2'000 Siat / Pigniu

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

2'000 Siat / Pigniu Festlegungen ES gemäss Rechtliche LSV (Art. 43) Grundlage Kanton Graubünden Grundnutzung Bauzonen D Dorfzone III Art. 29 BauG Gemeinde Ilanz/Glion DE Dorferweiterungszone III Art. 30 BauG ZöBA Zone öffentliche Bauten und Anlagen III Art. 28 KRG KBA Zone für Kleinbauten und Anbauten Art. 39 BauG Zusammenführung Ortsplanung ZG Zone für Grünflächen Art. 40 BauG / 30 KRG 2. Öffentliche Auflage Grundnutzungen Nichtbauzonen Landwirtschaftszone III Art. 32 KRG Freihaltezone Art. 41 BauG / 35 KRG Zone übriges Gemeindegebiet III Art. 41 KRG Zonenplan 1: 2'000 Überlagerte Nutzungen Wintersportzone Art. 45 BauG / Art. 39 KRG Freihaltezone Art. 41 BauG / 35 KRG Siat / Pigniu Archäologiezone Art. 36 KRG Trockenstandortzone Art. 43 BauG Übersicht Planfenster Grundwasser- und Quellschutzzone Art. 37 KRG Gewässerraumzone Art. 44 BauG Flims Gefahrenzone 1 Art. 38 KRG Trin Falera Laax Art. 38 KRG Gefahrenzone 2 Ilanz/Glion Nord Von der Urnenabstimmung beschlossen am: Pigniu Weitere Festlegungen Sagogn Regelung zur Sicherung der Baulandverfügbarkeit Art. 4 BauG Die Gemeindepräsidentin: Siat Ruschein Waldabstandslinie Art. 55, 78 KRG / Ladir Schluein Schischiu Statische Waldgrenze gemäss Art. 10/13 Waldgesetz Art. 10, 13 WaG Der Gemeindekanzlist: Breil/Brigels Rueun Schnaus Castrisch Ilanz Sevgein Luven Safiental Ilanz/Glion Nord Informative Inhalte Ilanz/Glion Süd Von der Regierung genehmigt am: RB-Nr. Orientierend Riein Obersaxen Mundaun Wald Pitasch Der Regierungspräsident: Erfassungsbereich Naturgefahren Lumnezia Der Kanzleidirektor: Duvin Hinweisend Gewässer Quartierplan rechtskräftig Quelle: Amtliche Vermessung (AV) Gemeinde Ilanz/Glion, Kanton Graubünden, 06.08.2018. Gäuggelistrasse 7 Tel: 081 254 38 20 CH-7000 Chur Fax: 081 254 38 21 [email protected] www.stw.ch Datum: 21.08.2014_Le / 09.08.2018_BN Objekt: 24072 Format: 63 / 59.4 cm 14207 Prada Siat 15110 Pigniu 6239 15113 Run Schetga Sura 15110 14004 Ils Fopps 6239 Prada 14207 14214 15109 D Clavau 14003 Tuf 15120 Niev ZöBA 14508 14459 14182 KBA Sura 14206 14005 15108 ZöBA 15111 14204 Chiltgera 15112 14208 14211 14011 D Curitg 14009 14010 14012 14007 14008 ZG D Ogna Gronda 15098 14188 KBA 14016 14015 KBA 14460 14006 14017 14031 D 14019 14030 14035 14509 ZG D 14027 KBA 14014 14034 6234 Clavau KBA 14026 14029 D 14036 14024 14028 Niev D 14021 D 14178 14033 D 14025 1404514047 D 14461 Casa Sut 14044 14037 14013 14023 14046 14179 Vedra Pitgera 14049 Crest 14052 15050 Casa Vedra D KBA 14050 15103 14042 14053 D 15100 14043 D 14048 KBA 14180 D 14051 14057 14039 D 14055 Plaunca 6003 14038 Fontauna Gronda 14054 14041 1407215341 14176 D 14550 15053 14063 14040 6086 KBA D KBA 14056 14058 Termun Sura Sur KBA 14075 KBA 14173 D KBA 14448 D 14068 14059 D Vischnaunca 14073 14074 14076 14077 14078 Schetga ZöBA ZG 14451 15051 Plauns 14062 14067 6087 14065 D Sogn Flurin 14060 14066 14081 KBA D 15052 15105 Clavau da 14071 6088 Plauns 14508 14061 Cadruvi 14181 ZG D 15104 Claser 14064 14082 Vitg 6007 D D 14070 6006 D KBA 14069 14443 14175 14086 Sulom 14449 6010 15101 14174 6034 D 6008 D 14134 14085 ZG 14128 ZG Pervenda 14450 14129 14444 14398 14119 ZG 14138 6009 6259 14094 14137 D D 14383 6036 ZG 14136 6035 6012 ZG 14131 14139 6335 6014 14546 14542 14135 6013 6258 14434 14093 14095 6242 14205 D 14545 14127 14132 14133 6037 Il Vau 14091 D 14092 14187 14154 D 14118 D 14441 6011 6017 14186 14172 D 14152 Miasas 6016 14096 14126 D Sogn Glieci 6038 6084 14541 KBA 14120 14125 14155 14442 14408 6015 6089 14183 14098 D 14130 KBA D 14439 15054 6040 6027 14099 14100 14185 15102 14097 14150 ZG 6039 15106 14143 14189 14123 D 14156 6045 6018 KBA 14196 Plauns 6046 6024 14106 D 14140 14445 D D 14122 D 14149 14440 15055 Crest 6047 6019 Sur Baselgia 14142 ZG Rieven 14105 14121 14151 6020 Sur Begls 14144 15357 6048 6052 14433 Clis 14124 Tgaragls 6049 6260 14146 6081 6021 D Vitg 14184 D 6054 14437 Orts 6055 6022 ZG 6261 Vinadi 6053 6023 6082 14090 6056 14210 ZöBA 14197 14472 6026 DE 14148 15057 15058 15059 D 6057 Cadruvi D Val Aulta 14438 6030 14141 15060 D ZöBA 6029 14201 6265 15097 14202 6061 6262 6031 14195 D 15061 6062 6033 15065 6072 D 14209 14436 Plattialas 6070 14203 14112 15062 KBA 6065 6066 6073 14103 14163 14408 Sut 15107 6067 6071 14101 D KBA Baselgia 6077 6064 6074 14102 14432 6069 Stavel Schuaus 6244 D DE 14382 6078 Bual 14431 Eglisch Dado Casa 6076 15063 Vitg 6075 15068 14111 14113 Pervenda D 14428 Malanuz 15067 14110 15066 Sut Resgia ZöBA 15359 14194 Quadras 14409 D 14192 14424 14430 15064 14200 14108 14193 14429 Denter 14107 14109 DE Uaul da Prada Muschnas 14171 Denter Selvas 15079 15075 La Caglia KBA Sut Val Aulta 15074 14543 14426 15071 DE KBA 15070 14114 14116 14423 15069 15073 Giu Crusch Gieri 14425 14422 Munteins Grond 14191 Clavau Niev 15082 Valdugna 15072 Denter Gliandaus 15077 14419 Selvas 14421 14364 Rieven Ault 14364 14417 Spanitschiel Sut Runcatsch.
Recommended publications
  • Graubünden for Mountain Enthusiasts
    Graubünden for mountain enthusiasts The Alpine Summer Switzerland’s No. 1 holiday destination. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden © Andrea Badrutt “Lake Flix”, above Savognin 2 Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden 1000 peaks, 150 valleys and 615 lakes. Graubünden is a place where anyone can enjoy a summer holiday in pure and undisturbed harmony – “padschiifik” is the Romansh word we Bündner locals use – it means “peaceful”. Hiking access is made easy with a free cable car. Long distance bikers can take advantage of luggage transport facilities. Language lovers can enjoy the beautiful Romansh heard in the announcements on the Rhaetian Railway. With a total of 7,106 square kilometres, Graubünden is the biggest alpine playground in the world. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden. CCNR· 261110 3 With hiking and walking for all grades Hikers near the SAC lodge Tuoi © Andrea Badrutt 4 With hiking and walking for all grades www.graubunden.com/hiking 5 Heidi and Peter in Maienfeld, © Gaudenz Danuser Bündner Herrschaft 6 Heidi’s home www.graubunden.com 7 Bikers nears Brigels 8 Exhilarating mountain bike trails www.graubunden.com/biking 9 Host to the whole world © peterdonatsch.ch Cattle in the Prättigau. 10 Host to the whole world More about tradition in Graubünden www.graubunden.com/tradition 11 Rhaetian Railway on the Bernina Pass © Andrea Badrutt 12 Nature showcase www.graubunden.com/train-travel 13 Recommended for all ages © Engadin Scuol Tourismus www.graubunden.com/family 14 Scuol – a typical village of the Engadin 15 Graubünden Tourism Alexanderstrasse 24 CH-7001 Chur Tel. +41 (0)81 254 24 24 [email protected] www.graubunden.com Gross Furgga Discover Graubünden by train and bus.
    [Show full text]
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • Rechenschaftsbericht Rapport Annual
    RAPPORT ANNUAL Quen annual RECHENSCHAFTSBERICHT Jahresrechnung 2018 INHALT 4–5 Rapport annual 2018 I Jahresbericht 2018 6–7 Conferenza dils presidents I Präsidentenkonferenz 8–10 Cumissiun regiunala I Regionalausschuss 11 Administraziun I Geschäftsstelle 12–13 Curatella professiunala I Berufsbeistandschaft 14–15 Stadi civil I Zivilstandsamt 16–17 Uffeci da stumadira e concuors I Betreibungs- & Konkursamt 18–19 Svilup regiunal I Regionalentwicklung 20–21 Plan directiv regiunal I Regionale Richtplanung 22–25 Dismessa da rumians I Entsorgung 26–27 Traffic regiunal I Regionalverkehr 28 Fondo da sport I Sportförderung 29 Cussegliaziun da bulius I Pilzberatung 30 Finanziaziun dils museums I Museumsfinanzierung 31–33 Formaziun I Bildung Verwaltungsrechnung und Bilanz 36– 45 Regiun Surselva 46– 55 Bildungszentrum Surselva 56 Bericht GPK 57– 58 Verbandsorgane und Mitarbeitende IMPRESSUM Herausgeber: Regiun Surselva, www.regiun-surselva.ch Redaktion: Duri Blumenthal Konzept und Layout: communicaziun.ch, Ilanz Druck: communicaziun.ch, Ilanz Auflage: 100 Ex. 2 RAPPORT ANNUAL 2018 JAHRESBERICHT 2018 RAPPORT ANNUAL 2018 Gl’onn vargau ha la Regiun Surselva saviu fusiun ei in ulteriur success per in project Verbände zur Aus- und Weiterbildung am Mit der Fusion der Gemeinden Brigels, Wal- mirar anavos sin ina collaboraziun inter- d’unificar vischnauncas che la regenza ha- Standort Ilanz. Dieses Bekenntnis ist eine tensburg und Andiast zur Gemeinde Brigels communala da 50 onns e festivar dignamein veva determinau. ideale Grundlage und ein erfolgreiches Bei- hat sich die Anzahl Gemeinden in unserer quei giubileum. Era igl onn da rapport 2018 spiel für die bisherige und weitere Zusam- Region auf 15 reduziert. In unserer Region ha ei dau in eveniment special e commemo- Jeu engraziel cordialmein a tuttas nossas menarbeit zwischen Region, Gemeinde und ist damit eine weitere Fusion in einem von rabel.
    [Show full text]
  • Infos Dalla Scola
    DANUS... NEWSLETTER INFOS DALLA SCOLA Impressum Dis da viseta Rueun/Siat/Pigniu/Andiast/Vuorz Newsletter Elternbesuchstage (scoletta, primara e scalem superiur) der Schule Ilanz/Glion L‘ entschatta digl onn da scola fusiu- gliendisdis e mardis, ils 17 ed ils 18 Paradiesgärtli 9 nau ei gartegiada. Engraziel fetg per la Ruschein/Ladir (scoletta e primara) 7130 Ilanz/Glion buna collaboraziun. Bugen envidein mardis e gievgia, ils 18 ed ils 20 081 925 28 29 nus cordialmein geniturs e respons- [email protected] abels d‘educaziun ad ina viseta du- Nus supplichein d’entrar en stanza da www.ilanz-glion.ch ront ils suandonts termins. Ils dis dal- scola mintgamai all’entschatta d’ina las portas aviartas han liug per tut las lecziun e da restar en stanza tochen fracziuns el meins november 2014. alla fin dalla lecziun. Per evitar distur- Der Schulstart des ersten Fusions- bis duront l’instrucziun dueian ils te- jahres ist gelungen. Besten Dank für lefonins vegnir activai mintgamai pér die gute Zusammenarbeit. Herzlich suenter la viseta. Engraziel per la ca- laden wir Eltern und Erziehungs- pientscha e tochen gleiti! berechtigte zu den untenstehen- Wir bitten Sie, das Schulzimmer je- den Besuchstagen ein. Die Türen der weils am Anfang einer Lektion zu be- Schulen werden in allen Fraktionen treten und bis zum Ende der Lektion im November 2014 geöffnet. im Klassenzimmer zu verweilen. Um den Unterricht nicht zu stören, ersu- Castrisch/Sevgein/Riein chen wir Sie, die Mobiltelefone erst (scoletta e scola primara) nach dem Besuch wieder einzuschal- gliendisdis e mardis, ils 10 ed ils 11 ten.
    [Show full text]
  • Kanton Graubünden
    Kanton Graubünden Gemeinde Ilanz/Glion Zusammenführung und Revision der Ortsplanung Grundlagenbericht Bearbeitungsstand: 19. März 2014 Aktualisierung mit punktuellen Ergänzungen nach Vorprüfung: 5. September 2018 (Quellenangaben themenbezogen deklariert) Gäuggelistrasse 7 Tel: 081 254 38 20 7000 Chur Fax: 081 254 38 21 [email protected] www.stw.ch Impressum Projekt Ilanz/Glion, Zusammenführung und Revision der Ortsplanung Projektnummer: 24072 Dokument: Grundlagenbericht Auftraggeber Gemeinde Ilanz/Glion Bearbeitungsstand Stand: 2. Öffentliche Auflage Bearbeitungsdatum: Januar 2018 Bearbeitung STW AG für Raumplanung, Chur (Christoph Zindel, Jonas Grubenmann, Nina Eichholz) z:\gemeinde\ilanz\24072_projektmanagementzusammenführung_op\05_dokumente\berichte\grundlagenbericht\grundlagenbericht_20180905.docx Inhaltsverzeichnis 1. Gemeinden 6 1.1 Leitbilder der Gemeinden 8 1.2 Patenschaften 8 2. Ortsplanung der Gemeinden 9 2.1 Stand der Ortsplanung 9 2.2 Begriffe und Messweisen der Gemeinden 10 2.2.1 IVHB-konforme Gemeinden 10 2.2.2 Abweichende Begriffe und Messweisen von der Fassadenhöhe 10 2.2.3 Abweichende Begriffe Messweisen von der Gesamthöhe 11 2.2.4 Abweichende Bemessung der Gebäudelänge 12 2.2.5 Abweichende Nutzungsziffer 12 2.2.6 Weitere Begriffe und Messweisen 13 3. Raumnutzung 14 3.1 Arealstatistik 14 3.1.1 Bestockte Flächen 16 3.1.2 Landwirtschaftsflächen 17 3.1.3 Unproduktive Flächen 18 3.1.4 Siedlungsflächen 19 3.2 Überbauungsstand und Baulandreserven 20 3.2.1 Castrisch 21 3.2.2 Duvin 22 3.2.3 Ilanz 23 3.2.4 Ladir 24 3.2.5 Luven 25 3.2.6 Pigniu 26 3.2.7 Pitasch 27 3.2.8 Riein 28 3.2.9 Rueun 29 3.2.10 Ruschein 30 3.2.11 Schnaus 31 3.2.12 Sevgein 32 3.2.13 Siat 33 4.
    [Show full text]
  • Und Kaninchenkrankheiten Der Vetsuisse-Fakultät Universität Zürich
    Zurich Open Repository and Archive University of Zurich Main Library Strickhofstrasse 39 CH-8057 Zurich www.zora.uzh.ch Year: 2020 Occurrence of Chlamydiaceae in raptors and crows Stalder, Sandro Posted at the Zurich Open Repository and Archive, University of Zurich ZORA URL: https://doi.org/10.5167/uzh-189285 Dissertation Published Version Originally published at: Stalder, Sandro. Occurrence of Chlamydiaceae in raptors and crows. 2020, University of Zurich, Vetsuisse Faculty. Institut für Lebensmittelsicherheit und -hygiene, Abteilung für Geflügel- und Kaninchenkrankheiten der Vetsuisse-Fakultät Universität Zürich Direktor des Instituts: Prof. Dr. Dr. h.c. Roger Stephan, DVM, Dipl. ECVPH Arbeit unter wissenschaftlicher Betreuung von Dr. med. vet Barbara Vogler, PgDip Conservation Medicine Occurrence of Chlamydiaceae in raptors and crows Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Vetsuisse-Fakultät Universität Zürich vorgelegt von Sandro Stalder Tierarzt von Sumiswald, Bern genehmigt auf Antrag von Prof. Dr. med. vet. Nicole Borel, Dipl. ECVP, FVH, Referentin Prof. em. Dr. phil. II Herbert Hächler, FAMH, Korreferent 2020 Table of contents 1. SUMMARY 5 1.1 SUMMARY 5 1.2 ZUSAMMENFASSUNG 6 Part 1 OCCURRENCE OF CHLAMYDIACEAE IN RAPTORS AND CROWS IN SWITZERLAND 2. INTRODUCTION 7 3. MATERIAL AND METHODS 9 3.1 SAMPLES 9 3.2 DNA EXTRACTION 11 3.3 CHLAMYDIACEAE SCREENING AND IDENTIFICATION 11 3.4 CHLAMYDIACEAE 23S QPCR 14 3.5 C. PSITTACI OMPA QPCR 14 3.6 C. BUTEONIS OXAA QPCR 14 3.7 16S RRNA PCR AND SEQUENCING 14 3.8 OMPA GENOTYPING PCR 15 3.9 STATISTICAL ANALYSIS 15 4. RESULTS 16 4.1 CHLAMYDIACEAE 23S QPCR 16 4.1.1 Species 16 4.1.2 Origin 18 4.1.3 Swab type 18 4.1.4 Age 19 4.2 C.
    [Show full text]
  • Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities
    ADVISORY COMMITTEE ON THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES GVT/COM/IV(2018)004 Comments of the Government of Switzerland on the Fourth Opinion of the Advisory Committee on the implementation of the Framework Convention for the Protection of National Minorities by Switzerland - received on 7 December 2018 Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten EDA Département fédéral des affaires étrangères DFAE Dipartimento federale degli affari esteri DFAE Federal Department of Foreign Affairs FDFA Fourth Opinion on Switzerland of the Council of Europe Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities and Comments of the Swiss Government December 2018 2 INTRODUCTORY REMARKS The Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities (“the Framework Convention”) adopted its Fourth Opinion on Switzerland at its 62nd meeting on 31 May 2018. The Opinion was forwarded to the Permanent Representative of Switzerland to the Council of Europe on 6 July 2018. Switzerland was then invited to submit written comments by 6 November 2018. The deadline was extended with the agreement of the Framework Convention Secretariat. The visit to Switzerland by an Advisory Committee delegation from 5 to 8 March 2018 enabled the Advisory Committee to obtain, in complete transparency, the various information it needed to carry out its assessment. The Swiss authorities once again stated the importance they attach to the constructive dialogue with the Advisory Committee. During the visit, the delegation held bilateral meetings with representatives of all the recognised national minorities, namely the national linguistic minorities, the Swiss Yenish and Sinti/Manush and members of Switzerland’s Jewish communities.
    [Show full text]
  • Infos Dalla Scola
    DANUS... NEWSLETTER INFOS DALLA SCOLA Impressum Beinvegni welcher die Hintergründe für die neu- Newsletter Lavur communabla porta fretg! en Strukturen im Detail erklärt. Mit der Schule Ilanz/Glion Die 546 Schülerinnen und Schüler der den Gemeinden Andiast, Mundaun, Paradiesgärtli 9 Schule Ilanz/Glion haben das Schul- Sagogn, Schluein und Waltensburg 7130 Ilanz/Glion jahr 2014/15 in den sechs Schulstand- wurden individuelle Leistungsver- 081 925 28 29 orten Castrisch, Duvin, Ilanz, Luven, einbarungen getroffen, so dass der [email protected] Rueun und Ruschein zusammen mit Schulbetrieb mit diesen Gemeinden www.ilanz-glion.ch ihren 88 Lehrpersonen unter dem und mit allen Fraktionen von Ilanz/ Motto Zusammenarbeit trägt Früch- Glion unter einem Dach geführt wird. te am 18. August begonnen. Es hat uns sehr gefreut, dass wir auch viele Eltern und Verwandte am ersten Kindergarten Primarschule Schultag anlässlich der kleinen Eröff- Oberstufe nungsfeiern begrüssen durften. Pigniu Ladir Siat Ruschein Schule Ilanz/Glion | TalentSchule.Surselva Im Laufe des Schuljahres werden wir Rueun Schnaus Safiental Chur Disentis bestimmt auch die Gelegenheit era- Rhein Castrisch Cordial beinvegni Obersaxen Ilanz Sevgein halten, weitere persönliche Kontakte Luven zu knüpfen, um auch eine enge Zu- Legende Riein Pitasch Duvin sammenarbeit mit den Eltern zu pfle- Gewässer Gemeindegrenze Vals Gemeindefläche gen. Fraktion Verkehr Distanz 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 La scola Ilanz/Glion sut in tetg In der soeben erschienenen Ausgabe der Porta Cotschna hat der Gemein- Bien success e bien cletg a tuts depräsident Aurelio Casanova die Ver- Wir wünschen allen Schulkindern änderungen beschrieben, welche das mit ihren Familien und dem ganzen lavur communabla neue Schuljahr für die Schule Ilanz/ Schulteam ein erfolgreiches und un- Zusammenarbeit porta fretg Glion betreffen.
    [Show full text]
  • « Surselva a Miez » « Surselva Mitte »
    FUNDAZIUN UORS LA FOPPA E CONTUORN PER ACCESS ET COLLABORAZIUN « Surselva a miez » « Surselva Mitte » (Breil/Brigels/Waltensburg/Uors la Foppa/Rueun/Andiast/Pigniu/Siat 2012), D:\Ca\GC\2012 Breil-Uors-Rueun\G-12-10-10 Umfahrung-Karte-Resumé-def.docx Zusammenarbeit in der „Surselva a miez – Surselva Mitte“ Die regionale Stiftung „Surselva a miez – Surselva Mitte“ bezweckt eine verstärkte regionale Zusammenar- beit in der „Surselva Mitte“ durch eine landschaftsschonende, umweltverträgliche und nachhaltige Verkehrser- schliessung für die historisch, kulturell, rechtlich und lokalpolitisch zusammengewachsenen linksrheinischen Gemeinden des Kreises Rueun und der Gemeinde Breil im Sinne Variante B2 der Studie der Fachhochschule Chur („Entwicklung zukunftsorientierter Strukturen für eine Bergregion: Regiun Surselva.“ Variante B2: Rueun und Umgebung (A3) mit Breil/Brigels (A12), vom 9. Aug. 2009, S. 53). Regionale Zusammenarbeit: Die regionale Zusammenarbeit ist vor allem sachlich und zweckdienlich orientiert – aber ohne politische (Fusions-)Absichten. Darüber sollen die betroffenen Einheimischen entscheiden. Dafür soll eine Zusammenarbeit mit allen interessierten Kreisen, Mitbürger/innen aus diesen Gemeinden und Interessen- ten/-innen aus anderen Regionen gefördert werden. Die Zusammenarbeit soll insb. zwischen den Gemeinden Brigels mit Danis/Dardin/Tavanasa, Waltensburg, Rueun, Siat, Pigniu und Andiast erfolgen und einen Beitrag zur Ökologie und nachhaltigen Wirtschaft im Interesse der Einwohner/innen leisten. Machbarkeitsstudie Umfahrungsstrasse: Zu diesem Zweck soll eine „Machbarkeitsstudie“ erstellt werden, wobei auch Varianten für weitere Generationen angedacht werden sollten. Das „Studienziel“ umfasst insb. eine Umfahrung aller heute betroffenen Gemeinden mit einer verbesserten ökologischeren Erschliessung der ganzen Region ab Rueun, mit einem kurzen Tunnel rechts des Flusses Schmuèr hinauf bis zum Zusammentreffen von Schmuèr und Flémbach zwischen den Gemeinden Rueun, Pigniu und Andiast.
    [Show full text]
  • Protocol Da Decisiun / Beschlussprotokoll Parlament Communal / Gemeindeparlament
    Protocol da decisiun / Beschlussprotokoll Parlament communal / Gemeindeparlament 56avla sesida dil parlament Ilanz/Glion / 56. Sitzung des Parlaments Ilanz/Glion (01/2021) mesjamna, ils 31 da mars 2021, 19.00 – 21.45 / Mittwoch, den 31. März 2021, 19.00 – 21.45 Uhr ell'aula dalla scola a Glion / in der Aula der Schulanlage in Ilanz Presents/Anwesende: Claudio Quinter, Ilanz, president/Präsident Alig Lorenz, Pigniu; Bearth Remo, Sevgein; Bertogg Julian, Castrisch; Brändli Capaul Ursula, Rueun; Caderas Bruno, Ladir; Cadruvi Gion Mathias, Ruschein; Caduff Anita, Ilanz; Cajochen Ursin, Ruschein; Camenisch Marcus, Pitasch; Camenisch Remo, Ilanz; Capeder Martin, Duvin; Cavigelli Tarcisi, Siat; Dalbert Jeannette, Luven; Darms Gieri, Ilanz; Derungs Mathilde, Ilanz; Gabriel Gierina, Ilanz; Hohl Michal Karin, Castrisch; Montalta Manuel, Ilanz; Schmid Valentin, Ilanz; Valaulta Flurin, Rueun; Vieli Kurt, Ilanz; Von Bergen Sarah, Schnaus; Zinsli Thomas, Riein Suprastonza/Gemeindevorstand: Dr. Maissen Carmelia, presidenta communala/Gemeindepräsidentin; Cantieni Roman, vicepresident communal/Gemeindevizepräsident; Bundi Hanspeter; Cadalbert Damian; Gasser Curschellas Caroline Perstgisas/Entschuldigungen: Candrian Armin, Ilanz Hosps/Gäste: negins/keine Protocol/Protokoll: Tizian Schär Tractandas/Traktanden: 1. Beinvegni ed approbaziun dalla gliesta da tractandas | Begrüssung und Genehmigung der Traktandenliste ....... 3 2. Protocol dils 25 da november 2020 | Protokoll vom 25. November 2020 .............................................................
    [Show full text]
  • Das Gästemagazin Aus Der Tourismusregion Surselva
    pura.Das Gästemagazin surselva. aus der Tourismusregion Surselva Eine unserer überfülltesten Pisten. Weniger Leute ist mehr. Jetzt Winterferien in Brigels und Obersaxen buchen: www.surselva.info PURA. SURSELVA. Eine unserer überfülltesten Pisten. Erlebbar machen, wie es früher war Lieber Jules, wie ist es dazu gekommen, dass die «Tegia Rasuz», diese nostalgische Alphütte, mitten in Brigels steht und zum Museum geworden ist?* JULES: Ich und mein Cousin Maurus lieben Gegenstände aus alten Zeiten. Wir sammeln solche seit 40 Jahren mit Leidenschaft. Die Gegenstände wurden immer grösser und irgendwann gehörte auch diese Maiensässhütte dazu. Vor einiger Zeit haben wir sie auf dem Maiensäss abgebaut, im Dorf wieder aufgebaut und zum «lebendigen» Museum aus früheren Zeiten gemacht. Machst Du auch die Erfahrung, dass die Leute vermehrt Interesse an vergangenen Zeiten und alten Kulturen haben? Ich sehe in verschiedenen Bereichen, dass sich die Leute wieder an früher orientieren. Wenn ich sehe, wie unsere Vorfahren Kleider hergestellt haben … sie haben sich von Grund auf bei der Natur bedient. Heute weiss man ja nicht, woher die Textilien kommen. Darum legen die Leute wieder Weniger Leute ist mehr. Wert darauf, mehr über die Herkunft der Produkte zu wis- sen. Man will nicht nur gute Qualität, sondern auch Nach- haltigkeit. Ich habe gerade letzte Woche einem Nach- wuchskoch aus dem Dorf ein tolles altes Rezept gezeigt, wie man damals Ravioli machte … Wie sich dieser Trend widerspiegelt, siehe Fortsetzung des Interviews mit Jetzt Winterferien in Brigels und Jules Cathomas auf Seite 18. Obersaxen buchen: www.surselva.info * mit Jules Cathomas sprach Silvan Gabriel von der Surselva Tourismus AG 3 PURA.
    [Show full text]
  • Integration of Passenger Satisfaction in Railway Timetable Rescheduling for Major Disruptions
    Integration of passenger satisfaction in railway timetable rescheduling for major disruptions THÈSE NO 8209 (2018) PRÉSENTÉE LE 26 JANVIER À LA FACULTÉ DE L'ENVIRONNEMENT NATUREL, ARCHITECTURAL ET CONSTRUIT LABORATOIRE TRANSPORT ET MOBILITÉ PROGRAMME DOCTORAL EN GÉNIE CIVIL ET ENVIRONNEMENT ÉCOLE POLYTECHNIQUE FÉDÉRALE DE LAUSANNE POUR L'OBTENTION DU GRADE DE DOCTEUR ÈS SCIENCES PAR Stefan Yves Gabriel BINDER acceptée sur proposition du jury: Prof. D. Lignos, président du jury Prof. M. Bierlaire, directeur de thèse Prof. M. Gendreau, rapporteur Dr M. Laumanns , rapporteur Prof. F. Corman, rapporteur Suisse 2018 “Prediction is very difficult, especially about the future.” — Niels Bohr Acknowledgements I always said I would never do a PhD. Looking back however, I realize that the experience of creating this piece of research work was one amazing journey, and that I do not regret anything about changing my mind. During this extended journey, several people helped, accompanied, supported and encouraged me along the way. I am deeply grateful to all of them, because this thesis would not have been possible without them. First and foremost, I would like to thank my supervisor, Prof. Michel Bierlaire. I would not have accomplished this thesis without his guidance and expertise, which helped me to focus my ideas in the most critical moments of the process. He was always available when I needed advice, and his constructive feedback pushed myself towards excellence. He is not only an outstanding researcher, teacher and mentor to work with, but also an extremely human person. He manages to create a fantastic working environment, as all (former and current) members of the lab can attest.
    [Show full text]