Familien- & Gesundheitstherme St. Kathrein/Family & Health Spa St. Kathrein/Terme St. Kathrein Thermal Römerbad/Thermal Römerbad/Terme Römerbad SONNENSCHEIN-MOMENTE Alpine Wellness vom Feinsten/ The best in Alpine wellness / Wellness alpino al top Mit der größten Wasserfläche aller Kärntner Thermen und der Nockbergerutsche, die SONNENSCHEIN-MOMENTE zu den längsten Rutschen im Land zählt, ist hier Wasserspaß für Groß und Klein ga- am idyllischen Natur-Badesee! rantiert. Vom Erlebnisbecken schwimmt man direkt in den Freibereich, für die ganz kleinen Gäste gibt es ein gut einsehbares Kinderbecken. Abseits vom Erlebnisbereich Sunshine moments by the idyllic natural swimming lake! für Wasserratten! genießen Ruhesuchende einen atemberaubenden Blick vom Wellnessbecken aus auf die Nockberge. Und in der Saunalandschaft findet man Regeneration pur nach einem Momenti di sole sull'idilliaco lago naturale! Sunshine moments for water lovers!/Momenti di sole in acqua! erlebnisreichen Tag in der Region.

With the largest water surface of any Carin- Sommergenuss pur erleben Familien wie auch Wassersportler im Familien Sportdorf thian thermal spa and the Nockberge slide, ! one of the longest in the country, fun for Selbst die kleinsten Wasserratten sind am überschaubaren Brennsee bestens aufgeho- all age groups is guaranteed. From the ad- ben. Für Segler und Surfer ist der Brennsee ein absoluter Geheimtipp: Die einzigartige venture pool, you can swim directly into the Thermik sorgt für Wasserspaß pur. outdoor area, and there is also a children‘s Aber auch Genusswanderer finden hier in Feld am See eine feine Auswahl an Wander- pool with excellent visibility. If you are loo- möglichkeiten. Sportlich bergauf in die idyllische Landschaft der Nockberge oder ge- king for peace rather than adventure, the mütlich im Tal rund um den Brennsee und . Hier laden die Seen bei einer wellness pool offers amazing views of the kurzen Rast zur Erfrischung ein: Im kristallklaren Wasser mit Trinkwasserqualität! Nockberge mountain range, while a sauna Experience sheer summer enjoyment for families and water sport fans in Feld am See, session makes a perfect end to an active day SONNENSCHEIN-MOMENTE the family sports village! in the region. Even the youngest water fans will be in perfect hands on the small Lake Brennsee. For sailors and windsurfers, Lake Brennsee is a real insiders’ tip: the great thermals provide Con la più ampia superficie d’acqua di tutte lots of fun in the water. le terme in Carinzia e lo scivolo monti Nock- für Familien! But here in Feld am See, hikers will also find a sophisticated choice of hiking possibi- berge, uno dei più lunghi della regione, il di- lities: challenging hikes uphill to the idyllic landscape of the Nockberge Mountains or vertimento di grandi e piccini qui è davvero Sunshine moments for families!/Momenti di sole per le famiglie! leisurely walks in the valley around lakes Brennsee and Afritzer See, which invite guests garantito. Dalla vasca interna si passa diret- to take a refreshing rest and enjoy the crystal-clear, drinking quality water. tamente all’area esterna nuotando, mentre Spa-Liebhaber entspannen im Wellnesstempel Thermal Römerbad. The outdoor pool offers a particularly attractive view, with the World Cup downhill run per i piccoli ospiti c’è una vasca per bambini Il bello dell’estate ai massimi termini attende le famiglie come anche gli amanti degli Auf 12.000 Quadratmetern und über 3 Ebenen erstreckt sich eine Sauna- & Wellness- „Kärnten - Franz Klammer“ seemingly close enough to touch! ben visibile. Lontano dall’area divertimenti sport acquatici al villaggio «Familien Sportdorf» di Feld am See! landschaft der Superlative. Unterschiedlichste Themensaunen, Dampfbäder, Thermal- Leichte, kinderwagenfreundliche Wander-Touren chi è in cerca di tranquillità può godersi una Sul lido a dimensione d’uomo del Brennsee perfino i più piccini potranno godersi il wasserbecken und Ruheräume ermöglichen es den Gästen, ihren Wellnesstag ganz Gli appassionati delle terme scoprono il benessere alpino superlativo nel tempio del vista mozzafiato sui monti Nockberge dal- divertimento in acqua in tutta sicurezza. Gli amanti della vela e del surf vi troveranno individuell zu gestalten. Besonders reizvoll ist der Blick vom Außenbecken: Hier ist die wellness Römerbad. La zona saune e wellness si estende su una superficie di 12.000 la vasca benessere. Per rigenerarsi a fondo Easy, pushchair-friendly hiking tours un’oasi privilegiata: le impareggiabili condizioni termiche garantiscono soddisfazione Weltcup-Piste „Kärnten - Franz Klammer“ zum Greifen nah! metri quadri distribuita su 3 piani. Le più diverse saune a tema, bagni turchi, vasche di dopo una giornata ricca di emozioni nella assoluta. acqua termale e sale relax consentono agli ospiti di organizzare la giornata all’insegna regione non manca un’ampia zona saune. Passeggiate facili e accessibili ai passeggini A loro volta anche gli appassionati dell'escursionismo soft troveranno una squisita scel- The Thermal Römerbad is a true wellness temple that offers Alpine wellness facilities at del wellness a proprio piacimento. Molto suggestiva è la vista dalla vasca esterna: da ta di itinerari a Feld am See. Risalire la china alla scoperta dell’idilliaco paesaggio dei the highest level. On an area of 12,000 square metres and on 3 levels, this is a one-of- qui infatti sembra di toccare la pista di coppa del mondo “Carinzia - Franz Klammer” Monti Nock o dilettarsi a valle sulle sponde del Brennsee e dell’Afritzer See. Qui i laghi a-kind sauna & wellness landscape. Different theme saunas, steam baths, thermal spa con un dito. invitano a una sosta rinfrescante in acque cristalline e incontaminate! pools and rest zones mean that guests are free to compile their individual wellness day. Berauschende Ruhe St. Oswalder-Bockhütte im Ort Brunnachalm l m 97 98 Panoramarestaurant (1902) 1 a 2 3 Mallnock, 4 5 6 30 Straßenverzeichnis – stradario – street index Dem Bachweg entlang bachaufwärts Richtung Römerbad führt der Wanderweg an ge- Langalm 99 „Nock´In” c h Wolitzenhütte mütlichen Holz-Hängematten vorbei, die zu einer Rast einladen. (1458) n a Adlerweg J4 Edelweißstraße K8 Kapellenweg B4 Margeritenweg K8 St.-Kathrein-Weg K5/6 Ulmenweg G4 n Lärchen- Ahornweg F/G3 St. Oswalder-Straße J/K5 Kieselsteinweg für bergtaugliche Kinderwägen (Sommer & Winter) B r u Eichenweg F3 Kastanienweg F3 Magnesitweg K13/14 Unterbachweg L6/7 O hütte Aigen J6 Enzianstraße K9 Kiefernweg G/H4 Meisenweg J4 St. Oswald C4 Unterkirchleitn C2/3 Bach er Aigner Weg J/K6 Erlenweg F/G4 Kiesweg K15 Mohnweg J7 Schartenweg E2/D3 Untertschern L2/3 ld e g Akazienweg F3/F4 Breathtaking tranquillity a Eschenweg F2/E3 Kirchheimer Weg K8 Mozartweg K11/12 Schmiedweg C/B4 Untertscherner Weg L3 sw t w Almrosenweg K/L8 O r Kirchweg D2 Schneerosenweg K/L9 The hiking path leads along the Bachweg trail upstream towards the Römerbad thermal . e t O Alter Schulweg D/E3 S k Kleinkirchheim L7/8 Oberbachweg K6 Schönbergweg J11 spa, past comfortable wooden hammocks, which invite you to take a rest. l Amselweg J4 Falkenweg H4 Veilchenweg K9 a Kohlerweg B4/5 Oberkirchleitn B3 Schubertweg K10 F Angerbichlweg B4/5 Falkertweg B5/B6 Verdiweg K11 Gravel path suitable for off-road pushchairs (summer & winter) Alpengasthof Brunnachhof Kolmtaler Weg M3 Obertschern K3/4 Schumannweg K10 (1740) Falkertspitze, Arnikastraße K7 Felsenweg J/K13 3 Koschatweg K11 Obertscherner Weg K3/J4 Schwalbenweg K4/J4 Falkerthaus Fichtenweg F3 Wagnerweg K11 Pace inebriante uhnacB r b kahn nepar phoär sB i Kraabichlweg J/K5 Offenbachweg L/K11 Sonnenblumenweg K7/J8 - Bach L5 Wasserbrunnenweg K/L7 S e Finkenweg H4/J4 Oswin-Moro-Weg B4 Staudach F4 Costeggiando il ruscello, il sentiero risale in direzione del Römerbad. Le comode ama- eb) i r bte Wer Snut dom( i m - er t 6 w g Bacher Weg K5 Krokusweg L7/K8 Wasserfallweg L/K5 e i c k A Föhrenweg F3 Staudacher Weg G3 che di legno lungo il cammino invitano a fare una sosta. Il manto di ghiaia è percorribile n n o Badstraße K5 Wasserschlossweg L6/M7 A Beethovenweg K11 Parkweg K6 Steinnockweg A5 con passeggini da trekking (estate & inverno) Spitzegglift 1 Lärchenweg E/F3 Stiglitzweg J4 Wasserstraße L6 Bernsteinweg J12/13 Gartenweg K6 Latschenweg F/G3 Weberweg K11 15 Birkenweg F/G3 Gegendtaler Weg L4 Quellenweg K/L5 Straußweg K10 Kurpark – Tourismusbüro/tourist office/ufficio turismo – Sportschule Krainer – 13 Leharstraße K9/10 Weidenweg H/G4 g Brahmsweg K10/11 e Granatweg K14 Lilienweg K7 Wiesernockweg B/A4 Restaurant Landhausstüberl – Feuerwehr – Pension Hubertushof – Thermal Brucknerweg K9/L10 Rosennockstraße E/C3 Talkbrunnenweg L/M6 w Gurktaler Weg L3/4 Lindenweg F4 Wulfeniastraße K8 Spitzeck t Brunnachweg C3 Tannenweg G3 g Rosenquarzweg K15 Römerbad – Pension Gertraud – zurück/back/ritorno e r Lortzingweg J12/K12 w g Brunnenstraße K6 Teichstraße L5/6 79 e Rosenweg K8 Distanz: 2 km / Gehzeit: 0:45 h/1:30 h / Aufstieg: 50 m / Abstieg: 50 m 3 ck e o -W Buchenstraße F3 Habichtweg H4/J4 Thermalweg K5 Ziehrerweg K10/11 rn o k Rosentaler Weg M2/3 1913 e r 18 s o l e Haydnweg K11/12 Mahlerweg L10 Rossiniweg K11 Thermenstraße K6 Zirbenweg F3 i -M a W n i F Hofweg K6 Maibrunnenweg L6 Zirkitzen J12 w Dorfstraße M3/K15 Rottenstein J14 Tiefenbachstraße L6/K7 14Os e g Drosselweg K4 Hoferriegelweg C/D3 Mallnockweg B4 Rottensteiner Weg J/K14 Trattenstraße C3 Zirkitzer Weg J10/K12 Gasthof w 23 e g k c h l w Sonnenschein-Moment für Berg-Genießer Restaurant o c r b i Hinteregger n n g e B l A g B l Steakalm a e Auffahrt mit der Kaiserburgbahn bis zur Bergstation Kaiserburg. Ein leichter, flacher 56 g M e w Alte Mühle 57 8 w r 55 21 n Aussichtsweg 53 23 e e Arzt, Apotheke, Therapiestation Denkmal Kiesweg führt bis zum Speichersee der Kaiserburg. Genießen Sie hier das atemberau- 19 ll l Legende – legenda – legend 51 e Sentiero panoramico Kirchleitn 49 25 h 17 9 p Medico, Farmacia, Centro Terapeutico Monumento 47 a bende Bergpanorama, bei guten Wetterbedingungen reicht die Sicht bis hin zum Groß- 27 o Viewing Walk Dorf 43 45 15 K Doctor, Chemist's, Therapy station Monument K Impressum: glockner. Kieselsteinweg für bergtaugliche Kinderwägen (nur Sommer) 41 29 13 g Bad Kleinkirchheim Großwild 39 3111 Gatterer-Mühle e 37 33 7 8 w Region Marketing GmbH Bad Kleinkirchheim Region Marketing GmbH d Tankstelle Einkehrmöglichkeit 35 9 Hotel, Gasthof Wasser-Themenweg 5 12 e 3 i Dorfstraße 30 | 9546 Bad Kleinkirchheim | Austria Rest. BerghofR 1 Distributore di benzina Punto di ristoro Sentiero tematico dell’acqua Dorfstraße 30 Sunshine moment for mountain lovers m 20 Hotel, albergo o

B 8 h 55 c Petrol Station Rest Stop Themed water trail r s 13 Hotel, Inn 9546 Bad Kleinkirchheim

Ascent with the Kaiserburgbahn cable car to the Kaiserburg mountain station. An easy, u e S Scharte n (1356) . n a c h 53 n 48 9 Austria Fotos: Franz Gerdl, Michael Gruber, flat gravel path leads to the Kaiserburg reservoir. Enjoy the breathtaking mountain pan- 9 w n Kinderspielplatz Cafe- und Konditorei e o Frühstückspension, Privatzimmer 1750 g Sonnenweg Gert Perauer, Mathias Prägant, orama here; in good weather the views reach as far as Mount Grossglockner. Ghf.-Pizzeria c aße 20 Parco giochi per bambini Caffè e pasticceria Tel.: +43 (0)4240 8212 k tr Pensione con prima colazione, camera privata Schartenalm eg Tr ens Sentiero del sole Winklerhütte w 1 s att St. Oswald Children´s Playground Coffee shop and pastry Fax: +43 (0)4240 8537 Tine Steinthaler Gravel path suitable for off-road pushchairs (summer only) Sportalm h t 4 Bed and Breakfast, Private Rooms Sunshine Walk C (1652) c r a a (1319) siehe Infos C n 1 [email protected] n ß C u Tennisplatz Museum / Museo / Museum r e 40 Feuerwehr Appartement, Ferienhaus Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Kirchleitn B H Campo da tennis www.badkleinkirchheim.com Momento solare per i patiti della montagna 4341 o 20 Appartamento, villetta Talweg f 45 39 e Unterkunftsverzeichnis Tennis Court Mühle / Mulino / Mill Con la funivia del Kaiserburg si risale fino alla stazione a monte. Di qui un agevole Dorf 33 31 Apartments, Holiday House Sentiero della valle r 3735 29 r 3 Valley Walk i Tourismusbüro Feld am See 25 2719 Kleinwild 17 e sentiero in ghiaia conduce in piano fino al bacino artificiale del Kaiserburg. Godetevi lo 21 23 36 g Information Tennishalle Aussichtspunkt 15 13 e Rathausstraße 25 spettacolare panorama montano! Tempo atmosferico permettendo, si riesce a scorgere 34 l Centro tennis indoor Belvedere

w Ufficio informazioni Spaziermeile e Indoor Tennis Viewing Point 9544 Feld am See anche il Großglockner. Il manto di ghiaia è percorribile con passeggini da trekking (solo Restaurant 32 h Information Office

8 g c Passeggiata Bauernwirt e a Austria estate) B Walking Mile ß Totelitzen Golfplatz/ Campo da golf / Reitstall r Reisebüro Tel.: +43 (0)4246 2273 e Golf Course Scuderia a d 2058 l Agenzia di viaggio Bergstation Kaiserburg – Speichersee Kaiserburg – zurück/back/ritorno 26 R a Fax: +43 (0)4246 2280-78 r 28 Travel Agency Riding Stable Sonnwiesenweg D w Distanz: 2 km / Gehzeit: 0:20 h/0:40 h / Aufstieg: 20 m / Abstieg: 20 m t s Minigolf / Minigolf / Minigolf Sentiero sui prati soleggiati [email protected] s 16 O D Bundesstraße / Hauptstraße D . Gemeindeamt Sunny Fields Walk www.feldamsee.at t 6 k S G Municipio Angeln / Pesca / Fishing Strada statale / strada principale K 22 c Town Hall A - Road / Main Road i r e g o Wiesenweg c h w 7 8 2 Bankomat / bancomat / Eintauchen in den Biosphärenpark Nockberge 17 n Sentiero del prato g A bank cash mashine Sonstige Straße / Forststraße l 1 Kultursaal

Katholische e t Meadow Walk n e w r Strada secondaria / sentiero forestale Kirche S 5 Centro culturale

n 8 c K h Auffahrt mit der Biosphärenparkbahn Brunnach in St. Oswald. Ein Kiesweg führt bis t e e E-Tankstelle / E- stazione / Other Road / Forest Track

r u Cultural Centre Wiesernock l Nähere Informationen:

a s

w 11 E- filling station Kabinenbahn (Sommerbetrieb) zur St. Oswalder Bockhütte, vorbei an gemütlich grasendem Fleckvieh und mit einem h

1974 c e 15

g Fußweg o Cabinovia (solo nella stagione estiva)

S Postamt

unvergleichlichen Blick auf die herrliche Kulisse der Kärntner Nockberge. Eine gemüt- 5 Bushaltestelle Sentiero pedonale Cable Car (operation in summer) More information/ulteriori informazioni R R Ufficio postale i o Fermata dell’autobus Footpath liche Einkehrmöglichkeit mit typischer Kärntner Jause gibt es am steinigen Plateau der s e Post Office n Bus Stop St. Oswalder Bockhütte. n L E o Berauschende Plätze c Tertschnigboden ä Wanderweg E k Polizei Bad Kleinkirchheim Region Marketing GmbH E

Kieselsteinweg für bergtaugliche Kinderwägen (nur Sommer) s Luoghi suggestivi

t

r Sinnespark / Parco dei sensi / Sentiero escursionistico r

a Polizia

ß Beautiful Spots c e Police Station Spa Gardens Hiking Path Tel.: +43 (0)4240Moschelitzenalm 8212

Immersing in the Nockberge Biosphere Reserve h 1990 Kirche / Kapelle / Kreuz Rundwanderweg St. Oswald Ascent with the Biosphärenparkbahn Brunnach in St. Oswald. A gravel path leads to the e Parkplatz @ Internetpoint [email protected](1723) g Chiesa / Cappella / Croce Sentiero circolare St. Oswald 1 n Parcheggio St. Oswalder Bockhütte cottage, past grazing cattle and with incomparable views of the e Church / Chapel / Cross Circular Hiking Path St. Oswald www.badkleinkirchheim.com Millstätter See Bahn 2620 w Car Park FreeWLAN wonderful backdrop of the Carinthian Nockberge mountains. The St. Oswalder Bock- 24 w 18 e 22 B 16 n hütte on the stony plateau is a comfortable place to stop for a typical Carinthian snack. u g Oswaldi-Kapelle 9 e 1 c Gravel path suitable for off-road pushchairs (summer only) 28 h h e Fi

11 c 42 9 n c Eichenweg 14 3 h 65 7 8 10 11 12 13 14 15 16 s 9 t e

s t eg n 40 r Falkertspitze Totelitzen w Immersi nel Parco della biosfera dei monti Nock a w Falkertspitze Moschelitzenalm E

n 34 e F ß

e F

8 g r Si risale con la Biosphärenparkbahn Brunnach da St. Oswald. Un sentiero ghiaioso con- e Akazienweg Staudach

(1280) 32 h

Lindenweg ö duce fino alla St. Oswalder Bockhütte, passando per mandrie di mucche pezzate placi- F 34 Steinbruch Tierarzt-Kleintierpraxis 3 9 10

damente al pascolo e dischiudendo una vista incomparabile sul magnifico scenario dei Latschenweg E B Wulschnig r l i w. 9 Zirbenweg 14 e r n monti Nock carinziani. Un’accogliente punto di sosta, dove gustare una tipica merenda nie 11 3 n Nockalmbahn (nur Winter) k sta w e a 73 K 9 e carinziana, si trova sull’altopiano roccioso della St. Oswalder Bockhütte. n g g 3 w 59 . e Tannenw

Il manto di ghiaia è percorribile con passeggini da trekking (solo estate) 1 15 eg 4

w

2 g

n 6

U e Nockalm Bergstation l Brunnachhöhe – St. Oswalder Bockhütte – zurück/back/ritorno r m

o 27 W e (1866) n Distanz: 4 km / Gehzeit: 0:45 h/1:30 h / Aufstieg: 10 m / Abstieg: 10 m h w Sulznighütte r e A e g h

G c 7 G a 14 9 d

Nockalmhütte u

Romantische Bergidylle in St. Oswald (nur im Winter) a t

S K nweg i e e id 1 Rundwanderweg vorbei an bäuerlichen Ferienhäusern, ursprünglichen Bauernhöfen e f e 8 r n W und alten Heustadeln in St. Oswald – hier finden Sie eine kulturelle Atmosphäre, die w e über die letzten Jahrzehnte unverändert geblieben ist. g Pestkreuz Kieselsteinweg für bergtaugliche Kinderwägen (nur Sommer)

F Aigner Berg

a

l

Idyllic mountain surroundings k 1508 h

c H e Circular hiking path past rural holiday homes, traditional farmhouses and old hay barns a Panoramahütte n Roßbacher b H in St. Oswald – here you will find a cultural atmosphere that has remained unchanged Eve Alps Brentlerhütte w n

e ze t

(nur im Winter) i

g over the last decades. k

H r Priedröflift a i

Gravel path suitable for off-road pushchairs (summer only) b Z F ic 14 Bartlsepp-Säge i h n t 12 Matlsepp-Mühle 17 7 w k 2 e e Romantico idillio montano g 8 4A 5 m 2 g n Stiglitzweg g Priedröf s e Un giro che passa davanti a rustiche case di vacanza, fattorie dal fascino antico e vec- w 3 e g l e

e w W S o n n w ie s e n lif t ( n u r W in t e r ) e 5 S g e 5

w w 36 chi fienili in quel di St. Oswald. Qui troverete un’atmosfera culturale rimasta immutata g o r e

1963 g Buschenschenke i n n e 7 w e

r- z 4 t n g s

negli ultimi decenni. e t Streitnig n l r e i d g r 9 W e S k e e

A n 7 B S r Zirkitzer

b J

Il manto di ghiaia è percorribile con passeggini da trekking (solo estate) r t i 24

t b g J n e Gasthof Z e

M . Stampfer-Mühle 16 n . l W ö 26 e O g u r isenweg r BAD KLEINKIRCHHEIM e Berghaus Raunig e h B e r m z c n

St. Oswald – Parkplatz Biosphärenparkbahn Brunnach – Feriendorf Kirchleitn/ e s O 36 s t S t h w 44 e w (1087) e L i i n c al s n n 2 w d o Großwild – Würcher Hube – Wegerstadl – Parkplatz Biosphärenparkbahn Brunnach s h w k e e o e r g 13

t r r w M g

g i g Rottenstein

- 16 r B

e Aigen 24 t

Distanz: 3 km / Gehzeit: 1:00 h / Aufstieg: 100 m / Abstieg: 100 m Z e 9 eg Wiedweg

e a F

w g a a z

c r ß W

n b e t e W e h l S 10 g i Zirkitzen e w d W r 14 r l e r P igner e n l e g O h A g e e w e b c a M g s n n l i r Hofweg n w 19 z o e i 4

k e i l c h e t 2 z w g m 8 1

a b u e Restaurant w l V n w i ar e g e

a e g 27 12 n b e g k tw t 2 w 6 s

21 5 a n e 4 H

e r S n 10 ir e 12 a n

h 2 Beverly Hills o r w e g 4 g g 6 t e 10 y K Z e

c S n e

w g 3 d t Granatweg

S 16 . 20 10 107 Kath. ar 6 t G te 16 14 a 8 wR

23 O g Schumannw. B n o

l - nwe K i W e K Sonnenschein-Momente für Kinder! b r c h Kirchenwirt e Z o 115 se K h t ir w e t r a s

e h k g s ß n

1 a Kalkbrennofen Kathreinkirche er 15 i m Café Sporting 11 o it f e R

e z r b q 9 t 4 e 8 7 13 v e e 6 a S 10

10 r Kath. e r o g u

18 h . 2 c Zieh we n w i c h re D

s r e - W r 11 . W 7 3 g Dorfstraße

i w w a n e h

g g Restaurant t 8 en 3 u g 3 h a t w e e 4 M

it 7 1 7 Lindenkreuz K s 7 Kirche e c g r

s w 25 6 b 4 2 e

10 er e 13 e rg 6 1 a z

8 o 9 ß a 8 17 harstr e w s g

i a w Auffahrt mit der Kaiserburgbahn bis zur Mittelstation, hier erwartet Sie ein neuer Kin- e ia 3 s

M n ß g 13 e g z e

W r e r m 3 h r m e St. Ulrich n straße L e außweg 5 r t Brahm o 5 3 h g Adriana tr e Brunnen- 21 11 S c

h a T n 1 w K s Evangelische Kirche K E 8 e 4 ba n e

r T 5 t r w 6 1012 g 5 5 Turracher Höhe, D 17 6 8 l g l a 1 n e e 7 ß e 5 e B 80 K e . sit derspielplatz beim Bergrestaurant Waldtratte. Flying Fox, Kletter-Turm, Riesen-Rutsche 33 3 w 12 14 18 3 Bistro Pub d 2 f we

n 5 Bad- 8 4 r e w g -str. Gemeindeamt 22 14 e 6 E 91 i r 2123 str. Rest. Loystub´n 12 G u Gröflerkreuz T i t 88 4 . Klagenfurt e .. g Die Tränke 3 18 Lilienweg r e s und vieles mehr! Von der überdachten Sonnenterrasse aus den Kinder gemütlich beim h 1 -str. 24 63 87 89 c 84 Weberweg e c 1719 W 10 t - s r 12 St. Kathrein- 2 61 ia Rosenweg Gasthof ß 90 n t ache Bäckerei-Café 73 s en 3 k 94 g r -weg B Piazza Vecchia f Wulf 7 5 a 5 a e 11 2 Therme 4 r75 DorfwirtSchneerosenweg Q-Lounge n r M Obertschern 6 71 3 Dalnig t g Spielen zuschauen! Angebot saisonabhängig! b 4 W Meixner Müller 40 o 81 e 687072 8 e s Rossiniweg Café-Rest. Hutter 2 r a ß e 44 77 aß e 47 Rest. Landhausstüberl e D r f - 6 O r e 51 t A tr Römerbad l 9 e r 2 s 68a w 6 h s A l 12 c 3 g 10 ß rf 64 w o r 46 g Ca. 45 Minuten Wanderung talabwärts zum Ausgangspunkt – oder bequem per Ba 5 36 h 8 o R h a

49 cW 3 - n D l D c n a e m 14 18-Loch-Golfplatz e Obermann 7 f Quellenweg 1 5 a 1 nne i r 50 1 k 4 Thermal-Römerbad a r 8 6 a ru a s t Verdiweg g 11 b sserb 2 w 52 58 r b e 2 2 o 6 Gondel zurück! 30 W 3 n 7 s 6 s 3 45 13 e 1 u 56 62 s 20 16 n s a 1 f g Bergbahnverwaltung 43 s i e k e Mahlerw. e a e f 4 2 s T 3 o n 5 Golf-Clubhaus w f 26 4 e Rest. Ciketto Unter- - r w 3 W 39a r K Auffahrt mit dem Traktortaxi um 12:30 Uhr ab Kärntnerhof zur Unterwirthüttn. 6 8 - 8 Tie 4 . 15 O D 2 2 -str. 15 fenbach

o 35 Sinnespark M bachw.Bachlif t r 13 Golf-Restaurant Go-Kart, ein Kinderspielplatz und ein Streichelzoo erwarten Ihre Kinder bei der gemüt- f 14 10 Sportarena

6 s 12 a Bäckerei-Café Restaurant t Bar Kir Royal 1 Hubertus- G r 37 a lichen Hütte. Angebot saisonabhängig! ur Restaurant i Haus des Sports kt 29 ß Weissensteiner Almstube kapelle 3 al e Pizz. di Salvatore 7 b 20 er 6 Einkehr a ß e 19 Ca. 45 Minuten Wanderung talabwärts zum Ausgangspunkt – oder bequem per er W W g T s t r r 21 Kleinkirchheim rn eg e e Al Tagliere e i c h L 16 e 5 g u U h W 16 25 L Traktortaxi zurück! n sc 1 12 Buschenschenke ter t r n 27 le n Hübelbauer e ta e S( o m eub W)n mi d bre nrt - ei r ß d 38 K bsgeura i h n 26 a n Bach n Moments of sunshine for children! r e w e 34 T g t eg 2 36 s 8 22 a 24 G 4 l 32

k Ride up the mountain with the Kaiserburgbahn cable car to the middle station, where Untertschern f r a ß W t e b f s 8 6 28 5 r r a r u s you will find a new children’s playground at the Waldtratte mountain restaurant. Zip o n s D unhbaM br i a e 10 n 1 o 2 r ) Wer nt nui r ( e s O

g n c wire, a climbing tower, a huge slide, and lots more! Watch the kids while they play from h e D w t W l. t e - i w n the sheltered sun terrace. Seasonal offer! g . r g g e 4 e Rabensteiner l W e Approx. 45-minute hike downhill back to the starting point, or travel back by cable car. a r t r b e n le s ta a Kolm c o h Ride up the mountain by tractor taxi at 12.30pm from Hotel Kärntnerhof to the Unter- R wirthüttn lodge. Go-karts, a children’s playground and a petting zoo await your children M M at the cosy lodge. Seasonal offer! Approx. 45-minute hike downhill back to the starting point, or travel back by 88 tractor taxi. Momenti di sole per bambini! Risalita con la Kaiserburgbahn fino alla stazione di mezzo dove, al ristorante Waldtrat- te, vi attende un nuovo parco giochi. Flying fox, torre di arrampicata, scivolo gigante e tant‘altro ancora! Dall’ampia terrazza coperta osservare i bimbi che giocano! Offerta h c stagionale! , a N b n Per il rientro al punto di partenza si può scegliere tra una bella camminata di ca. Villach, fe N ie 45 minuti o la comoda cabinovia per la valle. Spittal an der Drau T 0 500 m Maibrunnhütte Kaiserburg-Restaurant, Tra il Kärntnerhof e la Unterwirthüttn è in funzione un servizio di trattore-spoletta con (nur im Winter) Unterwirt Hüttn Strohsackhütte Rossalmhütte (nur im Winter) partenza alle ore 12:30. All’accogliente baita vi attendono go-kart, un parco giochi per Maßstab 1 : 11 200 Bergrestaurant bambini e uno zoo di animali da accarezzare. Offerta stagionale! ©arbeitsgemeinschaft kartographie 7 Waldtratte 11 Per il rientro al punto di partenza si può scegliere tra una bella camminata di ca. 99 (1359) 45 minuti o il servizio di trattore-spoletta! 98 1 2 3 4 5 6 8 9 10 12 13 14 15 16 4/ Römerbadrunde: Incantevole giro nel comune di Kleinkirchheim. L’itinerario passa Trattlerhof – Tourismusbüro/tourist office/ufficio turismo – Maibrunnenweg – 18/ Falkertweg Thermenrundweg & Kathrein Kirche davanti a invitanti trattorie, interessanti chiese e alla gemma architettonica del Thermal Groar Keuschn Vom Feriendorf Kirchleitn aus über das Falkerthaus bis hin zur Lärchenhütte genießen Römerbad. Distanz: 2,8 km / Gehzeit: 0:30 h / Aufstieg: 82 m / Abstieg: 82 m SONNENSCHEIN-MOMENTE Sie die Stille des Waldes und die Romantik der Nockberge. Thermal spa circular trail & St. Kathrein church Kaiserburg Talstation – Gasthof Dalnig – Sonnblick – Kirche St. Ulrich/church/ SONNENSCHEIN-MOMENTE Rodelmöglichkeit zurück zum Ausgangspunkt ab dem Falkerthaus. Nicht beleuchtete chiesa – Hotel Kirchenwirt – evang. Kirche/church/chiesa – Hubertushof – Rodelstrecke! Keine Haftung! Benutzung auf eigene Gefahr! Giro delle terme & chiesa di St. Kathrein 1/ Unterwirt Hüttn im Schnee! Hubertuskapelle – Kaiserburg Talstation Winterlicher Wanderweg zur Unterwirt Hüttn – Achtung! Die Piste ist zu queren! Für auf Natureisflächen! 18/ Falkertweg: From the holiday village of Kirchleitn via the Falkerthaus to the Lär- Distanz: 3,4 km / Gehzeit: 0:50 h / Aufstieg: 116 m / Abstieg: 116 m Gruppen ist ein abendliches Traktortaxi mit Rodelvergnügen möglich. Reservierung er- chenhütte, you can enjoy the tranquillity of the forest and the romance of the Nock- 6/ Kathreinrunde forderlich! – Nicht beleuchtete Rodelstrecke! Keine Haftung! Benutzung auf eigene Sunshine moments on natural ice! Sunshine moments in the snow!/Momenti di sole sulla neve! berge mountains. Gefahr! Kein Winterräumdienst! Possibility to toboggan back to the starting point from the Falkerthaus. Toboggan run is Gemütlicher Rundweg vorbei an der Kirche St. Kathrein mit der Augenquelle – dem Momenti di sole su piste di ghiaccio naturale! Den sanften Winter genießen! Winterwander-, Spazier- & Rodelwege not lit! No liability! Use at your own risk! Ursprung der Therme - in der Krypta im unteren Bereich der Kirche. 1/ Unterwirt Hüttn: Winter hiking path to the Unterwirt Hüttn lodge. Careful! The ski slope must be crossed! For groups, it is possible to book an evening tractor taxi with Enjoy the gentle side of winter! Winter hiking and walking paths & tobogganing runs 6/ Kathreinrunde: Leisurely circular trail past St. Kathrein church with the „Augenquelle“ – 18/ Falkertweg: Dal villaggio vacanze di Kirchleitn ci s’incammina verso il rifugio Fal- fun tobogganing. Reservation required! Toboggan run is not lit! No liability! Use at your the source of the thermal water – in the crypt in the lower part of the church. Un inverno di dolci piaceri! Sentieri per passeggiate invernali, trekking e slittino kerthaus e di qui fino alla Lärchenhütte, avvolti nel piacevole silenzio del bosco e nella SONNENSCHEIN-MOMENTE own risk! No winter snow-clearing service! romantica atmosfera dei monti Nock. 6/ Kathreinrunde: Tranquillo giro che passa per la chiesa di St. Kathrein con la sua sor- Gratis-Eislaufen ist am zugefrorenen Brennsee und Afritzer See möglich. In den Ferien Eis- 1/ Unterwirt Hüttn: Sentiero invernale alla volta della Unterwirt Hüttn. Attenzione! Bi- Possibilità di scendere in slittino al punto di partenza dalla Falkerthaus. Pista di slitti- gente per gli occhi, origine delle terme, posta nella cripta nel sotterraneo della chiesa. laufschuh-Verleih gegen Gebühr direkt am See. Keine Haftung! Benutzung auf eigene Gefahr! sogna attraversare la pista. Ai gruppi si propone un trattore-taxi serale con discesa in Den Gipfeln so nah! no non illuminata. Non ci si assume alcuna responsabilità. Utilizzo a proprio rischio e Therme St. Kathrein – Thermenhotel Ronacher – Kirche St. Kathrein/church/chiesa – im Kirchheimer Tal! slittino. È obbligatoria la prenotazione. Pista di slittino non illuminata. Non si assume Gemütliche Wanderungen für Berggenießer und lustige Rodelpartien für Familien. Auf- pericolo. Free ice-skating is possible on the frozen lakes Brennsee and Afritzer See. During school Aigen - evang. Kirche/church/chiesa – Tourismusbüro/tourist office/ufficio turismo alcuna responsabilità. Utilizzo a proprio rischio e pericolo. Nessun servizio di manuten- fahrt mit der Bergbahn, Wandern & Rodeln ist nur während der regulären Öffnungs- Sunshine moments in the Kirchheim valley! holidays, ice-skate hire for a fee directly at the lake. No liability! Use at your own risk! zeiten der Bergbahnen möglich. St. Oswald – Feriendorf Kirchleitn – Falkerthaus/Lärchenhütte – zurück/back/ Distanz: 3 km / Gehzeit: 0:45 h / Aufstieg: 90 m / Abstieg: 90 m zione invernale. ritorno – Rundweg Abzweigung Würcherhube – Feriendorf Kirchleitn Momenti di sole nella valle di Kirchheim! Maibrunnparkplatz – App. Janach – Unterwirt Hüttn Sanfter Wintersport Distanz: 3,5 km / Gehzeit: 1:00 h / Aufstieg: 223 m / Abstieg: 223 m Quando i laghi Brennsee e Afritzer See ghiacciano è possibile pattinare gratuitamente. Nei So close to the summits! Distanz: 3,5 km / Gehzeit: 0:50 h / Aufstieg: 430 m / Abstieg: 430 m periodi di vacanza apre un noleggio pattini a pagamento direttamente sul lago. Si declina Leisurely hikes for mountain lovers and fun toboggan rides for families. Ascent with 7/ Thermenrunde Easy-going winter sports qualsiasi responsabilità. Utilizzo a proprio rischio e pericolo. the cable cars, hiking and tobogganing is only possible during the regular cable car 11/ Weltcup Poldl Genussvolle Wanderung rund um die Therme St. Kathrein, sie führt vom belebten Orts- Sport invernale soft operating times. kern in aller Stille vorbei an der Kirche St. Kathrein und wieder zurück in die Mitte vom 8/ Talweg Winterlicher Wanderweg am sonnigen Hang, ein kurviger Weg führt bis zur Weltcup Ortsteil Bach. A tu per tu con le vette! Poldl Hütte. Rodelmöglichkeit zurück zum Ausgangspunkt. Dieser gemütliche Wanderweg führt durch das Kleinkirchheimer Tal entlang der Spa- 7/ Thermenrunde: Enjoyable hike around St. Kathrein thermal spa, it leads from the ziermeile bis zum Skulpturenbrunnen im Sinnespark. Naturrodelbahn Mirnock ´73 Piacevoli gite per gli amanti della montagna e divertenti discese in slittino per le fa- Nicht beleuchtete Rodelstrecke! Keine Haftung! Benutzung auf eigene Gefahr! Kein lively village centre quietly past St. Kathrein church and back to the middle of the Bach Diese Natur-Rodelstrecke endet direkt im Ortszentrum von Feld am See und wird in miglie. La risalita con gli impianti, l’escursionismo e le discese in slittino sono possibili Winterräumdienst! 8/ Talweg: This leisurely hiking path leads through the Kleinkirchheim valley along the Römerloipe Bad Kleinkirchheim village area. den Ferienzeiten auch beleuchtet. Keine Haftung! Benutzung auf eigene Gefahr! esclusivamente negli orari di regolare apertura delle funivie. 11/ Weltcup Poldl: Winter hiking path on a sunny slope, a winding path leads to the Spaziermeile trail to the sculpture well in the Park of the Senses. Täglich am frühen Morgen wird die Strecke für Skating und Klassischen Langlauf gespurt. 7/ Thermenrunde: Piacevole camminata lungo il perimetro delle terme di St. Kathrein, Weltcup Poldl Hütte cottage. Possibility to toboggan back to the starting point. 8/ Talweg: Questo agevole sentiero conduce attraverso la valle di Kleinkirchheim lungo Mirnock ´73 natural toboggan run: This natural toboggan run ends directly in the che dal vivace centro abitato conduce nel silenzio più assoluto passando per la chiesa Römerloipe Bad Kleinkirchheim cross-country skiing trail: In the early hours of the mor- Toboggan run is not lit! No liability! Use at your own risk! No winter snow-clearing il miglio delle passeggiate (Spaziermeile) fino alla fontana sculturale del Parco dei sensi. village centre of Feld am See and is also floodlit during school holidays. No liability! 14/ Nockalm di St. Kathrein e quindi facendo ritorno nel centro della frazione di Bach. ning, every day, the route is prepared for skating and classic cross-country skiing. Use at your own risk! service! Kaiserburgbahn – Hubertuskapelle – Pension Hubertushof – Groar Keuschn - An der Bergstation der Nockalmbahn befindet sich ein flaches Plateau zum Genießen Tourismusbüro/tourist office/ufficio turismo – Cafe Hutter – Sonnwiesen – Kir- Römerloipe Bad Kleinkirchheim: Tutti i giorni di primo mattino il tragitto viene prepa- 11/ Weltcup Poldl: Sentiero invernale sul versante soleggiato. Un percorso ricco di curve Tourismusbüro/tourist office/ufficio turismo – Kurpark – Hotel Trattlerhof Discesa naturale di slittino del Mirnock ´73: Questa discesa naturale di slittino termi- und Relaxen. Ein präparierter und nicht gestreuter Wanderweg führt vorbei am Spei- che St. Kathrein/church/chiesa – evang. Kirche/church/chiesa – Tourismusbüro rato per lo sci di fondo sia classico che pattinato. conduce alla Weltcup Poldl Hütte. Possibilità di scendere in slittino fino al punto di Distanz: 2,5 km / Gehzeit: 0:45 h / Aufstieg: 57 m / Abstieg: 3 m na direttamente nel centro di Feld am See e nei periodi di vacanza è persino illumina- cherteich Nockalm bis zum Beginn der Langalmabfahrt. Distanz: 2,7 km / Gehzeit: 0:35 h / Aufstieg: 61 m / Abstieg: 61 m partenza. Langlaufloipe/Cross-country skiing trail/Anello di fondo ta. Si declina qualsiasi responsabilità. Utilizzo a proprio rischio e pericolo. 14/ Nockalm: At the mountain station of the Nockalmbahn cable car, there is a flat pla- Pista di slittino non illuminata. Non ci si assume alcuna responsabilità. Utilizzo a pro- Distanz: 8 km / Aufstieg: 50 m / Abstieg: 50 m Distanz: 1 km / Gehzeit: 0:20 h / Aufstieg: 160 m / Abstieg: 160 m teau to enjoy and take a rest at. A prepared and ungravelled hiking path leads past the 5/ Groar Keusch´n Weg prio rischio e pericolo. Nessun servizio di manutenzione invernale. 4/ Römerbadrunde Sportloipe/Sport cross-country skiing trail/Anello sportive Nockalm reservoir to the beginning of the Langalm descent. Genussvolle Hüttenwanderung bis zur gemütlichen, rustikal eingerichteten Skihütte Gasthof Sportalm/St. Oswald – Weltcup Poldl – zurück/back/ritorno Bezaubernder Rundweg im Ortsteil Kleinkirchheim, die Route führt vorbei an gemüt- Distanz:2,5 km / Aufstieg: 100 m / Abstieg: 100 m des Hotels Kirchheimerhof. 14/ Nockalm: Presso la stazione a monte della Nockalmbahn si trova un’ampia spiana- Distanz: 3 km / Gehzeit: 1:00 h / Aufstieg: 360 m / Abstieg: 360 m lichen Gasthöfen, sehenswerten Kirchen und dem architektonischen Schmuckstück Rodelbahn Thurnerhof ta, ideale per rilassarsi e godersi l’atmosfera. Un sentiero preparato e non salato passa Thermal Römerbad. 5/ Groar Keusch´n Weg: Enjoyable lodge hike to Hotel Kirchheimerhof’s cosy, rustically davanti al laghetto artificiale della Nockalm e conduce all’imboccatura della discesa furnished ski lodge. Natur-Rodelbahn mit Start beim Gasthof Thurnerhof. Rodelverleih gegen Gebühr. 4/ Römerbadrunde: Charming, circular path in the village of Kleinkirchheim, the route Romantisches Gegendtal della Langalmabfahrt. Keine Haftung! Benutzung auf eigene Gefahr! / leads past cosy inns, lovely churches and the architectural gem that is the Thermal 5/ Groar Keusch´n Weg: Divertente camminata che ha per meta l’accogliente e rustica Nockalmbahn – Speicherteich Nockalm – Langalmabfahrt – zurück/ back/ritorno Römerbad spa. baita dell’hotel Kirchheimerhof. Von Feld am See aus führt ein gemütlicher Wanderweg rund um den Brennsee und den Thurnerhof toboggan run: Natural toboggan run with start at Gasthof Thurnerhof. Distanz: 1 km / Gehzeit: 0:20 h/0:40 h / Aufstieg: 35 m / Abstieg: 35 m Afritzer See. Die romantische Landschaft genießen und den fröhlichen Kindern beim Toboggan hire for a fee. No liability! Use at your own risk! Panoramarestaurant Mallnock Falkertspitze, Eislaufen zusehen! Langalm Brunnachalm l m Pista di slittino Thurnerhof: Pista naturale di slittino con partenza presso il Gasthof „Nock´In” a Falkerthaus 97 (1458) 98 99 15 (1902) 1 h 2 3 4 5 6 Romantic Gegendtal valley: From Feld am See, a leisurely hiking path leads around Lake 15/ Brunnachhöhe 04240 86265 a c Lärchen- Thurnerhof. Noleggio slittini a pagamento. Non ci si assume alcuna responsabilità. n n hütte Brennsee and Lake Afritzer See. Enjoy the romantic landscape and watch the happy An der Bergstation der Biosphärenparkbahn Brunnach befindet sich ein präparierter B r u 0676 5724090 Legende – Utilizzo a proprio rischio e pericolo. ch 0676 5762291 O r Ba children ice-skating! lde e g legenda – legend und nicht gestreuter Wanderweg. Von hier hat man einen fantastischen Ausblick auf a w Distanz: 4 km / Gehzeit: 1:00 h / Aufstieg: 350 m / Abstieg: 350 m sw t O r . e Romantica Gegendtal: Partendo da Feld am See c’è un agevole sentiero che fa il giro die Kärntner Nockberge, bewundern Sie die weißen Gipfel des großen und kleinen t S k Arzt, Apotheke, Therapiestation l Rosennocks, des Predigerstuhls und des Falkerts. a Information Medico, Farmacia, Centro Terapeutico dei laghi Brennsee e Afritzer See. Il romantico paesaggio è tutto da assaporare e che Alpengasthof Brunnachhof F - Ufficio informazioni Doctor, Chemist's, Therapy station soddisfazione vedere i bambini che si divertono a pattinare sul ghiaccio! 15/ Brunnachhöhe: At the mountain station of the Biosphärenparkbahn Brunnach there 04240 478 (1740) Information Office uhnacB r bkahn nepar phoär sB i Tankstelle - S 18 t e g Distanz: 3,5 km / Gehzeit: 0:50 h / Aufstieg: 0 m / Abstieg: 0 m is a prepared and ungravelled hiking path. From here, there are fantastic views of the Weltcup Poidl e k w Reisebüro Distributore di benzina i n c A Carinthian Nockberge mountains, and you can admire the white summits of the large A n o R Agenzia di viaggio Petrol Station Spitzegglift Travel Agency and small Rosennock, the Predigerstuhl and the Falkert. 0664 1844353 g Gemeindeamt Tennishalle e Centro tennis indoor w Municipio g G 15/ Brunnachhöhe: Presso la stazione a monte della Biosphärenparkbahn Brunnach g t Spitzeck e e Indoor Tennis r Town Hall w W ck - o o e si trova un sentiero preparato e non salato. Da qui si apprezza una vista fantastica sui n r r o k 1913 e s l ie -M Kultursaal Schischule Sammelplatz monti Nock carinziani: ammirate le cime innevate del grande e piccolo Rosennock, del W in a F Centro culturale Scuola di sci-punto di ritrovo sw K O Predigerstuhl e del Falkert! e g eg Cultural Centre Ski School Meeting Place k w ichlw Gasthof o c gerb B n An l l g B Schikindergarten Hinteregger a e Postamt Biosphärenparkbahn Brunnach/Restaurant Nock IN – Richtung/direction/dire- g M e w Miniclub con corsi di sci nw r Ufficio postale e e 11 ll l zione Kl. Rosennock – Biosphärenparkbahn Brunnach/Restaurant Nock IN Kirchleitn e Post Office Ski Kindergarten p h a o Dorf K K Distanz: 1 km / Gehzeit: 0:15 h/0:30 h / Aufstieg: 10 m / Abstieg: 10 m g Großwild e Polizei Schiverleih w d e Noleggio sci Gatterer-Mühle i Polizia

m R h Police Station Ski Hire o c

Rest. Berghof S B s Scharte ru e Oswald Platzl 0664 1315151 Falkertspitze n n C . nach 16/ Wöllaner Nock n Parkplatz Rodelbahn w e o 1750 Ghf.-Pizzeria g c aße Parcheggio Pista da slittino k tr Schartenalm Sportalm eg Tr ens Von der Bergstation der Kaiserburgbahn führt der Rodelweg bergauf entlang bis zum w s att Car Park Toboggan Run h t c r St. Oswald Winklerhütte (1652) a n a n ß C Gipfel des Wöllaner Nocks – retour geht es rasant mit der Rodel direkt bis zur Bergsta- u (1319) r e H B Feuerwehr 0699 12563123 o Eislaufen Einkehrmöglichkeit f tion. Am Gipfel erwartet Sie ein atemberaubendes Panorama mit Sicht bis zum Groß- e Punto di ristoro Kirchleitn r Pattinaggio su ghiaccio r

i e Skating Rink Rest Stop

glockner. Dorf g 12 e

Kleinwild l w Eisstockschießen Cafe- und Konditorei

h e

c 16/ Wöllaner Nock: From the Kaiserburgbahn mountain station, walk the toboggan run g a Curling su ghiaccio Caffè e pasticceria e B r Coffee shop and pastry upwards to the summit of the Wöllaner Nock – the way back takes you and your tobog- ß IceTotelitzen Stock Shooting e d a l 2058 a gan speedily to the mountain station. At the summit you are awaited by the breathta- r Sinnespark D w Kabinenbahn t s Parco dei sensi O D Cabinovia s king panorama with views all the way to Mount Grossglockner. . t Cable Car Spa Gardens k S K c 16/ Wöllaner Nock: Dalla stazione a monte della Kaiserburgbahn il sentiero per slittino i r c h w e g o Sessellift / Seggiovia / Chairlift Kirche / Kapelle / Kreuz n A Katholische Kirche g l Chiesa / Cappella / Croce e t s’inerpica fino alla vetta del Wöllaner Nock. Il rientro alla stazione a monte è fulminante n er w S Church / Chapel / Cross

n c Schlepplift / Skilift / T-bar Lift h t e e

in sella allo slittino. Giunti in cima vi attende un panorama che vi lascerà di stucco con r u l

a w Wiesernock s

h e Denkmal

c Bundesstraße / Hauptstraße

1974 g o

una vista che spazia fino al Großglockner. S Strada statale / strada principale Monumento R R o Monument s A - Road / Main Road e

n Bergstation Kaiserburgbahn – Wöllaner Nock – zurück/back/ritorno n L E o

c ä Tertschnigboden

E k Museum / Museo / Museum

s Sonstige Straße / Forststraße

t r

Distanz: 2 km / Gehzeit: 0:30 h/1:00 h / Aufstieg: 57 m / Abstieg: 57 m r

a

c

ß Strada secondaria / sentiero forestale e

h Other Road / Forest Track Mühle / Mulino / Mill Moschelitzenalm Millstätter See Bahn e 1990 (1723) 14 n g w Fußweg e Langlaufloipe w e Sentiero pedonale n g Footpath Pista da sci di fondo

B e u Cross Country Skiing Track h c Oswaldi-Kapelle Gemütlich auf der Sonnenseite Bad Kleinkirchheims h c e Fi Bushaltestelle

c s n Eichenweg h Winterwanderweg t E s Fermata dell’autobus e

t F g n

r e w Sentiero escursionistico Moschelitzenalm, Skibar Schneeweiß a Take it easy on the sunny side of Bad Kleinkirchheim w Bus Stop n e F ß 9

e g

r invernale Moschelitzen e Akazienweg

0664 4023240 h Staudach

Lindenweg ö

(1280) F FreeWLAN Winter Walking Path In tutta tranquillità sul versante soleggiato di Bad Kleinkirchheim Steinbruch

Latschenweg

B i w. Zirbenweg E r ien n r k a t l Nockalmbahn s e e a K n g n w w . e e

Tannenweg g

w g

U n e

l r m

9/ Sonnenweg W e 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 o n h w Sulznighütte r Nockalm Bergstation e A e g Wunderschöner, leichter Spazierweg mit bezaubernder Talsicht entlang der Hangseite 0699 10562007 (1866) h G c G a 17

zum Thermal Römerbad. Optional: Rückweg über den Sonnenblumenweg. Nockalmhütte d Totelitzen u

0699 11300738 a t

9/ Sonnenweg: Beautiful, easy walking path with delightful views of the valley along S K nweg i e e id f e e the mountainside to the Thermal Römerbad spa. r W n w e g 9/ Sonnenweg: Un sentiero bello come facile per una passeggiata con incantevole vista Pestkreuz

F Aigner Berg sulla valle lungo il versante che porta al Thermal Römerbad. a

l

h

k

1508 c

H Gschwantlbodenhütte e a Hotel Trattlerhof – Sonnwiesen – Kirche St. Kathrein/church/chiesa – evg. Kirche/ n b H Panoramahütte w n 0676 6481043 e

e z t church/chiesa – Kirche St. Ulrich/church/chiesa – Gasthof Dalnig – Shuttle zurück/ Eve Alps i

g k

H r Priedröflift a i back/ritorno oder weiter auf/or continue on/o continua Sonnenblumenweg & Nr. 3 b Z F ic i h Bartlsepp-Säge n t Matlsepp-Mühle w 0664 7921324 k Distanz: 4 km / Gehzeit: 1:10 h / Aufstieg: 150 m / Abstieg: 99 m S o n n w ie s e n lif t e e g A n m g Stiglitzweg g s e Priedröf w e e

g l

w W

e e S g

e w w e g o r

1963 g Buschenschenke i n n e

w e

- z t n s r t g n

e r l g e i Streitnig e r 3/ Spaziermeile e e d W k

n r B

A Zirkitzer b J M r i

b g J Gasthof n e Z e

e S l

n W ö

i u t g r

s h Gemütlicher Wanderweg durch das Tal von Bad Kleinkirchheim, vorbei an denkmalge- e n w e g r BAD KLEINKIRCHHEIM Berghaus Raunig e Stampfer-Mühle e . e B m r c n e z s Wiedweg

S t t h O w e (1087) e L i i n c n n w

s o s w h w k e schützten Gebäuden, stets dem Bach folgend. g o e r g

t r a M g i e r t

l Rottenstein g d Aigen Z g F e e W

e g z

e W e 9 e

w b r i

r w g r

- r W Zirkitzen g

n O l P igne e n l e 3/ Spaziermeile: Leisurely hiking path along the stream through the Bad Kleinkirch- B h A e e w e e 6 a g z M g s n ic r Hofweg n w t o e in

b k e i l c h e w

l g b u m e i z

w l V n w a e g e e t

a a g n b e g k H r

a n e r t s S w

e r n i a w

heim valley, past listed historical buildings. o r w e g y e n g

t

K e Z e

h S n d g e c

t w

S . O g Granatweg Obertschern Eat & Drinks art g a B n t R

b G e e Schumannw. w o

l - n Kirchh W e Z s K K Kalkbrennofen Kath. e w eime et ir w t r a o e

r W h ki e g s ß s n

a rb e o tz f e R q

e g Kirchenwirt r Beverly Hills t S v e e

a e r o Restaurant c w u g h Kathreinkirche . h Z i e r e w e g n i

s r c r h D 3/ Spaziermeile: Placido sentiero attraverso la valle di Bad Kleinkirchheim che, seguen- e - W w. 9 u g Dorfstraße a i n e t n a t w e M

e g h 7 e g h e

s it Kath. Kirche St. Ulrich c w g K r

s r b e e

e z w Lindenkreuz ß rg a i s g

W o Adriana Ma ian harstra e w w Turracher Höhe, 0664 3839173 e z st e ß r ms g

r e n raße L traußweg Brah o ch r Brunnen- Evangelische Kirche w E S t a e

K g l w b do sempre il corso del torrente, passa davanti a diversi beni culturali. e D K e n n g e Kultursaal K g e . es n d f e itw Klagenfurt E e p w e r e Gemeindeamt i i t g . ß Rest. Loystub´n Ghf. . T lo i e W ra -str. r G r es 88 c h r t Rest. Lilienweg t . Gasthof Dalnig e gn t s che s s str 4 Weberweg a r Ba d Alt-Kirchheim f W ia Gröflerkreuz m Thermal Römerbad – Pension Hubertushof – Tourismusbüro/tourist office/ -weg r ulfen Rosenweg Q-Lounge M e a DorfwirtSchneerosenw. ö b B Landhausstüberl o R Obermann a ß A @ A Rossiniweg O Konditorei Hutter r e r D r. Römerbad - t t l l n s l s i f m k g or

ufficio turismo – Therme St. Kathrein – Kurpark – Maibrunnparkplatz – Shuttle a Wh a D n- e r 13 f c ne st Thermal-Römerbad erloipe r

St. Kathrein- a a run raße o Verdiweg Röm s b w e ser W b s s s R g s n e Bergbahnverwaltung a e e u zurück/back/ritorno oder weiter auf/or continue on/o continua Nr. 9 a Therme s f k n s i e -w 3 e T Unter- o w Golf-Clubhaus W r Skirestraurant Zum Sepp D r K . 0680 2457073 - -str. bachw.Rest. Pizzeria Vecchia Tie R

o fe h ö e M nbac m i p Distanz: 2 km / Gehzeit: 0:30 h / Aufstieg: 71 m / Abstieg: 27 m r Pizz. di Salvatore Bachlift e r l o Golf-Restaurant f Sinnespark Restaurant

s Rest. Die Tränke t a G r 8 a

u Restaurant i Almstube Sportarena rk ß t e b a g Al Tagliere T Haus des Sports l e er e Einkehr ß e Hubertuskapelle r W i r a r e W W g rn eg e c h s t enwe L e g u n Kleinkirchheim U h r un L c e br 13/ Sonnwiesenweg Buschenschenke nterts l n ai ta M Groar Keuschn e d n Hübelbauer ß n e Sportloipe a e n 04240 278 r eg Bach w e Schöner Wanderweg auf der Sonnenseite vom Ortsteil Bach nach Obertschern, Rück- t G T g s a l

k 5 f r a ß W Untertschern f s t e b r r a e kehr über Nr. 17 nach Bad Kleinkirchheim oder weiterführend über Nr. 17 nach St. Oswald. r u o s n s t D e n K bsgeura i h n o r s g e s O n c i e h t D w Achtung Piste queren t

W l. P 13/ Sonnwiesenweg: Beautiful hiking path on the sunny side of the Bach village area e i -w - n r g e eg . r g l e Rabensteiner a W e to Obertschern, return via path no. 17 to Bad Kleinkirchheim or carry on along path no. t r r n e b e al m s Kolmt 1 a o m c 17 to St. Oswald. h R a M l M K 13/ Sonnwiesenweg: Bel sentiero sul versante soleggiato della frazione di Bach in dire- 88 h c z a n b zione Obertschern. Al ritorno si può seguire il sentiero n. 17 per Bad Kleinkirchheim o n a fe r ie F proseguendo sempre il sentiero n. 17 per St. Oswald. T

Hotel Trattlerhof – Obertschern 0 500 m Achtung Piste queren Distanz: 2 km / Gehzeit: 0:30 h / Aufstieg: 80 m / Abstieg: 80 m Maßstab 1 : 18 500 Radenthein, N Villach, ©arbeitsgemeinschaft kartographie Spittal an der Drau N 98 99 1 2 3 4 5 Strohsackhütte Unterwirthütt´n Bergrestaurant 04240 20677 Bad Klein- 1908 0699 17198508 Waldtratte kirchheim Untertweng Strohsack unhbaM br i a (1359) SONNENSCHEIN-MOMENTE 0664 3251857 T Erlacher Steinwenderhütte Rodelbahn ö p (1341) hauserhtt. Thurnerhof l it F Natzlhütte Thurnerhof z eld O O S b pa a Höher nn c 98 c b am rauschenden Bach! Alpenwildpark h a Feldpannalpe h Klamberg ach ch Feld am See annb (nur im Sommer) a ldp Sunshine moments along the rushing stream! Klamer Fe t Klamerhütte Bernlieger t Klambergeralm s Laßnitzer Momenti di sole lungo il torrente gorgogliante! Enzibodenhtt. Res. e i 1592 t Feld am See (751) . P P e 1697 S . 1031 Bernliegerhtt. c 12/ Rundweg St. Oswald h F w e Rodelbahn l Von der Dorfidylle St. Oswalds über die Schmiede dem Bach talabwärts folgend bis zum a d Lammegger- n Mirnock 73 s „Lehmbichl“. Von hier der Straße entlang bergaufwärts vorbei am Gasthof Sportalm d e Pesserer wiesen Hochalmhütte e e und wieder retour zum Ausgangspunkt. l w ( Gruber eneck See-Rundweg- B Dragehütte a r h t u a R Q Q 12/ St. Oswald circular path: From the idyllic village of St. Oswald, past the forge, Thürndlalm Brennsee e 006 Brennwald l n Türndl d n 1908 downstream to the “Lehmbichl”. From here, following the road upwards past Gasthof s 1904 e 2029 e Maibrunnhütte Sportalm inn and back to the starting point. ) Strohsack Gruberhtt. 0664 8406711 12/ Giro di St. Oswald: Dall’idilliaco villaggio di St. Oswald si supera la fucina e si cos- (1550) Walder teggia il corso del torrente verso la valle fino al «Lehmbichl». Di qui si segue la strada in Erlach Auer salita fino alla trattoria Sportalm e quindi si ritorna al punto di partenza. Mirnock Auerwald Rossalmhütte R 0664 8539256 R St. Oswald – Parkplatz Biosphärenparkbahn Brunnach – Alte Schmiede – Gasthof tenhtt. 2110 Wieser Htt. Rieserhütte Sportalm – Parkplatz Biosphärenparkbahn Brunnach Gotzeralm Wieser Alm Bistumer 0664 4128467 Distanz: 3 km / Gehzeit: 0:50 h / Aufstieg: 100 m / Abstieg: 100 m Wiesen Kammeregger Tobitscher Alm Pl Kaiserburg Kohlweiß 2056 17/ Wasserweg Bergstation Kaiserburg Rindernock Wieser Wald See-Rundweg (2039) Afritzer See Leiter 0664 8539256 Romantischer Wanderweg dem sanft plätschernden Bach entlang von Bad Kleinkirch- A S S 2024 Lierzberger f 16 heim bis nach St. Oswald, mit sehenswerten Denkmälern am Wegesrand. Über den r Tauchenberg 2018 Alpenspitz i Gingerhtt. t U senrt „Lehmbichl“ direkt zum Parkplatz der Biosphärenparkbahn Brunnach in St. Oswald. z 1568 Wegerhütte 1699 Sauhauthtt. e 98 17/ Wasserweg: Idyllic hiking path along the gently bubbling stream from Bad Klein- Gingeralm Gronter r Klamerhütte Impressum: . T Hintermann kirchheim to St. Oswald, with remarkable monuments along the way. Via the “Lehm- 1508 o b 0676 9256410 S i Pfaffeneck Herausgeber: BRM Bad Kleinkirchheim Region Marketing GmbH | 9546 Bad Kleinkirchheim | t Tauchenberg bichl” directly to the Biosphärenparkbahn Brunnach car park in St. Oswald. s e c 2046 Dorfstraße 30 | Austria | T. +43(0)4240/82 12, F. 85 37 e h 17/ Wasserweg: Romantico sentiero lungo il placido torrente da Bad Kleinkirchheim mer Lierzberg Tobitsch e T T Fotos: Michael Gruber, Mathias Prägant, Gert Perauer, Franz Gerdl, Tine Steinthaler r K B l Konzept und Umsetzung: ARGE Kartographie | A-3151 St. Georgen am Steinfelde | a St. Oswald, con la presenza di monumenti notevoli a bordo strada. Passando per il a .

Bad S m Jägerstättergasse 10 | [email protected] «Lehmbichl» si giunge direttamente sul parcheggio della Biosphärenparkbahn Brun- m o Wöllaner Nock Machart Ronacher Lahnernock e n Druck: Janetschek nach di St. Oswald. rb n 2145 Walderhütte a e 1861 c Alle Angaben wurden mit großer Sorgfalt erhoben, erfolgen jedoch ohne Gewähr und erheben nicht d h Reitler n w e Therme St. Kathrein - Kirche St. Kathrein/church/chiesa – Obertschern - g Berg den Anspruch auf Vollständigkeit. Stand: März 2018 Staudach – St. Oswald - Shuttle zurück/back/ritorno Afritz/See U U 0 500 1000 m . Distanz: 5,5 km / Gehzeit: 1:00 h / Aufstieg: 310 m / Abstieg: 7 m 750 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ammer Scherzboden Reicherb. © arbeitsgemeinschaft kartographie Walcher Oberegger Wildhaber Gurker 98 Gassen b. Gasthof 773 Bh Gurker Pi k Friesner Gasthof