KENTAÑ KEJADENN EUROPEAN AR REDADEGOÚ Première rencontre européenne des courses pour les langues First International Meeting of races for Languages

Sal ar c'hendalc'hioù – an Tok Ruz KEMPER

Salle des congrès du Chapeau Rouge QUIMPER

Sadorn 5 a viz Mae – Samedi 5 mai – Saturday 5th of May 2018 10 eur – 17 eur

Aozet gant

Ti ar Vro Kemper Kevre Breizh Ar Redadeg

Gant sikour ELEN, Rannvro Breizh, Departamant Penn-ar-Bed, Kemper Breizh-Izel, Kêr Gemper Lusk an devezh Degemer adalek 9 eur 30 10e : GER DEGEMER Gweltaz ar Fur, prezidant Ti ar Vro Kemper Isabelle Le Bal, bez prezidantez Kumuniezh Komunioù Kemper Breizh-Izel Lena Louarn, Bez prezidantez rannvro Breizh

10e 15 : DIGORADUR Clarisse Lavanant, arzourez

10e20 TRO AR REDADEGOÚ Lusker : Bernez Rouz prezidant Kuzul Sevenadurel Breizh 1. Euskadi Asier Amondo 2. Iwerzhon Marcas Mac Ruairí 3. Katalonia Andrea Rodoreda 4. Kembre Siôn Jobbins 5. Breizh Katelin al Lann

11 e EKONOMIEZH AR REDADEGOÚ Lusker : Erwan ar C’hoadig (Ofis Publik ar Brezhoneg) 1. Euskadi Asier Amondo 2. Iwerzhon Marcas Mac Ruairí 3. Katalonia Andrea Rodoreda 4. Kembre Heledd ap Gwynfor 5. Breizh Denez Pichon

11 e ESKEMM

12e30 : POENT MERENN (enskrivadur rekis)

14e : Taol grenn : SEVEL REDADEGOÙ NEVEZ Luskerez : Muriel ar Morvan (kelaouennerez) Siôn Jobbins (Bro Gembre) Mark Trevethan (Bro Gernev-veur ) Daniel Barneix (Bro-Vearn) Patrick Puppinck (Bro-Elzas)

15e : Krouidigezh an « Eurokorrika » Rouedad european ar redadegoù evit ar yezhoù gant Tangi Louarn, prezidant Kevre Breizh, eil-prezidant ELEN Tadhg Mac Dhonnagáin arzour, Iwerzhon

15e30 Ehan

15e45 Saludiñ ar Redadeg

16e Krouiñ darvoudoù etrevroadel evit brudañ ar yezhoù  An darempredoù etrevroadel tro dro d’ar C’horrika  Redadeg mor gant Yann-Bêr Rivallain  Priz lennegel ar yezhoù gant Bernez Rouz

16e 30 Eskemm

16e45 : Klozadur gant Davyth Hicks, sekretour meur ELEN - Rouedad Europa evit Ingalded ar Yezhoù.

17e : Banne a enor gant Kumuniezh komunioù Kemper Breizh-Izel MEETING PROGRAM Reception since 9.30 am

10am: Opening speech by Gweltaz ar fur Ti ar Vro Kemper’s president Isabelle Le Bal, Vice-president Kemper Breizh-Izel Lena Louarn, Vice President Country

10.15 Clarisse Lavanant, arzourez.

10.20 am: Race Presentation > Led by Bernez Rouz from the Culture Council of Brittany  Basque country example : Asier Amondo  example : Marcas Mac Ruairí  Catalan example : Andrea Rodoreda  example Sion Jobbins  Breton example : Jean-Michel Sanner

11am: The economic success of races for languages

> Led by Erwan ar C’hoadig from Public Office for  Basque country example : Asier Amondo  Ireland example : Marcas Mac Ruairí  Catalan example : Andrea Rodoreda  Wales example Heledd ap Gwynvor  Breton example : Denez Pichon

12am: Discussion (interventions in English, French)

12.30pm: Lunch at the congress centre (registration required)

2pm: Round table on « The creation of new race for Languages » Moderator : Muriel ar Morvan, journalist.  Wales example : Sion Jobbins  Bearn example : Daniel Barneix  Alsace example : Patrick Puppinck  Cornwall example Mark Trevethan

3pm: Creation of a European Network of races for languages « Eurokorrika project »

- Reading of the Charter : Tangi Louarn - Kevre Breizh’s president, Vp ELEN, Tadhg Mac Dhonnagáin, artist, Ireland. - Signature by each country’s delegation

3.30 pm: Break The race “Redadeg” will be passing next to Congress room

4pm: Exchange ideas to organise European events to promote the Languages  European links during the  Challenge on European languages (Nautic Race)  Creation of a Literature “Nobel” Price for minority Languages C. Discussions

4.45pm: Closing speech Davyth Hicks Secretary of ELEN (European Language Equality Network)

5pm: Reception by Country Council of Kemper PROGRAMME DE LA RENCONTRE Accueil : 9h 30

10h : Mots d’accueil Gweltaz ar Fur Président de Ti ar Vro Kemper Isabelle Le Bal, Vice-Présidente de la Communauté d’agglomération QBO/KBI Lena Louarn, Vice-Présidente de la Région Bretagne

10H15 Clarisse Lavanant, artiste

10h20 : PRESENTATION DES COURSES POUR LES LANGUES Modérateur : Bernez Rouz, Président du Conseil Culturel de Bretagne  Representant Euskadi : Korrika : Asier Amondo,  Représentant Eire : An Rith : Marcas Mac Ruairì,  Représentant Catalunya : Andrea Rodoreda Représentant Cymru : Ras yr Iaith : Sion Jobbins  Représentant Breizh : Ar Redadeg : Katelin al Lann

11H : LE POIDS ECONOMIQUE DES COURSES POUR LES LANGUES Modérateur : Erwan Le Coadic, Office Public de la Langue Bretonne

 Representant Euskadi : Asier Amondo  Représentant Eire : Marcas Mac Ruairì,  Représentant Catalunya Andrea Rodoreda Ortiz  Représentant Cymru Heledd ap Gwynedd  Représentant Breizh : Denez Pichon

11H45 DISCUSSION GENERALE en anglais ou français

12H30 DEJEUNER Sur place pour les intervenants et pour les participants inscrits.

14H TABLE RONDE SUR LA MISE EN PLACE DES COURSES POUR LES LANGUES Modératrice Muriel Le Morvan, Journaliste, membre de Kevre Breizh  L’exemple Gallois (création 2013) : Sion Jobbins  L’exemple Béarnais (création 2018) : Daniel Barneix  L’exemple Alsacien (création 2019) : Patrick Puppins  La problématique cornique (création en projet) Mark Trevethan

15H CREATION d’ EUROKORRIKA : Réseau Européen des Courses pour les langues Lecture de la Charte : Tangi Louarn Président de Kevre Breizh, Vp d'ELEN (European Language Equality Network) Tadhg Mac Dhonnagáin, arzour, Iwerzhon. Signature de la charte

15H30 Pause, passage de LA REDADEG

16H QUELS PROJETS EUROPEEN POUR LES COURSES POUR LES LANGUES ?  Accueillir les participants des autres pays sur les courses (Exemple basque)  Exemple d’un Prix « Nobel » des littératures minorisées (Présentation Bernez Rouz)  Exemple défi de voile (Yann-Bêr Rivalain (Comité de jumelage Breizh-Cymru) Discussion dans la Salle, Autres propositions

16H45 DISCOURS DE CLOTURE Davith Hicks, Secrétaire général d’ELEN (European Language Equality Network)

17h Reception par la Communauté d’agglomération Quimper-Bretagne-Occidentale.