Carn No 147 August 2010:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:11 Page 1

No. 147 Autumn 2010 €4.00 Stg£3.00

Ÿ British Policy: Contempt for and

Ÿ Dihun Conference: Towards an Early Trilingualism

Ÿ Pressure to Grant Rights

Ÿ Gwobrau ‘caru’r Gymraeg’ i fusnesau - menter gan y Gymdeithas

Ÿ Restore ’s Neutrality

Ÿ One and All – a Cornish Voice

Ÿ Mannin – Nationalist Awakening

Ÿ AGM 2010

Ÿ Alexi Kondratiev R.I.P., Tributes

ALBA: AN COMANN CEILTEACH BREIZH: AR C’HEVRE KELTIEK CYMRU: YR UNDEB CELTAIDD ÉIRE: AN CONRADH CEILTEACH KERNOW: AN KESUNYANS KELTEK MANNIN: YN COMMEEYS CELTIAGH Carn No 147 August 2010:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:11 Page 2

Alba

Seumas MacGaraidh: Neach-iomairt Ghàidhlig agus Fior ‘Pan Celt’

Chaidh James Carr Hay a bhreith ann an Breatannach agus Innseanach cuairtichte leis Obair-Bhrothaig ann an 1885.On a bha e na na Tuirceach ann an Kut-al-Amara. Dh’ dhuine òg, thug e an t-ainm Seumas fhuirich MacGaraidh anns an Ear-Mheadhan MacGaraidh. Thathar a radh gun robh na h- airson ceithir bliadhna. Albannaich anns an fhairsaingeachd prìseil air na chuir iad ri buaidh na Ìompaireachd Bhreatannach, ’s le sin, ’s e adhbhar- Ann an 1920 sgrìobh MacGaraidh artagail iongnaidh gun do dh’ fhàs MacGaraidh a airson an Arbroath Herald, a’ toirt bhith, mar a chuir a charaid Seumas Mac a’ eachdraidh air na cruinneachan aig toisheach Ghobhainn an ainm air, ‘a one-man an fhiceadamh linn. Mar eiseimpleir, ‘s ann Seumas MacGaraidh nationalist movement’. (Irish Weekly, March aig Canaervon ann an 1904 gun robh a’ 1970, 8) Ged nach robh uidheamachadh Chorn air aideachadh mar an t-siamh thaobh coireachan duthchanan Ceiltis uile a foghlaim aige, thog e ùidh ann an duthaich Cheilteach, agus tharraing an bhith saor ’s air sgàth sin chuir e farpaisean sgrìobhadh, eachdraidh na h-Alba agus cruinneachadh seo luchd turais bho tharais an air an son aig na Mòdan, (ann an San Gàidhlig, an cànan a bha aig an sìnnsearan Roinn Eòrpa agus na Staitean Aonaichte. Francisco) gu h-àraid na h-Eirinnich, a bha aige sia ginealachan roimhe (Mac A’ Bha MacGaraidh fhèin an lathair aig a’ a rèir MacGaraidh, na daoine ceudna leis Ghobhainn: Rosc: March 1966, 4) agus Choinneamh Ceilteach ann an 1920, air a na sàr-bheachdan ceudna. (Rosc: March choisinn e fileantachd sa Ghàidhlig ron àm a chumail ann an Dùn Èideann, agus ann an 1966, 4) bha e fichead bliadhna a dh’ aois. Thàinig e artagail ceudna, sgrìobh e ‘never at any a bhith an sàs ann an clasaichean Gàidhlig period in the history of the Celt was such a Mo naire air a’ Bheurla! ann an Obair Bhrothaig ann an 1911. congress more needed than at this precise Each Gaidheal takes up the strain moment’. A’ toirt suil air ais den cruineachan Our Albainn shall be free once more, An Cogadh Mòr nas traithe, lean e: Agus a’ Ghàidhlig againn fhèin Ged a bha MacGaraidh ag iomairt airson (MacGaraidh: 1941, 37) neo-eismealachd na h-Alba agus Gàidhlig They were characteristic of a sane and Peter Jackson fad a bheatha, ’ s e fior ‘Pan Celt’ a bh’ann , healthy Nationalism and in an unmistakable air a tharaing a steach don carachdadh pan- voice they spoke of the unity and fraternity of SUMMARY Ceilteach leis an duine uasal Ruaraidh the in their mutual interests When the Celtic Nations were driven in Arascain, neach fhoillsichear a bha den and emphasized the great necessity of different directions by the outbreak of war, bheachd gum bu choir Alba a’ tilleadh den t- preserving their several languages and Seumas MacGaraidh believed that the Scots seann ordachaidh Cheilteach aice national characteristics, an inspiration that and Irish were of the same ilk, and that they Chur MacGaraidh failte mor air has still an undeniable vitality in the doings should unite to preserve their language and oileanaich a Eirinn a chlàradh den clas and deliberations of the Pan Celtic Congress identity, and break free from the colonial Gàidhlig aige ann an 1911, agus thuirt an today. (Arbroath Herald, June 4 1920, 8) shackles that had robbed them of their sgrìobhdair Seumas Mac a’ Ghobhainn gun language and true history through a robh spèis mor aig MacGarraidh airson San Francisco centuries-long campaign of Anglicisation. muinntir na h-Eirrin, agus chuir iad A rèir Mac a’ Ghobhainn, bha e air MacGaraidh was drawn in by the Pan-Celtic brosnnachadh air leis an seashamh aca an fhaicinn mar reubal cunnartach leis na h- movement, and in particular by arguably its agaidh ainneart Bhreatannach. . (Rosc: ùghdarasan air sgàth a cheanglaichean chief protagonist, the Scottish nobleman March 1966, 4) Chuir e ris gun robh ceangal poilitigeach agus ’s ann airson adhbharan Ruairidh Erskine of Marr (1869-1952). His laidir eadar MacGaraidh agus commuin eaconomaiceach a ghabh MacGaraidh air friend and fellow writer, Seumas Mac a’ nàiseantaich mar Clann na h-Alba agus Sinn bòrd an luing SS Regina ann am Màirt 1923. Ghobhainn, claimed that MacGaraidh had a Fèin. Bha gnìomhachas Clann na h-Alba air Le cuideachaidh bho grunn caraidean, chuir deep love of the and was a chlàradh tric ann an Highland News. MacGaraidh am Mòd Shanfrancisco air inspired by their history of resistance to A dh’ aoindeoin an seasamh aig dòigh ann an 1943, tachartas bliadhnail a’ English oppression. He also stated that there MhicGaraidh an agaidh an ùghdarras tarraing aire trice An Gaidheal, iris a’ were strong links between MacGaraidh and Bhreatainn, ghabh e san airm ann an 1915, Chommuin Ghaidhealach. Bha an t-ochdamh Nationalist organisations that were based in agus e a’ creidsinn gu bheil an Cogadh Mòr Mòd air a chumail air an 29mh den Ghiblean, , such as Clann na h-Alba that was a bhith a chur cath airson saorsa nan nàisean 1950, agus chaidh iomradh fhoillseachadh being used as a ‘clearing house’ by Sinn beaga a ghleidheadh. (Irish Weekly, March ann An Gaidheal, a’ toirt tuirsgeul air na Fèin. Despite MacGaraidh’s stance against 1970, 9) Chaidh an rèiseamaid aige, air a farpaisean àbhaisteach agus farpaisean the British authorities, he enlisted into the chreidsinn a bhith le 2mh Feachd an chànain ann an Gàidhlig na h-Eireann agus British Army in 1915, believing that the Fhreiceadan Dhuibh, a chur do Bhasra ann Eilean Mhannain, agus Cuimris. Great War was being fought to protect and am Mesopotamia far an robh saighdearan Labhairt MacGaraidh a-mach gun sguir a restore freedom for small nations. This is a

2 Carn Carn No 147 August 2010:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:11 Page 3

BRITISH POLICY: CONTEMPT FOR SCOTLAND AND WALES

British Petroleum has been in the news a lot recently. A massive eleven billion loss will decimate pension funds for future generations. Strangely enough though a similar sum can be found for the London Olympics. Yes this mass extravaganza will Illustrative headline with Sebastian Coe on left. be entirely wonderful for everyone (well everyone in London anyway) and please have our national elections at the same time tell us that the Tories are right and that we don’t question the enormous cost because we as his AV referendum bill. Thus ensuring a Scots can survive on less money. all know that it’s the London metropolis that big British campaign which can drown out The sepulchral figure of Jim Murphy was keeps all us beggars on the outer fringes all those irrelevant local issues like who is of course our last SoS for Scotland. Murphy afloat. The fact is that the facts don’t agree? going to run our countries for the next four had a very simple law; if you are comparing You’ll never get that through the media. years. After all didn’t that work well at the Scotland with other nations make sure you The thing I think about most when I last election? Scotland and Wales ignored never mention anyone with oil. After all consider the London Olympics is Lord and only the big English parties getting equal that’s utterly irrelevant. Norway? No! Sebastian Coe who when asked about what TV coverage. Just to be on the safe side the Finland? Yes! Still voting Labour will Britain should do if Scotland and Wales 2015 elections for Scotland and Wales will definitely keep the Tories out. We did, but didn’t want to be part of Britain’s football be on the same day as (you guessed it!) the strangely enough we got ‘em. It makes you team. His answer? F*** ‘Em! Strangely next Westminster elections. think that perhaps there is another country enough however despite this comment being Yes the respect agenda is alive and well. ten times our size that has rather more picked up in the press Lord Coe is still We get told what to do and are given less influence on the UK than Scotland. Still I’m fronting the London Olympics and to my money and are expected to get on with it. sure thin Jim will get his reward some day mind that fact represents a two fingered Strangely enough the new coalition bears a with a job in the House of Lords or as I like salute to every other country in Britain startling resemblance to a Conservative to call them, the House of Losers. Yes, it outside . Government. Every big post, Foreign doesn’t matter how incompetent you were as Of course all has changed recently. We Secretary, Home Secretary, Defence a politician or how you made no useful have a wonderful new coalition Secretary and Prime Minister are all held by contribution to public life. So long as you Government. Yes the new Conservative the Tories. Mr Clegg became the new John were in the British cabinet you get a Government has added a dash of Liberal Prescott while Vince Cable is the new Lord guaranteed spot in a plush retirement home Democrats and we are now supposed to Mandelson. If Mr Clegg says the Iraq war is with a nice new ermine red coat. accept their drastic monetarist cost cutting illegal he can be ignored as speaking for That real working class hero John ‘two medicine as inevitable and indeed entirely himself yet if a Conservative minister makes jags’ Prescott has been punted up to the just. After all that nice Mr Clegg would an announcement then that is party policy. I Lords. John Reid the man who did so much hardly get himself involved in any think I can see how this works. for British rule in Ireland and was rewarded shenanigans would he? Oh, no! The coalition Of course Mr Clegg didn’t give up the with the chairmanship of a supposedly Irish Government has a new found lovey dovey Liberal Democrats votes for nothing. Oh no! nationalist football club has had a further respect for Scotland and Wales which lasted He got that aforesaid Alternative Vote (AV) ‘promotion’. Joining him is Helen Liddell oh, two whole weeks before things returned referendum which was what he had always (another SoS) various other Labour non- to business as usual. wanted. Well no, he said during the election entities and Jack McConnell. Yes The pleasant Mr Clegg decided that the AV was a waste of time. Which it is, McConnell the former First Minister was best thing for us Scots and Welsh was to marginally better than First Past the Post but considered to have been such a decent suck by no means proportional, unlike STV up that he didn’t even have to wait to lose his (Single Transferable Vote). Personally I seat in the Scottish parliament before Seumas MacGaraidh continued would have supported AV as a small step in receiving his ‘just desserts’. The thought of the right direction however given that Mr this detritus of politics joining the ranks of theory he went on to question in 1921. He Clegg has stuck it right in the middle of such illustrious political hate figures as Lord attended the Celtic Congress in 1920, and Scotland and Wales’s election campaigns Ian Lang and Lord Michael Forsyth makes three years later MacGaraidh set sail for Plaid Cymru and SNP would be both amply me feel that what goes around comes around. San Francisco. It is claimed that he found justified in telling him exactly where to stick Nonetheless, where is Guy Fawkes when himself excluded from the workplace, and it. you really need him? He could cut public was seen as a dangerous rebel by the Still the Liberals did get another expenditure at a stroke and no-one would be authorities, on account of his political beliefs wondrous prize, yes the post of Secretary of the worse for it. and affiliations with such groups as Comunn State for Scotland, the cabinet post that the William Hague is the new British foreign nan Albannach and Clann na h-Alba. One of LD’s said should have been abolished during secretary, well he was but now it appears MacGaraidh’s biggest achievements was the the election is now the greatest thing since David Cameron prefers to make the rounds establishment of the San Francisco Mod. The sliced bread. You can tell that by the fact that of other countries on Britain’s behalf. Mr eighth Mod was held on 29th April 1950, Danny Alexander wanted to hold on to it for Cameron doesn’t let the facts get in the way with An Gaidheal describing the usual oh, weeks before rushing off to bigger and of sucking up to America. Oh, no he’ll re- competitions with additional entries for the better things. We now have a new puppet write history and insult past generations if Irish, Manx and Welsh languages. Michael Moore who will no doubt regularly his supple tongue requires it. What’s that sir?

Carn 3 Carn No 147 August 2010:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:11 Page 4

You want Turkey to forgive Israel? Count on me! Robert Cunninghame Graham Foreign policy for Britain is about asking Alan Stewart looks at the amazing life of the first President of the SNP America just how high they want us to jump. Don’t think of irrelevant stuff like the human Recently I was in a north Featherstone pub, rights of the Kurds or that silly old Turkish the Bradley Arms, and I saw various items annexation of half of Cyprus, no think only of about Robert Cunninghame Graham hung Uncle Sam and the rights of Israel to commit round the walls. He’d apparently spoken at a acts of terrorism that will ensure world meeting in the pub shortly after the infamous respect. Featherstone Massacre. A quote from him was Personally I would like to see Turkey in also inscribed above the fireplace. I resolved to the EU. But only after they have relinquished find out more about Cunninghame Graham. half of Cyprus and improved their record on Robert Cunninghame Graham was in fact human rights. Strangely enough that is what born on 24 May 1852. The son of Major the EU wants as well but it would be mad William Bontine, he was educated at Harrow wouldn’t it to think we have a common and spent some time in Scotland on the family interest with those European types. No far estate before they all decamped to Argentina better to maintain an irrational xenophobic where they also owned a ranch. dislike of all Johnny Foreigners. Those mad After his father’s death in 1883 however continental types don’t even speak the Robert changed his name to Robert Queen’s English. Cunninghame Graham and returned to Britain. BP’s trouble in the USA has led to the He first took over and then disposed of the Americans taking a sudden interest in family estate - which was at Gartmore near Scottish affairs. Of course Mr Cameron did Aberfoyle - and began to immerse himself Robert Cunninghame Graham the decent thing when asked to explain instead in progressive politics. He spoke at BP’s dodgy dealings. Don’t look at me he many meetings and met the likes of Morris, said look at Scotland who let out the mad Shaw, Hyndman and Hardie. Hardie in forming the Independent Labour terrorist Al Megrahi! It is of course true that His first electoral foray, in 1886, saw him Party. Kenny MacAskill showed compassion for stand as the Liberal Candidate in North West Graham also passionately supported Scottish a dying man. It is also probable that the man Lanarkshire. Despite the nominal party label independence. He’d backed the Scottish Home in question had no connection whatsoever Graham described himself as a “socialistic Rule Association (f. 1886), the first modern with the Lockerbie bomb. The US demanded radical.” His programme called for the nationalist movement in Scotland. In 1928 he to hear from the lowly Scots in person and abolition of the House of Lords; universal helped establish the National Party, forerunner were amazed to find that our Government suffrage; nationalisation of the land, mines and of the Scottish Nationalist Party. He became the had learnt a word which no British diplomat other industries; free school meals; SNP’s first President in 1934 and he stood had ever used in recent recorded history: disestablishment of the Church of England; several times as a Scottish Nationalist in the ‘No’. Scottish Home Rule and an Eight Hour Day. Glasgow University rectorial elections. On one There was indeed a ‘deal in the desert’ BP With Liberal and left support he took the occasion he only lost out to Prime Minister did in fact lobby a foreign Government. seat, beating the Conservative candidate by 322 Stanley Baldwin by 66 votes! However it was the last Labour British votes. Once in the House however Graham Graham died of pneumonia on March 20, Government, not the Scottish one. Mr refused to toe the party line or to abide by 1936 in the Plaza Hotel, Buenos Aires after a MacAskill decided to grant compassionate established convention. On 12 September 1887 visit to the birthplace of his friend, William release to a dying man. This has put those he found himself suspended from Parliament Hudson. Graham was widely admired in South lovely types from the tabloids and the for making a “disrespectful reference” to the America as an intrepid travel writer—they unionist politicians together in a basket in House of Lords—a chamber he wanted, of called him “Don Roberto”—and he lay in state which they each hold a stopwatch and guess course, to see abolished. in the city’s Casa del Teatro whilst the how long he’s got to go. He also spoke up for civil liberties and Argentinean President led nationwide tributes. The fact the Scottish Criminal Cases criticised police attempts to prevent public Afterwards his body was shipped home to Review Commission reckoned his conviction meetings and curtail free speech. One such Scotland and buried next to his wife at was ‘unsafe’. Who cares? The indisputable public demonstration, in Trafalgar Square on Inchmahome Priory on the Lake of Mentieth, fact he’s dying of cancer? What does that 13 November 1887, ended in rioting and only a few miles from what had been the matter? What matters is he is not dying in deaths. Graham, beaten up and arrested, spent family’s Gartmore estate. three months like he should have done! six weeks in prison. Not bad for someone who I joined a US website a while back was still a JP and Deputy Lieutenant of APPEAL for GÀIDHLIG because I wanted to leave a comment re an Dunbartonshire! inaccurate report about Scotland. Since then I In December 1888 he was suspended from Comann nam Parant (Society of Parents) in have received numerous mail shots. If they the Commons again. This time it was for Scotland are calling on people to sign their are anything to go by the art of politics has protesting too vociferously about the poor names on a petition to the Highland Council died in America in favour of pathetic idiotic working conditions endured by chain makers. to maintain the ratio of teachers to students as semantics. America might have the power the Workers rights were now one of his key it is for education through the medium of money and the secret agents but in terms of concerns and he pushed several times to get Gàidhlig. Gaelic Medium pupils have special moral authority or fresh political ideas it has through a bill enshrining the “8 hour day.” requirements with regard to their immersion nothing. An independent Scotland and Wales After his Parliamentary career ended in in the language, and with regard to the would be far better throwing their lot in 1892 he travelled widely -in North Africa as different levels of fluency in the language that with the rest of Europe. The fact UKIP, the well as the Americas- and wrote vivid accounts pupils have when they enter Primary 1. Gaelic BNP and most of the Tories all want us to of his experiences on the road. Medium Education does not enjoy anywhere disengage from Europe gives us an idea of But he remained politically involved. near the same level of teaching resources and the right and wrongs of the issue! Having been the first President of the Scottish materials as English Medium Education. Joe Middleton Labour Party, he later assisted his friend Keir http://aireamhan.epetitions.net/

4 Carn Carn No 147 August 2010:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:11 Page 5

Ar skolioù divyezhek a zo ganet e bloavezhioù pevar-ugent dindan ren ar brezidanted Jean-Yves Broudig hag Alan Ar Gall. Kresket mat o deus graet an henten Breizh publik, war-dro 5500 bugel a zo enno e 2010. Divyezh a zo ur skol stadel, laïk ha digoust. Da lavaret eo ar gelenerien, ar melestradur hag ar mont-en-dro a zo paet gant ar stad bro-Frañs. War dachenn ar bedagogiezh e vez implijet ar yezh « peurunvan ». Peogwir SKOURR-BREIZH ER GOUEL-VRAS eo ur skol divyezhek e vez kelennet ar galleg da gentañ hag ar brezhoneg da heul. Pouez WAR ENEZ MANNAV ar melestradur publik(E.N.) a zo kreñvoc’h war chouk ar skolioù ar Republik. Setu perak Evit ar wech kentañ er c’hañved-mañ Skourr-Breizh en deus aozet ur brezegenn diwar eo mat gwelet anezho stourm da heul gant an Breizh evit an degemer ofisiel ar Gouel-Vras: yn CHRUINNAGHT. Ar gouel-se a zo ur hentendoù prevez. gouel etrekeltiek hag a denn eus an Esteddfod war Enez Mannav. Ar skolioù Dihun a zo ganet e fin ar Goude bezan bet krouet e-Rhumsaa bloavezhioù pevar-ugent, a-drugarez da (Ramsey) , e hanternoz an enezenn, ar gouel Soeur Anna-Vari Arzur, e bro-Leon ha a zo bet dalc’het er bloaz-mañ e Kornog, e Yannig Baron er . Hemañ a zo atav ker Peel. Bodadeg-Veur ar Celtic-League oa prezidant e 2010. Ar skolioù kristen o deus ivez e memes ker hag ar memes sizhun ar kresket ingal ivez. Er bloaz-mañ ez eus tro bloaz-mañ. Ha peogwir n’ez eus nemet ur dro 4500 bugel enno. Dihun a zo dindan al c’harr-nij bep sizhun etre Brest ha Dulenn em lezenn prevez (Debre). Dav eo paeañ ar bod boa asantet, ar raok an hañv, kaozeal diwar- hag ar boued. Tro em eus bet, me va-unan, da benn stad ar yezh e Breizh. Da lavaret eo, da vont er skolioù publik ha kristen goude. Va heul ar brezegenn savet evit an abadenn zud ne oa ket pinvidik, memestra int deuet a- ofisiel d’ar Merc’her noz. benn da baeañ ar skol. D’am soñj ne oa Goude un nebeut gerioù evit degemer an ket ur gudenn e-doug ar bloavezhioù aozerien ha diwar-benn va istor personnel e- burzhudus. E-keñver ar bedagogiezh e giz brezhoneger a-vihannik (genidik eus ar vez implijet ar brezhoneg « peurunvan ». Ar Gwaïen er bloavezhioù hanter-kant) em eus pezh a zo dedennus gant Dihun eo ar loc’het gant stad ar brezhoneg goude an eil PMB (=Programme Multilingue Breton). Da brezel-bed. lavaret eo e vez kroget buañ-tre gant tri Gi Keltik pad e brezegenn er Evit komprenn stad ar brezhoneg er fin ar yezh: brezhoneg+galleg+saozneg. Un dra Chruinnaght-10 c’hantved tremenet eo dav teuler ur sell war bouezus-kenañ d’ar mare ar WEB. Dihun en al lezenn 1905, dispartiet ganti ar stad diouzh deus bet ur priz digant an Europa evit ar an iliz. Evel-just al lezenn-se hag an daou Dazont ar brezhoneg a vo graet gant an program-se. Padal, er bloaz-mañ ar soubenn vrezel-bed o deus cheñchet kalz plas ha 3D: a zo trenket etre Dihun & ar melestradur pouez ar yezh er vuhez bemdeziek, er Da gentañ ar skolioù Diwan krouet e miz katolik(DDEC). Gwelet e vo hag-eñ eo torret gevredigezh. Komz brezhoneg goude an eil Mae 1977 e Lambaol-Gwitalmeze. Diwan, ar chadenn etre ar pobl hag an eskoptioù brezel-bed oa gwelet fall. Da lavaret eo, evel ur sapre abadenn ! Ur souezhadenn eus ar katolik.. ur yezh a-enep d’an dazont, ur yezh a-enep c’hentañ klas savet gant skoazell ar gerent Gant an 3D ez eus hiziv war-dro 13 000 d’an unvaniezh bro-Frañs. Setu perak evel-just ha bed ar sevenadur ivez, da lavaret bugel skoliataet e Breizh gant ar yezh kelennerien ar skolioù publik ha deus ar eo : ar musik, al levrioù, ar k/C’horev, zoken. « peurunvan”. Evel-just al liveoù brezhoneg skolioù kristen a zo bet a-enep d’ar Ur bed nevez tost eus hon gwrizioù, tost a zo disheñvel. Ar bedagogiezh dre brezhoneg...DOUE ar galleg da gentañ. eus an natur ha digor war ar bed. Dav eo soubidigezh e-giz amañ war Enez Mannav, a Un dra « sakr » eo deuet da vezañ. Evit va trugarekaat ar prezidant Reun l’Hostis zo an hini efedusañ. Ar PMB savet gant c’herent e-giz ar re all ar galleg oa ar yezh loc’het gantañ an stourm-se gant sikour ar Dihun ar ra al liamm etre Diwan ha Divyezh. evit klask bezañ pinvidig. Er Bloavezh 2010 rener Bernez Abernot, ur muzisian anezhañ. Evit soñjal en dazont dav eo derc’hel soñj ez eus tamm-pe-damm 250 000 den deuet Niver ar vugale en deus kresket en un doare ouzh an istor. Goude an eil brezel-bed ar stad war an oad hag a gomprenn pe gomz ingal evit tapout 3000 e 2010. E-giz war hag an deskadurezh-stad(E.N.) a oa a-enep brezhoneg ur wec’h an amzer hag tro dro 13 Enez Mannav er « Bunskoill Gilgac’h » ar d’ar brezhoneg hag d’an holl yezhoù 000 bugel a zo en tri hentenn skol añvet an bedagogiezh a zo dre soubidigezh. An doare minorelezet. 3D. E-giz: Diwan, Dihun ha Divyezh. efedusoc’h evit komz buañ ha mat meur a Al lobbioù o deus stourmet e-barzh ar Siwazh n’eo ket aes da lakaat an traoù da yezh. Un dra bouezus kenañ er c’hantved- „resistance“ e-pad an eil brezel-bed a oa da vont war a-raok, setu perak dav eo deomp-ni mañ a-drugarez d’ar WEB. Ar hentenn gentañ ar c’hommunisted hag d’an eil ar stourm...e-giz e vez graet amañ, gant Julie DIWAN en deus divizet implij ar brezhoneg gatoliked, aet da heul De Gaulle. Tamm-pe- Matthews hag he skipailh war-zu Tynwald « peurunvan » e-giz ar skolioù all. Un dra damm al lobbioù-se o deus lakaet o Hill. bouezus evit dazont ar yezh. Un dra da implij c’hrabanoù war an Deskadurez -Stad, h.a... E-Breizh ar re gozh a zo ur chañs evit ar dre ret evit ar re o deus ar youl hag ar furnez Paotred an ENA, da lavaret eo an enachisted re yaouank. Dreist-holl peogwir ez eus da sikour an 10000 bugel bennak ar ra gant o deus renet ar stad da heul al lobbioù-se. muioc’h-mui a dudoù kozh a-du da sikour ar ar brezhoneg. Ar skolioù Diwan a zo laïk, Setu perak eo bet diaes da lakaat war sav re yaouank. Cheñchet ar c’hantved, cheñchet digoust ha prevez, hervez al lezenn Debre. klasoù all estreget hini DOUE ar galleg. tamm-ha-tamm ali an dud war ar brezhoneg Da lavaret eo evel ouzh ar skolioù kristen, e- Trugarez d’an 3D ha d’an holl re o deus gant Treizherien Soñjoù... keñver ar mont en-dro. Ar gudenn vrasañ a skoazellet ar stourm evit gwirioù mab-den, al Bremañ e vez implijet ar brezhoneg evit zo ar goproù da baeañ e-pad pemp vloaz a- liester hag ar gwrizioù. Dav eo stourm hiziv ar blijadur, evit digeriñ ar spered war ar bed raok e vefent kemeret e-karg gant ar stad ha warc’hoazh evit lakaat ar brezhoneg da hag evit ar vuhez bemdeziek. Frañs. greskiñ, muioc’h-mui...

Carn 5 Carn No 147 August 2010:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:11 Page 6

Kudennoù eus ar Bonreizh: Kudennoù ez eus atav e 2010 evit digeriñ Mark CAVENDISH ar sprinter eus enez Vannav klasoù ha skolioù. Mankout ar ra arc’hant, an tiez-ker a zo a-enep a-wechoù, ar sindikadoù jakobin ivez evel-just, ar gelennerien, pe ar mistri-skol o deus aoñ da goll postoù- labour...abegoù a bep seurt a zo. Memestra e vez digoret klasoù nevez ingal. Setu perak eo dav stourm ha stourm c’hoazh. A-dreñv ar c’hudennoù-se ez eus hini ar Vonreizh. Er c’hantved tremenet an tu dehou hag an tu kleiz oa a-enep krenn d’ar brezhoneg h.a... Er c’hantved-mañ ar Prezidant Sarkozi, a zo a « lawyer »,divizet gantañ cheñch ar Bonreizh. Kredabl-bras n’ez eus ket plijet dezhañ e vefe bet kondaonet bro-Frañs gant Lez-Varn-uhel ar Gwirioù-Mab-Den an Europa. Ar stad Frañs ne zouj ket ouzh « ar yezhoù nebeutañ komzet ». Abaoe ar bloaz- mañ ez eus ouzhpenn « DOUE » ar galleg, er Vonreizh! Ar pezh a vank eo ul lezenn nevez pe ziv evit implij ar Vonreizh nevez. Ul lezenn evit ar yezhoù e-giz eo bet prometet Aet eo ar maout gant Mark CAVENDISH evit ar pempvet gwec’h, war ar Champs-Elysées gantañ, met nac’het gant Frederic Mitterand, an aotrou ministr. Kredabl-bras, goude Un nebeud a dud war enezenn Mannav ha e-barzh e youl da sachañ war al lodenn kudennoù bras an arc’hant-bras, e vo ret pelloc’h zoken, dedennet gant ar marc’h- diwezhañ, memes m’en doa kollet ar match gortoz ar votadegoù 2012 evit gwelet ul houarn en deus bet klevet añv eus Mark evit ar chupenn glas, diwar unek poent lezenn bennak. War ar seblant an tu kleiz a Cavendish. An holl re o deus sellet ouzh an nemetken. Ar pal-se a zo un afer amzer, a- vefe a-du evit al liesyezhoù bremañ. Gwell a Tour de e bloavezhioù tremenet o raok e teuio a-benn da bakañ anezhañ. se...D’am soñj din-me ul lezenn all war ur deus klevet añv diwar e benn en ur mod E-giz studier, Mark en deus labouret e- gwir digreizennañ (21bn€) a vo ezhomm bennak, mad pe fall. Ar jestroù graet gantañ, barzh ur rann eus un ti-bank, e-lec’h e oañ- sevel ivez e-giz e pep lec’h all er stadoù ur wec’h treuzet al linenn, o deus savet tabut. me e-karg eus ar c’hef. Goulennet em boa Europa. Ar yezh a zo afer ar rannvroioù, e- CAV. A zo bet gwelet e-giz ur bugel bras digantañ: “Penaos emañ kont gant ar velo?“ giz e-lec’h all. Poent-bras eo kemer ar pleg gant ur penn kaol-fleur. Ar re a zo paket Ar respont a zo bet prim: “Oh, mat-tre, an da ober tamm-pe- damm e-giz ar vroioù all penn-kil-ha-troad gant virus ar velo hag ar traoù a vale eus ar c’hentañ ». Sklaer e oa en Europa. Er bed ar WEB, 500millions a youl da c’hounit a zo laouen o welet e evitañ petra a vefe graet gant e vuhez. zen a zo bihan! Setu perak eo dav stourm blijadur p’az a ar maout gantañ. E zoare da Peseurt hobby oa gantañ. Ne oa ket graet evit atav evit an amzer da zont. Goulenn ober a zo kant dre gant naturel, en ur bed e- tremen e vuhez gant ur chupenn estreget muioc’h-mui a sikourioù digant ar lec’h m’emañ an tagadennoù hag an unañ e lycra. rannvroioù, an tiez-ker, ha mont war-zu ar adrenalin un tamm mat eus an abadenn. Klevet em eus en doa ur c’helenner gwrizioù, an natur...en XXIved kantved. Krediñ a ra en o zalvoudegezh, ar pezh a zo goulennet digantañ petra en doa c’hoant Dav eo ivez en em skoazellañ etre broioù bet gwelet gant lod e-giz loc’hus & disrespet. d’ober goude ar skol. Lavaret en doa e vefe keltiek. Ar vreizhiz evit brudañ ar Bunskoill Padal e welañ-me an dra-se e-giz un doare un reder a vicher war marc’h-houarn. Setu ar onest da gomz diwar-benn o sportoù gant ar c’helenner o c’houlenn digantañ en-dro: sportourien a live uhelañ. Pa vez goulennet “kenkas ne deufes ket da vezañ ur pro war ar digant Mark daoust hag-eñ eo ar buanañ velo?”. Ar paotr Mark en doa respontet krak- sprinter, e vez respontet “ya” gantañ en un ha-berr: “Hag e vin ur pro war ar velo.” Añat doare onest. Siwazh an dra-se zo degemeret e oa ne oa plas ebet evit ur pal all. se a re alies e-giz “ ur marc’h al loc’h” kentoc’h ziskouez sklaer en doa choazet e dazont. eget un doare da soñjal e pezh a zo gwir. Daoust dezhañ bezañ anavezet mat er Prest eo atav da drugarekaat paotred ar mediaoù, Mark ne c’hoari ket ar superstar en skipailh Columbia evit al labour graet evit diavaez d’ar c’hameraioù. En-dro er ger e skoazellañ ha kas anezhañ betek ar c’hant vez gwelet ingal war an hentoù o pleustriñ metrad diwezhañ evit ur sprint eus ar gant rederien eus ar vro. Va merc’h he deus c’hentañ. Julie Matthews loc’het gant ar marc’h-houarn ivez 18 miz a Er bloaz-mañ, evit an eil gwec’h, Mark en zo, ha he deus kemeret perzh e-barzh un trial Gilgac’h hag an holl re al labour gant deus gounezet ar sprint war ar Champs- 16 KM anezhañ. Sebezet ha laouenn en ur skipailh Julie Matthews, ha deus an tu all Elysées. Morse n’en deus bet aoñ da lavarout welet ar paotr “CAV” e-giz e vez graet outan, soñjal ivez ober bruderezh evit an 3D... e oa un dra prieñtet gantañ. Dreist-holl, an o kemer perzh ivez er redadeg-se evit e ezhomm hon eus deus an holl skolioù tizh en deus plantet e-barzh an taol evit mont labour pemdeziek. Evel-just an dra-se a zo brezhoneg evit kas ar yezh war a-raok en dirak ar re all, a oa spontus. E sprint bet un dervezh ispisial eviti. Dav eo lavar amzer dazont. Trugarez & ha Kenavo d’ar diwezhañ, e-pad a vetradoù da echuiñ a zo ivez e deus graet e-giz ar re all ha n’en doa c’hentañ tro. bet sebezus. P’en deus startijenn & ur Gi Keltik. ket ar youl da vezañ renet en un doare all, e- yec’hed mat ar sprinterien all n’int ket a live giz a-raok n’en defe pakaet mil brud Summary gantañ evit ar c’hant metrad diwezhañ. meurbet. This article is based on a speech given by Tri-ugent mignon ha supporter o deus He vedalenn aour e Melbourne e-doug Gi Keltiek who was invited by Yn karget ur charter eus an enezenn betek Paris, c’hoarioù ar Commonwealth-2006 he deus Chruinnaght 2010 to give an overview of the evit gwelet anezhañ gounit ur pempvet diskouezet e oa prest d’ober plijadur d’e state of the language in Breizh. gwec’h war hentoù bro-Frans. Fiziañs o doa vignoned. Memestra, a dra-se a zo bet heuliet

6 Carn Carn No 147 August 2010:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:11 Page 7

gant kerse er c’hoarioù Olimpek e-Beijing e- lec’h en deus kuitaet ar vro China hep Dihun Conference: towards an early trilingualism medalenn ebet. Soñj em eus da vezañ distroet d’ar red er ger goude al labour evit On the 12th and 13th June in the Locarn Ikastolas in the south of the Basque country, sellet eus ar redadeg war ar skramm ha bezañ Institute, the centre for brain storming by the has shown that the time spent learning a dipitet bras o welet an hini gwellañ e-touez heads of Breton enterprises, an important language, or better in a language, is not ar re yaouank ha ne oa ket gouest-en da conference took place, organised by Yannig prejudicial to other languages. It is only in redek evit ur vedalenn. Memestra, an dra-se Baron and his team from Dihun, the network France that languages are considered to be en deus roet lañs da vont war zu palioù of Breton bilingual Catholic schools. An mutually exclusive. Itziar Elorza explains, brasoc’h. occasion to underline the interest being “The acquisition of languages does not Mark a zo bet degemeret e-giz gounezer shown in early bilingualism and even develop in a parallel fashion, independent of evit ar prizioù aozet war dachenn ar sportoù. trilingualism. each other, but in an integrated way. There Laouenn eo da eskemm e fiziañs e-barzh an For several years the Dihun network has exists a general capacity to compare and dazont, gant tud ar vro. Ar re-se a zo dreist- been considering the interest in looking at the contrast languages, and the interaction holl prest da sikour anezhañ evit rastellat necessity to pass a statute on a Breton-French between them, for the construction of an muioc’h a vedalennoù evit an dazont... Enez bilingual school and that of a trilingual integrated multilingual competence.” In Vannav he deus un istor war dachenn ar school, whilst assuring an education both other words the Elianitz programme begun in velo. Hentoù sioul a-walc’h gant menezioù based on Breton roots and also open to the the autonomous Basque region avoids a bihan, ar pezh a zo mat tre evit pleustriñ hag world around us. The multi-lingual Breton juxtaposed education of languages by a zo bet a-viskoazh liammet gant berzh-mat plan, initiated with success since 1966 by encouraging the children to make the war al live broadel hag etrevroadel gant ar Yannig Baron as its president and his early transfers of which they are capable. There are paotred hag ar merc’hed. Memas tra evit ar years education team, is the privileged so many paths of reflection for around a re yaouank hag o deus kemeret perzh er instrument of this development. This early hundred attentive learners. skipailh junior Breizh-Veur, gant ar pal da years education programme, which involves There were numerous people attending ober gwelloc’h-gwellañ. Bep Meurzh da noz 1156 pupils throughout 21 schools, seeks to the conference. People from the economic ur c’hant a dud yaouank pe kozh a vez assure an effective bilingual education up to world, such as Malo Bouëssel from Bourg, gwelet war ar marc’h-houarn er Kreizenn the end of primary level and a real the director of the association of enterprises Sport Broadel. Sklaer eo ar velo a zo poblek trilingualism to the end of the secondary of Breton Produce, who had just signed the enno a-drugarez d’ar vrud degaset gant level. charter Ya d’Ar Brezhoneg (Yes to Breton) Mark. The attempts realised are quite conclusive. in partnership with Ofis ar Brezhoneg, and Pa vez komzet gant an dud hag o deus For the linguist, Giles Dalgalian, political dignitaries such as Emile Granville, anavezet anezhañ e penn-kentañ tout, e vo participating in the conference, the pupils of representative of the Parti Breton. For his lavaret deoc’h ez eus atav un dra ispisial Sant Gwenn in Vannes whom he followed part he estimated that “Breton is a national gantañ, dreist-holl pa vez war-zu al linenn. and studied for several months, all passed the language and we must give it all the Evel-just Mark en deus labouret start evit Cambridge tests. Whilst applying themselves attributes of a state language, even in bezan e-touez ar re wellañ. Setu penaos eo to early level Breton-French bilingualism it is still a language without a deuet da vezan an hini brudetañ war an they attained the A2 level in oral expression state.” enezen Vannav evit pezh a sell ouzh ar of English by the end of year two, a level Léna Louarn, vice-president of the sportoù. Sellout a ran laouennoc’h ouzh ar hoped for by the national education system by Regional Council, for her part confirmed that vareoù da zont evit gouzout hag-eñ eo ar the end of year three. the institution that she represents already did paotr Mark ur marc’h al loc’h pe get. The Basque example. a lot with the little means at her disposal (the Bridget Kaneen The passage from bi- to trilingualism has budget of the RC of Brittany is 40 times less been achieved for a long time by our Basque that of Scotland) and the Skoazell plan Summary friends in the south, with the support of an notably gives 10,000 bursaries to students Few people on the or further active autonomous government. orientated to bilingual education. abroad with even just a slight interest in the Itziar Elorza, language co-ordinator for Thierry Jigourel sport of cycling can fail to have heard of Mark Cavendish. Recently Mark claimed the final sprint to Paris for the second year in a row, and never was he shy in saying that taking the last stage in the tour on the Champs Elysees was part of his plan. Indeed the speed at which he catapulted past the others was breath taking in execution. His final burst of raw power in the final metres was amazing and when he is on form it would appear that the other sprint specialists have no answer to his speed in the last surge for the line. This final win of the Tour delighting me along with the rest of the Manx nation. Seventy local friends and supporters chartered a direct flight from the Island to France to see him win again on the roads of Paris, so confident they were in his ability and his need to get the final stage Six young who had daubed slogans in support of Breton Reunification in under his belt Despite losing out in the battle in Dec 2008 were fined €22,500 and received prisons sentences of two for the points race (green ) by 11 months each (suspended) in mid July after an appeal. They intend to appeal further. points, it will surely be only a matter of time A charity concert will be held in Doulon, Nantes, ‘Naoned Calling’ on October 23rd before he achieves this long held aim. with a wide range of artists.

Carn 7 Carn No 147 August 2010:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:11 Page 8

gyfer pobl ifainc. Ymddengys bod y Torïaid a’r Democratiaid Rhyddfrydol eisiau rhwygo’r cymunedau hyn wrth annog pobl i symud i ardaloedd eraill i chwilio am waith, Cymru ac felly’n chwyddo problem sydd eisoes yn argyfyngus. Atgoffir rhywun ynghylch sut y dinistriwyd cymunedau Gwyddeleg yn y 19eg ganrif drwy allfudo anferth (yn ogystal â llwgu). Mae yna dueddiad yn sicr. Mae cau gwasanaethau cymunedol fel ysgolion hefyd Gwobrau ‘caru’r Gymraeg’ i fusnesau yn golygu nad yw teuluoedd yn debygol o godi aelwyd mewn cymunedau Cymraeg ac felly bydd y cymunedau hyn yn colli eu bywydau. - menter gan y Gymdeithas “Eleni, bydd Cymdeithas yr Iaith yn gosod ein pwyslais ar adfywio bywyd cymunedol. Lansiwyd cynllun gwobrwyo cwmnïau Gymraeg yn ein cymunedau ein hunain.” Rhaid cael polisïau holistaidd i adfywio sydd yn cynnig gwasanaethau Cymraeg Ychwanegodd Tina Wilson o gwmni cymunedau Cymraeg, ac, mewn ardaloedd arbennig o dda ym mis Gorffennaf gan Trysor Caerfyrddin: eraill, dylai adfywio’r Gymraeg fod yn rhan Gymdeithas yr Iaith Gymraeg gyda’r “Rydym yn hapus iawn i dderbyn y wobr o adfywio bywyd cymunedol. Mae hyn i gyd cyflwynydd teledu Angharad Mair mewn yma gan Gymdeithas yr Iaith sydd yn cydna- o dan fygythiad oherwydd cynlluniau’r seremoni yng Nghaerfyrddin. bod ein hymdrechion ac yn barod i edrych ar Torïaid.” Mae hyn yn drywydd newydd i’r mudiad gwmnïau bach annibynnol sydd yn gweithio sydd wedi canolbwyntio ar ymgyrchu’n ar adnoddau cyfyng. Rydym yn hapus iawn i Summary ddygn dros y blynyddoedd yn erbyn gynnig gwasanaeth Cymraeg ac mae’n natu- A statement from the Westminster govern- cwmnïau mawr cyfalafol. O dan y cynllun riol i ni wneud. Mae’n holl bwysig ein bod ment that “Britain had one of the most static newydd, bydd aelodau Cymdeithas yr Iaith yn cadw presenoldeb y Gymraeg ar y stryd workforces in the western world with people yn asesu safonau gwasanaethau Cymraeg. fawr er mwyn cadw’r naws Gymraeg yn locked into areas” has been criticised by Bydd cwmnïau bach sydd yn cefnogi amlwg yn ein trefi.” Cymdeithas for suggesting that Welsh-speak- cynnyrch lleol ac yn darparu safon uchel yn ers should be willing to leave the Bro Gymraeg yn gymwys i’r gwobrau. Os ydych chi’n gwybod am fusnes sy’n Gymraeg and move to English-speaking Ymunodd Angharad Mair ag aelodau’r haeddu gwobr debyg, cysylltwch â’r Britain to find work. This is, of course, what Gymdeithas i lansio’r gwobrau - cwmni Gymdeithas!! is happening but it does not help for gemwaith Trysor yng Nghaerfyrddin oedd y Westminster to endorse it. cwmni cyntaf i dderbyn un o’r gwobrau. Wrth gyflwyno’r wobr Caru’r Gymraeg gyntaf dywedodd Sioned Elin, Cadeirydd Plaid yn cwestiynu rôl yr Rhanbarth Sir Gaerfyddin o’r Gymdeithas: Ysgrifennydd Gwladol yn y “Mae’r fenter yn un gyffrous ac mae’n Summary rhan o ymdrechion pellach y Gymdeithas i Cymdeithas yr Iaith launched a new cynlluniau am refferendwm hybu defnyddio’r Gymraeg yn y gymuned. award scheme for companies who offer am y Bleidlais Amgen Tra bod yna lawer o gwmnïau sydd yn excellent Welsh language services at a anwybyddu’r Gymraeg, yn enwedig ceremony in July in Caerfyrddin/ armarthen A grybwyllodd yr Ysgrifennydd Gwladol busnesau mawrion rhyngwladol, mae’n where the jewellers Trysor became the first Ceidwadol Cymru etholiadau Cymru pan bwysig ein bod yn gwobrwyo’r cwmnïau company to received one of the awards. oedd ei chydweithwyr yn y llywodraeth yn bach lleol sydd yn meddwl am y gymuned cynllunio refferendwm ar y 5ed Mai? Os leol. naddo, pam lai? “Mae Cymdeithas yr Iaith bob amser Cynlluniau’r Torïaid yn Dyna’r ddau gwestiwn allweddol y mae wedi cynnal digwyddiadau i hybu Plaid Cymru wedi eu gofyn ddechrau defnyddio’r Gymraeg yn ein cymunedau, fel ‘ddifaol i gymunedau Cymraeg’ Goffennaf mewn ymateb i awgrymiadau bod gigs a gwahanol fathau o ddigwyddiadau Mae Cymdeithas yr Iaith wedi cyhuddo’r y Glymblaid yn San Steffan yn bwriadu cyn- cymdeithasol. Dyma ffordd arall i wthio’r Llywodraeth y Torïaid/Democratiaid nal refferendwm am newid y system ar gyfer agenda ymlaen. Rhyddfrydol yn Llundain am grybwyll syni- etholiadau San Steffan ar yr un diwrnod ag “Rydym fel mudiad yn edrych am adau a allai fod yn ddifaol i gymunedau etholiadau Cynulliad Cenedlaethol Cymru. gyfleoedd eraill i gefnogi arferion da yn y Cymraeg yn yr un ffordd ag y dinistriwyd dyfodol. Mae’r Gymraeg yn drysor i bawb cymunedau Gwyddeleg eu hiaith yn yng Nghymru p’un ai ydynt yn siaradwyr Iwerddon ganrif a hanner yn ôl. Cymraeg neu beidio. Felly ‘rydym eisiau Mewn cyfweliad yn un o’r papurau dydd Sul, canmol y cwmnïau bach lleol sydd yn cadw’r dywedodd Ysgrifennydd Gwaith a iaith yn fyw.” Phensiynau San Steffan: “Mae gan Brydain Dywedodd Angharad Mair “Rwy’n falch un o’r gweithluoedd mwyaf sefydlog yn y Byd o gael y cyfle i gymryd rhan yn y cynllun Gorllewinol, gyda phobl wedi’u cloi yn eu positif ac arloesol hwn gan Gymdeithas yr bröydd”. Yr awgrym oedd y dylid gosod Iaith. Mae’n hawdd i ni i gyd gwyno, felly cymhellion i bobl symud i ardaloedd eraill i mae’n braf cael cyfle i ganmol heddiw. chwilio am waith. Mae’r cynllun yn gyfle i bawb yng Nghymru Dywedodd Cadeirydd Cymdeithas yr Iaith, gwneud gwahaniaeth a chefnogi’r Gymraeg Menna Machreth: yn eu cymunedau. Mae hi mor bwysig ein “Mae llawer o’n cymunedau Cymraeg yn bod ni i gyd yn cyfrannu at wella sefyllfa’r dioddef o ddiffyg cyfleoedd gwaith difrifol ar Nerys Evans AC

8 Carn Carn No 147 August 2010:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:11 Page 9

Galwodd Nerys Evans AC o’r Blaid y sefyllfa’n wirion, gan ychwanegu bod yn y cynllun yn profi y byddai’r glymblaid ANTI-WELSH BODIES BENEFIT FROM ConDem yn blaenoriaethu refferendwm ar y Bleidlais Amgen (AV) dros etholiadau LANGUAGE LAW - Porthmadog Rally Cynulliad Cymru – er gwaethaf y ffaith nad yw’r Ceidwadwyr na’r Democratiaid Protestors complained that bodies with Rhyddfrydol yn cefnogi mabwysiadu system anti-Welsh language-policies will benefit y Bleidlais Amgen. from government plans for a new language Dywedodd yr AC rhanbarthol Plaid Cymru law at a rally in Porthmadog in June. The dros y Canolbarth a’r Gorllewin, Nerys North Wales NHS Trust came under heavy Evans: criticism for its failure to provide services in “Ar ôl datgan, rhai wythnosau yn ôl yn Welsh and concerns were expressed that not unig, na ddylid cynnal refferendwm ar yr un one of the body’s directors speaks Welsh. In diwrnod ag etholiad, nawr mae’r a recent report, European watchdog Comex Ceidwadwyr a’r Dem Rhydd yn bwriadu criticised the NHS in Wales for failing to cynnal refferendwm ar yr un diwrnod ag provide enough Welsh-language services. etholiad. Ac mae’r refferendwm yma am Bard Twm Morys and singer Ceri Bard Twm Morys fabwysiadu system bleidleisio nad yw’r un Cunnington addressed the protest. Mr blaid yn ei chefnogi. Dyma sefyllfa wirion i Cunnington played the role of the new that with the support of a flawed language ddweud y lleiaf. Language Commissioner - a post to be scheme.” “Y tu ôl i’r ffars, mae rhai cwestiynau created under the new language law - and Speaking ahead of the rally, Cymdeithas pwysig am a oes dylanwad gan visited high street store Superdrug to audit its chairman Menna Machreth said: Ysgrifennydd Gwladol Cymru o gwmpas services in Welsh. Criticising the Betsi “The way the local health authority is bwrdd cabinet San Steffan? A wnaeth hi hyd Cadwaladr Trust, local campaigner Bethan behaving is disgraceful, so many local people yn oed godi’r ffaith y bydd etholiad yng Russell said: speak Welsh. People are starting to realise Nghymru ar y diwrnod hwnnw ai beidio? Os “The health trust’s language scheme has that the government’s plans for a new law naddo, pam lai? A beth ddigwyddodd i wrth- been out for consultation recently, but in the aren’t going to ensure a better service for wynebiad y Ceidwadwyr i gynnal refferend- plan, very worryingly, there are many people around the country. It will, however, wm ar yr un diwrnod ag etholiad? examples where Welsh and English aren’t give clear rights for companies and bodies to treated equally. The flaws in the plan need to try to avoid providing any Welsh language Summary be fixed because there are so many examples services. Plaid have criticised the London govern- of where it’s noted that Welsh services will “The new Welsh language law could be ment for planning to hold a state-wide refer- be provided ‘where possible’ and ‘where worse than the current situation. Any endum on electoral voting reform on the suitable’. It’s not good enough. It’s much too politician who votes for the law in its current same date next year as the elections for the easy for the health service to refuse a service form - without official status or rights for National Assembly of Wales. in the medium of Welsh to patients, and do individuals - doesn’t deserve our support.”

‘confirmed official status’, and created PRESSURE GROWS ON THE MINISTER ‘rights’. Everyone in Wales, apart from Mr Jones, accepts that the Measure doesn’t TO GRANT LANGUAGE RIGHTS make Welsh an official language. This report has driven a coach and horses through the A senior all-party group of politicians statement about the Welsh language having empty rhetoric of the government. The ball is called for a significant strengthening of official status in Wales. We agree with this now in their court, they’ve got to fix their government plans for a Welsh-language law view. We believe that ... the proposed mistakes. If not, this law will hang like a in a landmark report issued in July. In their Measure, as currently drafted, makes no millstone around Alun Ffred Jones’s neck. report, the committee argued that a ‘clear change to the status of the language... It “People are starting to ask what exactly and unambiguous’ statement establishing contains no declaration as to the status of the is this law going to deliver? Worse than official status for Welsh, a Language Welsh language. In our view such a nothing, would be the honest answer. The Commissioner more independent of declaration is necessary.” absence of rights in the Measure means that Government, and more rights for In response to the cross-party report, it could do more bad than good - that’s the individuals, need including in the legislation. Menna Machreth, Chairman of Cymdeithas, awful truth. The Minister can expect a fierce Cymdeithas yr Iaith Gymraeg (the Welsh said: response from our campaigners if they carry Language Society) reacted positively to the “This report to confirms what we’ve been on and don’t deliver what the Labour-Plaid report claiming that it showed clearly that saying ever since this draft law was Cymru coalition promised. There’s a “the government plans broke the promises published: it breaks all the promises made in responsibility on every AC now to make sure they made to the public” because of the the One Wales agreement. The report agrees that there are meaningful amendments o the absence of official status and Welsh- that the proposed law, as it stands, doesn’t Measure.” language rights in the law or Assembly establish Welsh language rights, official Earlier in the summer fourteen major Measure. status for the language, or an independent language groups had made a written plea for On official status for the language, Commissioner. And those were key promises changes to the Assembly Government’s something Cymdeithas have campaigned of the Labour-Plaid Cymru coalition. Welsh-language law plans. In an open letter for decades and one of the coalition “The government is treating this vital to the Heritage Minister, the organisations commitments, the committee report stated: once-in-a-generation legislation as a tick-in- and individuals - including Friends of the “We have also considered and the-box exercise. Only a couple of weeks Earth Cymru, teaching union UCAC, and acknowledge the weight of evidence in ago, the Heritage Minister (Alun Ffred Jones language specialist Professor Colin Williams favour of a clear and unambiguous AC) was arguing that proposed measure - argued:

Carn 9 Carn No 147 August 2010:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:11 Page 10

Children in Welsh-medium school crammed together like ‘sardines’

Cymdeithas yr Iaith Gymraeg have accused Carwyn Jones, the First Minister, of “leaving children in limbo” because of his decision to refuse Council’s bid to Professor Colin Williams move Ysgol Treganna, the Welsh-medium primary school in Treganna/Canton, west “The language is facing threats from Cardiff, to a bigger building to meet growing many directions: cuts in ’s budget, the demand for Welsh-medium education in Assembly scrapping its bilingual record of the capital. Ffred Ffransis, Cymdeithas proceedings, and the future of Welsh- education spokesman, said in May: medium education in the capital city. The “It’s completely unfair that children have Ffred Ffransis, lack of linguistic rights and official status for to suffer because of the inability of Cymdeithas Education Spokesman Welsh are central to these challenges. politicians to devise justice for those who “We welcome the Government’s efforts to want Welsh-medium education. Everyone discrimination in Treganna is justified. The develop legislation to affirm the Welsh should come together with aim of ensuring a resources and school buildings Ysgol language’s situation. However, since the Welsh-medium school in every community Treganna are insufficient to meet children’s publication of the draft Welsh Language of Cardiff so that in future there are no educational needs.” Measure organisations, lawyers and overcrowding pressures. Cymdeithas yr Iaith is committed to specialists have been unanimous in their “It’s disgraceful that so many non-Welsh supporting parents who want to secure and view that the Measure in its present form speaking parents who want their children to strengthen Welsh language education in all does not fulfil the Government’s promises. receive Welsh language education are left in parts of Wales, whether in our rural villages “....we want to see an unambiguous limbo as one tier of government argues with or in our capital city. The Labour party is statement that the Welsh language is an another. This situation is repeating itself in a generally the principal source of the official language in Wales, a statement never number of other places in Wales - such as unwillingness to increase provision for before included in previous legislation. Now Rhydaman (Carmarthenshire) - as well.” Welsh-medium education. The pressure is the time to take that step.” A spokesman for Ysgol Treganna parents, group that has been formed locally to press “The evidence shows that linguistic added: for increased provision for Welsh-medium rights, official status, and an independent “We’re furious. The school is more than education in west Cardiff is called “Sardîns” Commissioner, would improve services over-crowded. With this decision, the in reference to the cramped conditions being through the medium of Welsh across Wales. Assembly is saying the current linguistic endured by the children of Ysgol Treganna. These are the amendments that we would like you, as Minister, to table to the Welsh Language Measure.” Incomers to Cymru / Alba / Kernow must speak Speaking about the letter, Tegwen Morris, National Director of women’s English says London government voluntary group Merched y Wawr, commented: The government in London are intending consideration in drawing up these rules. “Now is a very important time for the to introduce new rules to ensure that foreign Wales is a bilingual country. It has strong language, and this letter is a sign of the fact students coming to Britain are able to speak links with many parts of the world, most that the Welsh Government could do more to English. Such a ruling would be a direct snub notably Patagonia (in Argentina), and we strengthen their draft law for the benefit of to the , and an even greater wish to promote our language to whoever everyone in Wales. This letter will add to the insult to the Celtic-speaking communities of wants to learn it, within Wales and outside. It pressure on them to fulfil their promises. We Cymru and Alba that have to endure is ridiculous that a student wanting to come will have to wait to see if the administration uncontrolled colonization by English- to Wales to learn or improve their Welsh has the political will to strengthen it or not.” speaking incomers who do not try to use the must first spend around 400 hours learning Author and former chairman of local language. The new rules must have an English before they can even start a Welsh Cymdeithas Catrin Dafydd added: opt-out for Welsh learners said Plaid course, or that someone who has already “I welcome this letter because it adds to Cymru’s Hywel Williams, MP for Arfon, in spent years learning Welsh in Argentina the calls from solicitors and barristers of July. The English government has must then learn English so that they can high regard in Wales who are in favour of announced changes to Tier 4 (General) come to Wales! strengthening the measure substantially. category immigration to make it a “We will be raising this issue with the This is now a consensus amongst requirement for students studying at a below Minister for Immigration to come to an organisations, language and legal experts degree level course to pass an English- agreement under which students who can that the Measure, in its present form, doesn’t language test at a minimum of B1 level on show that they are genuinely coming to deliver the Government’s promises. the Common European Framework of Wales to learn Welsh can do so, whatever “It’s extremely significant that so many Reference for Languages. This is estimated their fluency in English. organisations, as well as specialists in the to be the equivalent of around 300 to 400 However, following the UK Border legal field, are raising the question of the hours of study. Agency’s refusal of visas to Welsh learners lack of an unambiguous statement which Mr Williams said “While fully in the past, and the new Government’s gives official status to the Welsh language. understanding that the Government wants to consideration that languages such as Welsh It’s also clear that the proposed law doesn’t crack down on bogus students attempting to are an expense rather than a core part of our establish rights to Welsh for individuals enter the state illegally, we believe that they daily activities, this may not be an easy either.” must take the position of Wales into battle.”

10 Carn Carn No 147 August 2010:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:11 Page 11

Constituency reform plans condemned

Plaid Cymru’s parliamentary leader Elfyn a need for fixed term parliaments, but on Llwyd MP has criticised plans by the English both issues the Liberal Democrats have got Government that will slash Welsh this wrong. The proper voting system is representation at Westminster by up to a STV, a genuinely proportional system where quarter, creating separate constituencies for your vote really matters, and a fixed term the Welsh Assembly and Parliament, and parliament should be for four years, not five. hold parliamentary and assembly elections “By forcing each constituency to have the Threat of major cut on the same day in 2015. The plans were same number of electors, largely irrespective formalised in the Parliamentary Voting of geography and history, they are doing in funding for S4C System and Constituencies Bill and in the Wales a major dis-service, cutting our Plaid’s deputy Leader in the Assembly, Fixed-term Parliaments Bill. number of MPs by up to 25%, but only 5% in Helen Mary Jones, AC for Llanelli, Mr Llwyd said: England. described reports in July suggesting that the “These plans really are a recipe for Apparently no constituency will be London government will cut almost a confusion and disaster. They intend to greater than 13,000 square kilometres, which quarter of the budget for S4C, the Welsh- uncouple the parliamentary and assembly will be of little comfort to us in Wales where language television service, as shocking, constituency seats and in a separate piece of the whole country is around 20,000 square adding that such cuts would endanger legislation have the elections on the same kilometres. But this will still mean vast Welsh-language programming and Wales’s day. It is very possible that in May 2015 we super-constituencies hundreds of kilometres broadcasting industry. Ms Jones said that will be voting in two elections for three long and wide, which won’t be welcomed by people would rightly feel misled after different types of constituency and with three constituents who will find it very difficult for Conservative assurances during the election different voting systems (two for the them to see their MP on a regular basis. campaign that S4C would be safe under a Assembly, and a third for Westminster). Like These are plans which have been hastily and Tory government. everything else that Nick Clegg and his party badly prepared and are ill thought through. “The reports regarding S4C suggest a clear have done since taking the Tory shilling, For a party which thinks that fair voting is its agenda within the ConDem Coalition to they’ve made an absolute pig’s ear of this. raison d’être, the Lib Dems have slash S4C’s budget. If the reports are true, it There is need for reform of the voting system disappointed many today with their unfair will not only be a blow for the Welsh to make it properly proportional and there is plans for Wales.” language and those of us who watch S4C programming, but it could severely undermine the broadcasting industry in BANGOR UNIVERSITY APPOINT Wales. S4C is an important player in commissioning programmes throughout NON-WELSH SPEAKER AS HEAD Wales and an announcement like this could mean further difficulties for many Campaigners reacted with disappointment companies who compete in this market. after Bangor University decided to recommend appointing a non-Welsh speaking head in June. Cymdeithas yr Iaith Gymraeg argued that the University still had the chance to place a legal duty on the successful candidate to learn Welsh. Over recent weeks, students, staff and campaign groups across north Wales had asked university officials to reverse their decision not to make speaking or learning Welsh a legal condition for the new vice-Chancellor Prifysgol Bangor University, Gwynedd of the college. According to campaigners, the University had missed an opportunity The society is pressing for the University to: to appoint a bilingual person to such a Include in the new Vice-Chancellor’s vital post. Rhys Llwyd, vice-chairman contract that he must learn Welsh within his Cymdeithas and a research student at first year in the job, and if that condition is Helen Mary Jones AC Bangor University, said “We’re gutted that not fulfilled to restart the appointment the University has carried on and appointed process. “If these reports are true, it suggests that the someone who can’t speak Welsh. Bangor Immediately increase the number of Conservatives have some very serious University no longer deserves to be Welsh-speaking officers on the Management questions to answer. During the general described as a Welsh institution given its Group from 0 to 2 by: (i) appointing a new election campaign, key Welsh Conservative attitude to the local community. It’s essential bilingual Deputy Vice-Chancellor with one figures promised that S4C would be safe that the new official can communicate responsibility, namely designing and leading under a Tory government. It appears that properly in Welsh given the substantial a Welsh-medium education and research those statements were clearly untrue and number of Welsh speaking students, staff and strategy for the University and be a public many people will rightly feel that they have local communities here. The University still leader for the institution in Wales; and (ii) been misled. I would urge those who are as has an opportunity to make learning Welsh a ensuring that Welsh is essential for any other shocked as I am at these reports to contact legal condition of employment on the new vice-Chancellor appointment their local Conservatives and Lib Dems to officer, they have no reason not to do so.” Adopt a new and stronger language ensure that they are fully aware of the Cymdeithas are demanding that the scheme to ensure that every high-level post damaging effects that these cuts would University take the following practical steps in the University from now on is a bilingual have.” to attempt to rectify their glaring mistake. appointment.

Carn 11 Carn No 147 Part only WEB:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:20 Page 12

anna nó ar oícheanta faoi leith. I lár na n- ochtóidí, bhíodh díolaíocht mhaith ar iris an Chonartha Cheiltigh ag an bhféile, agus mé féin i measc na ndíoltóirí. Baineadh geit Éire asam oíche amháin, más ea, nuair a iarradh orm éirí as an díolachán. Bhí aithne mhaith agam ar an té a d’iarr, ceoltóir Manannach a rabhas ina chomhluadar go minic ach a bhí anois ina stiúrthóir ar an bhféile. Bhí náire air Féile faoi bhláth –Yn Chruinnaght ach mhínigh sé go bhfuair sé treoir. Is cosúil gur ghlac duine de Choimisinéirí Bhaile Rhumsaa, iarchomhalta den RAF, col le halt Reachtáladh cruinniú cinn bhliana an bhaile. Ceann de na hócáidí ab fhearr a bhí a bhí san eagrán ag tuairisciú ar an dul chun Chonartha Cheiltigh in Oileán Mhanann i ann an bhliain sin ná geamaireacht ar an trá i chinn a bhí déanta ag Sinn Féin sna mbliana, i bPurt ny hInshey (Port na hInse / Rhumsaa (coimhlint idir na Lochlannaigh toghcháin a bhí ar siúl tamall roimhe sin! Cé Peel). Is minic a dhéantar iarracht dátaí an agus na Ceiltigh!), agus bhí fulacht (beár- gur chuir an eachtra as dúinn, nuair a pléadh chruinnithe cinn bhliana a shocrú gar baiciú) ina dhiaidh. Ar an gcuid den trá é ag cruinniú cinn bhliana an Chonartha d’fhéile náisiúnta nó d’fhéile idircheilteach díreach trasna ón tábhairne ‘The Prince of Cheiltigh beartaíodh gan gearán oifigiúil a (An , An Mód, Lowendar Perran, Wales’ a bhí sé sin agus bhí an bhuíon cheoil dhéanamh de bharr an dlúthcheangail a bhí Féile Lorient, nó a leithéidí) le deis a thab- Mhanannach ‘Mannin Folk’ ( beirt Éirean- ag baill ghníomhacha Chraobh Mhanann leis hairt do na hionadaithe fanacht agus freastal nach ann!) ag casadh ar an mbalcóin ar an an bhféile. ar imeachtaí na féile. Is amhlaidh a deineadh gcéad urlár. Ba le hÉireannach, John McCoy, De réir mar a d’fhorbair an fhéile, éiríodh i mbliana nuair a beartaíodh an 10ú agus 11ú ‘The Prince of Wales’ agus d’fheidhmigh an as na hóstáin a úsáid le haghaidh imeachtaí Iúil a roghnú do chruinniú cinn bhliana an tábhairne mar chlub féile neamhoifigiúil ar oíche agus tosnaíodh ar leas a bhaint as oll- Chonartha Cheiltigh, agus Féile Náisiúnta feadh na mblianta. Bhíodh seisiúin iontacha phuball agus bhí na hollphubaill níos mó de agus Idircheilteach Mhanann, Yn ar siúl gach oíche go dtí go moch ar maidin. réir mar a ghluais na blianta. Bhí an bhéim ar Chruinnaght, á reáchtáil idir an 10ú agus an Bhí sé d’ádh ormsa lóistín a bheith agam sa an rince, cuid maith, cé gur casadh amhrán 18ú Iúil. D’oibrigh san go maith agus thug tábhairne! nó dhó freisin. Bhíodh oícheanta faoi leith ag sé deis domsa athnuachan a dhéanamh ar mo Ó shin i leith, bhíos ar ais minic go leor, ní na tíortha éagsúla Ceilteacha. Faoin am sin, tadhall pearsanta leis an bhféile. don bhféile iomlán, b’fhéidir, ach do mhíre- bhí an Prince of Wales imithe le fada (bhí Bhí an fhéile a bunaíodh sa bhliain 1924, Cruinnaght Vanninagh Ashoonagh (‘Oireachtas Náisiúnta Mhanann), mar réamhtheachtaí ar Yn Chruinnaght. Ba é William Cubbon, an chéad stiúrthóir ar Iarsmalann Mhanann, a bhí bainteach go dlúth freisin leis Yn Çheshaght Ghailckagh (Cumann Gaeilge Mhanann) agus Cumann Domhanda na Manannach a bhunaigh é agus bhíodh sé ar siúl i dtús mhí na Samhna. Féile lae ina mbíodh comórtais amhránaíochta (an Mhanannais san áireamh), ealaíona agus ceardlanna a bhí ann agus chríochnaíodh sé le ceolchoirm mhór. Tháinig deireadh leis le tús an Tarna Cogadh Domhanda. Sna seascaidí, tháinig athbheochan chultúir agus spéis bhreise sa teanga, sa cheol agus sa Ceol agus rince ag an dream óg san rince. Sa bhliain 1977, d’eagraigh Mona John McCoy tar éis filleadh ar Éirinn). Is White House i bPurt ny hInshey Douglas, a bhí go mór chun tosaigh i gcúrsaí teach altranais anois é. Ach bhí ionad eile cultúir i Manainn, Feailley Vanninagh tagtha chun cinn mar chineál club féile Rhumsaa (Féile Mhanannach Rhumsaa neamhoifigiúil, Tábhairne an Chaomhánaigh [Ramsey]) agus baineadh leas as suaithean- (Kavanagh’s), trasna ón seanché iarainn. Is tas an lae inniu den chéad uair. Níos táb- ansin a chruinníodh na ceoltóirí na hoíchean- hachtaí, thug sí fógra go ndéanfaí athb- ta nach raibh orthu a bheith i láthair don heochan ar Yn Chruinnaght i 1978 mar seisiún oifigiúil san ollphuball. fhéile idircheilteach cúig lá. Reachtáladh an Is iomaí seisiún agus oíche mhaith a bhí in fhéile i ndeireadh Lúnasa i Rhumsaa. Bhí sí Kavanagh’s. Bhíos ann oíche le Bernard an-sásta, is cosúil, gur tugadh aitheantas don Moffatt. Bhí ceoltóirí Manannacha agus beirt bhféile ag , ag ó Mannin Folk i láthair agus dhá ghrúpa y Beirdd agus Yr Eisteddfod ceoltóirí agus rinceoirí as Éirinn, ceann as Genedlaethol i gCymru agus ag an Mod in Ciarraí agus ceann as Ráth . Casadh Albain. Is i Rhumsaa a d’fhan an fhéile go ceol den scoth. Ós rud é nach raibh an áit dtí 2006. mór, bhí orainn na rinceoirí a chur in airde ar D’fhreastalaíos féin ar Yn Chruinnaght den bhoird bheaga cruinne (an dá cheann acu á chéad uair in 1983. Bhí an fhéile faoi lán gcoinneáil ag an mbun ag ceathrar fear an seoil faoin mbliain sin. Bhí buíonta as gach ceann!). Ansin bhí sé ina iomaíocht idir ceann de na tíortha Ceilteacha páirteach inti Máirtín Chóilín Anna Pháidín as Ráth Cairn agus bhí neart imeachtaí á reachtáil in óstáin, agus fear óg de rinceoirí na Ríochta! ‘The ar na sráideanna agus i bpáirc Morragh, Mother of All Sessions’ a thug Bernard ar páirc ina bhfuil áiseanna áineasa ar imeall an ariamh i leith!

12 Carn Carn No 147 Part only WEB:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:20 Page 13

Bhíodh imeachtaí mórán gach tráthnóna i Bhí fáiltiú ann do na teachtaí bráithreachais bpáirc Morragh, taispeántais rince ó na ó na féilte eile. Go tráthúil, bhí an ócáid sin Fine Words but tíortha éagsúla, grúpaí ceoil agus bannaí san ionad céanna ina raibh cruinniú cinn píobaireachta. Ceann de na himeachtaí ba bhliana an Chonartha Cheiltigh, an Foul Deeds? thaitneamhaí a bhíodh ann ná na cinn a raibh Centenary Hall i bPort na hInse. Ós rud é ‘Food and Folk’ mar theideal orthu a nach raibh duine ón Mod i láthair, labhair The Irish State and the bhogadh timpeall ó thábhairne go tábhairne Steve Jackson ar a son. Tá Steve ina ar an mbaile i rith na seachtaine. Ghlacadh chathaoirleach ar Chraobh Oileán Mhanann tír faoi leith tosaíocht sna seisiúin lá faoi den Chonradh Ceilteach agus ar choiste Yn In Carn 145 the principal points of the Irish leith ach bhíodh amhráin le cloisteáil as go Chruinnaght. Ós rud é nach raibh ionadaí ó Government’s Draft 20 Year Strategy for the leor tíortha ag aon seisiún. Fhéile Lorient i láthair, eagraíodh go labhar- Irish Language were outlined. These Spreag an fhéile caradas idir ceoltóirí óga fadh Gi Keltiek, rúnaí Chraobh na Briotáine contained many positive proposals including as na tíortha éagsúla. Sampla de sin ná an den Chonradh Ceilteach. Thug an bheirt acu support for Irish language medium ceangal a d’fhás idir MacTullagh Vannin aitheantas cuí do thacaíocht an Chonartha education. The Oireachtas Committee ( Dail (Peter Cubberley, Mai Ying Lee, David Cheiltigh, dar ndóigh. and Senate) on Tourism, Culture, Sport, Collister, Sue Ling Lee, John Corlett agus Community, Equality and Affairs David Speers) agus an grúpa Éireannach which considered the Draft Strategy and Leodhais (Brian Ó hUiginn, Colm agus heard submissions on it issued its report in Aodán Ó Feinneadha, Pádraig Ó Farachtáin July. There were 39 recommendations in all. agus Seán Ó Conaill). Deich mbliana tar éis Amongst them was one that Údáras na casadh ar a chéile, d’eagraigh siad seisiún i Gaeltachta should retain the primary function mBaile Átha Cliath mar chomóradh. of developing the economy and D’athraigh cúrsaí, áfach. Ní raibh an infrastructure of the Irish speaking districts talamh ar a leagadh amach an t-ollphuball i and any proposed restructuring should not Rhumsaa ar fáil a thuilleadh agus ba ghá Steve Jackson chathaoirleach ar involve a reduction in the services it machnamh arís. Bhíodh corr-imeacht anseo Chraobh Oileán Mhanann den Conradh provides. However the Government’s capital is ansiúd in áiteanna eile ar fud an oileáin i Ceilteach, ag labhairt ag an bhfáiltiú. programme, published days before, proposed rith na mblianta ach bhí an fócas go hiomlán a reduction in investment funds allocated to ar Rhumsaay. Anois, ó 2007 i leith, tá trom- Nuair a bhí an fhéile bunaithe i Rhumsaa, the Dept. of Community , Equally and lach na bpríomh-imeachtaí san fhéile níor deineadh aon iarracht i ndáiríre cuairte- Gaeltacht Affairs from €105M this year to bunaithe i bPurt ny hInshey (Port na hInse). oirí a mhealladh. An leithscéal a tugadh ná €30M in 2016. The CEO of the Údáras, Tá athrú ar leagan amach na féile freisin. I nach raibh go leor lóistín ar an mbaile. Bhí Pádraig Ó hAoláin, said it would it would not mbliana, cé go raibh cúpla oíche rince ar an cuid den fhírinne ansin, is dóigh, mar thó- be able to function on that basis. gclár, bhí béim níos mó ar cheolchoirmeacha gadh lucht na féile an chuid ba mhó den The report also included recommendations agus ar thaispeántaí foirmeálta. Bhí roinnt lóistín. Mar sin féin, dá bhfaighfeá lóistín ach supportive of Irish medium education. imeachtaí i Rhumsaa fós, ceolchoirm óige ar é a chuartú go maith chun tosaigh ar dhátaí However what is the reality now? Up to two an Satharn, agus rince agus Buíon Cheoil na féile, bhí de bhuntáiste go raibh gach years ago Gaelscoileanna was assisting in the Ellan Vannin (Píopaí agus Drumaí) sa imeacht ar an mbaile. Anois agus na opening of four or five new primary schools Morragh tráthnóna Domhnaigh. Is ann himeachtaí scaipthe ar fud an oileáin, is cin- each year in the Republic under the rules then freisin a bhí léacht na féile ar an Máirt, nte go mbíonn carr ag teastáil le freastal ar na operated by the Dept of Education and there Leacht Ian Ó Laoighre, ar chath farraige idir himeachtaí go léir, fiú amháin dá mbeadh do were nine committees actively seeking to cuid de loingeas Shasana agus na Fraince in rogha áite lóistín agat. Agus céard faoin té a open schools with the likelihood of five at aice le cósta Mhanann sa bhliain 1760, dtaitneodh braon leis tar éis ócáide? Leis an least getting recognition. Then the Dept put a Thurot agus Elliot, (bhí seo mar chuid de leagan amach nua, is deacair áit ar nós an moratorium on the process and last year and cogadh na seacht mbliain san Eoraip, bhí an Prince of Wales nó Kavanagh’s teacht chun this year no Irish medium primary schools bua ag Elliot agus na Sasanaigh) a tugadh ag cinn. Mar sin féin, sé an áit is gaire dóibh ná were given recognition. The new policy Bob Carswell, le seisiún ‘sea shanties’ ina an Teach Bán (The White House) i bPort na seems to be that only new schools in growth dhiaidh. Bhí an léacht spéisiúil. Tá ámhrán i hInse. Is ann a bhíonn ceol Manannach le areas will be recognised, a policy that totally Manannais faoin eachtra. Bhí baint ag cloisteáil mórán gach Satharn agus bhí ignores the widespread proven demand for Thurot le hoileán Mhanann, chaith sé na seisiún iontach ann tar éis na ceolchoirme ar Irish medium education right across the blianta roimhe san ag smuigléireacht ón an gCéadaoin san ardeaglais agus na country much of it not in population growth oiléan. Rud nar luadh sa gcaint ná gur Éire- Breathnaigh ag glacadh páirte freisin. Bhí sé areas. Further more one proposed , annach a bhí ina shean athair agus is gaol go deas an tarna glúin de cheoltóirí for Rathoath, Co. Meath, was clearly in a leis, Captain Farrell, ba chúis leis teacht go Manannacha a fheiceáil agus a chloisteáil growth area and was still refused. The hoileán Mhanann. Is cainteoir líofa Gaelg é agus iad faoi lán seoil. Mo mholadh duit ná founders and parents have decided to open Bob Carswell – meas tú tuige nach raibh an fanacht i bPort na hInse! the school this September without Dept of léacht i Manannais? Cathal Ó Luain Education recognition. This of course places Bhí dhá imeacht i nDoolish (Dúghlas): a huge additional financial burden on the rince Briotánach/Manannach an chéad oíche Summary committee and parents. Gaelscoileanna is Domhnaigh (ní raibh tinreamh ró-mhaith This article describes the genesis of the supporting the effort (as are other Irish ann, is baolach) agus ceolchoirm na ‘Red Manx national and interceltic festival, Yn language organisations) and have called for Hot Chill Pipers’ ar an Déardaoin. I bPort na Chruinnaght and how it has developed over donations to assist Ráth Tó. Contact may be hInse, bhí cruitire agus amhránaí as Cymru the years. One of the best aspects was the made at www.gaelscoileann.ie. Local le chéile san ardeaglais ar an gCéadaoin fringe music sessions. The festival was based community and businesses are helping. (taispeántas den scoth), rince agus ceol in Ramsey until 2007 but now most events Meanwhile in the North of Ireland Cornach agus Breathnach ar an Déardaoin take place in Peel but with some still in Education Minister, Caitríona Ruane, agus ceolchoirmeacha idircheilteacha ar an Ramsey and a few in Douglas and an announced that four new Irish language Satharn is ar an Domhnach deireanach. In increased emphasis on formal concerts. This primary schools will open in September, a ainneoin aon locht a bhfaighfeá ar an years events are dealt with briefly. The con- decision criticised by UUP MLA, Tom bhféile, is léir go bhfuil sí faoi bhláth. clusion is that the festival is thriving! Elliott !.

Carn 13 Carn No 147 Part only WEB:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:20 Page 14

PEACE AND NEUTRALITY ALLIANCE – Anglo-Irish, How much is too much? US ARMY OUT OF SHANNON In Carn 145 we reported on the economics difficulties of recent years in Ireland and noted The Peace & Neutrality Alliance is a in a comment that the rescue of Anglo –Irish broad-based alliance established in 1996 to Bank was ill advised. The amount that the advocate that Ireland should have its own taxpayer would have to put in the bank was independent foreign policy, and that then estimated at €22 Billion. Unfortunately neutrality should be its key component, as matters progressed they became worst and which should be pursued primarily through a in August it was announced that the total State reformed United Nations. aid was set to exceed €24 Billion. This was as We established it because we believed that a result of the deeper discounts being applied the Irish political elite intended to destroy to the toxic loans that it is transferring to the Irish independence, democracy and National Asset Management Agency (NAMA). neutrality by integrating Ireland into the Continuing concerns were expressed about US/EU/NATO military structures in order to what the final cost of the bailout would be to ensure our full and active participation in the the taxpayers and it was noted that every man, resource wars of the 21st century. This woman and child would pay at least €5,500 commitment to a neo-liberal militarist each for the folly of the few. Some ideology will have one absolutely inevitable commentators pressed on the issue of how outcome: the military defeat of the much would be too much and were little US/EU/NATO axis and the collapse of the satisfied with the response from the Minister economy. We therefore opposed the for Finance, Brian Lenihan, who essentially Amsterdam, Nice and EU dodged the issue. The mistake made in giving Constitution/Lisbon Treaties, which a blanket guarantee (including all bond transferred sovereign power away from the holders) was focussed on, particularly as Irish people and their national democratic the vassal states of the US have already these guarantees will expire in September. institutions to the European Union, which withdrawn from the war in Iraq and the Meanwhile Anglo-Irish Bank are seeking to seeks to transform into a centralised neo- defeat and withdrawal of the US is try to reverse the transfer out of €1.75M out liberal militarised Superstate. We sought to inevitable. In Afghanistan & Pakistan the of the retirement fund of the bank’s former ensure that a Protocol, similar to that already same process will ultimately follow. The Chairman, Sean Fitzpatrick ( incorrectly achieved by the Danish people, be added to reality is that the American people are referred to in Carn 145 as ex CEO), into a the treaties that would have excluded Ireland becoming impoverished by the wars of the pension product in Dec 2009 for his wife. from paying for, or being involved with, the American Empire which it can no longer Fitzpatrick was declared bankrupt early in July militarisation of the EU. PANA also afford. It is now absolutely clear that this after Anglo blocked his attempt to reach a opposed the Afghanistan and Iraq wars and neo-liberal militarist ideology has totally settlement deal with creditors to repay some Ireland’s participation in those wars by the failed. of their debt over time from asset sales. decision of the Irish political elite to destroy PANA campaigns for jobs at home and Anglo want to reverse the transfer out of his Irish neutrality as laid down in international peace abroad by the rejection of this pension to maximise the repayment of his law via the Hague Convention of 1907. We mistaken ideology. PANA needs your loans over the course of his bankruptcy. held the first demonstration against the use support now and membership is open to all The real cost of the financial debacle and of Shannon Airport in May 2002. We have individuals and groups that accept our unbounded greed of developers continued to achieved several successes. We were the objectives. Please complete the application escalate as it became clear that the so called only broad based alliance that opposed the form and help us build a Social Europe, a ‘Ghost’ (uncompleted) housing estates Amsterdam Treaty - 38% of the people Partnership of independent, democratic littered around the country are posing serious voted no. We played a key role in defeating states, of legal equals without a military health and environmental dangers. A study the first Nice and Lisbon Treaties and took dimension. has found problems with incomplete an active role in the Forum on Europe. Roger Cole sewerage systems, water contamination, While we were defeated in the 2nd Lisbon unfinished roads and open manholes. The Treaty there can be little doubt that this was Membership of PANA is €45 for an pilot study, on behalf of the Dept of the because of the elite who spent millions of individual waged and €15 unwaged. Write Environment, was carried out in county Laois euro advocating a yes vote and who to PANA, Dalkey Business Centre, 17 Castle and found a quarter of housing developments destroyed the Forum on Europe which had Street, Co. Dublin. Payment should granted planning permission in the last five supported democratic debate. It was also due preferably be by Standing Order (entitles to years had health and safety problems. to a totally biased corporate media. In the free badge) to National Irish Bank, 9/10 Unfortunately it also transpired that local case of Shannon Airport, the number of US Upper Georges Street, Dublin Laoghaoire, authority requirements for building bonds troops using it on their way to their imperial Co. Dublin. IBAN Number:IE05 DABA (supposed to be taken out to ensure estates wars in Afghanistan, Iraq and Pakistan has 95160021 106511. See also website, are completed) were inadequate or were continued – over 430,000 in 2009 alone. www.pana.ie completely ignored. Planes that could be carrying prisoners to The Irish Branch of the Celtic League is It is estimated by the Dept of the torture chambers are not searched. The US affiliated to PANA. A Conference on An Environment that there may be as many as military has a permanent presence in the Independent Irish Foreign Policy – A 650 ghost estates whose future remains Airport and it has cost the Irish taxpayer Future? will be held by PANA in Dublin in uncertain. If they are not to be completed, and nearly €10 million over the last few years to early September with a wide range of NAMA will probably have a role in this, protect it. speakers including TDs from Government councils will have to take charge of the estates While it is true that the political elite have and Opposition parties for some sessions. and complete unfinished roads and sewerage so far won, everything we predicted fourteen Details are on website. It is hoped to report as well as demolishing half-finished houses. years ago has proven to be correct. However on this in the next issue of Carn. And at whose cost? why YOURS of course.

14 Carn Carn No 147 Part only WEB:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:20 Page 15

Cornish Créche Celebrates a Kernow Successful Start

Yma Kernowek ow kwaya uskis! ’s only preschool celebrated its first successful seven Flehes ow kows an eyl dh’y gila yn Kernowek orth keniver level. Da yw gweles months in business last Saturday (17th July) Kernowek dre an internet woja dew jorna an hwans eus yn y gever dhe flehes keffres ha with a party for parents, supporters and gen an tavas yn skol, aspioryon, gedyorejow, dyskajoryon. Apposyanjow warrantys children alike. kelyn ha brownys ow kul aga ambosow yn nowyth a yll bos usyes gen skolyow ha Skol Veythrin Karenza (SVK), which Kernowek, an para rugby ‘Morladron a dyskyblon erel ma’ll bos selyes dyskans a’n started in Cornwall in January this year, was Gernow’ owth ornda kowethas dhiwyethek tavas Kernowek war grond yw kehaval orth the first school of its kind to open its doors to rag skoodhyoryon, flehes ha’ga herens ow tavasow erol. families with young children who were tyski Kernowek war-barth yn skol veythrin, Yma dhe’n tavas presens kreffa dherag an interested in learning the Cornish language. servis treylyans sowyn, ha henwyn stret dus drefen bos sinys diwyethek a veu gwres The school was set up following the creation diwyethek. war-lergh polyci nowyth Konsel Kernow, - of Movyans Skolyow Meythrin - Nursery Yma an re ma mes radn an taklow a ha ma hwath moy a Gernowek yn paperyow, Schools Movement (MSM) in 2008, which yll bos gweles avel sewyans an yn lyvrow-termyn ha gen negysyow. Yma aims to establish a series of Cornish language kressyans yn dynyans an tavas Kernowek meur kressyes hwel Servis Treylyans MAGA preschools throughout Cornwall in the yn bledhednyow a-dhiwedhes. An y’n teyr bledhen dhiwettha, gen dyffrans coming years. The movement took Dasserghyans Kernowek a dhallathas yn treylyanjow pekar’a tattous, lavarow-eva rag inspiration from the Mooinjer Veggey schools in Mannin/Isle of Man, CNSA in Alba/Scotland and Mudiad Ysgolion Meithrin in Cymru/Wales, all of which the founders of MSM had been in touch with. Over the last seven months SVK has attracted 10 children and their parents to attend the preschool every Saturday to learn the Cornish language and the culture of Cornwall. Set in the fully equipped crèche facility of Cornwall College Camborne, parents leave their children with an early years Cornish language specialist in the crèche every Saturday and go off to learn Cornish themselves in an adjacent classroom, with a trained teacher. kensa bledhednyow an 20ves kansbledhen demedhyanjow, kedhlow ha derivadow. Yma One of the founders and organisers of the ha krevhe a’n termyn na. Brassa radn a’n servis radyo internet nowyth gen program movement is a French lady, from Bourgogne, termyn na, y hwrug perthi fowt a skoodhyans pub seythen ha moy a lyvrow a veu dyllys Emilie Champliaud, who has a child in the sodhogel ha fowt a vona ha daffar, mes meur y’wedh. crèche herself and helps out with the a nerth ha hwel a veu proviys gen an An charj eus dhen, rag an bledhednyow a children. Emilie, who is a keen student of vodhogyon era lavurya heb powes dhe vedn dos, yw spedya dhe treylya an Cornish only came to Cornwall to live last avoncya ha klappya aga thavas. kressyans yn hwans an dus, ha’n kressyans year. Emilie said: Pa veu an tavas aswonys war-lergh an yn hewelder an tavas, dhe prest moy a “I have been really encouraged with the Chartour Europek yn 2002, yth era tro dhe glappyers abel a vedn usya Kernowek pub development of the school over the last seven ‘poyntya sodhogyon rag an tavas ha kawas dedh oll. Na valsa an towl na mar unpossybyl months. We have received a lot of support keffres an mona ha’n skoodhyans sodhogel a dhe wul avel y’n termyn eus passyes! from the community for the project and wrug chanjya an kas rag Kernowek. Rag kedhlow pella, klassys, hwarvosow ha many people have come along to help out in Keskowethyans an Tavas Kernowek, nowodhow erel, kewgh dhe wiasva MAGA any way that they can. We now want to look MAGA, a veu formys yn 2006 gen korfow orth www.magakernow.org.uk, gwrewgh carefully at ways to build on our success.” soghogel ha kowethyanjow a-vodh unys dhe gorra agas hanow rag an lyther-nowodhow Both the school and the MSM movement brovia towl displegyans ledan. An mona yw po dannvon e-bost dhe cornishlanguage@ are currently run as not for profit community furnyes gen an Governans (RU) ha Konsel cornwall.gov.uk interest companies, but organisers are now Kernow. Yma Konsel Kernow orth pedn an considering forming a charity to take the hwel gen pajer sodhek – Dyghtyor Jenefer Lowe project on into the future. Displegya, dew Sodhek Adhyskans Dyghtyor Displegya, MAGA The League’s general secretary, Rhisiart radndermyn ha Sodhek rag Skoodhya email / ebost: [email protected] Tal-e-bot, who is a founding member of Ragdresow. Yma hwath odhom dhe MAGA MSM and teaches the children at the school a’n bagas a glappyers uji ow sakra aga Summary every week, said that the group are now thermyn dhe wul klassys ha dyffrans Cornish on the move! Since the looking to formalise the structure of the hwarvosow erel, lies gweyth y’n vledhen a- establishment of MAGA, the Cornish organisation further. Rhisiart said: hes. Language Partnership in 2006, a far- “The setting up of the school happened A’n termyn a veu ‘poyntyes agan reaching development strategy to promote very quickly and we have all been amazed at sodhogyon rag adhyskans yn mis Genver, the Cornish language has made great the commitment shown by parents and our yma prest moy a skolyow ow rekwirya progress.

Carn 15 Carn No 147 Part only WEB:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:20 Page 16

Since the preschool started, Maga - one of the sponsors of the school - has been inundated with requests from existing preschools in Cornwall who have been so inspired by the success if SVK that they now also want to introduce the Cornish language into their own provision. Rhisiart said that the Celtic League has also contributed to the success of the project. He said: “In addition to the Kernow branch raising much needed funds for the school, one of the main inspirational factors that helped in setting up the movement was my first visit to Mannin/Isle of Man for a Celtic League AGM. On that visit, I saw firsthand the success of the Manx language Mooinjer Veggey pre-schools. I remember thinking that if it can be done in Mannin, there is no reason why the experience should not be Rhisiart Tal-e-bot, one of the founding members of MSM, emulated in Cornwall. teaches the children at the school every week Then at the 2007 AGM in Breizh/Brittany, Cornish Créche continued the League passed a resolution supporting community partners. It has also been a lot of can expand our provision further from the creation of a bilingual preschool in work for those involved. September and we will make the most of our Cornwall, which was up to me to It was always our intention to set up a full holidays to think this through! We would implement.” time fully functioning Cornish language like SVK to run as a model school for SVK will begin again in September 2010 preschool, but I don’t think any of us fully preschool managers to visit who are thinking and will run every Saturday during term realised the amount of work that this would about introducing the language into their time. involve. We have some ideas about how we own settings.” Rhisiart Tal-e bot

year, we have also been pleased to liaise with Matthew at Source FM, an up and coming “ONE AND ALL” radio station to really project Cornish and “Speaking out with a Cornish voice” Celtic issues in our Country. Matthew has been extremely kind and I intend to throw Following discussions, technical training, Tuesday afternoons and is likely to ‘go live’ this resource open to “One and All” in the sound tests and an examination of proposed later this year. Cornish movement. We shall be able to air content and schedules, the prospect of a A further meeting is planned Tuesday 6th things that the other stations refuse to touch Celtic League voice on the radio draws ever July when a full hour long practise such as Cornwall’s constitution and so on. closer. programme now in preparation will be Matthew has even kindly offered me Tony Leamon, Mike Chappell, Chris trailed. recording equipment so we shall be able to Webber and others from the Celtic League in The “One and All” programme will seek to go out and record live events.’ Cornwall have met up with Matthew Rogers, air real Cornish music, the studios being fully Matthew remarked, ‘I am excited by the station manager of Source FM whose studios licensed to play music, Cornish history, plans I have seen outlined and am sure that are situated in the campus of the Combined language, dialect, place names, literature and this venture will prove a great success. There Universities of Cornwall at Tremough near poetry, give airtime to Cornish politicians are many excellent ideas in the proposals I Penryn. and campaigners, Celtic news as well as have seen.’ Source FM is a new community radio probably progressing to a Cornish phone in. Source FM can be heard on 96.1FM and station and already has a listener ship in Mike Chappell said, ‘As part of the online at - http://www.thesourcefm.co.uk/ excess of 6,000 together with an untold League’s Operation Phoenix which will Tony Leamon number who listen on line. involve a protest outside the BBC later this Mike Chappell conducted a mock radio show and was described as a ‘natural’ by Matthew and Tony soon mastered the Tony Leamon, equipment. Chris Webber and Tony remarked, ‘Mike has the ability to Matthew Rogers at chat and interview and I have the knowledge Source FM Studios. to work the equipment. We shall all try our very best to make this programme reflect the true Cornwall which is too often brushed under the mat along with news from the other Celtic Nations. I know Mike intends to invite as many guests as possible to take part in the programmes.’ Provisionally, “One and All” will be aired on Monday mornings for an hour slot sometime between 9am and 11am but Matthew has also offered extended times on

16 Carn Carn No 147 Part only WEB:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:20 Page 17

0044 (0)1209 213131 / THE (0)8453303919GWETHNOC YSTORY BRYTHEN TARTANEmail: [email protected] COMPANY Website: www.cornishtartans.com/ KERNOW Prop: Peter R Morton Nance

Men of the Kingdom of Kernow have been The were ever lovers of colour and Cornish Tartan & Tartan Wear shown to have worn short tartan pleated the Celtic nations of both the western Bespoke Tartan Wear garments similar to what we call kilts since continent (Brittany) and Britain who were early history. With 18 current generic and contemporary with the Romans wore the Men’s Kilt Hire family tartans registered in Cornwall plus same checkered or tartan garments described Jewellery in Cornish Tin the black kilt, Cornish tartan is part of the by the Romans as ‘braccae’ and indeed in the revival of Celtic Cornish culture. Welsh, Cornish and Breton languages the Tartan Design The Cornish are Brythonic Celts along with equivalent term is ‘brythen’ meaning the Welsh and Bretons who have similar checkered or tartan and hence the derivation languages to Cornish. of their name ‘Brythen’ to ‘Briton’. Cresen An Brthen Kernow – The tradition of wearing tartan pleated kilts The Brythonic Celt wore a short garment The Cornish Tartan Centre in Cornwall goes back many centuries into belted around his waist and an upper tartan 90 Fore Street, Redruth, the annuls of time. Although the short garment of the Ancient Briton was no doubt Kernow/Cornwall TR15 2BP pleated kilt did not appear in Scotland until the prototype of the plaid of the modern the 18th century woven tartan was used long Highlander with this difference, where as the 0044 (0)1209 213131 / before in the land of the Celts, colours and Highlander pins his plaid with a single (0)8453303919 patterns depicting which district, clan, tribe brooch to his left shoulder, the British Celt Email: [email protected] or family they belonged to. Clearly if Julius pinned his plaid on both shoulders. Website: www.cornishtartans.com/ Caeser and medieval bench ends are Peter R Morton Nance evidence, men in Cornwall seem to have been wearing kilts a long time, women in Cornwall have been depicted wearing tartan shawls as late as the 19th century. History The – The Insults Continue records that the Cornish, after their Kings were displaced, fought hard to preserve their from that country played England at Rugby. culture, customs and way of life. We know In the run up to the World Cup in South Mr. Knowles goes on to inform that kilts were banned on fear of death in Africa several highly charged articles Cornwall’s stated ambition of limited self Scotland but there is no record of this appeared in the newspapers about the government might be damaged if anyone censorship in Cornwall, although the English England Team and the reasons why Cornish other than the England Team should be sup- banned many other things, but history people should support that team as opposed ported. records there were eight major Cornish to any other. Vitriolic and outward abuse has been rebellions over 100 years and an estimated One such paper to run a series of articles allowed to occur on the comment columns of eight in nine male adults died fighting. with inflammatory titles was the Western Morning News, an organ of the massive ‘This is Cornwall’ and because they dare to Northcliffe Media Empire which owns be different, Cornish people and a wide vari- dozens of local newspapers including the ety of Cornish political and cultural organi- Daily Mail and which enjoys a virtual stran- sations have been slated including some who glehold on the printed press in Cornwall. declared themselves bards of the Cornish The Western Morning News, in common Gorsedd and Councillors, some being called with many other newspapers also has an fascist, some terrorists, many racists and so online version and until fairly recently, a on. Those who pronounce themselves members forum. Cornish on the comment postings have been Following scores of complaints, the forum threatened and demeaned. was eventually closed, as it became the haunt As an experiment and noting that the num- of several people who enjoyed abuse ber of comments recorded beneath one such at the Cornish people and anyone who on line article had exceeded 500, I checked expressed a divergent view. Perhaps sadly, through the various comments and then tele- the online version of the newspaper which is phoned Northcliffe Media asking to be put entitled ‘This Is Cornwall’ as it takes in the through to their Digital Editor. I was refused Cornishman, West Briton and Cornish permission and told that if I had concerns Guardian papers as well, allows readers com- about any of the postings, I should report the ments to be recorded beneath selected arti- matter via the ‘abuse report’ system on the Since the design of the first modern cles. website. This I did although to do so took me Cornish tartan in the 1950’s by E.E. Morton A highly biased column piece also recently nearly three hours. Nance several others have been produced. appeared in the Northcliffe owned ‘West Noting that many of the offensive The weavers of bygone ages were most Briton’ weekly newspaper penned by remarks remained in situ the following ingenious artists, manufacturing woollen ‘Charlie Knowles’ who accused Cornish day, I emailed the various comments to cloth that astounded other nations with its people of being less than patriotic if they the Editor in Chief of the ‘Western richness and singularity. Their method of supported anyone other than the England Morning News’. He emailed me back dyeing the material and its fabrication was Football Team and noted with surprise that a asking that I report them via the ‘abuse unique, both warp and woof were woven in few years ago, countless Cornish people report’ system, which I again did. Some alternate colours. actually supported South Africa when a team of the offensive remarks were removed,

Carn 17 Carn No 147 Part only WEB:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:20 Page 18

however many have been allowed to remain. I have recorded a sample of the least offen- sive but highly imperialistic comments below to give a taste of what near un-moder- ated comment columns can descend to: “Oh dear! Last time I looked Cornwall was a County within England. I do think that these so called Nationalists are off their trol- leys.” Comparing Cornish difference and diversi- ty to violence, one poster writes: “Read the comments from the nationalists if you want to know how extreme they are, read the invented history stirred up by the likes of TGG creator of the chains book. If others wish to debate with this late arrival feel free, the evidence is below showing the type of “Cornish is person living in or from And in paragraph 2: person attracted to and Cornwall and is composed mostly of English “Cornwall has a unique and special culture people are right to be warned about how dan- people. People are free to wave whatever flag heritage. An increasing number of people gerous they are, no doubt Nicky Reilly they wish but they are not free to make racist describe themselves as Cornish and it is friends and relatives thought he was a nice comments or pretend they are the only true important in all our equality and diversity guy before he did what he did, there is a thin Cornish people due to living in remote part work that we actively recognise Cornish as a line between passion and extremism and to of the county and stating they are from 15 minority group and continue to support the stir bigoted attitudes is to cross that line, the generations of pure Cornish blood. We are all Cornish Language and the Cornish indige- very story is extremist. All just read the hate Saxons the pure blood thing is a creation of nous culture.” of England and judge if you want to support Harry Potter and Kernow lovers and has no I am also glad that the Chief Executive of bigots.” place in Cornwall 2010” Cornwall Council has written to the relevant “Cornish means people from the English The grammatical and factual errors have Whitehall Department adding the Councils’ shire of Cornwall” been allowed to remain exactly as recorded support to the calls for proper recognition of To a direct quote from Cornwall Councils’ on the newspaper website. the Cornish as a National Minority. Diversity Policy, one frequent poster identi- I am glad that Cornwall Councils’ Past experience has taught however that fying herself as Sarah states: “Tony la la ‘Corporate Equality and Diversity Westminster Governmental Departments and land. The Cornish are not a minority in Framework’ document issued earlier this Ministries and related quangos have little Cornwall, they are the majority. But they are year makes the following declaration in its time for those who dare to proclaim them- not nationalists as you deem the word Forward: selves Cornish. I fear that we, the Cornish Cornish to mean. Cornish means people “In Cornwall this means it is essential that people will have to continue to endure insult, from the English shire of Cornwall not we deliver within the context of our unique vitriol and belittling comments and that until nationalist, English is the only language spo- geography, heritage and culture and that we the Westminster Government takes action, ken natively” take full account of those people in our com- we the Cornish will have no redress or pro- Another poster identifying himself as being munities that describe themselves as Cornish tection in law and the unfettered abuse of the from the north of England posted: “First they and who consider themselves, a minority Cornish under class will remain. ignore you. Then they laugh at you. Then group.” Mike Chappell they fight you. Then you win. (Then some crazed nationalist shoots you)” A further calling himself Charles from Somerset continually posts: GRAFFITI “God Save the Queen.” and when any dis- cussion of Cornish difference is mentioned a link is made to a ‘You Tube’ site depicting an hysterical child. Another poster ‘Ben’ states in response to the fact that not all Cornish people for vari- ous historical and cultural reasons are happy flying the flag of St George notes: “This is pure and simple racist hate and someone is going to get hurt, let us all hope the police come down hard and source the people behind this. My neighbour is one per- son I will enjoy handing over” Whilst another poster tells a self confessed Cornishman that “you encapsulate the evil Following a break of two or more years, Nationalist graffiti and stickers are appearing spirit of a handful of people stuck in a time across the Duchy. warp, the amount of people who hate The stickers are of the highest artistic quality and have been seen in prominent places such England are such an insignificant amount it as parking machines and cash points (ATM’s) around various towns and call for Cornish is debatable if this story was worth writing in home rule, Cornish freedom and the like. the first place” even though no anti English hatred or sentiment had been expressed. It is a matter of speculation whether the police in Cornwall with their popularity at an all Meanwhile Sarah again delivers her con- time low will allocate resources to this as has occurred recently on the Isle of Man. sidered judgement by saying that the

18 Carn Carn No 147 Part only WEB:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:20 Page 19

Vannin keed millioon punt ny sloo ayns 2011, as £150M ny sloo gagh blein maghey shen. Shen red goll rish 20% jeh claare argi- doil (budget) reiltys Vannin. Cha nyrrys dy Mannin vel Manninee corree as boirit. Er lhiam nagh dug shen er paart dy Vanninee aegey goll mygeayrt screeu seose stoo goll rish ‘Manx, not British!’ as ‘End London rule!’, agh s’feer dy vel reddyn quaagh taghyrt. Musthaa beg elley ayns Mannin Summary Mysh Mee Houney shoh chaie, haink kuse shen dy row fer aasit oney goit seose ec There has been a minor outbreak of graffiti dy leih-gherrymyn rish er raaidyn as boal- meoiryn-shee ec e hie hene as v’eh er ny leei- in the Isle of Man in the last year, described somewhat grandly as a ‘nationalist graffiti laghyn ayns Mannin. Va stoo goll rish deil ersooyl as glass-laue er. Va shen scam- campaign’. The response of the police was ‘Mannin Aboo!’ ry akin, chammah as ny h- myltagh ass towse. T’eh jeeaghyn dy smooi- disproportionate, but, sensibly, no one was enmyn jeh cheeraghyn ennagh daag ny nee meoiryn-shee ennagh dy row Mainshter charged. The shenanigans between the Manx Goaldee tra va’n impiraght oc goll magh ass, Mooar ennagh leeideil sleih aegey bolvanagh and UK governments over the Reciprocal marish ny daaytyn daag ny Goaldee ny er shaghryn. Agh cha nel shen feer liklee Health Care Agreement and monetary cheeraghyn shen (ga nagh row ooilley ny noadyr. arrangements probably had little if anything daaytyn kiart). Dy chelleeragh, v’eh Cha row lheid ny skeealyn shoh ry to do with the so-called ‘graffiti campaign’. jeeaghyn dy row meoiryn-shee Vannin chlashtyn er y radio, ny ry lhaih ayns gaghtey myr dy beagh possan mooar dy pabyryn-naight. Son shickyrys, ren fer ny Brian Stowell hranlaasee-agglee er chee jannoo cragh ayns ghaa gra er y radio dy row eh jeeaghyn dy Mannin Veg Veen. Va meeryn beggey ayns row laue ro lajer ec ny meoiryn-shee. Agh ny pabyryn-naight dy row ny meoiryn-shee dobb ard-veoiryn-shee shen, as ad gra dy row soit er feddyn magh quoi va lunney yn ‘trod- ad er naghtey er ‘aghtyn cooie’. Ta shen Manannan’s Cloak: dan ashooneyragh’ shoh. Lurg tammylt, va kiart, choud as t’ou credjal dy nee ‘aghtyn An anthology of fer aeg ny ghaa goit seose. Foddee dy beagh cooie’ cur glass-laue er dooinney oney, jan- cassid jeh jeeyl vyskidagh jeant noi fer ny noo baggyrt er sleih aegey dy bee cassidyn Manx Literature. ghaa jeu shid. Foddee ayns cheer ennagh jeant noi oc dy row ad reaghey co-chialg, as elley, veagh final ennagh er ve currit er goaill chellvaneyn as co-earrooderyn veih peiagh ennagh, as veagh shen er ve yn jerrey sleih as cummal y stoo shen son meeghyn. Ta jeh’n chooish. Agh jarrood shen ayns sleih ennagh smooinaghtyn dy dooar ny Mannin. Ghow skeealyn quaagh as meoiryn-shee saraghyn politickagh d’aghtey boiraghyn toshiaght dy heet magh bentyn myr shen. Agh foddee dy daink jeeanid da’n chooish as ny h-aghtyn va meoiryn- ennagh er ny meoiryn-shee nyn lomarcan. Er shee dellal ree. y laue elley, foddee nagh daink. Er jerrey (ta Burrys enn quoi va fer ny ghaa jeh’n sleih shin jerkal dy nee yn jerrey t’ayn), va ny aegey va cur seose ny sleih-gherrymyn meoiryn-shee keeallagh dy liooar dyn y yan- ashooneyragh, as foddee v’adsyn mastey noo cassid noi peiagh erbee. possan haink ry cheilley dy scryssey magh Son shickyrys, ta’n ashoonaghys sleih-gherrymyn jeh nyn yioin hene. Dy fir- Manninagh er jeet dy ve ny stroshey er y rinagh, cha row monney sleih-gherrymyn gherrid, kyndagh rish daa chooish. Y chied jeant, agh, kyndagh rish yn aght va ny chooish, shen dy dooyrt reiltys y Reeriaght meoiryn-shee loayrt, veagh sleih ennagh er Unnaneysit (gyn co-coyrle erbee marish ve smooinaghtyn dy beagh eh costal meeil- Mannin) dy jinnagh ad cur sthap da’n laghyn dy phunt dy gheddyn rey roo. Eisht, Choardail Kiarail-slaynt Maylartagh eddyr haink skeealyn as faaueyn mygeayrt dy row Mannin as y Reeriaght Unnaneysit veih’n ny meoiryn-shee gaghtey er aghtyn neu- chied laa Mee Averil 2010. Kyndagh rish y chooie. Dinsh guilley ennagh da caarjyn dy Choardail shoh, sleih veih’n Reeriaght Unnaneysit ta cheet dy ve ching ayns daink ‘un veoir-shee jeig’ dys cummal e Bob Carswell who has dedicated a remark- Mannin, t’ad geddyn kiarail-slaynt nastee fo lught-thie as ad ‘ceau jaggadyn-flak’. Ren ad able amount of time to promoting and sup- Shirveish Slaynt Ashoonagh Vannin. As cur lhieu eh gys stashoon meoiryn-shee raad porting the language has produced a fantastic sleih veih Mannin ta cheet dy ve ching ayns nagh row ad feer chooyrtoil rish, as cha jin- new publication about Manx Gaelic, entitled y Reeriaght Unnaneysit, t’ad geddyn lheihys nagh ad lowal da loayrt rish e phaarantyn. Manannan’s Cloak: An anthology of Manx nastee ayns shen. Va’n reiltys Lunninagh son S’cosoylagh dy nee blaatar paart jeh shoh, Literature. geddyn rey rish y Choardail: veagh er sleih agh, dy firrinagh, s’kiart bun y skeeal. Va’n The book is published by Francis Boutle ching eeck son lheihys. Agh va Manninee guilley shoh goit seose mastey sleih aegey Publishers and supported financially by the ennagh feer chorree kyndagh rish shen, as elley. Ghow ny meoiryn-shee ny chell- Manx Heritage Foundation. I have to admit t’eh jeeaghyn dy jed y Coardail er aa- vaneyn shooylagh as ny co-earrooderyn oc, that this book is a must buy for any Manxie reaghey. as t’eh grait dy dug ny meoiryn-shee ny regardless of whether they speak the lan- Y nah oyr dy vel Manninee corree, shen dy chellvaneyn as co-earrooderyn gys Sostyn guage or not. Not only are the examples of dooyrt reiltys y Reeriaght Unnaneysit dy row raad hie ad er ronsaghey d’eddyn magh row Manx usage fascinating, but it is also worth marran jeant oc bentyn da’n Cho-sporran. feanish jeh kimmeeys orroo! Chammah as buying alone for the commentary (In Shoh coardail cramp bentyn da keesh tooil- shen, va baggyrt jeant er sleih va goit seose English) and potted history of the language. ley feeuid (VAT) as argid elley goll noon as dy beagh cassidyn jeant noi oc dy row co- Well done to all involved. The book retails at noal eddyr y daa reiltys (Cha nel Mannin chialg goll er reaghey oc. Va skeealyn dy £16.99 and is available direct from Francis geddyn argid-coonee (subsidy)). Dy doaltat- row meoiryn-shee briaght jeh sleih row Boutle at: http://is.gd/dy4Nw tym, dooyrt ny Goaldee dy noghe reiltys Gaelg oc! Y red smessey sy chooish shoh, A. Cain

Carn 19 Carn No 147 Part only WEB:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:20 Page 20

Adrian Cain, Manx Language Officer, has Dr Brian Stowell also uploaded a video story of Brian talking receives Tynwald’s about his experiences with the native speak- ers on to their blog at: http://cowag.word- highest award press.com/2010/07/21/brian‐stowell‐aboo/ The story was originally produced by the THE highest accolade Tynwald can bestow IOM Newspapers. upon a member of the public was awarded to I am sure we all feel this award was highly Dr Brian Stowell, on Laa Tinvaal - Tynwald deserved and thank Tynwald for making Day, July 5th this year. Dr Stowell, 73, of such a very wise choice for this particular Hilary Road, Douglas, will be the fourth honour. Congratulations Brian! recipient of the honour. The first was pre- sented to Norman Sayle in 2007, followed by Pur lowen on ni dhe glewes adro dhe’n Isle of Man Newspapers farming correspon- cles for Carn since it’s inception, nearly fifty enor profyes dh’agan bardh ni Scryfer dent Harvey Briggs and entertainer Ian years ago. Kynyaf. Yn certan sur honn yw prevyans Qualtrough. In 2006 he published the first full-length furnedh an Tynwald rag nyns yw nagonan The honour not made annually, but is pre- novel in Manx (Dunveryssyn yn Tooder- arall po gwell po gwiwwa ragdho. Ages sented to someone who has made an out- Folley – The Vampire Murders). His contri- Bardh Meur y vynnav vy standing contribution to Manx life, most bution to the teaching of Manx is unrivalled danvon dhe Vrian, agan koweth ni, y honan, often outside of their normal employment. and he continues to be active in the revival of dhe’n Tynwald ha dhe’n bobel Manowek Recipients must have shown selfless com- the Manx language. Dr Stowell said of the agan keslowena yn unn ranna an dewis mitment over a significant period of time to honour: ‘I’m very pleased to get the nomina- bryntin ma. promoting the quality of life in the Island tion – and slightly surprised.’ He said that Skogynn Pryv BARDH MEUR, GORSEDH and/or well being of its population. interest in Manx Gaelic had grown consider- KERNOW Brian’s award ‘based upon his significant ably in recent years but that it was important contribution to Manx life and language over to ensure that the progress made was main- We are very happy to hear of the honour many years’, It is impossible, in such a brief tained. ‘There is a danger of falling back all offered to Brian Stowell, who is a Bard of piece, to do justice to the contribution Brian the time,’ he said. Cornwall. This is certainly proof of the has made to the Manx language movement Tynwald’s wisdom for there is no other bet- in his over fifty years involvement in it. Gaelg Vio :http://www.learnmanx.com/ ter or more suited for it. As Grand Bard of Brian is considered one of the primary cms/news_index_all.html carries a series of the Cornish Gorsedd I want to send congrat- movers behind the revival of the Manx lan- interviews with Brian in Manx on their ulations to our friend Brian himself, to the guage, having written several Manx courses Learnmanx website at: http://www.learn- Tynwald and to the to share in and published many articles in and about manx.com/cms/video_collection_82161.html this excellent choice Manx and Celtic matters in general, indeed For those who speak Manx they provide a MICK PAYNTER Brian has contributed Manx language arti- great insight into the recent history of Manx. Grand Bard, Cornish Gorsedd

Category B Children in catchment for whom there is a recommendation for nursery NURSERY education by a health professional, social worker, educational psychologist or EDUCATION education liaison officer on the basis of the child’s special educational needs or social The Department of Education and Children needs. is a protagonist of early years’ education, but Examples of special educational needs might only 11of the 35 primary schools have a include: nursery (pre-school) class. Children aged l emotional and behavioural problems three to four (the year before compulsory l hearing difficulties education begins) can attend for half of each l school day during term time, with nurseries lack of personal interaction and stimulation catering for up to 40 children in each of the l 11 schools. Places are free of charge. physical disabilities junior school on the same site, during the l speech and language problems year of admission. Of the 11, three are run by the Manx l visual problems l language charity, Mooinjey Veggey, out of l a child on the child protection register Category E Other children in catchment. Department premises. l a child with English as an additional l language Category F Children out of catchment with special educational needs and/or social Places are severely oversubscribed and l a child who is a ‘looked after child’. parents tend to register their child as soon as needs. possible under the misconception that this l Category C Children with a brother or gives a better chance of getting a place. sister (including children living as siblings in l Category G Other children out of the same family unit) with disabilities (as in catchment. Consequently the Department has B) that require a significant amount of constructed a priority system for entry. additional support. The Admission Criteria clearly states ... ‘5.3 If more applications are received than This is as follows ... l Category D Children who have a brother there are places available, preference will be or sister (including children living as siblings given to children who live closest to the Category A Children who are at high risk of in the same family unit) on the school roll school based on the shortest distance, safety impairment. who will still be attending school, or a linked measured as a straight line, from school to

20 Carn Carn No 147 Part only WEB:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:20 Page 21

Nursery Education continued children to mix with other children at an sales ploy to sell their houses. These houses early stage will of course be very helpful. A are only affordable to high earners, the type the entrance of the property (i.e. the child’s newly arrived child with little or no English of person who could afford to pay for a home address).’ would take priority over another child on the private Nursery place. Most of the public and that ... allocation list. (Commissioners) housing is located away ‘5.1 The headteacher and governors will Siblings (Category C) A child arriving in the from the school. This will make for a very consider all applications in accordance with Isle of Man even a few days before places are elitist Nursery. It’s not unknown for families the following criteria, which are set out in allocated will automatically be given a to buck the system by giving a more priority order. Length of time on any waiting Nursery place once a sibling is placed in the advantageous address (say of a relative) or list will not be taken into account.’ school. As a result of the Sibling Rule first- even just to live in that part of Peel for the (Admission to Department of Education born Manx children move down the address with no interest in the local Nurseries – Policy Statement April 2009) allocation list. community. Distance from School (Admission Criteria There is no likelihood of expanding nursery It is clear that early registration is no 5.3) In Peel, an estate of new houses is near provision to meet the demand, particularly in guarantee of a place. completion. Being close to the school, the present economic climate. The Language (Category B) a child who arrives children living on the estate will be placed Department admits that the private sector in the Isle of Man without English is at a higher on the list than those living in the will always be the main provider of pre- great educational disadvantage. The older part of town. The estate developers school nurseries. opportunity for non-English speaking could even use proximity to the school as a C.J.K.

Manx language and anti-colonial slogans, NATIONALIST AWAKENING which appeared six months ago. It says bluntly ’MANX NOT ENGLISH’. Anger at political inertia combined with a growing sense of the loss of national identity is Continentally this new bluntness parallels proving a potent cocktail to awaken nationalism in young people on the Isle of Man. The a similar outburst of expressionism on the situation is compounded by politicians and a media which is ‘deaf in one ear’, and an Internet, which coincided but is clearly not incompetent police force whose allegiance is to the English Crown not the Manx people. coordinated with the graffiti campaigns. New web sites calling for Independence have been complemented by less political but equally succinct calls for Manx identity to be respected. Most recently a new Face book group is active calling for more ’Manx accents on Manx Radio’. It is clear that a generation of younger people feel frustrated that their identity is being suppressed and the ability to express discontent over this, via the mainstream There has been a curious mix of Police reaction to the new outbreak of media is also being stifled. Island Radio nationalist expression on the Isle of Man direct action was swift but in its earlier Stations including the so-called ’Nations over the last twelve months that indicates an stages amateurish and little progress was Station’, Manx Radio, make no serious eclectic range of forces are at work which made. attempt to reflect nationalist feeling. may signal a difficult time for the Island’s Known nationalists were placed under Indeed Manx Radio has gone even further neo-colonial establishment going forward. surveillance and eventually this scrutiny was adopting a partisan stance at the time of the Last autumn slogans appeared across the extended to those involved in the language graffiti campaign with the Islands Chief Island calling for Manx freedom and also movement with little political pedigree. Constable ‘bleating incessantly’ on its news clearly linking the lack of progress towards Police frustrations at their inability to bulletins about the graffiti ‘criminals’. its achievement to the political dominance catch the perpetrators boiled over and a key It is ironic that just weeks after this that the still retains over the meeting of senior figures eventually decided display of bias the radio station finds itself in Manx people. Initially sporadic, the daubing to deploy all resources available to catch the the firing line – poetic justice perhaps? built up in ferocity until on one night alone ‘graffiti artists’. Unfortunately by now the Where does all this leave nationalism on slogans were daubed in almost every parish. exasperation within the police had produced the Isle of Man? It is unclear how long-lived Authorities were caught on the back foot and tensions of its own with some officers the current upsurge will be but for the even to a certain extent the established quietly questioning whether the Force was present it seems stronger. Nationalist Party was taken aback. being politically manipulated and the use of In the case of the authorities the Manx resources was over the top. (Other officers Bernard Moffatt government assumed that the money it has simply quietly enjoyed the overtime for thrown at language and cultural projects which no figure has ever been published.) since the daubing and property burning of Eventually a number of arrests were made Note: The above article is a précis of events the late 1980s had effectively ‘bought-off’ and after a series of behind the scenes on Mannin over the past twelve months dissent and to a certain extent it seemed that arguments involving police, the attorney articles and comment on the specific events strategy had worked with some of the more general’s office and politicians the charges can be found on the Celtic League News site dissenting voices from the past settled. were quietly dropped. at: In the case of mainstream Nationalism it Lately graffiti has started to appear again ttp://groups.yahoo.com/group/celtic_league/ was clear we had underestimated the this time worryingly for the government in loathing with which some younger Manx the heart of the Capital itself. The new Other sites referred to can be found on Face people regarded the current status quo vis a message is less sophisticated and indeed book vis the Isle of Man and the UK government. perhaps even less political than the mix of

Carn 21 Carn No 147 Part only WEB:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:20 Page 22

sa bhFrainc, agus ansin i Meiriceá le máthair Bhriotánach agus le hathair Rúiseach. Bhí sé ró-chúthaileach ar fad chun é féin a mholadh ach is í an fhírinne ná nach mbeidh a leithéid Celtica arís ann. Bhain an t-Uasal Kondratiev céim amach san antraipeolaíocht agus sa teangeolaíocht in Ollscoil Columbia. Ansin, fuair sé céim ar an ardleibhéal sa bhfocleolaíocht Cheilteach ón École des Hautes Études i bPáras. I rith na Alexei Kondratiev (1949-2010) – Tributes seascaidí, thug sé a chuid Gaeilge go dtí leib- héal an-ard in Árainn. Eolas coitianta iad na It was a phone call that brought unexpected festival at O’Lunney’s which was the firicí sin. Ach, ní raibh an crosbhóthar ina news: Alexei Kondratiev had died. He was American Branch’s place to be; our own shaol sroichte aige go fóill. walking home Thursday, May 27 from the Studio 54!! He was a private person and Thug tuairim acadúil le tuiscint (mar a subway and had a heart attack at the age of irascible and most of all he will be missed. dhéanann i gcónaí) gur creideamh marbh í an 61. He is survived by his mother, sister and Peggy McGrath Phágántacht Cheilteach. Deirtear nach raibh brother. ceangal barántúil le fáil idir na traidisiúin a Alexei had a way with languages. This gift bhí in úsáid sa Bhreatain agus in Éirinn dhá he received from his mother who was a mhíle bliain ó shin agus an Draíocht sa lá atá simultaneous translator at the United Nations inniu ann. Mar gheall air sin, rinneadh idird- during the time of Nikita Khruschchev. healú, a bhíodh ar dheacair é a fheiceáil Alexei was born in to a French uaireanta, idir an Phágántacht Cheilteach mother and a Russian father.As a child raised (idir shean agus nua) agus creidimh ar nós na in rural France, Alexei was fascinated by the Críostaíochta nó an Ghiúdachais, cé go rab- mysterious remains of ancient Celtic hadarsan bunaithe ar thraidisiúin atógtha civilization in the landscape around him. nach raibh na staraithe ró-chinnte fúthu. This later led him to the discovery of the Mhínigh sé, mura n-abródh sé an shibboleth Celtic cultures still alive in the world today, sin, an dearcadh oifigiúil a dúirt nach raibh and to spending extended periods over four sa chreideamh a bhí mar bhuntéama ina years in the 1960’s on the Aran Islands to chúrsa ach ábhair a bhain leis an ársaíocht — learn Irish from native speakers. He had ní ghlacfadh an M.L.A. agus comhaltaí gair- remained intimately involved with Irish Uair amháin, chuir Brian Mór an chest ar miúla eile lenar scríobh sé. Ní raibh ann ach language and culture ever since. A graduate Alexei Kondratiev: cén teanga a bhíodh in comhghéilleadh measartha, de réir of Columbia (anthropology and linguistics), úsáid aige agus é ag smaoineamh? chaighdeán na n-acadúlaithe Meiriceánacha he studied Celtic philology at the École des D’fhreagair sé i gceann cúpla soicind: “Go na laethanta seo. Obair chrua é scoláire Hautes-Études in Paris. fírinneach, níl a fhios agam!” Ní hé sin ach rathúil a bhaint amach nach bhfuil freanga Alexei taught beginner’s, intermediate and scéal amháin i measc a lán scéalta faoin inchurtha leis sin déanta aige ó am go chéile. advanced Irish at the Irish Arts Center as Uasal Kondratiev i rith na mblianta, duine é Ní hiadsan Alexei Kondratiev. Chaill sé a well as Celtic mythology, a raibh éachtaí finscéalacha go leor déanta chúrsa acadúil. Choinnigh sé a chreideamh. and the history of Celtic traditional music aige. Fuair sé bás i Nua-Eabhrac ar an Is mar gheall air sin a bhuaileamar leis i since 1985. His knowledge of Celtic seachtú lá is fiche de mhí na Bealtaine, Philosophy Hall ar Shráid 51, cé gur thuill sé mythology came in handy at knowing the tubaiste a bhain múinteoir mór ón gcomh- oifig san áras sin go díreach mar a thuill aon history of various Celtic myths and the dress phobal Éireannach, laoch tábhachtach ó duine eile a raibh aithne agam orthu ansin. code of those times. This knowledge also ghluaiseacht na hAtógála Ceiltí, fíorscoláire Scríobh Matthew Arnold faoi cheartchrei- came through in his book “The Apple ón domhan i gcoitinne. dmhigh chultúir a ré siúd: fhéin: “Our Branch”. It is an enjoyable and informative I rith seacht mbliana, bhí an onóir agam a Puritans, ancient and modern, have not book. bheith i mo scoláire Gaeilge i ranganna enough added to their care for walking As anyone who has a gift he liked to test Kondratiev, ar dtús san Ionad Ealaíon Éire- staunchly by the best light they have, a care people. When I became Branch Secretary of annach, agus ina dhiaidh sin go príob- that that light be not darkness.” Sin é an the U.S. Branch, he started talking to me and háideach. Anois, agus na daoine a raibh meon a bhí ag Alexei Kondratiev, i ngach I only understood one word: failte. I asked aithne acu air ag measúnú a shaoil, feicimid uile chuid dá cheird. Ón mbliain 1984 go dtí him after the meeting what he had said and go raibh sé ina scoláire na bhfinscéalta agus an bhliain seo, mhúin sé san Ionad Ealaíon he laughed. It turned out he was speaking all na gcreideamh, go raibh eolaíocht aige faoi Éireannach: an Mhiotaseolaícht Cheilteach 6 Gaelic languages fluently into 3 sentences. gach taobh de chultúr na gCeilteach. téarma amháin, an Chríostaíocht Cheilteach Imagine that! My first Pan-Celtic Feicimid go raibh cúig theanga déag aige go téarma eile, agus an Ghaeilge gach téarma. Conference at the Irish Arts Center, he was líofa - ina measc, na teangacha Ceilteacha go Le linn na dTrioblóidí, chur sé i gcuimhne do teaching the history of the Celtic language léir. Níl a fhios ag duine ar bith cé mhéid lucht an náisiúnachais nach féidir linn and I was thoroughly fascinated at how the teangacha a bhí aige ar leibhéal acadúil, a Poblacht na hÉireann a chosaint gan teanga Celts moved westward and how the language raibh sé in ann iad a léamh agus a scríobh na hÉireann a bheith cosanta againn — nó changed as they entered each country. Alexei agus a labhairt. De réir foinse amháin, gan í a bheith in úsáid againn. I rith na n- had the knowledge of 64 languages of which ceathracha, ceann eile, seasca. Chuir mé ochtóidí (de réir cleachtóra amháin), bhí he could speak fluently 15. If he was given fhéin an cheist sin air uair amháin agus dúirt saghas ann a chuir béim thánaisteach ar an advance notice he could pull the other sé “cúpla dosaen”. Ansin mhínigh sé: “Mar léann mar shreang ba láidre sa ghluaiseacht languages out of his brain. gheall ar an gcaoi ar fhás mé suas, agus mise Nua-Phágántachta. San am sin, sheas an Alexei’s sense of humour would pop to the i mo bhuachaill óg, bá rud é sin a dhéantaí. tUasal Kondratiev ar údarás a bhí bunaithe ar surface after our meetings as the Branch Téann tú go dtí áit nua, agus foghlaimíonn tú an dianscoláireacht. Is é The Apple Branch: would have dinner at O’Lunney’s in teanga nua.” Is fíor le rá gur ghléas a mhuin- a Path to Celtic Ritual, a foilsíodh sa bhliain . He also conducted the Samhain tir agus a shaol le hilteangachas é: tógadh é 1998, an saothar is mó, agus is léir gur duine

22 Carn Carn No 147 Part only WEB:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:20 Page 23

Alexei Kondratiev continued ndeireadh na dála, bá bhuaic an chúrsa sin é. traidisiún Ceilteach ina dhiaidh seo. Ach a bhí ina antraipeolaí agus ina fhocleolaí, Anois, agus é tugtha dúinn, caoineann a tugann bás tobann Alexei Kondratiev ceacht agus ina threoraí reiligiúnach ag an am céan- chairde, a chuid scolairí, a chomhthais- amháin dúinne a bhí mar chairde agus mar na, a scríobh é. Mar gheall ar an leabhar sin, tealaithe i dteannta a chéile. Tuigimid go ró- scoláirí aige. Sé an bóthar thuas an t-aon slí beidh a rian fágtha aige ar an bPágántacht dhéanach nach bhfuair sé riamh dalta, nó dal- amháin chun tosaigh. Beidh obair chrua Cheilteach Atógtha sna laethanta atá taí, a bheadh in ann leanúint as an traidisiún orainn, agus sinne ag cur leanúnachais ar na romhainn — creideamh ar éirigh leis é a a roinn sé go flaithiúil i rith a shaoil ar fad — traidisiúin atá againn inniu. Is éigean dúinn dhealú ó na leaganacha ba luaithe den traidisiún nach féidir liomsa a léiriú ach i faire ar na rudaí a deineadh dúinn. Draochas agus den Nua-Phágántacht. bpáirt. Is minic gur mar sin a tharlaíonn leis Dan Collins Scríobhadh The Apple Branch le haghaidh na haigne is mó. Meitheamh, 2010 cloch mhíle chúrsa Alexei Kondratiev. I Ní hionann cultúr beo agus saol aon duine Arlington, Massachusetts, SAM. amháin, cé gur duine lonrach é. Mairfidh an CELTIC LEAGUE AGM 2010

Some of the Celtic League delegates who attended the Sunday morning session of the AGM

A successful AGM was held this year in Purt l Notes the general lack of Celtic language l This AGM of the Celtic League calls for ny hInshey/ Peel, Mannin / Isle of Man on signage in airports and ferry terminals, other all public and utility services to be 10th and 11th July 2010. than occasional phrases for tourists, and calls administered and controlled from within The two-day event meant that there was time upon all Celtic countries to rectify this. Cornwall thus making them more to discuss issues relating to the League in l accountable to the people. more depth than usual, which was the order Requests that the Isle of Man and Manx language be recognized by Colmcille of the day for part of Saturday afternoon and l This AGM of the Celtic League calls on (formerly the Project) and also Sunday morning. Some of the issues dis- the BBC to better represent Cornwall’s included in the scheme. Furthermore we ask cussed included giving substance to the idea distinctive Celtic nature in its broadcasts and that the Manx be included in the Scots/Irish of Celtic Council, Carn (it was decided pub- delete from those broadcasts the descriptive poet/singer exchanges. lication would continue for three years), cel- term ‘county’. ebrations and plans for the Celtic League’s l Condemns youth groups such as the boy l This AGM calls for an open and 50th anniversary and the use of the Internet scouts and girl guides for forcing children to transparent independent public enquiry into and social media. swear loyalty to the British Queen. We Maghaberry Prison in the North of Ireland All League officers were re elected and the believe this is unfair as it imposes a political following constant complaints by inmates of vacant assistant general secretary position position on them i.e. monarchist and human rights abuses. was filled by Tony Leamon from Kernow / unionist, and should be dropped. Cornwall. l This AGM:Bearing in mind the decision l The Celtic League AGM calls on the On the Sunday afternoon delegates were of the UK government to proceed with a new French Government, in line with the shown around Bun Scoill Ghaelgagh - the generation of nuclear power plants, many modification of the French Constitution (the Manx Gaelic primary school in St John’s, by sited around the Irish Sea, reiterates its are part of French Julie Matthews, the head teacher. Coinciding opposition to these plans. Calls on the UK heritage) to vote for a new law in order to with the AGM was the Yn Chruinnaght government to come forward with a coherent apply the European Charter for Regional or festival, which some delegates strategy for dealing with the pollution and Minority languages. attended over the weekend and during the waste legacy from existing nuclear plants. following week. l This AGM calls on the Irish Department It was agreed that the League’s 50th anniver- of Education to grant recognition to This AGM: Reiterates the objective of the sary AGM would be held in Stirling, Gaelscoil Ráthó and put an end to the Celtic League to have artefacts (such as the Alba/Scotland around October next year. policies which are preventing the Lewis Chessmen and the Chronicles of the The full text of the resolutions passed at the development of Irish Language education Kings Man and the Isles) which were AGM can be found below: throughout the country. removed from the Celtic countries to be returned to their countries of origin as soon l Condemns the UK Government for the l This AGM condemns the murderous as is practical. Urges the Celtic League to contempt shown to the devolved attack by Israel on the international aid fleet renew an active campaign to achieve this administrations in and Cardiff by ‘The Freedom Flotilla’ and the blockade if objective and to compile a list of such arte- choosing a date for the referendum on the Gaza. We call on the United Nations to hold facts. UK voting system, which coincides with the an independent international inquiry and to national elections in Scotland and Wales and take measures to make Israel lift the l This AGM: bearing in mind concerns also those of . blockade. expressed by the Celtic league about continued on page 24 Carn 23 Carn No 147 Part only WEB:Issue No 138 October 2007.qxd 20/08/2010 11:20 Page 24

Membership and Subscriptions

All those who agree with the constitution and aims of the Celtic League are eligible for membership. The membership/ subscription rates (including Carn) are: €24.00, Sterling £14.50, Europe (airmail) £20.00, Outside Europe £22.00. US$30.00 (US funds, cheques drawn on a US bank).

For information about the Celtic League contact secretaries: Alba delegates Les McNulty and Ian Ramsay at Tynwald Hill in St. John’s. ALBA. Ray Bell 33, Gogarloch Haugh, overcrowding at female prison facilities in independent international inquiry into the Dun Eideann, EH12 9JG. Ireland in July 2009 and aware of assurances cause of his death. BREIZH Gi Keltik Plougerne, BP44 - 29880 Breizh/Brittany. given at that time by the Minister for Justice l and Law Reform reiterates its concern about This AGM: Recognising the considerable CYMRU Robat ap Tomos, 11 Heol financial support provided to UK corporate serious overcrowding of the Irish prison Gordon, Y Rhath, Caerdydd, CF2 3AJ. institutions and Banks over the past two establishment generally and facilities for ÉIRE Caoimhín Ó Cadhla, 16 Ascaill years urges the United Kingdom to provide a women in particular. Gairbhille, Ráth Garbh, B.Á.C 6 similar financial support package to assist Subs to: 33 Céide na Grianóige, Ráth Cúil, l This AGM: Concerned at the suspicious depositors in the Northern Ireland Co. Átha Cliath circumstances surrounding the death of Presbyterian Mutual Society (PMS) who Email: [email protected] Basque nationalist, Jon Anza Ortuñez, calls have suffered since that institution went into KERNOW M.J. Chappell, on the French government to convene an administration in 2008. 3 Edwards Apartments, Gweal Pawl, Resrudh/Redruth TR15 3AE The Stirling-Galway Session 2010 Email: [email protected] festival took place from Sunday June 6 MANNIN Ruth Black, Thie Meanagh, to Monday 21 in both Galway city and in Celtic League 7 Michael St., Peel, IM5 1HA Stirling in Scotland. The festival is the Tel No: 07624 474159 brainchild of Mick Crehan, who runs WEBSITE ENGLAND BRANCH Florence Kenna, The Crane Bar on Sea Road, and Fergus 72 Compton Street, London, EC1V 0BN. Wood, the Scottish National Party USA Margaret Sexton, c/o P.O. Box Provost (mayor) of Stirling. Fergus is a www.celticleague.net 20153, Dag Hammarshjold Postal member of the Kinlochard Ceilidh Band Centre, New York, NY 10017. and the two men became friends after the INTERNATIONAL BRANCH Mark band played in Galway a number of Lockerby, 12 Magherdonnag, Pony Fields, Port Erin, IM9 6BY, Isle of Man. times. Interested in Gaelic? GENERAL SECRETARY Make it part of your Rhisiart Tal-e-bot, future too… 5 Chyandour, Resrudh/Redruth TR15 International 3AB. Kernow/Cornwall Email: [email protected] Branch EDITOR Ms P. Bridson, Internet Site 33 Céide na Grianóige, Cli Gàidhlig Ráth Cúil, Co. Átha Cliath, Éire. http://homepages,enterprise,net/mlockerby Email: [email protected]

Email: International Branch Secretary Quote this publication of a Articles for Carn should be e-mailed to the [email protected] free info pack from: Editor. Appropriate photographs should be sent with them. Clì Gáidhlig Material for the next issue of Carn should 1-4 Highland Rail House, reach the Editor no later than 10th October Celtic League Academy Street, 2010. Articles sent for publication in Carn , IV1 1LE. must relate to our aims. All materials press releases copyright © Carn unless otherwise stated. +44(0)1463 226710 The views expressed in Carn are not Those who would like Celtic League press necessarily those of the editor or of the releases via Electronic Mail can subscribe Celtic League. (free of charge) to the mailing list at: www:cli.org.uk ISSN 0257-7860 http://groups.yahoo.com/group/celtic_league Email: [email protected]

24 Carn