Masa Cooperative

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Masa Cooperative CONTENTS Foodways Salt Rising Bread ...................................................................................................... Sam DeGennaro Masa Cooperativa......................................................................................................7 Katherine Rapin Anadana. Anaconda. Amadama. Amadana. Amadama. Homana homana HOMADAMA............................................................................................................9 Alex Bois From the Field The Knitty Gritty.......................................................................................................12 Teddy Moynihan Seed Stewardship......................................................................................................14 Alex Wenger Tips & Recipes Pumpkin Floriani Cornbread.................................................................................16 R. Neill Wenger Tiste............................................................................................................................17 Ana Caballero Polenta with Roasted Vegetables............................................................................18 Kenan Rabah Future When Everybody Eats.............................................................................................19 Charlyn Griffith-Oro 3 FOOD WAYS FOOD WAYS JZM_MZQM[\PI\KW]TL¼^M[]XXTQML\PMU _Q\PaMI[\WZLQLV¼\PI^M\PMUMIV[\W ZMIKP\PMU +]MW]Z[\IZ[IT\ZQ[QV¼JZMIL?Q\P \PM PMTX WN PaLZWOMV XZWL]KML Ja QueenCorn +TW[\ZQLQ]U XMZNZQVOMV[ \PM [IUM JIK\MZQI NW]VL QV OIVOZMVM \PQ[ ]VQY]MTa )UMZQKIV JZMIL ZQ[M[ QV I [QUQTIZ_Ia\WaMI[\MLJZMIL[IQLMLJa KIZJWVLQW`QLMJ]\_Q\PI_QTLÆI^WZ ]MK\ 1V WZLMZ \W K]T\Q^I\M \PQٺWZVQ[\PMUW[\_QLMTaXZWL]KMLKZWXOZW_VQVÅMTL[WVUWZM\PIV\PZMM [QLM M CY]IZ\MZ[WN \PM_WZTL¼[KW]V\ZQM[ø?M¼^MÅO]ZMLW]\PW_\W][MQ\\W\PQKS- JIK\MZQI KWZVUMIT UQTS IVL ÆW]Z MVW]ZXQM[NI\\MVW]ZTQ^M[\WKSIVLXW_MZW]ZMVOQVM[)VL\PW]OPPMZMQV IZMUQ`ML\WOM\PMZIVLTMN\QVI_IZU \PM=;KWZVKIVJZQVOW]\\PM_WZ[\QVW]ZUWVWKZWXXQVOOT]KW[MNZ]K\W[M XTIKM ][]ITTa \PM NIUQTa ÅZMXTIKM TW^QVO\PZW_I_IaK]T\]ZMP]UIV¼[ZMTI\QWV[PQX\W\PMKZWXKIVJMJMI]\QN]T Salt WZ _WWLJ]ZVQVO [\W^M \W NMZUMV\ \WW0MZMIZMINM_]XTQN\QVOSMZVMT[NZWUVMIZIVLNIZ -QOP\\W\_MT^MPW]Z[TI\MZaW]PI^MI NWIUaUM[[\PI\[UMTT[I[QN I\MMVIOM • <PMW_VMZ[WN *T]M+WZV:M[\I]ZIV\WV\PM1\ITQIV5IZSM\\PM;IVLW^IT JWaPILTMN\PQ[LQZ\a[WKS[IVLIP]VS NIUQTaQUXWZ\[JT]MKWZVNZWU;IV5I\MWLM7bWTKWQV8]MJTI5M`QKW WN JZQMQVPQ[TWKSMZNWZINM__MMS[ i .WTS[Q\UILM4W[\*ZMIL¼[W^MV[\QVS \WUISM[\MTTIZ\WZ\QTTI[IVLXQVWTM<PMa¼ZM[]XXWZ\QVOIKWUU]VQ\aWN R sing NIZUMZ[_PWIZMXZW\MK\QVO\PMOMVM\QKLQ^MZ[Q\aWN PMZQ\IOM^IZQM\QM[_PQTM NWZ 07=:; IN\MZ _M K]T\Q^I\ML \PQ[ UISQVOITQ^QVO [\IZ\MZ<PM [\IZ\MZ Q[ \PMV NML UWZM ÆW]Z \W KZMI\M I ¹[XWVOMº IVL TMN\ • <PQ[[MI[WVI\TMI[\8MVV[aT^IVQIKWZVNIZUMZ[IZMQV\PMXZWKM[[WN \W [Q\ NWZ ZW]OPTa IVW\PMZ PW]Z .Q- KWV^MZ\QVO\PMQZÅMTL[NZWUKWV^MV\QWVIT\WWZOIVQK_Q\P\PMPMTXWN WZ- VITTa\PQ[OTWZQW][TaX]\ZQLUM[[KIV OIVQKKZWXKWV[]T\IV\[I\\PM:WLITM1V[\Q\]\M)VLgasp\PMXZWRMK\Q[XIZ\- Bread JMSVMILMLQV\W[IT\ÆW]ZIVLITQ\- TaN]VLMLJa\PM=;,) Sam DeGennaro \TM UWZM _I\MZ \W JMKWUM I LW]OP • 1ZWY]WQ[?PQ\M+WZVI0I]LMVW[I]VMM^IZQM\a\PI\¼[I\TMI[\aMIZ[ 1N aW]¼^MM^MZ_IV\ML\WQV[XQZM]V- WTLQ[SMX\ITQ^MQV/IVWVLIOWVI6I\Q^M)UMZQKIVPQ[\WZQK[Q\MQV6M_ _IV\ML O]M[\[ \W M`K][M \PMU[MT^M[ NZWU aW]Z PWUM JISM \PQ[ JZMIL AWZS:M[QLMV\[_WZS_Q\P6I\Q^M)UMZQKIVNIZUMZ[\WTMIZV\WOZW_PIZ- I^M aW] M^MZ _WVLMZML _PI\ Q\ <PM[\IZ\MZQ[I^MZaMI[QTaKWV\IQVML ^M[\XZWKM[[IVLUQTT\PMKWZV#\PMaPWXM\WUISMQ\\PM[\IXTMQ\WVKM_I[ _W]TL JM TQSM \W TMI^MV [WUM- 0 [\IVS J]\ WVKM aW] [\IZ\ KZMI\QVO I NWZ\PM;MVMKIXMWXTM \PQVO _Q\PW]\ aMI[\ WZ JISQVO [WLI' ÅVITLW]OPIVLOM\\QVOaW]ZW^MVQV- • 1V[W]\PMZV7I`IKI\PMQVLQOMVW][5Q`MXMWXTMK]T\Q^I\MKWZV\PI\KIV ?PI\QN aW]_IV\ML\WJISMJZMILNWZ ^WT^MLM`XMK\\WJMKWVNZWV\ML_Q\P NMZ\QTQbMQ\[MTN7TW\~V¼[IMZQITZWW\[XZWL]KMIJIK\MZQIZQKPU]K][\PI\KIV aW]ZNIUQTaJ]\_MZMZM[\ZQK\ML\WQV- \PM NIK\ \PI\ aW]Z SQ\KPMV Q[ VW_ I Å`VQ\ZWOMVQV\PMIQZ\WNMML\PMXTIV\ OZMLQMV\[\PI\_W]TLTI[\WVI_MMS[ ZW\\QVO_I[\MTIVLÅTTML_Q\POIZJIOM TWVORW]ZVMa'?WUMVWN )XXITIKPQI +WVOZI\]TI\QWV[0W_M^MZaW]Z\ZQIT[ QV \PM TI\M ¼[ NIKML \PM[M M`IK\ _QTTJMZM_IZLML_Q\PI\ZMI\\PI\PI[ XZWJTMU[ ,M[XQ\M QUUQOZI\QVO NZWU IJ]\\MZaXIZUM[IVaÆI^WZIVLI[WN\ ¹The U.S. is the top producer, harvesting more than 375 million metric tons from about -]ZWXMIV KWUU]VQ\QM[ _Q\P [\ZWVO LMTQKI\MKZ]UJ !UQTTQWVIKZM[IJW]\! Q[OMVM\QKITTaUWLQÅML^IZQM\QM[<PQ[aMIZJMKI][MWN\PM aMI[\IVL[W]ZLW]OP\ZILQ\QWV[\PM[M extremely heavy rains in the corn belt in June and July, planting was delayed; the USDA )TT[UMTT[I[QLM\PQ[JZMIL_I[^Q\ITTa estimates this year’s yields will be at least four percent lower than last year — better KWV[MZ^I\Q^M -^IVOMTQKIT )UMZQ- stock up on Fritos and Four Roses before prices spike! KIV[ MQ\PMZ ZMN][ML \W I[[WKQI\M _Q\P QUXWZ\IV\ \W \PM []Z^Q^IT WN UW]V- 4 5 FOOD WAYS FOOD WAYS Masa \IQVKWUU]VQ\QM[NZWU;W]\P_M[\8) ZQOP\LW_VQV\W<MVVM[[MMIVL6WZ\P +IZWTQVI1[WTI\MLIVLITUW[\MV\QZMTa ZMTQIV\WVWZIT\ZILQ\QWV[\PM_WUMV WN \PM[M[M\\TMUMV\[_MZM\PZQN\aIVL QVOMVQW][ MVW]OP \W ÅVL I NMZUMV\ Cooperativa \PI\_WZSML_Q\P\PMQZW_VKZWX[IVL Katherine Rapin KW]TL JM ZMXTQKI\ML NWZ OMVMZI\QWV[ 1\_I[V¼\]V\QT\PM ¼[_PMVKWU- UMZKQIT aMI[\ _I[ _QLMTa LQ[\ZQJ]\ML \PI\ \PQ[ JZMIL NILML QV\W WJ[K]ZQ\a ^MZa .ZQLIa KWWS[ I\ -^MV [W JISMZQM[ TQSM :Q[QVO +ZMMS E;W]\P 8PQTTa *IZJIKWI *ISMZaQV5\5WZZQ[8)IVLJISMZ[ OZQVLIJW]\XW]VL[WN KWZV TQSM /MVM^QM^M *IZL_MTT PI^M LWVM \WUISM\PMUI[I\PI\\PMa¼TTXZM[[ \PM TMO_WZS \W SMMX \PQ[ \ZMI\ ITQ^M QV\W \PW][IVL[ WN OWTLMV \WZ\QTTI[ 1VNIK\QN aW]¼ZMTWWSQVONWZZMKQXM[ W^MZ \PM _MMSMVL ,]ZQVO \PM ZM[\I]ZIV\ ¹0QKSWZa 3QVO Q[ IV WTL [\WZQM[IVL[KQMVKMI[Q\ZMTI\M[\W[IT\ PW]Z[\PMZM[\I]ZIV\Q[WXMVW^MZ\PZMM [W]\PMZV ^IZQM\aº *ZMVLTM [Ia[ ¹1\ ZQ[QV¼JZMIL/MVM^QM^MIVLPMZJIS- LIa[MIKP_MMS\PMa[MZ^M\WZ- KIV XZWL]KM QVKP MIZ[ _Q\P NI\ QVO XIZ\VMZ ;][IV :Ia *ZW_V PI^M \QTTI[ SMZVMT[º I_MJ[Q\MLMLQKI\ML\WQ\ITT[IT\ZQ[- 0Q[KWZVUISM[\WZ\QTTI[\PI\IZMLMMX- QVOJZMILVM\ 1 PQOPTa ZMKWUUMVL *]\\PMUW[\KZ]KQITXZWKM[[PIXXMV[ Ta aMTTW_ \MVLMZ IVL I JQ\ [_MM\ · MZMV\NZWU\PMVMIZTa_PQ\MٺXMZ][QVO[WUMWN \PMQV\MZ^QM_[_Q\P \PMVQOP\JMNWZMI[\PMKWZV[\MMX[QV ^I[\TaLQ WTLMZ NWTS[ _PW OZM_ ]X MI\QVO IVL IV ITSITQVM [WT]\QWV WN [TISML TQUM ]VQNWZU \WZ\QTTI[ NW]VL XZM\\a U]KP UISQVO\PQ[JZMIL_Q\P\PMQZUW\PMZ[ KITKQ]U PaLZW`QLM IVL _I\MZ 1\¼[ M^MZa_PMZMMT[M IV IVKQMV\ UM\PWL KITTML VQ`\IUIT- 4W[\ *ZMIL¼[ \ISM WV \PQ[ V]OOM\ WN 7VM Y]IZ\MZ WN \WZ\QTTI[ QV 5M`QKW QbI\QWVø \PI\ ZMVLMZ[ KWZV UWZM V]- )UMZQKIVQVOMV]Q\aKWUM[QV\PMNWZU IVLIJW]\PITN QV\PM=;IZMUILM \ZQ\QW][ ÆI^WZN]T IVL MI[QMZ \W KWWS# WN \PMKWZVQM[\\PQVO_MKW]TLU][\MZ _Q\P5I[MKIITQVMWN LZaKWZVÆW]Z Q\TWW[MV[\PMW]\MZKWI\WN \PMSMZVMT I [IT\ ZQ[QV¼ KWZVJZMIL <PM ÆI^WZ XZWL]K\[KZMI\MLJa\PMU]T\QVI\QWVIT KITTML\PMXMZQKIZXSQTT[UaKW\W`QV[ IVL [UMTT aW]¼TT M`XMZQMVKM _Q\P \PM KWUXIVa /Z]UI [\IZ\ML Ja :WJMZ- IVLUISM[QVPMZMV\V]\ZQMV\[TQSMVQI- TWIN QVaW]ZJW`Q[ITUW[\QLMV\QKIT\W \W/WVbITMb*IZZMZIQV!!1V\PM KQVI^IQTIJTMNWZ][\WIJ[WZJ \PM\ZILQ\QWVIT_PQ\MJZMILTWIN_Q\P !![_Q\P\PMPMTXWN \PM5M`QKIV ITQ\\TMM`\ZIKWZVNWZOWWLUMI[]ZM )VLQ\¼[XIZ\Ta_PI\UISM[\PM\WZ\Q- XZM[QLMV\ IVL *IZZMZI¼[ XIT +IZ- -I\Q\I[Q[WZ\WI[\Q\_Q\P[WUMJ]\- TTI[I\;W]\P8PQTTa*IZJIKWI[WLIVO TW[ ;ITQVI[ LM /WZ\IZQ /Z]UI Å`ML \MZIVLRIUGOOD LORD, DO THIS OWWL8T][\PMa][MKWZVOZW_VR][\ \PMIUW]V\WN KWZV\PMOW^MZVUMV\ -Q\PMZ_IaaW]¼ZMMI\QVOITQ\\TMXQMKM UQTM[ I_Ia I\ /ZMMV 5MILW_ JW]OP\ NZWU QVLMXMVLMV\ NIZUMZ[ WN )XXITIKPQIVPQ[\WZa .IZU <PQ[ NITT NIZUMZ 1IV *ZMVLTM I\INIQZXZQKMIVL[WTL\W\WZ\QTTMZQ- _QTT PIZ^M[\ MQOP\ IKZM[ WN 0QKSWZa I[IVLVMKM[[Q\I\ML\PI\ITTOZW_\PQV 3QVO IVL :MQL¼[ AMTTW_ ,MV\ · \_W \PMUIZSM\_W]TLJMÅTTMLJa5I[MKI ^IZQM\QM[WN LZaKWZVPMOZW_[NWZ\PM <PI\UW^MIKKMTMZI\ML/Z]UI¼[ZQ[M 6 7 FOOD WAYS FOOD WAYS \W\PMJQOOM[\KWZVÆW]ZIVL\WZ\QTTI XZWL]KMZQV\PM_WZTL Anadana. 5I[MKI Q[ ZM[XWV[QJTM NWZ X]\\QVO \PW][IVL[WN QVLMXMVLMV\KWZVNIZU- MZ[ QV +MV\ZIT IVL ;W]\P )UMZQKI Anaconda. W]\ WN J][QVM[[ IVL TIZOMTa _QXQVO W]\INWWL\ZILQ\QWV_PQTMQVKZMI[QVO LMXMVLMVKM WV 5WV[IV\W¼[ /57 Amadama. :W]VL]X:MILa KWZV \PMa ][M \W UISM\PMQZXZWL]K\[<PM\WZ\QTTI¼[I\ ;W]\P 8PQTTa *IZJIKWI UILM _Q\P NZM[P UI[I NZWU TWKIT KWZV IZM IV Amadana. IK\ WN ZM[Q[\IVKM \PI\ \PMa¼ZM PWXQVO \W [XZMIL <PMa¼ZM NWZUQVO I 5I[I +WWXMZI\Q^I·IKWWXMZI\Q^MTaW_VML Amadama. UI[IUISQVOJ][QVM[[WN _PQKP]V- LWK]UMV\ML _WZSMZ[ KIV TMOITTa JM UMUJMZW_VMZ[ \PI\ []XXTQM[ UI[I Homana _PWTM[ITM \W 8PQTTa ZM[\I]ZIV\[ [Ia[ ;W]\P8PQTTa*IZJIKWIKWW_VMZ*MV 5QTTMZ1VLQ^QL]ITK][\WUMZ[KIVJ]a homana ISQTWWN UI[I_PQKPUISM[\W \WZ\QTTI[\W\ISMPWUMNWZ *ZMVLTM_QTTJM\PMÅZ[\NIZUMZUMU- HOMADAMA JMZ [MTTQVO \PM KWWX IJW]\ (sounds captured at farmer’s markets XW]VL[WN KWZV\PQ[aMIZ¹1\¼[IVW]\- W^MZ[Q`aMIZ[WN[MTTQVO)VILIUIJZMIL TM\\PI\ITTW_[][\WLM^W\MUWZMIKZM- IOM\WKWZVIVL_MOM\INIQZXZQKMº Alex Bois *ZMVLTM[Ia[ <PMUI[I_QTTJM[WTLI\INIQZXZQKM a XIZMV\[ _PQ[SML UM I_Ia \WW# XMZSQTW[Ia[5QTTMZ¹?M_IV\ NZWU Ua JQZ\PXTIKM WN *IT\Q- \W[MTT\WITT\PMZM[\I]ZIV\[LW_VPMZM 5 UWZM_PMV1_I[JIZMTaW]\WN \WL- · \PM 5M`QKIV NIUQTa J][QVM[[M[ QV LTMZPWWLQV\PMMIZTa»![1[XMV\\PM ;W]\P8PQTTa·[W\PI\ITT\PM\WZ\QTTI[ VM`\WZ[WaMIZ[QV6M_-VOTIVL KIVOM\JM\\MZQV\PMVMQOPJWZPWWLº UW[\Ta IZW]VL *W[\WV *]\ ]V\QT _M ¹The word comes from the Mexican Spanish adaptation of nextamalli, the Aztec term for UW^ML UW[\ NIUQTa W]\QVO[ _MZM the process, which literally translates to “ashes” and “unformed corn dough.” Aztec and LMKQLMLTa KZIJKMV\ZQK 1 ZMUMUJMZ Mayan civilizations likely used limestone to make the alkaline cooking liquid, Native XQTQVOQV\WW]ZKIZ\Z]VSN]TTWN XIKS- Americans used wood ash as a source of calcium.
Recommended publications
  • Ecosystems and Agro-Biodiversity Across Small and Large-Scale Maize Production Systems, Feeder Study to the “TEEB for Agriculture and Food”
    Ecosystems and agro-biodiversity across small and large-scale maize production systems, feeder study to the “TEEB for Agriculture and Food” i Acknowledgements We would like to acknowledge TEEB and the Global Alliance for the Future of Food on supporting this project. We would also like to acknowledge the technical expertise provided by CONABIO´s network of experts outside and inside the institution and the knowledge gained through many years of hard and very robust scientific work of the Mexican research community (and beyond) tightly linked to maize genetic diversity resources. Finally we would specially like to thank the small-scale maize men and women farmers who through time and space have given us the opportunity of benefiting from the biological, genetic and cultural resources they care for. Certification All activities by Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad, acting in administrative matters through Nacional Financiera Fideicomiso Fondo para la Biodiversidad (“CONABIO/FFB”) were and are consistent under the Internal Revenue Code Sections 501 (c)(3) and 509(a)(1), (2) or (3). If any lobbying was conducted by CONABIO/FFB (whether or not discussed in this report), CONABIO/FFB complied with the applicable limits of Internal Revenue Code Sections 501(c)(3) and/or 501(h) and 4911. CONABIO/FFB warrants that it is in full compliance with its Grant Agreement with the New venture Fund, dated May 15, 2015, and that, if the grant was subject to any restrictions, all such restrictions were observed. How to cite: CONABIO. 2017. Ecosystems and agro-biodiversity across small and large-scale maize production systems, feeder study to the “TEEB for Agriculture and Food”.
    [Show full text]
  • Corn - an A-Maizing Plant
    Corn - An A-Maizing Plant Grade Level: 4-6 Approximate Length of Activity: Two to three class periods Objectives: Teacher: 1. Guide students in a discussion on corn production. 2. Help students understand the history of corn production. Students: 1. Locate and label the states on a U.S. map that make up the "Corn Belt". 2. Become familiar with the parts of the corn kernel. 3. Recognize products made from corn used in our daily lives. 4. Be able to distinguish, through dissection, the four different parts of a corn kernel. Michigan Content Standards: (Social Studies) II.2.2; II.2.3; IV.2.3 Introduction: The Corn Belt is a group of states where most of the corn in the United States is produced. Illinois, Iowa, Nebraska, and Minnesota produce 50 percent of all the corn grown in the US. Other major corn growing states include Indiana, Wisconsin, Michigan, South Dakota, Kansas, Missouri, Kentucky, and Ohio. These 12 states make up the Corn Belt. Corn is the major feed grain grown by farmers in the U.S., leading all other crops in value and volume of production. Corn is a major component in foods like cereals, peanut butter, and snack foods. An ear of corn has an average of 16 rows with 800 kernels. A pound of corn consists of approximately 1,300 kernels. An acre (about the size of a football field) of corn, yielding 100 bushels, produces approximately 7,280,000 kernels. Most of the weight of a bushel of corn is the starch, oil, protein, and fiber, with some natural moisture.
    [Show full text]
  • Id Propuesta Clase Indicacion Comentarios Registro Pais
    ALIANZA DEL PACÍFICO LISTADO DE TÉRMINOS Y REGIONALISMOS ARMONIZADOS DE PRODUCTOS Y SERVICIOS ID CLASE INDICACION COMENTARIOS REGISTRO PAIS PROPUESTA 1 2 achiote [pigmento] MEXICO 2 2 axiote [pigmento] MEXICO 3 5 agua de muicle [remedio medicinal] MEXICO 4 5 agua de muitle [remedio medicinal] MEXICO 5 5 té de muicle [remedio medicinal] MEXICO 6 5 té de muitle [remedio medicinal] MEXICO 7 15 ayoyote [instrumento musical] MEXICO 8 15 chapereque [instrumento musical] MEXICO 9 15 chirimía [instrumento musical] MEXICO 10 15 huéhuetl [instrumento musical] MEXICO 11 15 quinta huapanguera [instrumento musical] MEXICO 12 15 salterio [instrumento musical] MEXICO 13 15 teponaztli [instrumento musical] MEXICO 14 15 tochacatl [instrumento musical] MEXICO 15 15 toxacatl [instrumento musical] MEXICO 16 21 chashaku [pala de bambú para té] MEXICO 17 21 comal [utensilio de cocina] MEXICO 18 21 tamalera [olla de cocción] MEXICO 19 21 tejolote [utensilio de cocina] MEXICO 20 21 temolote [utensilio de cocina] MEXICO 21 21 tortilleros [recipientes] MEXICO 23 25 guayaberas [prenda de vestir] MEXICO 24 25 huaraches [sandalias] MEXICO 25 25 huipiles [vestimenta] MEXICO 26 25 jorongo [prenda de vestir] MEXICO 28 25 sarape [prenda de vestir] MEXICO ALIANZA DEL PACÍFICO LISTADO DE TÉRMINOS Y REGIONALISMOS ARMONIZADOS DE PRODUCTOS Y SERVICIOS 29 25 sombrero de charro MEXICO 30 27 petate [esteras de palma] MEXICO 31 29 acocil no vivo [crustáceo de agua dulce] MEXICO 32 29 aguachile [crustáceos preparados] MEXICO 33 29 aporreadillo [alimento a base de carne] MEXICO
    [Show full text]
  • Southern Planter a MONTHLY JOURNAL DEVOTED TO
    Established 1840. THE Sixty-Fourth Year. Southern Planter A MONTHLY JOURNAL DEVOTED TO Practical and Progressive Agriculture, Horticulture, Trucking, Live Stock and the Fireside. OFFICE: 28 NORTH NINTH STREET, RICHHOND, VIRGINIA. THE SOUTHERN PLANTER PUBLISHING COMPANY, Proprietors. J. F. JACKSON, Editor and General Manager. Vol. 64. OCTOBER, 1903. No. 10. CONTENTS. FARM MANAGEMENT: LIVE STOCK AND DAIRY: Editorial—Texas or Tick Fever 638 Prevention of Texas or Tick Fever , 639 Editorial—Work for the Month 617 Hollow Horn—Hollow Tail 639 The Leguminous Crops as Improv- Right of Owner of Pure Bred Cattle to Recover ers of Land 619 Damages from Owner of Scrub Bull 640 Lime as an Improver of Land 620 Feeding Pigs at the Vermont Station 640 Improved Farming in North arolina. 622 Cattle Feeding Experiments at Tennessee Ex- Editorial—Hairy 624 Vetch rr„ periment Station 641 in . 625 Another Experiment Curing Cow Pea Hay. Corn Ensilage for Steers 641 Notes on the September Issue 625 Clover Seeding 626 THE POULTRY YARD: Good Yields of Wheat 626 Editorial—Building a Hen House 642 Enquirer's Column (Detail Index, Page 649).. 627 Picking a Good Layer 642 Plucking Chickens 642 THE HORSE: TRUCKING, GARDEN AND ORCttXKi,. - l ° Notes 643 Editorial—Work for the Month. 633 MISCELLANEOUS: The Scarcity of Fruit in Europe 634 Selecting Seed 645 Notice to Apple Growers 634 Bulletins from the Virginia Experiment Sta- The Virginia State Horticultural Society 635 tion 646 Orchard and Garden Notes 635 Motors and Methods of Moving Farm Products. 647 The Grass Mulch Method of Apple Culture 636 Seed Wheat 648 Germination of Seeds ^637 Cow Peas in Tidewater Virginia 648 Foreigners Want Our Apples 637 Fall Planting of Irish Potatoes 648 SUBSCRIPTION, 50c.
    [Show full text]
  • Tabla Composición De Alimentos REIMPRESIÓN
    INSTITUTO DE NUTRICIÓN DE CENTRO AMÉRICA Y PANAMÁ (INCAP) ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD (OPS) INCAP INCAP http://www.incap.int Segunda Edición © Copyright 2006 Guatemala, Centroamérica Tercera reimpresión Febrero 2012 INSTITUTO DE NUTRICIÓN DE CENTRO AMÉRICA Y PANAMÁ (INCAP) ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD (OPS) INCAP Tercera reimpresión, 2012 ME/085.3 2007 INCAP. Tabla de Composición de Alimentos de Centroamérica./INCAP/ Menchú, MT (ed); Méndez, H. (ed). Guatemala: INCAP/OPS, 2007. 2ª. Edición. viii - 128 pp. I.S.B.N. 99922-880-2-7 1. ANÁLISIS DE LOS ALIMENTOS 2. ALIMENTOS 3. VALOR NUTRITIVO Responsables de la producción de esta edición: Revisión y actualización técnica Licda. María Teresa Menchú Lic. Humberto Méndez, INCAP Coordinación de la edición y publicación Licda. Norma Alfaro, INCAP Segunda Edición Segunda reimpresión, 2009. Tercera reimpresión, 2012. Impresión: Serviprensa, S.A. PBX: 2245 8888 Tabla de Composición de Alimentos de Centroamérica Contenido Presentación................................................................................................................... v Introducción ..................................................................................................................vii Parte I. Documentación A. Antecedentes .............................................................................................................3 B. Metodología aplicada .................................................................................................. 4 C. Presentación de la Tabla de Composición
    [Show full text]
  • Diversity on the Farm How Traditional Crops Around the World Help to Feed Us All, and Why We Should Reward the People Who Grow Them
    Diversity on the Farm How traditional crops around the world help to feed us all, and why we should reward the people who grow them. FORD FOUNDATION By Charles C. Mann POLITICAL ECONOMY RESEARCH INSTITUTE UNIVERSITY OF MASSACHUSETTS Maize Front cover, left: Hector Diaz Castellano, a Zapotec small-holder, on his farm in the hills of southern Mexico; right: an array of native maize varieties. Above and right: Post-harvest survey of native maize varieties at INIFAP, an agricultural-research institute outside the city of Oaxaca; inside left: making the maize drink atole in a country market; inside right: rinsing off the lime used to process maize kernels for hand-made tortillas in Ítanoni, an unusual gourmet tortillería in Oaxaca city that may serve as one model for saving agricultural biodiversity. By Charles C. Mann Photographs by Peter Menzel Diversity on the Farm Subhead if any goes here for the development of wild corn and Maize heirloom varieties At Ítanoni, hand-made tortillas 2 Mission Statements 17 From the Stomach 23 The Best Tortillas from single varieties of native maize to the Heart in Mexico are cooked on traditional circular 3 Foreword clay griddles called comales. 25 Notes 5 Introduction 19 What We Can Do: Five Approaches 28 Credits 7 Building the Roof with 1. LABELING Stones from the Foundation 2. CROP IMPROVEMENT 3. REMOVING PERVERSE INCENTIVES 11 Conserving Agricultural Biodiversity 4. PAYING FOR CURRENTLY Copyright 2004 UNCOMPENSATED SERVICES by the Ford Foundation all rights reserved. 13 A Community Effort 5. INCREASING SOCIAL CAPITAL Mission Statements FORD FOUNDATION The Ford Foundation is a resource for innovative people and institutions worldwide.
    [Show full text]
  • Economic Botany, Genetics and Plant Breeding
    BSCBO- 302 B.Sc. III YEAR Economic Botany, Genetics And Plant Breeding DEPARTMENT OF BOTANY SCHOOL OF SCIENCES UTTARAKHAND OPEN UNIVERSITY Economic Botany, Genetics and Plant Breeding BSCBO-302 Expert Committee Prof. J. C. Ghildiyal Prof. G.S. Rajwar Retired Principal Principal Government PG College Government PG College Karnprayag Augustmuni Prof. Lalit Tewari Dr. Hemant Kandpal Department of Botany School of Health Science DSB Campus, Uttarakhand Open University Kumaun University, Nainital Haldwani Dr. Pooja Juyal Department of Botany School of Sciences Uttarakhand Open University, Haldwani Board of Studies Prof. Y. S. Rawat Prof. C.M. Sharma Department of Botany Department of Botany DSB Campus, Kumoun University HNB Garhwal Central University, Nainital Srinagar Prof. R.C. Dubey Prof. P.D.Pant Head, Department of Botany Director I/C, School of Sciences Gurukul Kangri University Uttarakhand Open University Haridwar Haldwani Dr. Pooja Juyal Department of Botany School of Sciences Uttarakhand Open University, Haldwani Programme Coordinator Dr. Pooja Juyal Department of Botany School of Sciences Uttarakhand Open University Haldwani, Nainital Unit Written By: Unit No. 1. Prof. I.S.Bisht 1, 2, 3, 5, 6, 7 National Bureau of Plant Genetic Resources (ICAR) & 8 Regional Station, Bhowali (Nainital) Uttarakhand UTTARAKHAND OPEN UNIVERSITY Page 1 Economic Botany, Genetics and Plant Breeding BSCBO-302 2-Dr. Pooja Juyal 04 Department of Botany Uttarakhand Open University Haldwani 3. Dr. Atal Bihari Bajpai 9 & 11 Department of Botany, DBS PG College Dehradun-248001 4-Dr. Urmila Rana 10 & 12 Department of Botany, Government College, Chinayalisaur, Uttarakashi Course Editor Prof. Y.S. Rawat Department of Botany DSB Campus, Kumaun University Nainital Title : Economic Botany, Genetics and Plant Breeding ISBN No.
    [Show full text]
  • Los Herederos Del Maíz
    LOS HEREDEROS DEL MAÍZ Amisadai Rosado Ortega Bruno Alejandro Villasante Serrano Ilustraciones Grecia Hernández Salcido 2 Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas Lic. Adelfo Regino Montes Director General del Instituto Nacional de los Pueblos Indigenas Mtra. Bertha Dimas Huacuz Coordinadora General de Patrimonio Cultural y Educación Indígena Itzel Maritza García Licona Directora de Comunicación Social LOS HEREDEROS DEL MAÍZ Investigación Amisadai Rosado Ortega Bruno Alejandro Villasante Serrano Ilustraciones Grecia Hernández Salcido Corrección de estilo Paola Denisse Lozano Vera Edición Corina Ramírez Hernández Coordinación Norberto Zamora Pérez México, 2021 Índice 1. Introducción 07 2. Historia 09 3. Razas de Maíz Grupo Cónico 13 Grupo Sierra de Chihuahua 17 Grupo Ocho Hileras 19 Grupo Chapalote 22 Grupo Tropicales precoces 23 Grupo Dentados tropicales 24 Grupo Maduración tardía 27 4. Rituales 33 5. Glosario 39 6. Fuentes 40 6 1 Introducción n México el maíz: es el alimento que sencillamente unas palomitas. Consejos representa por excelencia nuestras que luego enseñaron e inspiraron a mu- Eraíces, nuestro presente y segura- chas generaciones mente el futuro. El maíz nos conecta con Todos hemos probado el sabor de este nuestra identidad como mexicanos. Es cereal, vive en nuestra memoria íntima y protagonista de libros, de mitos, de leyen- en escenarios donde nuestras papilas gus- das. El maíz, es el cereal que alimenta a tan su sabor. Y en este compendio, podrás todo un país. Todo lo que se obtiene del conocer que la historia del maíz nos reve- maíz abarca la economía, la gastronomía, la la relación que tenía con los antiguos la cultura, para finalmente acariciar el co- dioses.
    [Show full text]
  • Post-Harvest Operations
    MAIZE Post-harvest Operations - Post-harvest Compendium MAIZE: Post-Harvest Operation Organisation:Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), AGST Author: Danilo Mejía, PhD, AGST. Edited by AGST/FAO: Danilo Mejía, PhD, FAO (Technical) Last reviewed: 15/05/2003 1. Introduction ........................................................................................................................ 2 1.1 Economic and Social Impact. ...................................................................................... 7 1.2 World trade ................................................................................................................ 12 1.3 Maize primary products. ............................................................................................ 15 1.4 Secondary and derived products from maize ............................................................. 21 1.5 Requirements for export and quality assurance. ........................................................ 28 1.6 Consumer preferences. ............................................................................................... 30 1.7 Others. ........................................................................................................................ 32 2. Post-production Operations ......................................................................................... 38 2.1. Pre-harvest operations. .............................................................................................. 38 2.2. Harvesting ................................................................................................................
    [Show full text]
  • Bebidas Prehispánicas El Maíz Como Parte Esencial De La
    BEBIDAS PREHISPÁNICAS EL MAÍZ COMO PARTE ESENCIAL DE LA COMIDA MEXICANA En México la cultura se manifiesta a través de diversas formas como la danzas, los cantos y las artesanías; sin embargo, una de las formas más complejas es la gastronomía. Probar la comida mexicana es adentrarse en un mundo lleno de historia, con influencias que han perdurado a través del tiempo. El maíz, alimento principal de los pueblos mesoamericanos, ha sido y continúa siendo el protagonista de la escena gastronómica de México. A continuación, una selección de bebidas prehispánicas que llevan como base el maíz: TASCALATE o TAXCALATE Proviene de la época maya. Era bebido para combatir el calor intenso de las selvas chiapanecas. Su nombre significa agua de tortilla. Es una bebida fría que lleva maíz, cacao, achiote y azúcar, todos en forma de polvo, que se mezclan con agua o con leche. Su consumo es común en el estado de Chiapas en el sureste mexicano. El Tascalate se enriqueció gracias a la canela llegada de las rutas de comercio occidentales. Si lo pruebas, estarás bebiendo la herencia viva de nuestros ancestros. POZOL Es una bebida ancestral del sur de México, sobre todo de los estado de Chiapas y Tabasco. Es una bebida espumosa hecha con maíz fermentado, mezclado con cacao y endulzado con azúcar de caña. Existen dos tipos de Pozol: el blanco y el de cacao. El primero es una herencia viva de los Zoques. Está hecho con maíz molido y en algunos casos con piloncillo u otros ingredientes como chile y sal. El Pozol de cacao, como su nombre lo indica, está hecho con cacao, maíz tostado, canela y azúcar.
    [Show full text]
  • The Belize Ag Report Belize’S Most Complete Independent Agricultural Publication
    The Belize Ag Report Belize’s most complete independent agricultural publication pg. 16 NOV 2013 - JAN 2014 BGGA on Corn pg. 17 ISSUE 23 Thiessen Liquid Fertilizer Rice Field Day Pg. 12 Field Margins pg. 18 Mamey Sapote pg. 22 Syngenta.com Panela pg. 21 Citrus Industry pg. 5 Cohune Stove pg. 3 57 ac Farm 668-0749 / 663-6777 holdfastbelize.com US$ 275 K FARM LISTINGS Home with Pool See pg. 2 & 26 www.brandbelize.com NOV 2013 - JAN 2014 BelizeAgReport.com 1 Harvesting Ag News from All of Belize Land is our language TM We speak farm land and river land We are involved in agriculture so we are familiar with local issues and understand agricultural concerns. We have buyers/renters for farmland. Let us know if have land to sell or rent. S L As a small company, we personalize our service to both buyer and seller. Court Roberson•Beth Roberson 668-0749 / 663-6777 www.holdfastbelize.com Belize Spice Farm && Botanical Gardens Come and visit the largest Vanilla & Black Pepper farm in Belize!!! Come enjoy our tropical plant collection which in addition to Vanilla and Black Pepper, includes Cardamom, Clove, Nutmeg, Cashew, Rambuttan, Sapote, Anjili, Bilimbi, Carambola, Nellipuli, Jackfruit, Mangos, Jatropha and many flowering plants too many to list! Tours are open to the public!!! Nursery plants on sale til end of Chocolate Festival May 26th Golden Stream, Southern Highway, Toledo District 221 km, or approximately 3 hours drive from Belize City (501) 732 - 4014 • [email protected] www.belizespicefarm.com NOV 2013 - JAN 2014 BelizeAgReport.com 2 Harvesting Ag News from All of Belize Belize’s ‘Green Coal’: cohune nuts.
    [Show full text]
  • Proyam Sltt/I", Whuf Lillip, , 1925"1930
    \ 6, BREEZE )e---- Volume 64 July 17, 1926 Number 29 I. Hessian fly conirolled 100�. / 2. Smut of whea • .;: ,dIld, sorqhum controlled 8'0 %. 'J£>, ,3.tlarkel Reports fol,lowed �110"4 V ·.of f�miers. 4. Wheat sold on protein tln4 qr4df: b�is by 60� <If farmers . .s. Standard varieties planted, by 86�. 16. ,Crop' rQtations Plldiced on' S � of (M'� �1/f()(/J1tal1i;qJ in crop raId/ions. lelJumts.. 'Kansa« .WheatBelt SeM supply. S"d e",h4"ge: ""IMds./)t,,,,s/r4Iti1ns ""ri",,,,,,, pllrily 01 NI/lw Irwi',Sf'lC;",; �"d 9'rmill�l/o" {tJfT1 ""dlNfil' 'OIIIf'll'is(II1; dtmonstrdlion$ • 11MrJe 01 K,lir. Proyam Sltt/i", Whuf lillip, , 1925"1930 L"lul"lS ""tI Anillysis o� , Supply pill" s"d'. Sum,",r Itil/ow tJrwid, dtll1011Sfrdh'olls on . mlfrluf sillI4lifJl1,' SiN! t.l'ClltlI191S,v.m'e'y spm;" dtmonslr� lio(ls, se/11119 4ntl �ufln9 ISSllil1� of 'tsls. S14M4'" Hlde"ts. Wtlrl(0II1r�/· IIoislllft �, on .pr"fun "iTt! "'onlhly M4r/(,,1 dlid "rI1/I1141/on d'" pilrily Whnt. corn 4111/ I fr.dd� .oIlSIS r,.."n(l$.' ltd demonsflillions, sor�h(Jm t;l/lllJr�, ;.� " I I' , I ,I' f .� .... , 2 I- Kansas Farmer for July 17, 1926 These 100.00O-Mile Studebwrs are proofof One-Proft� Val� In March we published a roster of 274 Studebaker owners who had driven their cars from 100,000 to more than 300,000 miles - a few of the veteran Studebakers throughout the world. tj Since then, hundreds of new names, voluntarily submitted, have been added to this record of Studebaker dependability and stamina.
    [Show full text]