and lexicon, SDS and new — Analysis: – Transcription with ELAN, later maps with QGIS 4 Research area - The Berner Mittelland 5 Object of research: Bernese Swiss German > Regional stratification: — Northern Bernese German Northen BSG Southern BSG Jahr (year) Johr Jahr — Southern Bernese German Southern BSG Northern BSG Fenster (window) Fäischter Fänschter 6 Results > Staub‘s law — Variable with historical background in the SDS — Comparison possible > English borrowings in Bernese Swiss German — New variable without historical background — Speculation
    [Show full text]
  • Ordonnance Sur La Protection En Cas D'urgence Au Voisinage Des
    732.33 Ordonnance sur la protection en cas d’urgence au voisinage des installations nucléaires (Ordonnance sur la protection d’urgence, OPU) du 20 octobre 2010 (Etat le 1er janvier 2014) Le Conseil fédéral suisse, vu les art. 5, al. 4, et 101, al. 1, de la loi du 21 mars 2003 sur l’énergie nucléaire (LENu)1, vu l’art. 75, al. 1, de la loi du 4 octobre 2002 sur la protection de la population et sur la protection civile (LPPCi)2, arrête: Section 1 Dispositions générales Art. 1 Champ d’application 1 La présente ordonnance règle la protection d’urgence en cas d’événement surve- nant dans une installation nucléaire suisse au cours duquel le rejet d’une quantité non négligeable de radioactivité ne peut être exclu. 2 Les installations nucléaires soumises à la présente ordonnance sont désignées dans l’annexe 1. Art. 2 But de la protection d’urgence La protection d’urgence vise à: a. protéger la population et son milieu de vie; b. assister temporairement la population touchée et lui assurer l’indispensable; c. limiter les effets d’un événement. RO 2010 5191 1 RS 732.1 2 RS 520.1 1 732.33 Energie nucléaire Section 2 Zones Art. 3 Principe 1 Le territoire au voisinage d’une installation nucléaire est réparti en deux zones: a. la zone 1 couvre l’aire proche de l’installation nucléaire où une défaillance grave peut causer un danger exigeant des mesures immédiates de protection de la population; b. la zone 2 est contiguë à la zone 1 et couvre l’aire où une défaillance grave de l’installation nucléaire peut causer un danger exigeant des mesures de pro- tection de la population.
    [Show full text]
  • Extreme Flood Events on the River Aare 1
    Extreme flood events on the River Aare 1 Key findings and results of the EXAR project Extreme flood events on the River Aare Key findings and results of the EXAR project 2 Extreme flood events on the River Aare Key findings and results of the EXAR project Contents 4 The EXAR project provides an important basis for decision-making in order to better protect the population and key infrastructure on the River Aare from flooding in the future. 7 By combining different models and simulation programs, the ex- perts were able to determine the peak discharges of the Aare over a period of almost 300,000 years. 10 Because of the much longer time horizon, the flood peaks on the Aare can be significantly higher than previously expected in the case of extremely rare events. For example, upstream of the point where it joins the Rhine, discharge values of over 7,000 cubic metres per second are possible, around 12 times the average discharge. 14 In the drainage basin, there are six key sites capable of influencing the flow behaviour of the Aare supra-regionally. Highly unlikely dam failures could flood large areas of the Seeland with several metres of water. 19 EXAR provides detailed hazard assessments for five locations, including the sites of the nuclear power plants on the Aare. They show that flooding is possible, especially in the case of structural failures and blockages by large wood. 28 The expert assessments, calculations and simulations of natural processes and technical structural failures are subject to uncertain- ties. Although only an approximation to real events is possible, EXAR will help to improve the assessment of flood hazard on the Aare.
    [Show full text]
  • Ordonnance Sur La Protection En Cas D'urgence Au
    Ordonnance sur la protection en cas d’urgence au voisinage des installations nucléaires (Ordonnance sur la protection d’urgence, OPU) Modification du 20 novembre 2015 L’Inspection fédérale de la sécurité nucléaire, vu l’art. 5, al. 2, de l’ordonnance du 20 octobre 2010 sur la protection d’urgence (OPU)1, arrête: I L’annexe 3 de l’OPU est remplacée par la version ci-jointe. II La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2016. 20 novembre 2015 Inspection fédérale de la sécurité nucléaire: Hans Wanner 1 RS 732.33 2015-3032 4945 O sur la protection d’urgence RO 2015 Annexe 3 (art. 3, al. 2) Communes situées dans les zones 1 et 2, avec leurs secteurs de danger Désignation des centrales nucléaires: B/L – Beznau/Leibstadt G – Gösgen M – Mühleberg Commune District Zone 2 Secteurs de danger 1 2 3 4 5 6 Canton CN Zone 1 Aarau Aarau AG G X X X Aarberg Seeland BE M X X Aarburg Zofingen / Zofingue AG G X X Aegerten Biel/Bienne BE M X X Alterswil Sense FR M XX Altishofen Willisau LU G X X Ammerswil Lenzburg AG G X X Anwil Sissach BL G X X Arboldswil Waldenburg BL G X X Attelwil Zofingen / Zofingue AG G X X Auenstein Brugg AG B/L X X Auenstein Brugg AG G X X Avenches La Broye-Vully VD M X X Bachs Dielsdorf ZH B/L XX Bad Zurzach Zurzach AG B/L X X X Baden Baden AG B/L XX Baldingen Zurzach AG B/L XX X Barberêche See / du Lac FR M X X Bargen (BE) Seeland BE M X X X Belfaux (seul Cutterwil) La Sarine FR M X X Bellmund Biel/Bienne BE M X X Belp Bern-Mittelland BE M X X Bennwil Waldenburg BL G X X Bern/Berne Bern-Mittelland BE M X X Biberstein Aarau
    [Show full text]