<<

Dictionarium

English - Interlingue de Kemp Pope

A

punctu de accordingly ergo, dunc, pro to above (prep.) súper; (adv.) supra, ad- accordion acordeon (-ist) A supra; (more than) plu quam. ~ accost adparlar ALL: precipue, ante omnicos accoucheur acuehera a, an un above-board franc, apert, sinceri account (bill) calcul, factura; (banking) abrasion abrasion conto; (importance) aback (taken aback) consternat, abreast flanc a flanc, paralelmen importantie; (story) raconta, perplex, surprisat abridge acurtar, reducter raporte. ON ~ OF: pro. ON abaft a, vers li sterne abroad (outside) extern; (out of NO ~: pro nequel (null) cause, abandon abandonar, ceder; . licentie. country) in extrania certmen ne. TO ~ FOR: WITH ~: sin gena abrogate abrogar (-ation, -ator) responsar, rendir conto pri ABANDONED: abandonat; abrupt abrupt; (sudden) subit. accountable responsabil (morally) ínmoral, depravat ABRUPTNESS: abruptitá accountant contator de libres abase abassar, degradar, humilar abscess abscesse accoutre equipar, provider per abash confuser, pudentar. TO BE abscond fugir, escapar secretmen, accredit acreditar, atestar ABASHED: hontar, esser forcurrer accrue acrescer, augmentar se, confuset, embarassat absent a. ~ (-ie). ~MINDED: resultar abate diminuer; (price) rabattar, obliviaci, distractet; . accumulate acumular (-ation, -ator), redacter; (pain etc.) quietar, absentar se amassar, augmentar se mitigar, moderar (se) absinthe absinte, vermute accuracy precision, corectitá, acuratesse abattoir bucheria, abattuore absolute absolut, soveran, ínlimitat accurate acurat, exact, corect, precisi, abbey abatia absolutely ínfallibilmen, absolutmen sin erras abbot abate (-essa, -ia, -iatu) absolve absoluer (-tion) accursed maledit abbreviate acurtar, abreviar absorb absorpter (-ion), insucar accuse acusar (-ation, -ator, -ativ, abdicate abdicar; (office) demisser, abstain abstener se (-entie); (from -ative) demissionar, resignar, alcohol) abstiner (-ente) accustom acustomar, aclimatar (se a) renunciar abstemious abstenent, frugal, moderat accustomed usual abdomen ventre, abdómine (-al) abstract a. abstra(); v. abstraer (-tion). ace ass abduct rapter (-or, -ion), forducter TO MAKE AN ~: resumar; n. acerbity acerbitá, aspritá aberration deviation, vagantie; (astr.) resumate acetate acetate aberration; (mental) desórdine abstruse obscur, profund, ocult, celat acetylene acetilen mental absurd absurd (-itá), stult, idiotic ache v. doler (-ore) abet incitar, instigar; suportar; (aid) abundance abundantie achieve acompleer, atinger, efectuar auxiliar abuse v. insultar, invectivar; misusar. achromatic acromatic abettor complice, incitator n. insulte(), invective; misusa acid acid; n. acide abeyance, in dormient, jacent; statu abut adjacer acknowledge aconosser (-ement), confesser, procrastinat abyss abisse, precipitie admisser abhor abominar, detestar (-ation) acacia acacie; (false) robinia acme cúlmine, sómmite; (disease) abide sejornar, habitar; (remain) academy academie (-ic) crise permaner, restar; (- by) tener, acanthus acante aconite aconte observar; (endure) tolerar, accede acceder; (to a request) acorn glande suffrer; (abiding place) conceder, consentir acoustic acustic. (~S) acustica domicilie accelerate accelerar (-ation, -ator) acquaint conossentar, informar, avisar ability capabilitá, habilitá, facultate accent accentu (-al, -ar, -ation); (of acquaintance conossentie; (person) abject abject, bass, vil, miserabil, speech) parla-maniere conossete (-, -a) indigni accept acceptar (-ation) acquiesce submisser se a, consentir a abjure abjurar, renunciar (a), resignar acceptable acceptabil, agreabil acquire aquisir, obtener, ganiar ablative ablative access accesse (-ibil, -ion) acquisition aquisition ablaze flammant accessory a. accessori; n.pl. accessories acquit absoluer, aquittar; (oneself) able habil, capabil, talentat. TO BE accidence flexion, morfologie conduir se ~: posser. ~BODIED: robust, accident accidente (-al), chance, acre acre fort hasarde acrid acri, picant, acerb ablution lavation. TO PERFORM acclaim aclamar (-ation, -atori) acrimonious amari (-tá) ONE'S ~S: lavar se acclimatise aclimatisar (-ation) acrobat acrobate (-ic) abnegate abnegar (-ation), renunciar acclivity coline, declive across trans. TO COME ~; trovar abnormal abnormal, ne normal, anormal accommodate acomodar, adaptar; (oblige) acrostic acrosticon aboard a bord. TO GO ~: inbarcar compleser; (put up) albergar act v. acter (-ion, -or, -iv, -ivitá); abode logí, habitation, domicilie accompany acompaniar (-ament) (as an actor) luder, acter; n. abolish abolir (-ition); (annul) abrogar, accomplice complice, conculpon acte; statute, actu (-ario) anullar accomplish acompleer, efectuar, executer, actinic actinic abominate detestar, abominar (-abil, atinger action (lawsuit) processu; (of -ation) accomplishmen (aquisit) habilitá machine) functionada aboriginal primitiv, original t actual factic, real, efectiv aborígines primitives, aborigines accomplished talentat actuate instigar, motivar, far abort aborter (-ion) accord n. acorde; v. acordar, functionar, impulser abortion aborte, misparturition concordar; (grant) conceder, acumen sagacitá, perception abound abundar (-ant, -antie), pulular dar. OF ONE'S OWN ~: de acute acut, sagaci about concernent, pri; (approx.) propri volentie ad libitum ad libitum circa; (around) circum. TO BE accordance acordantie. IN ~ WITH: ad nauseam a nausea ~ SOMETHING: ocupar se conform a, secun adage proverbie pri. TO BE ~ TO: esser sur li according to secun adamant adamant

3 A adapt adaptar (-ation), adjustar advocate n. avocate; v. recomandar; ago ante. TW0 MONTHS ~: ante add adjunter; (arith.) addir, (law) pledar du mensus summar adze curvi hacca agonize tormentar, agonisar addendum addendum aegis egide agony torment(), agonie adder vípere aerate aerar agrarian a. agrari addict sclave. v. TO ~ ONESELF aerial antenne agree consentir, concordar, acordar. TO: habituar se a aero- aero-dinamic, -nautica, -plane agreement consentiment, acorde, addle confuser, putrir. ~BRAINED: etc. concordie, convention stult, stupid aesthete estete (-ic, -ica) agreeable complesent, agreabil. I AM ~: address adresse (-ate, -arium); afar lontan, distant, for yo consenti, yo concorda (speech) discurse, parlation; v. affable afabil (-itá) agriculture agricultura (-al) (letters) directer, adressar; (a affair afere agrophobia agrofobie person) adparlar affect afecter; (the feelings) emoer, aground ye funde. TO RUN ~: strandar addressee destinatario emotionar; (pretend) afectar (- ague febre (intermittent) adduce citar, alegar ation), ficter ahead TO BE ~ OF: esser in avan de, adept adept, habil; n. adepte affection amore, afection esser in facie de. STRAIGHT adequate adequat, suficent affiance sponder ~: rect adavan adhere adherer (-ente,-Sion, -Siv) affidavit jurat atestation aid n. apoy, auxilie (-ar), sucurse adhesive adhesive, colle affiliate afiliar (-ation) (-er), assistentie adieu adío, til revide affinity afinitá, parentitá aide-de-camp adjutante adipose corpulent, obesi affirm afirmar (-ation, -ativ), asserter ail haver maladie, esser malad adjacent adjacent, vicin affix v. apender, adjunter; n. afixe aim n. scope, intention; v. visar; adjective adjective (-al, -ic) afflatus inspiration (gun) apuntar adjoin adjacer, vicinar afflict aflicter (-ion), vexar, tormentar air aere; (mus.) arie, melodie; adjourn ajornar; (Parl.) prorogar affluence richesse, abundantie, opulentie (appearance) aspecte, adjudge adjudicar (-ation) afford haver li medies; (yield) dar, aparentie; (manner) geste, adjunct suplement, anexe, adjuntete liverar, producter; HE CAN ~ maniere. ~TIGHT: hermetic, adjure adjurar, suplicar IT: su medies permisse to, il /ínpenetrabil; v. aerar, ventilar adjust adjustar, ordinar, corecter, dispone lì moné. MUSIC airy bon ventilat; spaciosi rectificar AFFORDS ME PLEASURE: aisle ale adjustable adjustabil, variabil li musica aporta me piesura ajar mi-apert adjutant adjutante afforest aforestar (-ation) akimbo, with con li manus sur coxe administer administrar (-ation, -ativ, affray rixe, lucte arms -ator); gerer affright aterrer, timentar akin parent; afini admiral amirale affront insultar, ofender, afrontar alabaster alabastre admire admirar (-abil, -ation, -ator) afield, far ~ in lontanie alack o ve! admissible admissibil (-itá) afloat flott, flottant alacrity promptitá, alegritá, aviditá admit admisser (-ion); confesser; afoot in eada. WHAT'S ~: quo eveni alarm v. alarmar; (frighten) aterrer. conceder, aconosser afore- pre-, antey TO BE ALARMED: anxiar se; admixture admixtion afraid timorosi. TO BE ~: timer n. timore. ~CLOCK: admonish monir, admonir, exhortar afresh denov alarmhorloge ado desfacilitá, tumultu, bruida apt detra; in li stern alas ve adolescent a. ~ (-e, -ie} after (prep.) pos; (conj.) posque. ~ albatross albatroz adopt adopter (-ion, -iv) ALL: in fine, pos omno, in albeit malgré que, etsi, benque adore adorar (-abil, -ation, -ator) summa. ~BIRTH: placenta. album album adorn ornar (-ament), decorar ~NOON: posmidí albumen albumine, blanc ovin adrift, to be ~ drivar, esser flott afterwards poy, plu tard, pos to alchemy alchimie adroit habil, astut, capabil again denov. ONCE ~: ancor un vez alcohol alcohol, sprite adulate adular (-ation, -ator), flattar against contra; (towards) vers; (close alcove alcove, niche adult adult, plen-crescet; n. adulte to) apu alder alne. BLACK ~: frangul adulterate falsar, corupter agate agate alderman chef consiliero adultery adultérie. TO COMMIT ~: age etá; (period) era, epoca, ale bir adulterar témpor. OF ~: plen-etosi, alembic alambic adumbrate esquissar adult, majori. OLD~: oldesse; alert alert, vigil, atentiv advance v. avansar, progresser. IN ~: in v. far old, devenir old algebra algebra avanse, anticipatmen agency agentie, agentura; (place) alias n. fals nomine advantage avantage (-eosi), profite. TO agentia alibi alibi TAKE ~ OF: profitar agenda labor-órdine, agende alien a, foren, extran; n. foreno, advent ariva; (eccl.) advente agent agente, comissionario extrano adventitious accidental, hasardal agglomerate aglomerar (-ation) alienate alienar, vendir adventure aventura (-ero, -osi) agglutinate aglutinar (-ation) alight v. descender de, expassuar; adverb adverbie (-al) aggrandize agrandar a.brulant. TO SET ~: adversary adversario, oponente, aggravate iritar; (worsen) agravar, incendiar, inflammar antagonist apejorar align alinear (-ament) adverse adversi, contrari aggreagate amassar, acumular; n. totale, alike simil, egal, identic, pari adversity misere, indigentie, beson totalitá aliment aliment (-ari, -ation), advert to aluder, referer, mentionar aggression agression nutriment advertise anunciar, reclamar aggrieve chagrinar, ofender, vexar alimony aliment-moné advertisement anuncie, reclam aghast consternat, horret alive vivent; vivid, alert, vivaci. TO advice consilie agile agil (-itá), alert BE ~ WITH: formicar ye advise consiliar; informar, avisar; agitate agitar (-ation, -ator) alkali alcali (-in) (warn) advertir aglow ardent, fervent all (everything) omnicos; (the advised, ill~ ínprudent, íncaut agnostic agnostic; n. agnostico whole) li totalité, lu tot; (- the)

4 A

omni. AFTER ~: in fine, in alveolar alveolari anchorite anacorete, eremite summa. ABOVE ~: precipue. always sempre anchovy anchove NOT AT ~: totmen ne, amalgam amalgam ancient ancian, antiqui, old nequam. IT'S ~ THE SAME amanuensis secretario, assistente ancillary suplementari, auxiliari TO ME.: it es me egal. amaranth amarante and e. AND SO ON: et cetera ~RIGHT: bon, in órdine amass amassar, acumular anecdote anecdote allay calmar, aleviar, moderar, amateur dilettante (-ic) anemometer anemometre quietar, mitigar amaze astonar (-ant, -ament) anemone anemone allege afirmar, asserter amazon amazona anent pri, concernent allegiance loyalitá, fidelitá, homage, ambassador ambassador aneurism aneurisme deventie amber ambre anew denov allegory allegorie, parábol ambergris ambregrise angel ángel (-ic) alleviate aleviar (-ation), mitigar ambidexterous ambidéxteri anger colere (-osi); v. colerar alley stradette. BLIND ~: ciec-via, ambiguous ambigui (-tá) angle angul (-ari); v. croc-piscar sacstrade ambition ambitie (-osi) angry incolerat, coleric alliance alliantie amble v. amblar anguish anxietá, angustie, torment allied afini, parent; (persons) alliat ambrosia ambrosie (-al) aniline aniline alligator caiman, alligator ambulance ambulantie animadversion blama, reproche, reprimande alliteration alitteration ambush inboscada; v. inboscar animal bestie, animale, brute; a. allocate distribuer, assignar, portionar ameliorate ameliorar (-ation) animalic allot distribuer, portionar amen amen animalcula infusories allotment (share) parte, portion, quote; amenable ductibil, influentiabil, docil, animate animar, inspirar (of land) parcelle complesent animosity inamicitá, hostilitá allow admisser; (grant) conceder, amend corecter, emendar aniseed anise permisser. ~ A DISCOUNT: amends, to compensar anker ancre (-age) rabattar make ankle malleol allowance portion; (due -) egarde, amenity agreabilitá annals annales, cronica consideration; (monetary) amethyst ametist anneal temperar assignament; (discount) amiable amabil, afabil, suavi, amical annex n. anexe; v. anexer, adjunter rabatte. TO MAKE ~S FOR: amicable amical annihilate anihilar (-ation), destructer, indulger amid inter, in medie de exterminar alloy alligar; n. mixtura, alliage amiss incorect, fals. TO BE ~ WITH: anniversary anniversarie allude aluder (-Sion) mancar. TO TAKE ~: esser annotate anotar (-ation) allure seducter, atraer, lurar ofendet per, prender in male announce anunciar, notificar, proclamar alluvium alluvie (-al) ammeter amper-metre announcement anuncie, proclamation ally v. alliar, junter, unir; n. alliate ammonia amoniac annoy vexar, molestar, trublar, genar almanac almanac, calendare ammunition munition annual annual; n. (book) annuarium; almighty omnipotent amok amocc (plant) annuale almond mandul (-iero) among inter. FROM ~: ex annuity annuitá almost presc; quasi amorous amorosi annul anullar, abolir, abrogar alms almosne amorphous amorf, sin forme annunciation Anunciation aloe aloe amount n. summa, quantitá; v. (to ~ to) anode anode aloft supra, in supra summar a, equivaler anodyne anodine, dedolorative alone sol, solitari; (only) solmen. TO amour amor-afere anoint unguentar, uncter LEAVE ~: lassar tranquil. LET amphibious amfibic anomaly anomalie ~: a tacer pri amphibian n. amfibie anon strax; (later) bentost; depoy along along. ~ WITH: junt con. ample ampli ( -ficar, -fication, anonymous anonim (-itá) -SIDE: (naut.) bord a borde -ficator), suficent another altri, ancor un. ONE ~: unaltru aloof reservat. TO KEEP ~ FROM: amplitude amplore anserine gansin; stult tener se lontan de, evitar, amputate amputar (-ation) answer replica, response; v. responder. restar neutral amulet amulete, talisman TO ~ FOR: responsar aloud vocosi, con voce, audibilmen amuse amusar (-ation, -ant), ant formíca. ~HILL: formiciera alp alpe (-in) divertisser. antagonism antagonisme, oposition alpaca alpaca amusing drolli antarctic antarctic. THE ~: antarctica alphabet alfabete (-ic) an un antecedent a. ~, anteyan, anteriori already ja anachronism anacronisme ante- ante-datar, -natal etc. also anc; (moreover) adplu anaemia anemie (-ic) antelope antilop altar altare anaesthesia anestesie antenna antenne alter alterar (-ation), changear, anaesthetic anestetic (-a); n. anestetico anterior anteriori mutar, modificar anagram anagramma anthem himne, antifon; arie national alternate a. alternant; v. alternar (-ation, analogy analog (-ie) anther antere -ative, -ator) analyse analisar. ANALYSIS: analise anthology antologie although benque, etsi analytical analitic anthracite antracite altitude altore, altitá; (geogr.) anarchy anarchic (-ist) anthrax antraxe altitudine anathema anatema anthropo- antropo-logo, -metric alto alto anatomy anatomie (-ic, -ico, -isar), anti- anti-semite, -septic etc. altogether (as a whole) in tot; (wholly) structura ahticipate anticipar (-ation). IN ~: totmen, absolutmen ancestor antecessor (-al), preavo anticipatmen altruism altruisme ancestry progenitores, antecessores, antics drolleríe, gestes grotesc alum alune devenientie antidote antidot, antitoxine aluminium aluminium anchor ancre (-ar, -age) antimony antimon

5 A antipathy antipatíe machine arithmetic aritmetica antipodes antipode applicable aplicábil (-itá) arithmetician aritmetico antiquarian n. antiquario; a. antiquaric apply aplicar (-abil, -ation). TO ~ ark (Noah's) area de Noé antiquated antiquat, obsolet TO: tornar se a. TO ~ arm (limb) brasse; (mil.) arme. antiquity antiquitá ONESELF TO: devoer se a ARMFUL: brassade. antirrhinum antirrínum, bocca de leon appoint fixar, destinar, etablisser; (a ARMPIT: axille; v. armar (- antithesis antitese person) nominar, electer. ament). COAT OF ~S: blason, antler cornament, cornatura APPOINTMENT: rendevú, emblema anus ánus nomination, oficie armchair fotel anvil incude apportion partir, aportionar, divider armistice armisticie anxiety anxietá apposite apt, convenent armour curasse; v. blindar anxious íntranquil, anxiosi; tre desirosi apposition aposition armoury arsenale; armería any alquel, quelcunc; (- kind of) appraise apreciar, taxar, evaluar, army armé alqual, qualcunc. Often estimar aroma aroma (-tic), odore, parfum omitted: HAVE YOU ANY appreciate apreciar, estimar around circum; (approx.) circa, MATCHES: esque vu have apprehend percepter, comprender; arestar pluminu inflammettes? I WILL NOT apprehensive ínquiet. TO BE ~ OF: esser arouse alarmar, avigilar; (stir up) STAY ANY LONGER: yo ne ínquiet, timer pri excitar, iritar va restar plu long apprentice aprentiso (-age) arquebus arcabuse (-ero) anybody (interr.) alcun, alquí, alquem; apprise avisar, informar, notificar arrack Aracc (no matter who()) quicunc, approach aproximar se, avicinar se, ear arraign acusar, inculpar quemcunc al incontra de arrange arangear (-ament), ordinar; anyhow alquam; (no matter how) approbation aprobation disposir quamcunc appropriate convenent, scope-conform, arrant archi- anything (interr.) alquó; (no matter apt; v. apropriar (-ation) array n. órdine, serie; vestes; v. what) quocunc approve aprobar ordinar, arangear; vestir anywhere (interr.) alcú; (no matter approximate aproximativ; v. aproximar (se) arrears residue, rest, summa ínpayat where) ucunc approximately circa arrest n. areste (-ar); (stop) impedir apace rapidmen, hastosimen appurtenances accessories, garnitura, arrival ariva; (person) ariva(n)te apart apart, separat, isolat, desunit. ~ requisites arrive arivar, advenir FROM apricot abricot arrogate arogar, pretender that ultra to april april arrogant arogant (-ie), insolent, apathetic apátic. APATHY: apatíe apron avantale pretensiosi ape simio; v. imitachar, simiar apropos apropó arrow fleche. ~SHAPED: sagittiform aperient purgative, laxative apse apside, altar-niche arsenal arsenale, armería aperture apertura, intersticie apt apt, inclinat. TO BE ~ TO: arsenic arsenic apex punta, sómmite, culmine tender arson incendiation aphorism aforisme aquarelle aquarelle art arte (-ist, -istic). ~ GALIERY: apiary apiera. APIARIST: apioultor aquarium aquarium pinacoteca apiece (por) chascun aquatic aquatic artery arterie (-osclerose) apogee apogé aqueduct aqueducte artful astut (-ie) apologize demandar pardon aquiline aquilin arthritis artrite apology excusa, apologie arabesque arabesca artichoke artichoc. JERUSALEM ~: apoplectic apoplectic arable arabil, plugabil topinambur apoplexy apoplexie arbiter arbitre (-ari) articul; (thing) cose apostasy apostasie arbitrate arbitrar (-ation, -ator) articulate articular (-ation) apostate apostatico arborescent arboratri artifice artificie apostle apóstol (-ic), disoiple arbour pérgola, laube artificial artifical (-itá) apostrophe apostrof arc arc (-ade, -ero) artillery artillerie apothecary apotecario, farmacist arch arc, ogive; a. friponi artisan artisian (-al, -atu) apothegm maxime, aforisme arch- archi-angel, -episcop, etc. artless naiv, inafectat, simplic, apotheosis apoteose archaic arcaic. ARCHAISM: arcaisme ingenui (-tá) appal aterrer, decoragear archeologist archeologo (-ie) as (because) proque; (manner) appanage apanage archipelago archipelago quam. ~ RICH ~: tam rich apparatus aparate architect architecte (-ura) quam. ~ FAR ~: til. ~ FAR ~ I apparel vestiment, costume architrave architrav KNOW: secun quo yo save. ~ apparent aparent (-ie), semblant archives archive (-ario) TO: concernent apparition aparition, fantom, spírite arctic arctic. THE ~: Arctica asbestos asbeste appeal n. apelle; v. apellar; implorar, ardent ardent, fervent, impetuosi ascend ascender (-Sion), montar suplicar APPEAR: aparir; ardour ardore ascendancy superioritá (seem) aparer (-entie), semblar arduous penosi, laborosi, fatigant ascertain constatar appearance aspecte, semblantie area area, superficie, spacie ascetic (person) ascete (-ic, -isme) appease calmar, quietar, tranquilisar arena arena ascribe atribuer, imputar appellant apellante, acusator argent argente (-in) ash cindre (-iere); (tree) fraxine append anexer, adjunter. apender argillaceous argilosi, argilatri ashamed hontosi. TO BE ~: hontar. TO appendix apéndice (-ite) argue arguer (-ment) (dispute) MAKE ~: ahontar appertain apartener argumentar, disputar aside ad-látere. TO PUT ~: escartar appetite apetite. APPETISING: aria arie asinine asinin apetitisant arid arid (-itá) ask questionar, interrogar. ~ FOR: applaud aplauder; (clap) claccar. aright just(men) petir, demandar APPLAUSE: aplause arise levar se. TO ~ OUT OF: askance TO LOOK ~ AT: regardar con apple pom (-iero) nascer ex, provenir suspection appliance aparate, utensile, expediente, aristocrat aristocrate (-ie, -ic) askew obliqui

6 A aslant obliqui, inclinat, clin atlas atlas, landcarte ocasion asleep dormient, indormit. TO PALL atmosphere atmosfere (-ic) available disponibil, obtenibil; (person) ~: indormir atmospherics atmosferic perturbationes accessibil; (ticket) valid asp aspide, vípere; (tree) tremul atoll atoile avalanche avalanche asparagus asparge atom atom (-ic, -bombe) avaricious avari, cupid (-itá) aspect aspecte, vis-punctu atone por, to * expiar, compensar avenge (re)venjar asperity aspritá, acerbitá atrocious atroci (-tá), horribil avenue avenúe, allé aspersion calumnie. TO CAST ~S: atrophy n. atrofie (-ar) aver afirmar defamar, descreditar attach atachar (-ament), fixar, ligar average medial valore; (marine asphalt asfalte attack ataccar; n. atacca insurance) havarie. ON THE asphyxiate asfixiar (-ation) attain atinger (-ement), obtener ~: medialmen aspirate v. aspirar (-ant, -ation) attainments aquisition mental averse aversi, desinclinat aspire aspirar (a), penar, efortiar attaint macular aversion aversion ass ásino; stupidon, stulton attempt (on life) atentar (-ate); provar, avert impedir, detornar, preventer assail ataccar, assaltar penar aviary aviarium assassin mortard. ASSASSINATE: attend (wait) atender; (be present) aviation aviation assassinar (—ation, -ator) assister, esser present; (pay avid avid (-itá) assault n. assalte (-ar) attention) atenter; (wait on) avocation vocation, profession, assay v. provar, essayar servir, cuidar ocupation, mestiere assemble convenir, assemblar, reunir se attendant servitor; acompaniator avoid evitar assembly assemble, convenida attention atention avouch asserter assent assentir, consentir. TO GIVE - attenuate atenuar, diluer, rarificar avow confesser, declarar TO: sanctionar, aprobar attest atestar await atender assert asserter (-ion), afirmar attic mansarde awake(n) a. vigil; v. avigilar (se) assess evaluar (-ation), taxar attire vestiment, costume award adjudicar; n. judicament, assets actives attitude atitude, position, posa, postura sententie; (prize) premie assiduous assidui (-tá), diligent attorney avocate, mandatario; agente, aware, to be * saver; (conscious of) assign assignar, atribuer jurist. ~ GENERAL: conscier. TO BECOME ~: assimilate assimilar (-ation)j incorporar procurator percepter assist auxiliar, assister (-ente, -entie) attract atraer (-tion, -tiv) away for, absent assizes assises, tribunale attribute n. qualitá, caracteristicum; v. awe timore, veneration, reverentie associate n. socioj v. associar (se) atribuer awful terribil, horribil association association, societé, club attrition frottation, atrition aweary lassi, fatigat assonance assonantie attune acordar awhile poc momentes assort assortir (-iment), classificar auburn rubi-aurin, ross awkward ínhabil, genant, rustic; assuage mitigar, moderar, lenir, aleviar auction auction (-ar, -ator) embarassant, plump assume suposir; (usurp) usurpar. TO ~ audacious audaci (-tá), temerari awl alen AS TRUE: acceptar. TO ~ A audible audibil (-itá), perceptibil awning (canopy) marquise, covritura LIKENESS: simular audience (hearing) audientie, audition; awry tordet, obliqui assumption hipotese (persons) auditorie, axe hache assure assecurar, afirmar spectatores axiom axioma (-tic) assurance (insurance) assecurantie (self- auditorium auditoria axis axe confidence) aplombe audit conto-control (-ero) axle axe aster aster auditor revisor, verificator de contos aye yes. FOR ~: por sempre asterisk asterisco auger (per)forator azimuth azimute astern a sterne, a dorse augment augmentar (-ation), supleer, azure azur asthma astma (-tic, -tico) suplementar astonish astonar (-ament, -ant), augury augure surprisar august august; (adj.) majestic astraddle con gambes furcat aunt tanta astral astral aureola aureol babble babillar (-aci, -ada) astrey, to go * misviar; errar auricle orel(ette), auricul babe, baby bebé, infante (-ie) astringent astringent auriferous auriferi babel babel astrologer astrologo (-ie, -ic) aurora borealis aurora boreal, luce polari baboon paviane astronomer astronom (-ie, -ic) auscultate auscultar bacchalaureate baccalaureat astute astut (-ie) auspices auspicies bacchanal debochant asunder apart, separat; dis- auspicious de bon augure, oportun, bachelor celibo; (graduate) baccalaureo asylum asil, hospicie por alienates favorabil bacillus bacille at (place) in (London), a; (time) austere austeri (-tá) back dorse, parte posteriori. AT ye. austral sudic THE ~ OF: detra. TO COME at three o'clock| ye tri horas; (house, shop) che. authentic autentic (-itá) ~: revenir, retornar. TO at author autor (-essa, -isar) ~PEDAL: retropedalar; v. (a at the barber's| che li barbero; (towards) vers, authority autoritá; (collect) autorité horse) retroducter; (intr.) at contra, a; (at the rate of) tri auto- auto-crate, -graf, -mobile, retropassuar; (sails) baccar; horloges a Fr. 100. -nomie (support) suportar, subtener at all events|at in omni casu. autumn autun (-al) backbite calumniar at least|at adminim. auxiliary auxiliari backbone spine dorsal at once|at strax. avail valer. IT WILL ~ NOTHING: backgammon trictrac at most|at admaxim it va esser inutil. TO ~ background funde atheism ateisme. ATHEIST: ateo ONESELF OF THE backsheesh bakchich athlete atlete (-ic) OPPORTUNITY: profitar li backside cul

7 B backslide rebeller, apostasiar. bandy v. jettar a ci e ta, exchangear. barricade barricade (-ar) BACKSLIDER: apostatico ~LEGGED: convex-gambat barrier barriere backstairs detra-scaliere bane venen, ruine. ~FUL: venenosi, barrister avocate backward, to be* aprender desfacilmen desutil barrow (mound) tumul; (wheel-) backwards retro-. ~ AND FORWARDS: a bang crac, detonation; (blow) colpe, pussacarrette ci e ta batte. TO ~ ONE ABOUT: barter n. troc (-ar); exchangear backwater aqua barrat mal tractar basalt basalte bacon larde bangle brasselette base base, funde; (pedestal) socle; bacteria bacteries banish bannir (-iment), proscrir, a. bass, vil, abject bad mal, malin, maliciosi, putrid exiliar; (sorrow) forchassar basement etage subterran, cava bad-tempered malhumorat banister balustre (-ade) bash v. batter badge signe, marca; (of rank) insigne banjo banjó bashful pudic, timid badger taxon; v. molestar, tormentar bank (fin.) bank (-ero); basic basic, fundamental, elementari badinage jocada, burleríe (embankment) diga; (of earth) basin cope, scudelle, vase; bassine; baffle confuser, impedir, frustrar. altage; (of river) rive; (slope) (wash-) lavuore BAFFLING: mocant, declive, scarpette; v. deposir in basis base confusent li bank, inbankar bask v. insolar se; n. Basco bag sac; (purse) borse; (lady's banknote bank-billet basket corbe (-ero) handbag) recitul; (valise) bankrupt a. bancrott; n. bancrotte, bas-relief bass-relief valise bankrupt ie bass (fish) perche; (bast) bast; bagatelle bagatelle banner baniere, standarte (mus.) basse; (singer) bassist baggage bagage banquet banquette (-ar), festine bassoon basson baggy sacatri, sacformi bantam bantam bast bast, fibre bagpipe cornamuse banter persiflar, tirellar, jocar bastard bastarde bail garante. TO GO ~ FOR: baptise baptisar. BAPTISM: baptisa, baste versar grasse sur, arosear garantir; (sum of money) baptisme (-al) bastion bastion caution bar (of wood, metal) barre, pal, bat (cricket) bat; (mammal) mus- bailiff economo, intendante; sheriff lingot; (bolt) clud-bolte; volant bairn infante, filie (mus.) mesura; (publichouse) batch gruppe, serie; (bread) fornade bait lure; v. lurar; (annoy) provocar bar, bufete; (toll-) barriere; bath balne; (vessel) balnuore. baize bayette (law) corte, tribunale. HE ~ROOM: chambre balneari. bake cocinar, panificar; (harden) WAS EDUCATED FOR THE BATHS: balnería, piscine indurar ~: il ha studiat (li) jure; v. bathe balnear; inmerser bakery panería impedir, barrar; incombrar batman servitor de oficero; soldate de balance (poise) equilibrie; (of scales) barb croc ordonantie balancie; (comm.) bilancie, barbarian barbero (-ic, -ie, -isar) batrachian batracian saldo; (remainder) reste; v. barber barbero, rasator battalion battallion egalisar, equilibrar; (swing) barbican garda-turre, watch-turre, batten n. latte; v. grassijar balansar; (accounts) bilanciar barbacan batter v. batter, dismartellar; n. farin- balcony balcon bard bardo (-ic) pasta bald nud, calvi bare nud, simplic; (empty) vacui; battering-ram assalt-ramme baldhead calvon (mean) mesquin, miserabil; v. battery batterie baldachin baldachine nudar; decoltar battle battallie, combatte balderdash nonsense, galimatias barefaced ínpudent, audaci, arogant battlelments bastion, parapete, crenel bale n. pacca, balle; v. inballar; (a barefooted nudipedi, nudipedat battledore and rácket e volante boat) eversar li aqua bareheaded nudicapat shuttlecock baleful funest barely apen bauble auripelle, ludette, bagatelle balk obstructer, impedir; n. (timber) bargain (agreement) arangeament, baulk n. trave trave negocie; (cheap purchase) un bawd copulero. BAWDY: lasciv ball globul; (firearms) bul (games) modic compra: v. negociar, bawl clamar, criachar, crialliar balle; (of foot) tenare; (of merc(ach)ar. INTO THE ~: bay bay, golfe; (tree) lauriero; yarn) pelote; (dance) ball adplu (arch.) alcove; a. rubi-brun, ballad ballade, canzon barge barge (-ero), canal-bote rubatri, bai; v. aboyar, beyar ballast ballast baritone bariton bayonet bayonette ballet ballette barium barium bazaar bazar balloon ballon bark (boat) barca, nave; (of dog) be v. esser, exister; (of health) ballot v. balotar (-ation, -ament) aboya; (tree) cortice; v. standar balm balsam (-ic) aboyar; (trees) decorticar beach plage, borde; v. strandar baluster balustre (-ade) barley hordeo beacon fares turre lucent; (on a hill) bamboo bambú barm leven fanale; (at sea) boye, signal- bamboozle dupar, fraudar barn graniere marca, mar-signe ban v. bannir, proscrir (-ition), barnacle (goose) barnacle; (crustacean) bead perle, globette interdieter (-ion); n. bann cirripede beadle pedello; servitor de tribunale; banal banal (-itá) barometer barometre (-ic) (church) intendante banana banane baron baron (-essa) beagle chass-cane band bande; (mus.) capelle, baroque baroc beak bec orchestre; (of soldiers etc.) barque barca beaker cope; (goblet) calice, bocale truppe, bande, gruppe; v. barracks baracca, caserne beam radie; (wood) trave; (of scales) atruppar se, junter se barrage barrage brasse; v. radiar bandage bandage; v. bandagear barrel baril; (tun) tonel; (of gun) bean faseol; (broad-) fabe bandit bandite, brigante fusiltube bear 1.|bear (animal) urso (-a) bandolier bandoliere barren steril (-itá), ínfertil, ínfecund; bear 2.|bear (carry) portar; (give birth to) band-box chapel-buxe desert, ínhabitat parturir, dar nascentie a;

8 B

(endure) suffrer, tolerar, beggarly miserabil benefit beneficie, avantage, profite; v. suportar; (fruit) portar. TO ~ begin comensar, iniciar. avantagear TO WINDWARD: luvear; TO BEGINNING: comense benevolent benvolent (-ie) ~ WITNESS: atestar begone for!, via! benign(ant) benigni, clement, afabil beard barbe. BEARDED: barbat begonia begonie bent a. curvat; n. inclination bearing statura, postura; (mech.) begrime (in)sordidar, nigrar bent-grass agrostide suporte begrudge invidiar benumb far ínsensibil, stupefar, bearings (Heraldry) insigne. TO TAKE beguile (time) passar, acurtar; (delude) congelar; (med.) narcotisar ~: orientar se decepter, dupar benzin benzine beast bestie, animale; (pejor.) brute. behalf profite, avantage. ON ~ OF: in bequeath legar, testar (-ator) ~ OF PREY: bestie predatori nómine de, por bequest legate, testate beastly bestial, repugnant, abominabil behave conduir se bereave privar, rapter beat v. batter, bastonar, frappar; (of behaviour conduida beret berete pulse) pulsar; (surpass) behead decapitar (-ation) berry bere superar; (conquer) victer; behest ordon, decrete, comanda berth lette; (dock) dock; (eggs) quirlar; (heart) palpitar; behind (prep.) detra; (adv.) in detra. (employment) piazza, oficie (~ the airj frappar in vacuitá. TO LEAVE ~: poslassar, lassar beryl berille beaten track trantran; n. batte, grappa; detra. TO LOCK ~: regardar beseech implorar, suplicar (mus.) tacte circum se; n. cul, posteriore beseem decer, convener beatific beatific behold vider, spectar, regardar. beset circumdar, persecuter; (siege) beatitude beatitá. BEATITUDES: ~ BEHOLD!: vi! assediar beau dandy, eleganto, amanto; behove convener beside (prep.) apu, proxim; except, cortesan being (creature) ente, creatura; exter beautiful bell (a-ar, -itá) natura, essentie. IN ~: existent besides (adv.) ultra to, in ultra, adplu. beaver castor; (helmet) visiere belabour bastonar ~ FRENCH HE ALSO becalm calmar. TO BE BECALMED: belated retardat SPEAKS SPANISH: ultra esser haltat de calme belaud laudar, glorificar francesi il parla anc hispan because pro que. ~ OF: caus, pro belay securar, amarrar besiege assediar, circumpresser beck riverette; (nod) signe belch ructar. TO ~ OUT: expulser, besmear sordidar, macular become devenir; (beseem) decer, erupter, exsputar BELDAME: besom balaye convener sorciarda besotted bestialisat bed lette; (hort.) bed; (a layer) beleaguer assediar bespatter surspruzzar strate; v. plantar, inbedar. TO belfry cloch-turre, clochiere bespeak comendar (in ante) GO TO ~: inlettar belie refutar, dementir besprinkle asperser, surspruzzar bedaub pictachar, sordidar belief crede(ntie); conviction best a. optim, max bon, bonissim; bedeck ornar, decorar believe creder; (opine) opiner. TO v. superar, victer bedizen ornachar, pomponar se MAKE ~: ficter bestial bestial (-itá), brutal bedlam hospitale de alienates; belittle depreciar bestir oneself mo(v)er se, activentar se tumultu, pandemonie bell cloche; (hand -) tintinette; (of bestow (dis)donar, dar; (apply) usar bedouin beduin (-a, -o) flower) cálice. BELL- bestrew disjettar sur bedraggle insordidar CLAPPER: battente. DOOR bestride surseder con gambes furcat bedroom lett-chambre, dormitoria ~: sonette bet n. pari (-ar) bedstead lette-frame, lettiere belle bella betake oneself ear a bee ape (-iere). HDMBLE ~: bellicose guerraci, puniaci, combattaci to burdon. BEE-KEEPING: bellied corpulent, ventrut bethink pripensar; (call to mind) apicultura belligerent a. guerreant, hostil; n. rememorar beech fago guerreante betide evenir. WOE ~ HIM!: ve a il! beef carne bovin, bovine. -STEAK: bellow muir (-ida) betimes tost, in bon témpor bifstec bellows sufflette, suffluore betoken signar, indicar; (mean) beer bir belly ventre, abdómine significar beeswax cire apin belong apartener betray trahir; (show) monstrar, beetle scarabe; (cockroach) blatte belongings possedage, proprieté revelar; (seduce) seducter beetroot bet-rap beloved car, amat, carissim; n. cara, betroth sponder befall evenir, accider caro better melior, plu bon; (health) plu befit convener, decer below (prep.) sub; (adv.) infra, in san; v. ameliorar befog invelopar in nebul; confuser infra. HERE ~: ci bass between ínter. ~DECKS: interponte before (place) avan- (time or place) belt cintura bevel bisel, plan inclinat, borde ante; (already) ja; (in the belvedere belvedere obliqui; v. biselar (-at) presence of) córam; bemoan deplorar, regretar, lamentar beverage trincage (previously) antey; (conj.) ante bench banca; (leg) tribunale; (carp.) bevy truppe, banda; turbe que. ~ HE CAME: ante que il rabotuore bewail deplorar, lamentar arivat. ~HAND: in ante, in bend v. flexer; inclinar. TO ~ A beware gardar se (contra) avanse, antecipatmen SAIL: ligar un segle al yarde; bewilder confuser, inbrolliar befoul sordidar, macular n. curve, node bewitch insorciar, fascinar befriend protecter, patronisar beneath (prep. sub. adv.) (in)infra; beyond ultra; trans; (past) préter beg (alms) mendicar; (request) (unworthy of) indigni de bi- bi-annual, -furcat, -lateral etc. petir, suplicar, implorar benediction benedition bias inclination, partialitá, beget geniter, procrear, generar benefaction beneficie, bon action tendentie, predilection. beggar mendico; v. apovrar. TO ~ benefactor benefator BIASSED AGAINST: ALL DESCRIPTION: superar beneficent benificent (-ie), charitativ prejudiciat contra. FREE omni descrition beneficial util, salubri FROM ~: ínpartial

9 B bib bavette blackhead cometon blond(e) blond(a) bible bible (-ic) blacking cire blood sangue; (lineage) rasse, biblio- biblio-grafie, -maniac blacklead grafite; (pencil) crayon devenientie. ~THIRSTY: biceps biceps black-leg renegate sangue-avid, feroci. ~ bicker querellar blackmail chantage (-ear) VESSEL: vene bicycle bicicle blackpudding sangue-salsice blood-hound cane flaratori bid v. comandar, ordonar; (invite) blacksmith ferre-forjero, huf-forjero bloody sanguin, sanguinari invitar; desirar; (auction) blackthorn prunelle (-iero) bloom n. flor; (on fruit) pruine; ofertar; proposir bladder vessic; (skin) pustul (freshness) friscore; v. florear, bide atender; (re)maner blade (bot.) folie; (knife) lame florescer; prosperar bier portuore blame blama; v. blamar (-abil). blossom n. flor; v. florescer bifurcate bifurcar (-ation) BLAMELESS: ínreprochabil blot n. macul (-ar); v. (letter) siccar. big grand, gross, imensi, vast blanch paller; (tr.) pallidar TO ~ OUT: extinter, efaciar, bigamy bigamie (-ist) blancmange lacte-gelé, blamange destructer bight golfe; (of rope) baya bland suavi, mild blotting-paper papere siccativ bigot bigott (-eríe) blandishment flattada blouse bluse bilberry mirtille blank a. blanc, nud, nett; (paper) blow n. colpe, batte, sucusse; (of bile bilie (-ari, -osi) blanc, inusat. ~CARTRIDGE: wind) soffle. ~ PIPE: suffla- bilge ventre (de baril); (naut.) bilge cartuche ciec. ~ VERSE: verse tube; v. sufflar; (gasp) anhelar. bilk fraudar; evader sin rimes. HIS MEMORY TO ~ OVER: passar, preterear. bill (account) conto, factura; HAS BECOME A ~: il ha TO ~ UP: exploder. TO ~ (beak) bee; (Parl.) lege- totmen perdit su memorie ONE'S NOSE: sufflar se li projecte; (poster) afiche. ~ OF blanket lett-covritura, lanin covriment nase CREDIT: credit-lettre. ~ OF (de lette) blubber balen-grasse; v. plorachar EXCHANGE: tratte, lettre de blare muir; (of trumpet) sonar, bludgeon clobbe: v. bastonar cambio. ~ OF FARE: menú trumpetar blue blu (-atri), azur billet (office) oficie; (lodging) blase blasat bluebottle carne-mosca logiment, quartere blaspheme blasfemar (-ation), maledir bluff a. grossieri, rud, franc; abrupt; billiards billiarde. ~ CUE: baston. ~ BLAST: (wind) burasca, vent- n. cliff; (bluffing) bluff; v. BALL: billiard-bul colpe, ventepussa; explosion; decepter, dupar, bluffar billion ~ (blight) peste); (trumpet) blunder erra, defecte, fals passu; v. billow n. unde; v. undear sonada- v. ruinar, far exploder, errar; ear inhabilmen; bin buxe, chest fracassar; (injure) nocer (stumble) mispassuar bind ligar, bandar; incadernar; blast-furnace fond-forne blunt obtusi, desacut; abrupt; v. (compel) obligar. TO ~ UP: blatant bruient, belant blasar bandagear blaze v. flammear; (light) lucer, blur v. nebular binnacle bussoliere, compassiere brilliar; n. brase blurt out parlar íncautmen, revelar bio- bio-grafie, -logie, -plasma blazer flanell-jaque blush v. rubijar. TO PUT TO THE ~: birch (tree) betul; v. vergar blazon blason, emblema, insigne. ahontar, far hontar bird avie. ~CAGE: aviere. ~LIME: BLAZONRY: heraldica, arte bluster v. tumultuar, bruir; bru-parlar, avie-colla, ~ OF PREY: avie de blason fanfaronar predatori. ~ OF PASSAGE: bleach devenir pallid; v. a. pallidar, boa ~ avie passatori ablancar boar apro, svin savagi birth nascentie. ~DAY: aniversarie. bleak desert, frigid; trist board planca; (naut.) bord; TO GIVE ~ TO: dar nascentie blear-eyed con nebulat ocules, con humid (bookbinding) carton; a, parturir ocules (blackboard) tabul; (food) biscuit ~ bleat v. belar, blecar nutritura, pension; (governing bisect bisecter (-ion, -or) bleed sanguar (-ation) body) direction, comité, bishop epíscop (-al, -atu, -ia) blemish macul, defecte; v. defigurar, comission; v. (a ship) abordar; bismuth bismute macular (put up) albergar bison ~ blend v. mixter (-ura) boarder pensionario bit pezze, fragment; (horses) bless benedir (-ition). BLESSED: boarding-house pension morse; (for brace) fora-pezze beat, felici boast v. fanfaronar (-ada); glorificar bitch cana blight (plants) peste; degeneration; v. boat bote, chalupe. PLAT- bite morder; (sting) picar; (chew) frustrar; (wither; far marcir BOTTOMED ~: pram. TO BE machar; n. morsura blind a. ciec. ~ ALLEY: ciec-via, IN THE SAME ~: navigar in li bitt (naut.) ~ sac-strade; n. persiane, rul- sam bote bitter amari, acerb, acri cortine; pretexte; v. aciecar; boatswain mastro, submastro bittern butor dazlar bob v. saltettar bitumen bitúmine (-osi) blink v. palpebrar, oculettar; n. bobbin bobine, spul bivouac bivac (-ar) palpebrada; (naut.) blinc bode augurar; ominar bizarre bizarri (-eríe), grotesc blinkers para-ocul, garda-ocul bodice corsage blab babillar; revelar bliss beatitá, delicie bodkin lace-agullie, agullion, pistel black a. nigri; v. (boots) cirar blister vesicul (-ari); v. tumer, body córpor; (corpse) cadavre; blackamoor negro tumescer; v. a. tumefar (person) individue, person; black-beetle blatte blithe gay, alegri (substance) substantie; blackberry brambere, rúbus blizzard nive-storm, blizzard (heavenly -) astre. IN A ~: junt blackbird merle bloated inflat, tumid bog palude, morasse black-currant nigri crusbere, cassis (-iero) bloater fumicat harengo bogey fantomache, cobold blacken (de)nigrar blob bul(ette). globul boggle hesitar, haver scrupules black-fly afise block bloc (-ar), trunc bogie ~ blackguard fripon, rascale, malard, blockade blocada bogus fals, fictiv, pretextat laceron blockhead stulton, ínepton boil n. furuncul, tumore; v. bollir;

10 B

v. a. bollientar, cocinar. TO ~ both ambi. BOTH - AND -: é ... é brake fren (-ar) OVER: sputar in (li) foy bother v. vexar, incomodar, trublar, bramble brambere, rúbus (-iero) boiler caldron, caldiere, bolliere tedar. TO ~ ABOUT: suciar bran ~ boisterous tumultuosi, vehement, bottle botelle; v. inbotellar branch branche, rame; (business) impetuosi, rud bottom funde, base; (ground) suol, filiale, sucursale; v. ramificar bold audaci, corageosi; temerari, grunde; (of depth) profundage; se, bifurcar se insolent (chair etc.) sede brand stigma (-tisar); (comm.) bole trunc bottomry bodmeríe marca, signe; (kind) sorte, bollard amarruore, bitt boudoir buduore specie; (burning wood) bolster cussine, plum-matrasse; v. bough branche, rame brandon. FIRE ~: incendiard, stuffar; suportar boulder rocca, rul-petre impetuoso. ~ NEW: blanc- bolt ~ (of door) clud-bolt; v. boltar, boulevard bulevard nov; v. brul-marcar, inbrular fixar per boltes; (abscond) bounce retrosaltar, ricochettar brandish brandisser (-ement) currer for bound (a leap) salta; (obliged) brandy brandie, aquavite bomb bombe. BOMBER: obligat; ~ FOR: destinat a; v. brass latune bombavion, porta-bombes saltar; (limit); bornar. brat infantache bombard bombardar (-ament) BOUNDS; límite, born bravado fanfaronada, defiation bombast ~ (-ic) boundary frontiere, límite brave corageosi, brav; v. bravar bona fide genuin; in bon fide bounteous generosi, liberal brawl v. querellar vocosimen, rixar bond (tie) bande; (legal) contracte; bounty generositá; (payament) brawn puré de carne, fortie musculari (money) obligation. GOODS gratiment bray criachar (quam ásino) IN ~: merces subject a doane. bouquet buquete; (wine) aroma brazen latunin; (fig.) ínpudent, BONDS: catenes bourgeois a. borgesi; n. borgese insolent bondage captivitá, sclaveríe, servitude bout serie, torn, vez brazier brasiere bone osse (-in, -osi, -ament, -age, bovine bovin breach breche, ruptura; (split) fende -ificar) ~ OF CONTENTION: bow (bend) arc, curve; (of ship) bread pane (-ero, -iere) pom de discordie; v. desossar proa; (of ribbon) node current; breadth largore, amplore bonfire foy, festa-foy (violin) arc; v. bassar se; (the break ruptura; (gap) lacune, bon-mot esprite, "bon-mot" knee) flexer li genú, genuar, intersticie. ~ OF DAY: aurora; bonnet cofie genuflecter; inclinar se, far (from work) pause; v. rupter, bonny jolli, pretti reverentie fracter; (as day) aparir, bonus premie, extra dividende bowlegged convex-gambat comensar. TO ~ IN PIECES: booby plumpon, rustico bowels intestines, intrallia, visceres fracassar, dispezzar book libre, tom. BOOKISH: bower pergola, laube breaker (wave) fractente studiaci, pedantic. ~BINDER: bowl n. scudelle, vase, potte; (glass) breakdown panne ligator, brochator. ~CASE: cope; (game of bowls) bul; v. breakfast n. dejuné; v. dejunear librescaf. ~KEEPER: tentor de rular li bul breakwater rupte-unde, molo libres. ~SELLER: librero. bowline buline bream brem ~SHOP: librería. ~WORM: bowling-green bul-gazon breast péctor (-al, -ite); (female libreverme. ~MARK bowsprit busprite breast) mamme; (bosom) sinu. boom tónnere, brue; (naut.) fuste, box (container) buxe, estuche, ~PLATE: curasse. ~WORK: sprit; (comm.) altie; v. resonar, chest, seatulle; (trunk) coffre; parapete tonnerar (theatre) loge; (on ear) breath hala, spira, respiration; (a boomerang bumerang guanciade; (tree) busso; v. breath) halade. TO LOSE boon favore, bene, beneficie boxar (-aro). TO ~ UP: ONE'S ~: bar perdit li hala. IN boor ínculto, rurano, paisano inscatullar; (ears) guanciar THE SAME ~: in li sam hala boot botte; profite, avantage. boy púer, garson, infanto, yuno, breathe (in)halar, respirar ~TREE: gambale boy bred educat. WELL ~: bon educat booth bude, butíca boycott boycotte (-ar) breech sede, cul bootmaker sapatero, bottero boyscout ~ breeches culotte booty raptallia, captura brace (carp.) torna-forette; (naut.) breed rasse, cultura; v. geniter, booze trine(ach)ar brasse; (pair) pare; v. tender, generar, reproducter se; borax ~ infortiar (animals) elevar; (plants) border borde, límite, born; (of bracelet brasselette cultivar country) frontiera; (hem) orle; braces bretelle, porta-pantalon breeder cultor, elevero (adjoin) adjacer; (a dress) bracing refriscant, restaurant breeding cultura, education garnir, bordurar, orlar bracken filice breeze brise bore (of gun) tube; (person) tedon, bracket (typ.) crampon, parantese; breviary breviarium enoyanto; v. (drill) forar, (shelf) planca; (support) brevity brevitá, curtitá perforar; (weary) enoyar suporte; v. cuplar brew fabricar, cocinar; (tea) infuser; born nascet. TO BE ~: nascer brackish salinatri (beer) brassar borough borgo bract bractea brewery birería borrow pruntar (-ation, -ator) bradawl alen briar rose savagi boscage ~ brag v. fanfaronar (-ada, -eríe) bribe subcomprar; corupter (-tion) bosh nonsense, stultie braggart fanfaron brick brique bosom sinu; (fig.) gremie braid pasment (-ar, -eríe); (on bride sponsa. ~GROOM: sponso. ~S boss patron, mastro; (hump) boss, uniforms) galon MAID: sponsaria túbere brails (naut.) cordes, cargatores bridge ponte; (of nose) dorse; (of botanic ~ (-o) brain cerebre (-al); v. fracassar li violin) cavallette; (card game) botany botanica (-al) cerebre a. ~WAVE: bridge; v. transportar botch bosillar (-atura, -age) inspiration, idé bridle bride

11 B brief a. curt, brevi, efemeri; n. scrit brushwood densallia buoyant flottant; levi, gay comanda. IN ~: brevimen, in brusque brusqui (-tá, -eríe) burden carga, pesa; (abstract) charge; curt, in un parol. ~ CASE: brute ~ (-alt -alitá, -alisar) (naut.) cargo; (of song) refrane porta-documentes bubble bul; vessic; (comm.) fraude; v. burdock bardane brig brigg brodular (-ation) bureau buró (-crate, -cratic), contor brigade ~ (-ero) buccaneer pirate, corsare, bucanero burgeon ~ (-ar) brigand brigante, bandite buck buc; (male deer) cervo. burgess cive; (of a Borough) borgese brigantine scune-brigg ~SKIN: bucpelisse. TO ~ UP: burglary ruptefurte (-ard) bright clar, lucid, limpid; (of spirit) prender corage burgomaster borgomastro gay alegri, inteligent bucket sitelle burial sepultura, interration. brighten asserenar, clarificar, animar buckle fible (-ar) ~GROUND: sepultoria brilliant ~, splendid, lucent, eclatant buckler scude burlesque a. burlesc; n. burlesca brim borde, margine. ~FULL: plen buckthorn ramme burly robust, gross til (li) borde buckwheat saracen burn v. a. brular, incendiar; (intr.) brimstone súlfur bucolic ~, pastoral arder, flagrar. combuster; n. (a brindled maculat bud burgeon (-ar) wound) brulatura; (stream) brine salaqua; solution de sale, budge moer. DON'T ~!: stopp! riverette murie budget budgete burning-glass lupe bring aportar. TO ~ ABOUT: causar, buff yelbatri; n. buffle-cute burnish brunir (-age, -itor, -ition), obtener. TO ~ FORTH: buffalo buffle polir, far splender parturir; producter, crear. TO ~ buffer para-choc, buffre burrow tunnel de cunícul; v. excavar, FORWARD: introducter; buffet bufete; (blow) colpe fossar, tunnelar alegar. TO - UP: educar. TO ~ buffoon buffon (-eríe) bursar tresorero, cassero; (student) ROUND (a patient) restaurar bug címice stipendiate brink borde; (of river) rive bugbear cochemare, fantom burst fender (se), crevar, crepar, brisk vivosi, vivaci, alegri, agil bugle chass-corn, clarinette, bugle exploder. TO ~ INTO A bristle setul, borste; v. herisser build v. constructer (-or, -ion); ~ UP: ROOM: irupter in un brittle fragil, fractíbil edificar chambre; n. ruptura, fensura broach v. (a cask) aperter; (a subject) building edificie, construction bury interrar, sepulter, inhumar ducter li conversation a, bulb (bot.) bulbe, túbere; (elect.) bus autobus, omnibus introducter ampulle electric; lampe bush bosco, arbuste; (copse) broad larg (-ore, a-ar); IN ~ bulge v. protuberar, prominer; n. boscage. GOOD WINE DAYLIGHT: in plen jorne bosse, protuberantie NEEDS NO ~: bon merces broadcast v. difuser, emisser; (a report) bulk pluparte; volúmine (-osi), lauda se self divulgar; n. radio-difusion masse; (size) grandore bushel ~ brocade brocate bulkhead clusion bushy densi, toffosi, capillut broccoli cauliflor bull bovo, tauro (-in, -eator, -ero); business afere(s), comercie; brochure brochura (papal) bulle. BULL'S EYE: (transaction) negocie (-ar). brock taxon cible-centre ~LUCE: practic. ~MAN: brogue dialecte, accentu irlandesi o bulldog bulldogg comerciante provincial bullet bul, balle buskin coturne broil grillar; n. querelle bulletin bulletine bust buste broken ruptet, fractet; (language) bullfinch pírrul bustle v. moer se o far alquo agilmen, ínperfect, spasmodic bullion aure o argente in barres ocupar se; n. brue, activitá broker curtagero; mediator bullock bove castrat busy ocupat, activ, diligent; (street bromide ~ bully brute, tiranno, rixard etc.) plan de movida bromine brom bulrush glatt junc busybody importunard bronchial ~ bulwark bastion, vall but ma, except(et). ANYTHING bronchitis bronchite bumble-bee burdon ~: omno quam. ALL ~: presc bronze ~ (-in) bump batte, colpe, choc; (hump) butcher carnero, buchero brooch broche bosse. HE BUMPED butler chef servitor, cellarero brood n. covatura, covallia; v. covar; AGAINST A WALL: il chocat butt baril; (thrust) pussa. ~END: meditar contra un mur spess extremitá; cloppe; brook riverette; v. tolerar bumper plen glass; (rail.) parachoc, (object) scope; v. pussar per li broom balaye; (bot.) genista buffre cap broth bullion; consommé bumpkin plumpon, rustico butter buttre brothel bordelle, lupanare bumptious ínmodest, fanfaronaci buttercup ranuncul brother fratre. ~HOOD: fraternité. bumpy sucussiv butterfly papilion ~LINESS: fraternitá. ~-IN- bun panette buttermilk buttre-serum LAW: bel-fratre bunch amasse; (of berries) grappe, buttock fesse, sede, cul, posteriore brow fronte; (eyebrow) brove uve; (flowers) buquete button buton (-ar). ~HOLE: browbeat intimidar, opresser bundle pacca; fasce butoniere. ~HOOK: buton- brown brun (-atri). ~PAPER: pacc- bung tapon croc papere bungalow dom de un etage buttress apoy, suporte, pilare, browse paster se bungle v. misfar, laborachar, bosillar barbacan, contraforte bruise contuser; aplastar; n. (-ero, -age, -atura) buxom corpulent, frisc e robust, contusion bunion calle (-osi, -ositá) formosi bruit abroad divulgar, rumorar bunk dorm-banca buy comprar brunette a. brunetti; n. brunetta bunker carboniere buzz murmurar; (of insects) brunt, to bear * suportar li pesa, li max bunkum blaga, nonsense, vacui burdonear the pesant colpe babillada buzzard bussarde, buteo brush brosse; (painting brush) pinsel; bunting flagga-drape by (expressing agency) de; (skirmish) scaramuche buoy boye, balise (beside) apu, proxim;

12 B

(beyond) préter; (according to) call vocar, clamar; (cry) criar; canter curt galopp; v. galoppettar secun. ~ MEANS OF: per; (name) nominar; (a meeting) canticle cantico (when no other preposition is convocar; (visit) visitar. TO ~ canton ~ (-ar, -ament) suitable) ye. ~ THE TIME WE AT: haltar che. TO ~ FOR: ear canvas canevas, segle-drap ARRIVE: til quande noi va (venir) prender. TO ~ IN: far canvass v. solicitar (-ation) arivar venir. TO ~ OUT: exclamar; n. caoutchouc cautchuc bye-election election suplemental demande, exigentie cap casquette, cappe; v. covrir; byegone passat, preterit, ancian calling profession, mestiere, artise superar bye-law statute local callipers calibre-compasse capable capabil (-itá) bye-play interlude callosity calle capacious ampli, capaci, spaciosi bye-road via lateral callous ínsensibil, ínsusceptibil; n. cape cap, promontorie; (garment) bystander spectator, assistente calle pelerine by-product sub-producte callow ínmatur caper buffoneríe, capriol, voltige; v. byre bov-stalle calm ~, tranquil, quiet; v. calmar, voltiger byword proverbie; moc-nómine tranquilisar capers (bot.) cáppare calomel ~ capercailzie urogallo calory calorie (-ific) capillary capillari C calumny calumnie (-ar, -osi) capital a. (all senses) capital (-ist); n. calyx cálice capitale. ~ PUNISHMENT: cab fiacre (-ero) camarilla ~ condamnation al morte; cabal cabale, intriga, conspiration camber vulte (capital letter) majuscul cabbage caul cambric batiste capitular capitulari cabin cabane, baracca; (on ship) camel ~ capitulate capitular (-ation) cayute, cabine. ~ BOY: elev de camellia camelia capon ~ (-isar) nave cameo camé capeice capricie (-osi), marotte cabinet cabinette, chambrette; camera cámera capricorn ~ (cupboard) scaf; (pol.) camisole camisol capsize cap-virar, renversar se consilie, ministerie camomile camomille capstan ~, winch cabinet-mazer fin-carpentero camouflage v. camuflar (-age) capsule capsul cable ~, fune camp ~ (-ar). CAMP-BEDSTEAD: captain capitano (-atu) caboose cocina de nave plio-lettiere caption rubrica cacao cacáo campaign campanie (-al) captious criticaci cachexy cachexie campanalogy clocheation captivate charmar, fascinar (-ant) cachalot cachalote campanula ~ captive a. captet, captiv (-itá); n. cachination rision camphor camfor (-ic) prisonario cachou eachú campion lichnide capture caption; (prize) captura, prise; cackle v. cacarear can n. potte, cruche; metallic v. capter cacophony cacofonie scatulle; v. inladar. THEY ~: capuchin capuce; (monk) capucino cactus cacté ili posse car carre, coche, automobile; (of cad fripon, homacho canaille canallia balloon) corbe, góndol cadaverous cadavratri, cadavric canal canale (-isar). ~LOCK: scluse carafe caraffe caddy té-buxette canary serine, canarí caramel caramelle cadence cadentie cancel anullar; (strike out) trastrecar; carat carate cadet cadette, aspirante (a stamp on envelope) caravan caravane ( -serái) cadge mendicar obliterar caravel caravelle cadmium ~ cancer cáncere caraway cúmine cafe restorería, cafeería, café candelabrum candelabre carbine carabine (-ero) caffein cafeine candid ~, franc carbolic acid carbol cage ~; v. incagear candidate ~, aspirante carbon carbonio (-ic, -iferi) cairn ~, tumul candle candel (-iero, -iere) carborundum carborunde caisson munition-vagone; casson candour candore, candidesse carboy corbe-botelle cajole persuader, flattar, adular candy sucre candit; v. candir carbuncle carbuncul cake torte; v. incrustar se cane canne. ~WORK: plectage; v. carburetter carburator calabash calabasse bastonar carcass carcasse, cadavre calamity calamitá, catastrofe canine canin card carte; (wool) carde (-ar) calcareous calcin, calcic, calciferi canister lad-buxe, canistre cardamom ~ calcium ~ canker cáncere, coruption cardboard carton calculate calcular (-ation, -ator), cannibal canibale (-isrne), antropofago cardiac ~, del cordie evaluar. CALCULATING cannon cannone (-ar, -ada, -ero); cardinal a. -, principal; (eccl.) cardinale MACHINE: machine (billiards) carambol (-ar) (-atu) calculatori canny strangi; caut, circumspect, care cuida (-ar); (anxiety) calculus calcul prudent ínquietitá, sucie; (carefulness) caldron ~, bolliere canoe canó atention; (accuracy) calefaction calentation canon (a law) canon (-isar, -ic); acuratesse, exactitá; calendar calendare; almanac (person) canonico (solicitude) anxietá; (sorrow) calender calandre (-ar) canopy baldachine; (shade) covritura afliction, grive. TAKE ~: calendula calendul cant dissimulation; v. dissimular, atention!, garda vos!. I DON'T calf vaccelle; (of leg) sure ficter ~: to ne importa me, to es me calibre ~ (-ar); capacitá mental cantankerous iritabil, morosi índiferent calico calicó; (glazed) percalline cantata ~ career cariera; (motion) curse caliph calif (-atu) canteen cantine careful cuidosi, atentiv, prudent

13 C careless ínatentiv, ínsuciant, negligent caste ~ censure blama (-ar), censura (-ar), caress caresse (-ar) caster rulette reprimande (-ar) caret signe de omission castigate castigar (-ation, -ator), punir cent centime caretaker gardator castle castelle; (chess) turre centenary centenari; n. centenarie cargo ~, frete castor ~ centi- (in comp.) centi-litre, -metre,- caricature v. caricar (-atura) castor-oil ricin-oleo pede caries carie castrate castrar (-ation, -ate) centre ~ (-al, -ale, -alisar) carillon clocheada, melodie de cloches casual ~, hasardal century centennie, secul carmine n. ~ casualty victime; (war) cadete ceramic a. ~; n.pl. ceramica carnage ~, massacre casuist ~ (-ic) cereals cereales, frument carnal ~, sensual cat cat (-o, -in) cerebellum cerebelle carnation (bot.) diante cata- cata-combe, -falco, -log, cerebrum cerebre (-al) carnival carnevale -pulte) ceremony ceremonie (-al) carnivore ~ cataract cataracte cerise ceresi carnivorous carnivori catarrh catarre certain cert (-itá, -men) carob bean carube catastrophe catastrof (-al) certificate diploma; testimonie; (school carol cristfest-cante catgh v. capter, prender; ( ~ up with) ~) ateste; (med.) certificate carousal orgie, baccanale atinger; (grasp mentally) capir; certify certificar, atestar carp n. carpe, carasse; v. chicanar, (~ cold) afrigidar se, inreumar cerulean azur, ciel-blu criticachar se cessation ~ carpenter v. carpentar (-ero) catechism catechisme cesspool latrin-fosse, cloaca carpet tapisse category categorie (-ic) cetacean a. balenin carriage (veh.) caleche, coche; (rly.) cater v. provisionar; cuidar chafe frottar, fricter; iritar se vagon, cupé; (gun carriage) caterpillar eruca chaff drachallia, pleve afuste; (cost of carriage) frete, cathartic a. purgativ, laxativ; n. laxative chaffinch pinson porte; (conveying) transporte; cathedra catedre chagrin chagrine (-ar) (bearing) postura, eada, statura cathedral catedrale chain n. caten (-ari); serie; v. carrier (of goods) carrero; cathode catode (in)catenar, ligar (messenger) missagero, catholic a. catolic (-isme); n. catolico chair stul. EASY ~: fotel; (at a curriero, portator; (shipper catein ament meeting) presidentie; (at a etc.) expeditor cattle brutes, boves, pecude University) catedre; carrion putrallia, cadavre caudal ~ professoratu carrot carotte cauldron caldron chairman presidente carry portar, suportar. TO ~ OUT: cauliplower cauliflor ghaise caleche executer. TO ~ OVER: caulk calfatar chalice cálice transferter cause ~ (-al, -ar). ~LESS: ínmotivat chaik crete; v. cretar, crete-scrir cart carre. ~LOAD: carrade causeway chossé challenge v. contestar, defiar; (a juror) cartel cartelle caustic a. ~; satiric recusar; (duel) provocar; n. cartilage cartilágine cauterize cauterisar defí cartoon caricatura, dessine, film caution ~, prudentie; (warning) v. chamber chambre, cámera. ~LAIN: dessinat advertir (-iment) chambellane, camerlingo. cartouche cartuche (-iere) cautious caut, prudent, circumspect ~MAID: chambrera cartridge cartuche cavalcade ~ chameleon cameleon carve tranchar, cupar; (sculpt) cavalier cavaliero, paladino chamois chamuse (-in) sculpter, ciselar. CARVING- cavalry cavalleríe champ machar KNIFE: decupa-cultelle cave cava, caverne. TO ~ IN: crular champagne ~ cascade ~ cavern caverne (-al) champion ~, protagonist, avocate, case (circumstance) casu, caveat veto; protestation defensor; v. defender eveniment; (example) caviare ~ chance ~, hasarde; (fate) fate; exemple; (gramm.) casu; cavil chicanar, criticachar, sofistisar (opportunity) oportunitá, (holder) buxe, buxette, chestey cavity cavitá ocasion; v. riscar scatulle, etuí; (lawsuit) caw croacar chancel altar-plazza processu; (sheath) foderale. IN cease cessar, finir, terminar. ~LESS: chancellor cancellero THAT ~: alor íncessant chancery alt tribunale casein caseine cedar cedre chancee ~ casemate ~ cede ceder chandelier candelabre casement ale de fenestre cedilla cedille chandler (candel) mercero cash moné, pecunie. HARD ~: ceiling plafon change n. ~ (-ear, -eament); (money) contante. ~ BOX: cassette celebrate festar, celebrar (-ation) micri moné; v. alterar, vicear, cashier cassero; v. demisser celebrated celebri, famosi, gloriosi mutar; exchangear, substituer; cashmere cachemir celerity celeritá, rapiditá, velocitá (to dress) transvestir se casing invelopament, covritura; celery selerí, apium channel canalette; strette. marstrette; (window) revetament celestial celest, cielari (furrow) sulca; (for rain) casino ~ celibate a. celib (-o, -atu) guttiere cask baril, tonnel, tine cell cellul (-ari); (prison) cárcere chant n. cante casket scatulle, buxette cellar céllar. SALT ~: saliere chaos cáos. CHAOTIC: caotic casque casco, helm celluloid ~ chap n. (person) chap, individuo; v. cassock sutane cellulose ~ fender cassowary casoare cement cemente chapel capella cast v. lansar, jettar; (metal) fonder; cemetery sepultoria, jardin del mortes chaperon ~ (in the eye) strabe. CAST- cenotaph cenotaf chaplain capellane IRON: ferre fondet; n. (worm censer incensuore chaplet guirlande, coron cast) tumul censor ~ chapter capitul

14 C char n. nettatora; v. carbonisar cherub chérube (-ic) chord corde; (in music) acord char-a-banc autobus ghess chac. ~BOARD: chac-tabul. chorister corist charagter. caráctere (-isar, -istic) ~PIECE: chac-figura chorus refrane, cor-pezze characteristic n. trate chest tórax (-ic), péctor; (box) buxe, christ Cristo (-an, -anisme) charade ~ cheste christen baptisar charcoal ligni-carbon chest of comode christendom cristianité charge (abstract) ~; (of a gun) drawers christmas crist-nascentie, crist-festa cargament; (price) precie; (to chestnut castanie (-iero), naron chrome crom jury) instruction. UNDER chevalier cavaliero; galanthom chromium crom THE ~ OF: sub duction de; v. chevron ~; (carp.) raftre chronic (med.) cronic (to rush) assaltar, ataccar; chew machar. TO ~ THE CUD: chronicle cronica. CHRONICLER: (accuse) acusar. inculpar; (to ruminar, remachar cronist, historiograf command) ordonar; (entreat) chic ~ chronologist cronolog (-ic, -ie) exhortar; (a gun) cargar; (in chicanery chicane chronometer cronometre payment) postular chick(en) gallinelle chrysalis crisalide, cocon charger cavalle de guerre; (dish) plate, chicken-pox varicelle chrysanthemu crisanteme vase chicory cicoré m chariot triumf-carre; carre de guerre ghide reprochar chubby guanciut charitable beneficent, charitosi chief a. principal, cardinal. THE ~ chuck plussar; (throw) jettar charity charitá, almosne THING: li cose cardinal, lu chuckle hihicar charlatan ~ (-eríe); medicastro essential; n. chef chum camarad, intimo, amico, charm charme; magie, sorceríe. chiefly precipue compane LUCKY ~: amulette, porta- chieftain chef chump spess pezze de ligne, splittre felicie chilblain gela-inflatura chunk bloc charnel-house ossarium child infante, filie, bebé. ~BED: church (body) eclesie, congregation; chart carte (geografic), map acuchament, ~BIRTH: (building) eclesia. charter contracte, document; v. fretar parturition ~WARDEN: presbitero, chary caut, desinclinat childhood infantie. CHILDISH: infantil, curator de eclesie. ~YARD: chase chasse (-ar); v. (metals) graver, pueril sepultoria, jardin del mortes; ciselar chill a. frigid; n. frigore; (shudder) a. eclesial chasm abiss, ravine; fende frisson. TO CATCH A ~: churl moroson, rustico chassis chassí refrigidar se churn buttrificar, far buttre; (noun) chaste chast (-itá), pudic, pur chime clocheada; sonoritá, unison. buttre-baril, quirluore chasten punir, humilar IN ~ WITH: in acorde con cicada cicade chastise castigar (-ation), punir chimera chimere (-ic), ilusion cicatrice cicatre (-isar) chat babillar, conversar chimney chimené. CHIMNEY-PIECE: cider cidre chattels possedage camin-corniche. CHIMNEY- cigar cigarre. ~CASE: cigarriere. chatter v. babill(ach)ar; (teeth) SWEEP: chimenero ~HOLDER: porta-cigarre, frissonar in li dentes, claccar chimpanzee chimpansé cigarriero chauffeur chofero chin menton cigarette ~ cheap modic (-itá) china porcelane. CHINA-CLAY: cinder cindre -iere) cheat fraudar, decepter, dupar; n. caoline; (country) China cinema cinemá (-tograf) fraudero: (at games) ludard chink intersticie, fissurette; (of cinerary urne cindral, cindriere check n. obstacul, impediment, bride, money) son cinnamon cinamon fren; (chess) chac; v. impedir, chip n. splittre, fragment, pezzette; cipher ciffre; (nought) null frenar, controlar v. splittrar; fracter circle circul, cicle; v. circular, checkered quadrillat chiromancy chiromantie circumdar, revoluer checkmate chac-matt chiropody pedicura circlet circulette cheek guancie. ~BONE: zygoma chirp chiripar, pipiar (-ada) circuit districte, viage circulari; cheeky impertinent (-ie) chisel cisel (-ar, -atura) (electr.) circuite cheep v. chiripar, pipiar chit-chat babillada circuitotus circumeant, long gheer v. aclamar, aplauder; chivalry cavalieríe circtular a. rond, circulari; (noun) incoragear, alegrar; n. aplause, chive cebulette, porro circulare hurrá chlorine clor circulate circular (-ation), rotar cheerful gay, alegri, joyosi chloroform cloroform CIRCUMAMBIENT: cheerless morni chlorophyll clorofill circumdant cheese caseo (-in) . -PARING: chock cuneo circum- as in English.: circum-ciser, parsimoniosi chocalate ~ -ferentie, -flex, -navlgar, -scrir, chef chef de cocine choice selection, alternative; a. -spect, -stantie etc. chemical a. chimic; n.pl. chimicalies, excellent, bonissim, exquisit circumvent circumear, super-rusar productes chimic choir cor (-al, -ale); (place) cora, circus circo chemise camis(ett)e corbancas cistern cisterne chemist apotecario; (analytical) choke sufocar; (by gas) asfixiar; citadel citadelle chimico. CHEMIST'S SHOP: strangular cite citar (-ation, -ate) apoteca choler bilie, colere (-ic), indignation citizen citean, cive, borgese. ~SHIP: chemistry chimie cholera cólera civitá, borgesitá cheque chec choose selecter, preferer, optar citron ~, limon cherish cuidar (tendrimen), estimar; (~ chop (meat) cotlette; v. haccar, city cité (-an) hopes) nutrir tranchar civic ~ cherry cerese (-iero) chops (of animal) machuore, musel civil civil; (polite) cortesi, polit, cherry-braudy ~, kirsch choral coral(e) galant. ~ WAR: guerre intern

15 C civilian a. civil hands) climbar, grimpar of arms) blason. COAT- civilise civilisar (-ation) clinch fixar, presser, rivetar HANGER: veste-croc clack claccar, cliquettar cling adherer a, acrocar se a, collar coated stuccat, incrustat clad vestit, covrit se a coax persuaDer claim pretender; (demand) postular, clinic clinica (-al) cob un fort pony; (maize) spica demandar; (noun) pretension; clink claccar cobalt ~ (right) jure; (mining) parcelle clinker scorle; clinc. ~BUILT: cobble lappar, reparar jalonat plancatura-clinc cobbler sapatero, sapat-reparator claimant pretendente ciip (off) decupar, abciser; (shear) coca ~ COCAINE: ~ clairvoyance clar-videntie tonDer; (fasten) cramponar, cochineal cochenill clamber climbar, grimpar serrar; (noun) pincette, cock (fowl) gallino; (of gun) clave; clammy sufocant, humid, viscosi crampon (tap) robinete, tornette; v. TO clamour clamore, clamada, bruida; v. clique ~ ~ A GUH: tender li clave clamar cloak mantó, mantel. HOODED ~: cockade cocarde clamp crampon, serrette, clamp; v. Capote. ~ROOM: garda-roba; cockatoo cacatú cramponar (rail) depositoria; v. celar cockatrice basilisco clan tribe, gente, rasse clock horloge (-ero, alarm-). cocboat yoll, chalupe clandestine secret, ocult ~WORK: mecanisme cockchafer melolont clang son, ton; v. sonorar clod gleb; (lump) bul cockcrowl cante gallinin clank v. raslar (-ada) clog (shoe) ligni-sapate; v. impedir, cockerel gallinello clap (hands) claccar, clappar, genar, obstructer cockle (zool.) cardio aplauder. ~ OF THUNDER: cloister claustre, monastere, cockpit (naut.) cocpit clapp de tónnere monaciera, conventu cockroach blatte clap-trap boniment close a. (near) proxim; (dense) cockscomb crest del gallino clapper (of bell) battente densi; (miserly) avari, cocoa cacáo claret vin de Bordeaux mesquin; (secret) secret, celat; coconut coco. ~TREE: cocopalme clarify aclarar, clarificar (-ation) (atmosphere) sufocant; cocoon cocon clarinet clarinette (musty) mofosi. A ~ FIGHT: cod (fish) morúe clarion trumpete un combatte long índecidet; coddle dorlotar. afeminar clash desacordar, coliDer; (noun) (noun) fine, conolusion; v. code ~ (-ificar) choc, pussa, colision clúder, finir, terminar codicil codicille clasp (of belt) fibul; croc; v. (hands) closet closete, cabinete; (.c.) latrine coefficient coeficiente intertener, tener fixmen, closure clusura coerce fortiar, obligar, coercir acrocar, presser clot v. coagular (-ation); (noun) coeval contemporan, de sam epoca class categorie, classe (-ic, -ificar) masse, glom coffee; café. cafeiere clatter v. raslar (-ada), babillar cloth drap; (a cloth) linage; (naut.) ~pot clause stipulation, condition; seglage coffer coffre, moné-bux (gramm.) cláusul clothe vestir (-iment) coffin sarco claw griffe, ungul clothier drapero, vestimentero cog dente. ~WHEEL: rote dentat clay argil (-iera, -osi) cloud nube (-at, -osi); cogent convictiv clean pur, nett, chast; v. nettar, CLOUDLESS: sin nubes, clar, cogitate meditar, reflecter demuddar seren cognac ~ cleanse apurar, purificar, nettar clout (rag) lapp; (blow) colpe cagnate parent, afini clear clar, evident, lucid, limpid; clove cariofil cognizant TO BE ~ OF: saver (clear of) líber de; v. (of guilt) clover trifolie cognomen co-nómine exculpar; (to empty) vacuar; clown buffon, arlequin, clown; (boor) cohabit cohabitar (to clear up) aclarar, explicar; rustico, plumpon cohere coherer (-ent) (get rid of) desembarassar se cioy supersaturar, nausear cohesion ~ COIFFURE: cofie de; (throat) tussettar club ~; (cards) treff; (weapon) coil spul, rul; v. voluer, spular, clearing (in forest) clariera clobbe; v. clobbar invelopar cleat clamp cluck glussar coin monete (-ar, -ari) cleave fender; (to stick) adherer, clue fil, guide, clave, signe coincide coincider (-ent, -entie) aglutinar se clump ~, gruppe coke cocs clef clave clumsy ínhabil, pesant, plump cokernut coco cleft (noun) fende, abiss cluster (grapes) uve; (trees etc.) colander cribelle clement ~ (-ie), indulgent gruppe; (flowers) toff cold a. frigid; (noun) frigore; clench (fist) serrar clutch v. capter, tener; (noun) griffe; (med.) catarre, refrigidation. clergy clero, clerical partise, (motoring) acuplator. ~ TO CATCH ~: refrigidar se. I clericallia PEDAL: pedale de acuplage AM ~: yo frige clergyman clerico, prestro coach coche (-ero), caleche, carosse; colic colica clerical ~; ~ ERROR: scrit-erra, erra (rail.) vagon; (tutor) privat collaborate colaborar (-ation, -ator) de plum instructor collapse crular, cader in ruinas, coruir, clerk commí, secretario, oficiario, coagulate coagular (-ation) discader. COLLAPSIBLE employato, scritor, copist coal carbon (-iere, -iera); v. (a ship) BOAT: bote plicabil clever habil, capabil, astut, talentat cargar carbon, prender carbon collar colare, coliere. COLLAR- clew (naut.) cargar 11 segles; coalesce fuser, fusionar BONE: clavicul; v. capter (noun) scot-angul coamings sill collate comparar click claccar, ticar, tic-tacar coarse rud, vnlgari, índelicat, gross, collateral ~ clieut ~ (-ela) crud colleague colego (-a) cliff ~ coast costa, marborde, líttore, rive; collect colecter (-ion, -or, -iv, -ivisme, climate clima (-tic) v. cabotar (-age, -ero) -ivist); (noun) colecte climax culmine, sómmit coat (jacket) jaque, veston; (dress collected (in mind) tranquil climb montar, ascenDer; (witli ~) frac; (of animals) pelisse. (~ college colegia (-al), universitá

16 C collide coliDer (-sion) commissary comissario compliment ~ (-ar, -ari) collier carbon(labor)ero, minero commission comission (-ario), charge, comply submetter se a, ceder, obedir colliery carboniera mandate, comende. TO GIVE component componente, element, parte, collocate colocar (-ation), ordinar, A ~: comisser ingrediente arangear commit cometter, far; (entrust) comport conduir se (-ida) collodion colodium confider compose composir (-ition, -itor); colloquial (lingue) familiari, usual committee comité (oneself) quietar, tranquilisar collusion colusion, secret acordantie commode comode se; (set up type) composter (- colon cólon commodious comod, spaciosi, vast, ampli ero, -or) colonel ~ COLONNADE: ~ commodity merce composite composit, complicat colony colonia (-al, -ist, -isar) commodore comodore composition ~, artícul, ovre; consistentie colossus colosse (-al) common comun, ordinari, banal, trivial, compost composte colour color (-ar, -ation, -ist), vulgari, frequent; (noun) composure tranquilitá, calmie pigment, tinctuira; (fig.) comun pastura; compote compotte pretexte. COLOURS: (flag) commonweal bene public compound a. complex; v. mixter, standarte commonalty comunitá, populache combinar, junter. TO ~ WITH colouring colorit commoner cive ONE'S CREDITORS: atinger colourless sin colore commonplace banal (-itá), ordinari un arangeament con su colporteur colportero commonwealth comunalité creditores; (noun) mixtura, colt cavallello commotion tumultu, comotion combination. ~ INTEREST: columbine (bot.) aquilegie; (theatre) commune comunité, publica, municipie; intereste acumulativ colombina v. TO ~ WITH: conferer con comprehend comprenDer (-sion, -sibil), column (arch.) colonne; (typ.) communicant comunient percepter, capir, incluDer columne communicate comunicar (-ation, -ativ), comprehensive inbrassant, vast, extensiv coma ~ (-tosi) informar, advertir, dar avise compress compresser (-ion, -or, -ibil) comb péctine (-ar): creste communion (eccles.) comunion, eucaristie comprise inbrassar, contener, incluDer combat v. combatter, luctar; polemisar, communist comunist (-ic, -isme) compromise v. compromisser (-ion); (a disputar community comunité person) comprometter (-ent); combine v. combinar (-ation , -ator), commute ohangear; comutar; (a (noun) compromisse, ligar, junter, unir, unionar sentence) transformar, amildar arangeament COMPULSION: combustible combustibil compact a. ~, compresset fortiation, pression,obligation combustion ~ companion compane, socio compulsory obligativ, obligatori come venir. TO ~ ABOUT: evenir. company companie, societé, association, gompunction remorse, contrition TO ~ ACROSS: incontrar. ~ truppe, bande; confratrie compute computar, calcular; evaluar, AFTER: sequer. ~ BY: compare comparar (-abil, -ation,-ativ, taxar (-ation) obtener. ~ IN FOR: heredar, -ative) comrade camarado, compane, socio reciver. ~ OFF: successar, comparison comparation con studiar, leer atentivmen. PROS evenir. ~ UNDONE: deligar compartment rayon, branche, compartiment; AFD CONS: por e contra se. ~ ON (rail.) cupé concatenate concatenar (-ation) comedian comico, comediante compass circuit, circul, sfere, concave cavi, concav (-itá) comedy comedie circumferentie; (extent) conceal celar, ocultar comely pretti, graciosi extension, limites; (ship's) concede conceder (-ssion) comestibles ~, victuales bussol; (pair of compasses) conceit vanitá, presumption, comet comete compasse imagination, idé comfit sucrage compassion ~, misericordie conceited vanitosi, fier, ínmodest comfort v. consolar, injoyar; n. compatible campatabil conceive capir, comprender, concepter, consolation, comforte compatriot ~ presentar se, imaginar; comfortable comfortabil, comod, agreabil compeer socio (become pregnant) gravidijar, comic a. comic (-o) compel fortiar, obligar concepter comma ~ compendium compendie, extrate concentrate concentrar (-ation, -ic) command comandar, ordonar, dominar, compensate compensar (-ation, -atori), concept conception, notion, idé mastrisar, (noun) comande, rimborsar, reparar concern concerner (-ent); (noun) afere, ordone, decrete. SECOND IN compete concurrer. competir (-itor, interesse ~: sub-comandante -ition) concerning (prep.) concernente, pri commandeer prender per fortie competent ~ (-ie) concert ~; (agreement) acorde, commandment comandament. THE TEN competence suficentie, habilitá, consente; v. interconsentir COMMANDMENTS: decalog competentie concertina ~ commemorate festar, comemorar (-ation, compile compilar (-ation, -ator) concession ~ (-ario) -ativ) complacent content, self-satisfat conchology conchologie commence comensar. complain plendir, lamentar conciliate conciliar (-ant, -ation, -ator) COMMENCEMENT: complaint plende, petition; maladie, concise concis comense índisposition conclave ~ commend laudar, recomandar complaisent complesent (-ie), gentil conclude concluDer (-sion, -siv), finir, commensurate proportional, relativ complement ~ (-ari), suplement terminar comment v. comentar (-ation, -ator, complete a. complet; v. compleer, concoct fabricar, preparar, cocinar, -arie); (noun) comenta, nota, completar, finir, perfectionar excogitar, inventer remarca complex ~ (-itá), complicat; (noion) concomitant acompaniant, samtemporal, commerce comercie (-al), afere, negocie complexe co-existent commiserate comiserar, compatir complexion facie-color, carnation concord concordie; v. concordar commissariat (mil.) comissariatu, complicate complicar (-ation) concourse assemblé; turbe intendantùra complicity complicitá, complicie concrete a. concret (-isar); (noun) beton

17 C concubine concubina (-age, -atu) congregate congregar (-ation), assemblar, constituency districte electoral concupiscence voluptá, voluptositá, convenir constitute constituer (-tion, -tional, -tiv, - concupiscentie congress ~ ente) concur consentir, coincider congruent ~ (-ie) constituent elector concussion comotion cerebral conifer conifere constrain fortiar, obligar condemn condaranar, blamar, conjecture conojecter (-ion, -ura), suposir constraint fortie, fortiation desaprobar conjoin conjunter (-ion, -iv, -ura) constrict constricter (-ion, -iv), contraer condense condensar (-ation, -ator), conjugal conjugal, marital, matrimonial construct constructer (-ion, -iv, -or) compresser conjugate conjugar (-ation) construe interpretar condescend condescender (-entie), dignar, conjunction conjuntion. IN ~ WITH: junt consul ~ (-atu) compleser con consult consultar (-ation) condign meritet conjure (beseech) conjurar; (perform consume consumpter (-ion, -iv); (eat) condiment ~, spice tricks) prestidigitar, jonglar (- manjar condition ~ (-al, -ar), statu ero, -eríe) consummate a. habilissim; v. completar, condole condoler (-ent, -entie) connect conexer (-ion) perfecter condone pardonar, excusar connection relation, parentité; conexion; consumption (med.) ftise (-ic); consumption condor ~ (person) parente contact contacte; v. comunicar con, conduce contribuer, axixiliar, servir, conning-tower comanda-turre contacter favorisar connive coniventiar, esser in contagion contagie (-osi), infection conduct v. ducter, guidar, directer; complicitá con contain contener (-ete, -entie, -ida) (behave) conduir (se); (noun) connoisseur conossero contaminate contaminar (-ation), polluer, conduida. SAPE ~: passa- connote significar infecter (-ion) permisse connubial nuptial, marital contemn despecter, despreciar conductor ~; (mus.) director, conquer conquestar (-ation, -ator); contemplate contemplar (-ation, -ativ) capellmastro, chef de victer, superar contemporaneo contemporan (-ie) orchestre, dirigente. conquest victorie, triumf, conqueste us LIGHTNING ~: para-fúlmine consanguineous parent, consanguin (-itá) cohtemporary (noun) contemporane conduit aqua-tub conscience conscientie (-osi) contempt despection cone ~ (-ic). FIRECONE: pin-fructa conscious conscient. TO BE ~ OF: contemptible abject, depreciabil confectionery sucrage (-ero, -ería) conscier contemptuous orgolliosi, depreciant, sarcastic confederate confederar (-ation, -ativ), alliar conscript v. (mil.) conscrir (-te, -tion), contend combatter, luctar, polemisar, confer conferer (-entie. -entiero); recrutar asserter, mantener (bestow) dar; (consult) consecrate consacrar (-ation), benedir, content a. ~; v. contentar (-ament), consultar dedicar satisfar confess declarar, confesser (-ion, -or, consecutive consecutiv, successiv contentious querellaci -ionale) consensus consentiment contents contenete gonfidant intimo, confidente consent v. consentir; (noun) consente conterminous adjacent, contigui confide confider (-ent, -entie, -ential) consequence consequentie, resultate, ontest combatte, lucte, concurse, confident cert importantie. IN ~ OF: pro polemica; v. contestar (-ation. cohfiguration ~ conseqdential pomposi -abil), negar confine v. limitar, restricter, incarcerar, consequently ergo, dunc, per consequentie context contextu (-al) confinar; (childbirth) acuchar; conserve conservar (-ation, -ator, -ativ, - contiguous contigui (-tá) n. confine atori), preservar; (fruit etc.) continent a. chast, abstenent; (noun) confirm confirmar (-ation), constatar confiter continente (-al) confirmed fix, constant; (med.) cronic consider considerar (-ation, -abil)} contingent dependent de; (noun) confiscate confiscar (-ation) contemplar, prender in calcul, contingente conflagration incendie, flagration egardar continual continui (-tá), íncessant conflict v. conflicter; (noun) conflicte, considerate a. indulgent continue continuar (-ation), extenDer lucte considering (prep.) con egard a contort torDer (-sion) confluence confluentie consign consignar (-ator, -ation, contour contur conform v. adaptar, conformar (-ation, - -atario), expedir contra- as in English: contra-dir, -bass, ativ, -itá) consignment (comm.) merces consignat, -punct conformable conform consignament contraband contrabande (-ar, -ero) confound confuser, destructer. consist consister (-ent, -entie) contract v. contraer (se) (-tion, -tiv); CONFOUND HIM!: li diábol consistent consequential, conform; a. abreviar. TO ENTER INTO A mey capter le! acordant, compatibil ~: contratar; (noun) ocontrate, confraternity fraternité console consolar (-ation, -ativ); (noun) pacte confrere colego console contractor interprendero confront confrontar (-ation) consolidate consolidar (-ation) contradict contradir (-tion), dementir confuse confuser (-ion); inbrolliar consonant a. ~; (noun): consonante contralto ~ confute convicter pri erra, confutar consort ~, socio. v. TO ~ WITH: contrapuntal ~ congeal gelar, glaciar se, congelar (- associar se con contrary a. contrari, adversi; (noun) ation) conspicuous prominent, clar, salient, contrarie (-etá). ON THE ~: in congener homogen frappant. TO BE ~ BY ITS contrari congenial plesent, simpatic, afini ABSENCE: brilliar per su tot contrast contraste (-ar) congenital natural, de nascentie, ínnascet, absentie contravene contravenir (-tion); contra- congenital conspire conspirar (-ation, -ator), acter, violar conger mar-anguille, congre complotar contribute contribuer (-tion, -tiv) congeries conglomerate constable policist, conestable contrite repentent, contrit (-ion) congest congester (-ion, -ionar) constant ~ (-e, -ie), frequent contrivance aparate, mecanisme conglomerate v. conglomerar (-ation, -ate) constellation ~ contrive inventer, ingeniar, successar congratulate gratular (-ation, -atori), consternate consternar (-ation) control control (-ar), direction, felicitar constipate constipar (-ation) supervision

18 C controversy polemica, controverse (-ar) caderne; v. copiar, imitar costume ~ (-ero) controversial disputabil copyright jure editorial cosy a. agreabil, comfortabil; controvert refutar, despruvar, oposir coquettish coquet (-ar, -eríe) (noun) té-muff, covri-teiere contumacious obstinaci, perversi, renitent coral coralle (-in). ~ ISLAND: atoll cot infant-lette; domette contumely insolentie, linguage arogant cord corde (-age) coterie coteríe, clique contuse contuser (-ion, -ionar), aplastar cordial ~ (-itá); (noun) cordiale cottage ~, domette, villa conundrum enigma, rebus cordite ~ cotter-pin clavette, bolt fendet convalesce convalescer (-ent, -entie) cordon (mil.) ~ cotton coton (-age); (thread) fil convene convocar, assemblar; core nucleo, cordie; quintessentie cotton-wool vate (summon) citar cork corc; (bung) tapon. ~SCREW: couch canapé, sofa, reposuore; v. convenient comod, apt, convenent. TO BE tira-corc. ~ TREE: corciere; v. expresser ~: convener corcar cougar cugar, puma convent conventu (-al), monastere, cormorant cormoran cough n. tusse (-ar, -ada) monaciera, claustre corn (on foot) calle; (grain) coulisse culisse convention ~, assemblé, convenida frument, cereales, mais, grane council concil conventional ~, usual, customal corncrake crex counsel consilie (-ero), avise; converge converger (-ent, -entie) cornea ~ (barrister) avocate; v. consiliar conversant versat, adept corner angul. ~ STONE: lápid (-ator), deliberar, conferer pri conversazione soaré angulari; v. (comm.) acaparar count comto: (-atu, -ia, -essa) converse parlar, conversar (-tion); cornet cornette (-ist) count v. numerar, contar, calcular (noun) lu oposit cornflower centaurea, cianette countenance facie, visage; aprobation; v. conversely invers, in contrari cornice corniche permisser, aprobar conversion ~, transformation, change corolla (bot.) corol counter (noun) contore; (games) chip, convert converter, proselitar; (noun) corollary corolarie jeton; v. contra-acter. TO RUN convertete, proselite, neofite coronation ~ ~ TO: contrariar, esser contrari convex ~ (-itá) coroner inquestor legal a convey (news) transmisser, coronet coronette counter~ (in comp.) contra-mesura, comunicar; (carry) transportar, corporal ~, (mil.) caporale -demande, -póndere transferter corporate corporat counter-check centra-control conveyance expedition; (veh.) vehicul, corporation ~, municipie counterfeit v. contrafar, imitar; a. fictiv, carre corporeal corporal, material fals conveyancer notario corps (mil.) corpo counterfoil control-folie convict declarar culpabil; (noun) corpse cadavre, morto countermand revocar, contra-ordonar, criminard condamnat a corpulent ~ (-ie), obesi contramandar servitude penal, penitentiario corpuscle corpuscul (-ari) countersink fresar conviction (opinion) ~, crede correct a. corect, just; v. corecter (- country land, país; (as distinct from convince convicter ion, -iv, -ura),punir town) rure, campania convivial festinal, festal, sociabil correlate corelater (-ion, -iv) countryman paisan, rurano. FELLOW ~: convoke convocar correspond coresponder (-ent, -entie) compatriot convolution ~ corresponding conform a, secun county comtia, provincia convolvulus convolvul to couple pare, cuple; v. junter, ligar; convoy ~ (-ar, -ero), escorte corridor coridor (mech.) cuplar convulse convulser (-ion, -iv) corrigendum un erra a corecter, corectende coupon cupon coo v. rucular (-ada) corroborate coroborar (-ation, -ativ), courage corage (-osi) cook v. cocinar (-ero, -era, -ería) confirmar courier curriero cookery cocine, arte culinari corrode coroDer (-sion, -siv) course (lessons) cursu; (race) curse; cool frigid, frisc; (fig.) calm, corrugate v. rugar (of water) fluida; (of life) indiferent, flegmatic, ínturbat; corrupt corupter (-ion, -iv); a. corupt, carriera, serie. OF ~: v. (re)frigidar depravat naturalmen, self-comprensibil coolie culi corsage ~ coursing lepor-chassada, chass-currida cooling (mech.) refrigidation corsair corsare, pirate court corte; (law) corte, tribunale; v. coolness aplombe corslet demi-curasse cortesar; (disaster) invitar coop cage por volallia corset corsete (-era) courteous cortesi (-esie) cooper cuvero cortege cortege, escorte, suita courtesan curtisana, hetera co-operate cooperar (-ation, -ativ, -ative) cortex cortice (-al) courtier cortesan co-opt cooptar (-ation) coruscate scintillear, brilliar cousin cusino (-a) co-ordinate coordinar (-ation, -ator, -ates) corvette corvete cove baya, golfette coot fulica corvine corvin covenant contrate, pacte; (league) liga, cope (eccl.) sutane; (dome) cupol; v. coryphaeus corifé fédere; v. concordar TO ~ WITH: luctar contra, cosmetic grime, cosmetic; n. cosmetico cover v. covrir; (noun) covritura: mastrisar cosmic ~ (lid) covriment, covrette; copious ampli, rich, abundant, cosmo- as in English: cosmo-gonie, (book) covriment numerosi -grafie, -logie, -polit coverlet covri-lette copper cupre; (vessel) cuve, ~ cosmos cosmo covert a. secret, covrit; (noun) bestie- WORKS: cuprería cossack cosac refugia coppice boscage cosset dorlotar (-on) covet desirar, cupidar, esser avid pri copulate copular (-ation, -ativ), coiter cost custa, precie covetous avid; (miserly) avari copy copie (-ar, -ist), modelle, costly car, custosi, expensiv covey coyatura, vola duplicate, specimen; (of a costermonger stradvenditor cow vacca; v. intimidar, dominar. book) exemplare; (art) costal (med.) ~ COWDUNG: flad reproduction. COPY-BOOK: costive constipat coward caudard, poltron (-eríe).

19 C

timoron (plant) climbator crotchet (whim) marotte, capricie; cowboy vaccero cremate cremar (-ation, -atoria), (mus.) quart-note cowee ahoccar se; horrer (avan) incindrar crouch ahoccar se, inflexer se, bassar cowl capuce crenellated crenellat se cowslip primul creole creol croup (med.) crupp; (animals) crupe coxcomb dandy, fatuo, vaniton creosote creosot crow (bird) cornille; v. cantar quam coxswain botstirero, stirmann crepe crepon un gállino, triumfar (súper) coy modest, prud, timid crepuscular crepusculari crowbar levuore, ferrin fuste crab (zool.) crabe crescendo ~ crowd hom-amasse, turbe; v. presser, crab-apple pomastre crescent (noun) crescente; (of moon) amassar, superplenar. TO ~ crabbed morosi, acerb falcette SAILS: presser segles, portar crack fende; (of whip) clacca; (of cress cresson (-iera) tro mult segles gun) detonation; v. fender, crest creste, toff crown coron, diadem; (wreath) rupter; cracar cretaceous cretosi, cretatri guirlande; (of head) vertice; cracker craca-bonbon; (for nuts) nuce- cretin cretino (of anchor) cruce; v. coronar (- cracator, craca-nuce cretonne creton ation) crackle gnistar, crepitar crevasse fende, fissura crucial critic, decisiv cradle lulluore crevice fendette, fissura crucible fusuore, crusel craft mestiere, artise; (cunning) crew truppe, bande, equip; clicca crucifix ~ astutie; (naut.) nave, bote crib crippe, manjuore, stall, infant- crucify crucificar (-ation) craftsman artisan (-atu) lette; v. plagiar; restricter crude crud (-itá) crafty astut cribble cribelle cruel ~ (-itá) crag cliff, rocc crick crampe, spasma cruet flacon, botellette, cram stuffar, plenar; inculcar; cricket (game) ~; (insect) grillie condimentiere (study) studiar crime crímine (-al, -ard), delicte cruise crucear; (noun) plesur-viage, cramp spasma, crampe; (iron) crimp v. crispar cruce crampon crimson carmesin cruiser crucero, cruceator cramped strett, rigid, confinat cringe adflexer se servilmen avan crumb orumel; ( a ~) crumelun cranberry oxicocco, rubi mirtille crinkle rugar, plicar crumble crumelar; (into dust) dispolvar crane (bird) grue; (mech.) cran; v. crinoline ~ crumple frossar TO ~ THE NECK: extender li cripple (noun) invalido, mutilato; a. crunch (teeth) grinsar; (of snow) col (crippled) claudicant, paralisat gnistar, crepitar cranium cranie (-al) crisis crise crupper (harness) caude-strap; (of crank (mech.) manivelle; ( a turn) crisp (hair) ~; (air) frisc; (brittle) horse) crupe torsion; (person) maniac; a. crumelaci; v. crispar crusade cruceade (-ero) (naut.) instabil criterion criterie cruse cruchette cranny fendette, fissura critic critico (-ard) crush supresser, aplastar; presser, crape crepon critical (crisis) critic; (censorious) anihilar; (bruise) contuser; crash (noun) crac, fracass, criticaci (pound) pistar detonation; (comm.) bancrott, criticise criticar, criticachar crust cruste, cortice bankruptie; v. aplastar se, criticism critica crustacean crustacé coliDer; (collapse) crular croak croacar; (frogs) coacar (-ada) crutch cruca (-on) crass ~, extrem, gross crochet v. crochetar (-age, -eríe) crux desfacilitá crate chest, pacca-corbe crock potte terrin, cruche cry criar, clamar; (weep) lacrimar, crater erátere crockery argil-merce, potteríe, fayance plorar (-ada). TO ~ OUT: cravat cravatte crocodile ~ exclamar; n. cri crave implorar, suplicar; ( ~ for) crocus ~, safran crypt cripta, tombe avidar croft micri farme cryptic secret, ocult, enigmatic craven caudari; (noun) poltron crony intim amico, intimo crystal cristalle (-in. -isar) crawfish crev crook croc, croc-baston. BISHOP'S cub (of lion, fox etc.) leonello, crawl repter ~: baston episcopal; (swindler) foxello; garsonacho crayon pastelle fraudero cube cub (-ic, -ar, -atura, -ist) craze manie, frenesie crooked curvi, obliqui, desrect; cubicle cuchatoria, dorm-chambrette crazy alienat, frenesi, folli perversi cuckold cocú creak crepitar, cracar croon cantar pianmen cuckoo cucú cream crem (-osi) crop recolte; (bird's) cropp; v. cucumber cucumbre crease v. plicar; (crumple) frossar; tonder, abciser; (reap) falcear cud TO CHEW THE ~: remachar, (pucker) frunsar croquet croquete ruminar create crear (-ation, -ator, -ativ, cross a. travers, transversal; obliqui, cuddle caressar, inbrassar, -atura) diagonal; iritabil, morosi; circumpresser credence fide, crede(ntie) (noun) cruce, crucifix; hibride. cudgel clobb, bastonazzo credentials legitimation-paperes crossing|cross passage, trajecte; (rail.) nivell- cue billiard-baston; (theatre) parol credible credibil (-ita) passage. indicatori, signe credit v. creder; (place to ~) crediter; cross-roads| crucevia; v. transear, transir, cuff manchette; (blow) colpe (per li (noun) credite, honore cross passar; (oppose) oposir; punie); puniade creditable honorant (plants) crucear, hibridisar. cuirass curasse (-iero, -ero) creditor ~ to cross out| trastrecar; (of streets) cuisine cocine, arte culinari credulous credul (-itá), credaci cross intersecter se cul-de-sac ciec-via creed confession, credentie crossbow arbalest culinary culinari creek bay, rivere, litt inboccatura cross-examine contra-questionar cull colier creel pisc-corb cross-eyed strab (-on, -isme) culminate culminar (-ation) creep repter, serpentar, ear sin brue cross-grained (of persons) obstinat, renitent culpable culpabil (-itá), criminal creeper (bot.) sarment, branchette; cross-trees (naut.) travers-salinga culprit culpon, malefator

20 C cult cultu cute sagaci, astut dappled puntillat, maculat cultivate cultivar (-ation, -ator, -abil) cuticle epiderma, cuticul dare audaciar, haver li corage, culture cultura (-al) cutler cultellero (-íe) defiar cultered cult cutlet cotlette daring a. audaci (-tá), brav, corageosi, cumber genar, embarassar, incumbrar cutter (blade) lame, cupuore; (naut.) temerari cumbersome genant, molest, ponderosi cuttre dark a. obscur, tenebrosi, sinistri; cumin cúmine cut-throat assassinator, cise-gurgul (noun) tenebre, obscuritá cumulative cumulativ cutting (hort.) demergeon darken obscurar; (grow ~) obsourijar cumulus ~ cuttlefish sepia darling a. car, amat; (noun) carissim (- cuneiform ~ cyclamen ciclamen o), favorita (-o) cunning a. astut (-ie), insidie cycle bicicle(tte); (of time) cicle darn reparar, lappar cup tasse (-ade), cope; (in sport) cyclone ciclon dart micri fleche, lansette, darde; v. bocale cygnet cignell (a look) jettar regard sur. TO ~ cupboard scaf cylinder cilindre (-ic) AT: precipitar se a cupid ~ (itá) cymbal cimbale dash (hurl) lansar, jettar(se) ; cupola cupol cynic cinic (-o, -isme) (smash) fracassar; (one's cupreous cupric, cuprin cynosure stelle guidant, punctu de hopes) forprender li cur canach atration esperantie; (~ against) chocar curate sub-paroco, vicario cypher ciffre; (nought) null contra; (noun) strec; (quantity) curator ~, intendante cypress cipresse un poc; admixtura; (spirit) curb bridar, frenar, moderar cyst vessic, sac elan curds coagulat lacte, caseine czar tsar (-essa) dashing frappant, evocant atention, curdle coagular audaci, galant cure cura(tion), terapie, remedie; v. dastard caudard, poltron (-eríe) sanar, remediar; insalar, dastardly abominabil, caudardi preparar data ~, factes, detallies curfew vésper-cloche dab v. tappar; n. tappa date ~ (-ar). UP TO ~: modern, curio curiositá, raritá dabble barbotar, spruzzar. TO ~ IN: hodial, til hodie. OUT OF ~: curious curiosi, inquisitiv, strangi laborachar ye, dilettantar. anacronistic; (fruit) datil curl bucle; (of waves) crispada; (of DABBLER IN dative a. dativ; (noun) dative smoke) serpenteada; v. a. PHILOSOPHY: filosofastro daub (with brush) pinselachar; friser, buclar dachshund bassete pictachar curlew numenio dactyl dactile (-ic, -ologie) daughter filia. ~-IN-LAW: belfilia curling-paper papilotte dad papá daunt intimidar, descoragear curmudgeon avaron, mesquino daffodil yelb narcisse davit ~, bot-cran currant crusbere. DRIED ~: corinte daft idiotic, folli, stult dawdle lentear, dissipar, témpor currency circulation; valuta, moné dagger puniale dawn aurora, crepuscul; alba; v. current ~, fluent, circulant dahlia dalia matinear, albijar curriculum curriculum daily a. dial, diari; (noun) diale day die; (opposed to night) jorne currier preparator de cute dainty delicat (-esse), fin, pretti; daydream reve curry v. TO ~ FAVOUR: insinuar se; (noun) gurmandage daylight luce diari (noun) carri dairy lacteria. ~ MAID: lactera daze aturdir, stupefar; (dazzle) curry-comb strigul (-ar) dais estrade, tribune ciecar curse maledir (-ition), blasfemar; n. daisy margarita dazzle (a)ciecar, fascinar, dazlar anatema, blasfema dale valléy(ette) deacon diacon (-atu, -essa); (Church cursive cursiv dally hesitar, perdir témpor; officer presbitero cursory cursori, efemeral, fugitiv, amorettar, flirtar dead a. mort (-al), ínanimat; (dead superficial dam diga; (of animals) matre to) ínsensibil por; (accurate) curt brusqui, laconic, abrupt damage ~; (law) desdamageament, exact; ~ HEAT: egalitá. THE curtail acurtar, abreviar, restricter, compensation; v. damagear, ~: li mortes. ~ MARCH: limitar nocer marcha funebri curtain cortine damask damasco deaden obtuser, moderar, narootisar curtsey reverentie, cortesie; v. far dame dama deadlock stagnation, cessation reverentie, cortesiar damn (con)damnar (-ation, -abil), deadly mortal, fatal curve ~, curvatura; v. curvar, flexer anatemar deadly belladonna curved curv(i) damned maledit nightshade cushion cussine (-ette) damp humid (-ar, -itá). ~ PROOF: deaf surd (a-ar) custard crem ovin inpermeabil deap-mute surdimuto custodian curator, custode, gardero damper (for fires) camin-clappe deal parte, portion; (timber) planca; custody, in sub garde; custodie. TO TAKE damsel senioretta, puella v. (cards) distribuer, dar; INTO ~: arestar damson prune damascin (trade) mercar, negociar; custom ~ (-al, -ari), hábitu, usu; dance v. dansar; (noun) dansa (-ero, - (trade with) comprar che; (a (social practice) more era, -ada), ball blow) far, inflicter; (~ with) customer client, comprator dandelion leontodon, taráxaco liquidar, executer customs doane (-ero), tribute dandle saltillar, balansar dealer comerciante, mercator, cut n. cisura; tranchitura; (style) dandy ~ mercero, negociant fasson; a. (glass) polit, slifat; danger dangere (-osi) dealings interrelationes, tráfic, v. (hair) tonder; (meat) dangle balansar, oscillar, pender, negociationes tranchir; (stone) ciser, sculpter. pendular dean decan (-atu) TO ~ OFF: decupar, deciser dank humid dear car, amat; (costly) custosi, car, cutaneous pellic, dermatic, cutin dapper chic, alert, elegant expensiv. OH ~: o ve!

21 D dearth manca, indigentie, scarsitá decry decreditar, depreciar delegate v. delegar (-ation. -ate), death morte (-al, -alitá). ~ AGONY: dedicate dedicar (-ation, -atori), deputar agonie. TO PUT TO ~: mortar consacrar, devoer (se) delete forstrecar, deleter (-ion) deathbed lette de morte deduce deducter (-ion, -iv), deleterious nociv, nocent deathless ínmortal concluDer, derivar deliberate a. intentional; v. deliberar (- debacle catastrof, debacle deduct subtraer (-tion) ation) debar excluDer, refusar deed acte, action; document delicacy delicatesse; (a dainty) debase degradar, depravar, humilar; deem opiner, considerar gurmandage (coinage) falsar deep a. profund (-ita, -esse, -ore); delicate delicat, fin, tendri debased viciosi, degradat, corupt(et) (noun) mare, abisse delicious deliciosi, ravissent; (of taste) debate debatte (-ar, -abil) deepen aprofundar, devenir plu intens saporosi debauch seducter, ruinar; v. a. debochar deep-seated inradicat delight delicie, plesura, joya; v. (-ard, -eríe), libertinar deer cervo (-a); (Roe) capreol charmar, injoyar, pleser, debenture obligation, debit-atest deface defigurar, deformar, defecter delectar. TO ~ IN: juir debilitate debilisar (-ation) defalcate defraudar delimit definir, delimitar debit (comm.) debete (-ar) defame defamar (-ation, -atori), delineate delinear; (sketch out) debonair galant, benigni, afabil calumniar esquissar, dessinar debouch exmarchar, exfluer default v. negliger; (noun) manca, delinquency delicte, culpabilitá debris fragmentes, roccallia omission; (law) contumacie. delinquent delinquente, culpon debt debite (-or) TO SUFFER JUDGMENT deliquesce liquificar se debut debut (-ante). TO MAKE BY ~: perdir ye li processu pro delirium delire. TO BE DELIRIOUS: ONE'S ~: debutar absentie delirar decade -decennie (-al) defaulter (comm.) insolvente deliver (free) liberar, emancipar; decadent ~ (-ie) defeat v. victer, victoriar; frustrar, (rescue) salvar; (goods) decamp departer, secretmen forear, anullar; (mil.) defetar; (noun) liverar; (hand over) transdar; decampar defete (an opinion) enunciar; decant transvasar defect defecte (-iv), manaca, erra ( confinement ) acuchar decanter caraffe defection desertion, abandon dell valleyette decapitate decap(it)ar (-ation) defence defense, defension, protection delphinium delfinium decarbonise decarbonisar defend defenDer (-siv), gardar, delta ~ decay devenir caduc, decrepir, protecter; (law) pledar delude dupar, decepter. TO ~ ONE deperir, decader; (rot) putrir; defendant acusato, inculpato INTO: seducter decomposir se; n. caducitá, defer procrastinar, ajornar; deluge v. inundar (-ation); (noun) putrition submisser se; (yield) ceder diluvie (-al) decease morte, decesse deference respecte, consideration delusion fals notion, halucination, deceit duperíe, fraude defiance bravade, defiation. IN ~ OF: deception deceive decepter (-ion, -iv); (mislead) malgré, in defí de delve fossar, serchar in seducter, dupar deficient mancant, ínsuficent, defectiv, demagnetise demagnetisar december decembre ínperfect demagogue demagog (-ic) decennial ~, deci-annual deficit deficite demand v. exiger, demandar, postular; decent ~ (-ie), pudic; suficent defile v. depravar, deshonorar; (mil.) n. demande, beson decentralise decentralisar (-ation) defilar; (noun) defilé (strett) demarcate delimitar, demarcar decide deciDer (-sion, -siv) pass demean abassar, degradar; (behave) decided a. cert, positiv, firm define definir (-ition, -itiv), preeiser, conduir se deciduous decidui limitar demeanour conduida, atitude, maniere decimal ~ deflate deflar (-ation) demented folli, rabiat, rabiosi, frenetic, decimate decimar (-ation) deflect detornar, deviar, deflexer dement decipher deciffrar deflower deshonorar, desvirginar; (a demerit culpe, defecte, demerite decision ~, firmitá plant) desflorar demesme domene, possedage deck (naut.) ~, ponte; (quarter-deck) deform deformar (-ation, -itá), mutilar demi- as in English: demí-deo etc. stern-deck; v. ornar, vestir defraud defraudar demijohn corb-botelle, damajan declaim declamar (-ation. -ator) defray payar demise morte declare declarar (-ation), anunciar, deft habil, déxteri demisemiquave triantiduesim note asserter defunct mort, decedet. TO BE ~: ne declension declination plu exister demobilise demobilisar decline v. declinar, refusar; diminuer; defy bravar, provocar, defiar democrat ~ (-ie, -ic, -isar) (noun) marasma, ftise degenerate v. degenerar (-ation); a. demolish demolir (-ation), destructer, declivity declive degenerat, decadent, perversi anihilar decoct decocter (-ion) degrade degradar, humilar demon ~ (-ic, -isar, -isme) decode deciffrar, decodificar degree gradu, mesura, scala; demonstrate demonstrar (-ant, -ation, -ativ) decollete decolté, decoltat proportion; (rank) rang, demoralise demoralisar decompose decomposir (se) (-ition) diploma. BY DEGREES: demur hesitar, objecter decontrol decontrolar, liberar de control gradualmen demure prud, seriosi, modest decorate ornar; decorar (-ation, -ativ, deify deificar demurrage demorage -ator) deign dignar, condescender den caverne, antre, grotte, refugia decorous decent, convenent deism de-isme (-ist) denial negation. SELF~: abnegation decorum decentie, bon manieres deity Deo, deitá denizen habitante decorticate decorticar dejected depresset, descorageat, denominate noiainar, designar decoy lure; v. atraer. lurar desanimat denomination secta, categorie, division decrease (di)minuer (-tion), decrescer (- delay v. a. retardar, procrastinar, denote significar, indicar, marcar, entie) demorar; v. n. tardar, hesitar; signar, designar decree decrete (-er), ordon (-ar) n. retarde, mora denouement developament, solution decrepit ~, caduc delectable deliciosi, juitiv, delectabil denounce denunciar (-ation, -ator),

22 D

acusar desiccate (ex)siccar (-ation) device remedie, plan, projecte, dense densi (-tá, -ore, -allia); (fig.) desideratum beson, manca invention, expediente; simbol, stult, inept design (draw) dessinar, esquissar; devise dent incisura, cavette; v. bosselar (plan out) projector, designar; devil diábol (-ic, -eríe) dental ~ (intend) intenter; n. dessine, devious deviatori, índirect dentate dentat plan, projecte devise imaginar, inventer; (legal) dentifrice dentifricte designate designar (-ation, -abil), legar dentist ~ (-ica) destinar, nominar devoid of sin, vacui de, ne havent dentures dentage designing perfid, astut devolve upon scader sur denude denudar (-ation) desire ~ (-ar, -abil). TO BE devote devoer, consacrar, dedicar deny negar, refusar DESIROUS: desirar devotee entusiaste, adepte, adorator, deodar ~ desist cessar, detener se disciple deodorize desodorisar desk pupitre,scri-table devotion ~ depart departer desolate a. desert, desolat, isolat; v. devour devorar departed (deceased) decedet devastar (-ation) devout devoet, pie, religiosi department branche, profession, division, despair desesperar (-antie) dew rosé section, departement, rayon despatch v. inviar, expedir, misser; (kill) dexterous déxteri (-tá) departura departe mortar; (noun) celeritá; (mil.) diabetes diabete (-ic, -ico) depend depender (de) (-ent, -entie) depeche. ~ RIDER: estafet diabolical diabolic dependable pruvat, cert, secur, fidibil desperado ~ diagonal ~ depict (paint) picter; (describe) desperate desperat, desesperat diadem ~ descrir, caracterisar, portretar despicable despectibil diagnosis diagnoSe (-ar, -tic, -tica) deplete exhauster (-ion), desplenar, despise despecter diagonal - (e) vacuar despite malgré diagram diagramma (-tic), figura deplore deplorar (-abil) despoil spoliar, marodar, rapter dial disco depolarise depolarisar despond descoragear se, desesperar dialect dialecte (-ica) depopulate depopular despondency depression dialogue dialog deport deportar (-ation), exiliar despot ~ (-ic, -isme) diameter diametre (-ic, -al) deportment postura, marchada, statura desquamate desquamar diamond diamant; (cards) caro depose (a king) detronar; (law) atestar, dessert ~ diapason ~ declarar destination ~, adresse diaper involuette deposit deposir (-ition, -itor, -itoria), destine destinar diaphanous diafan dar in depó; (noun) deposite, destiny destine, fate diaphragm diafragma sediment destitute a. indigent, privat de, sin diarrhoea diaré depot depó, magasine, depositoria sucurse diary diarium deprave depravar destroy destructer, ruinar, anihilar diatribe ~, invective depraved viciosi, depravat destroyer destróyer, torpedobot- dice ossettes, cubes deprecate desaprobar, regretar chassero, destructor dicotyledon dicotiledon depreciate depreciar; (price) minuer, destruction ~ dictate dictar (-at, -ator, -atori, -atura, reducter desuetude desusantie -ation), ordonar depredate pilliar, spoliar (-ation) desultory superficial, cursori, incoherent diction ~ depress depresser (-ion), abassar detach separar, deligar dictionary lexico, dictionarium deprive privar (-ation, -ativ) detachment (mil.) section; (aloofness) dictum ~ depth profunditá; (measurement) isolation didactic ~ (-a) profundore detail detallie (-ar, -at); (tell off) die v. morir; (perish) perir; (- out) depute deputar (-ate, -ation), delegar selecter, definir. IN ~; extinter se; n. cube, stamp deputy- (prefix) vice- detalliatmen diet diete (-ari, -ic, -ica) derail derelar detain arestar, stoppar, retener differ diferer (-ent, -entie, -entiar, derange desordinar, desarangear, detect (notice) remarcar; (discover) -ential, -entiale) confuser; (the mind) alienar decovrir, detecter (-or, -ion, difficult desfacil (-itá), penosi derelict abandonat, ruinat -iv, -ive) diffident modest, misfident dereliction negligentie, omission deter impedir diffract difracter (-ion, -iv, -or) deride deriDer (-sori, -sion), mocar, detergent a. ~, purificant diffuse a. prolix; v. difuser (-ion) persiflar deteriorate deterioraf (-ation), pejorar dig fossar derogate devalorar, damagear, determine determinar (-ation, -ativ), digest digester (-ibil, -ion, -iv); n. depreciar, desestimar, minuer resoluer compendie, resumé derrick cran determined a. resolut, ínflexibil digit ciffre dervish ~ detest abominar (-abil, -ation), odiar, digitalis digitale descant (mus.) soprano; v. trillar; (fig.) detestar dignified digni (-tá, -tosi, -tario) discurrer pri dethrone detronar digress digresser (-ion) descend descenDer (-se, -sion, -dente, - detonate detonar (-ation, -ator), dike diga dentie) explodentar dilapidated in ruines, caduc describe descrir (-ition, -itiv); (draw) detour detorne, via índirect dilate dilatar, elargar dessinar detract detracter (-ion, -or), calumniar dilatory procrastinatori, lent, tardigrad, descry spiar, vider, decovrir detrain debarcar del tren lentaci desecrate desacrar, profanar detriment ~, damage, desavantage dilemma ~ desert a. desert; (noun) deserte; v. deuce diábol; (at cards) li du; (tennis) dilettante ~, amator deserter (-ion, -or) abandonar in egalitá diligent ~ (-ie) deserts merite devastate devastar (-ation) dill anete deserve meriter (-ori, -osi) develop developar (-ation), disvoluer dilly-dally procrastinar deshabille negligé deviate deviar (-ation), digresser dilute diluer (-tion)

23 D diluvial ~ (a prisoner) aquittar, absoluer; dishevel desordinar, defriser dim obscur, ínclar, pallid, debil; v. (ship) decargar; (matter) dishonest deshonest obscurar supurar dishonour deshonor (-ar, -abil), dimension ~ (-al), mesura disciple disciple (-a, -o), adepte, ignominie diminish (di)minuer (-tion, -tiv), adherente, partisan disillusion desilusionar, derevar, decepter decrescer discipline ~ (-ar, -ari) disinclination aversion, antipatíe dimple cavette disclaim repudiar, negar, dementir disinfect desinfecter (-ion) din bruida; v. TO ~ INTO OUR disclose decovrir, revelar (-ation) disingenuous ínsinceri EARS: tamburar a nor oreles discolour decolorar (-ation) disinherit desheredar dike dinear discomfit embarassar, frustrar disintegrate dissoluer, desintegrar dining-room manjatoria discomfort n. descomforte; v. incomodar disinter exhumar, exfossar dinghly yoll discompose perturbar, vexar, confuser disinterested ínpartial, altruistic dingy morni, sordid, obscur disconcert embarassar, perturbar disjoin dejunter, separar dinner diné disconnect separar, deligar, disjunter; disjointed íncoherent dint impression. BY ~ OF: per, (mech.) decuplar dislike aversion; v. haver aversion mersí a disconsolate ínconsolabil, desolat, atristat contra, desamar diocese ~, (-an) discontent descontentament, dislocate (med.) luxar (-ation), dioptric a. (phys.) ~ (a) dessatisfation desordinar diorama ~ discontinue decontinuar, cessar dislodge expulser, forchassar dip (immerse) (in)merser, discord discordie, dissonantie, disloyal ínfidel, perfid plongear; (naut.) TO ~ THE desharmonie dismal trubli, morni; (dark) tenebrosi FLAG: salutar per li flagga; discount n. rabatte, disconto; v. dismantle demonter, demolir, detaclar (sun) descenDer; (magnet) discontar dismay consternar (-ation) declinar. ~ INTO A BOOK: discountenance desaprobar, desfavorar dismember di smembrar percurrer. ~ OUT OF: hauster discourage decoragear dismiss demisser (-ion); (a guest etc.) diphtheria difterite discourse discurse, parlada; v. discurrer congediar diphthong diftongo (-al) discourteous descortesi, ínpolit dismount descenDer diploma ~ discover decovrir, revelar; (find) trovar disobey desobedir (-ent, -entie) diplomat ~ (-ic, -ie) discredit n. descredite, honte, mal repu disoblige decompleser dipsomania dipsomanie (-ac) tation; v. defamar, dubitar pri disorder desórdine dire terribil, trist discreditable hontosi, infam disorganise desorganisar direct v. directer (-ion, -iv, -ive, -or, - discreet discret, prudent, caut, disown repulser, refusar a reconosser oratu); (to order) ordonar; circumspect disparage defamar, depreciar (music) diriger (-ent); a. discrepancy diferentie, discrepantie disparity illegalitá direct, rect discretion ~; (judgment) bon trova, dispassionate quiet, calm, sin passion, directly ínmediatmen, strax, prompt, judicie, arbitrie placid, ínpartial ho-moment discriminate distinter, diferentiar dispatch expedir, inviar, misser; (noun) directory adressarium discrimination distintion, sagacitá depeche dirge himne funeral, elegie discursive digressiv dispel forchassar, dissipar, disperser dirigible ballon directibil discus disco dispensary apoteca, farmacia dirk puniale discuss discusser (-ion) dispensation (of Providence) disposition dirt crasse, sordidallia, sordidage; disdain v. dedignar, despecter; (noun) dispense rendir, administrar; preparar (mud) fango, mudde mal estimation medicamentes. TO ~ WITH: dirty sordid, ínpur; v. incrassar disease maladie, malsanie, morbe carir, indiger disable far íncapabil, debilisar, disembark debarcar, desinbarcar disperse disperser (-ion), dissipar desvalidar; (cripple) mutilar disembodied desincorporat dispirit decoragear, desanimar disabuse desilusionar disembowel eviscerar, desintralliar displace deplazzar; (from office) disadvantage desavantage, detriment, disenchant desilusionar demisser, deposir, deposseder damage disencumber desembarassar, liberar display (de)monstrar, exposir, paradar; disaffect desloyalisar, descontentar disendow (eccl.) privar del beneficie, del (noun) exposition, etalation, disagree desacordar, deconsentir, prebende spectacul, ostentation; (mil.) querellar disengage liberar, degagear. TO BE parade disagreeable desagreabil, contrari DISENGAGED: esser líber, displease depleser (-ura), ofender disallow rejecter, refusar, depermisser ínocupat disport oneself amusar se, divertisser se disappear desaparir (-ition) disentangle debrolliar, liberar, devoluer disposal disposition, arbitrie, usa disappoint decepter (-tion, -iv) disestablish desetablisser, destatisar dispose disposir, arangear. TO ~ OF: disapprobation desapprobation disesteem v. despecter disponer, vendir, alienar; (deal disapprove desaprobar disfavour desfavore with) tractar. TO BE disarm desarmar (-ament) disfigure deformar, defigurar DISPOSED: esser inclinat disarrange desordinar, desarangear disfranchise privar del sufragie, del votjure disposition ~; temperament disaster desastre (-osi), desfortun, disgorge vomir, ejecter, expulser; dispossess deposseder, privar de, expulser adversitá, catastrofe restituer disprove refutar disavow negar, deconfesser disgrace deshonor, honte, desfavore disproportion desproportion (-al) disband separar (se), congediar, disgruntled descontent, plendaci dispute disput (-ar, -ant, -aci, -ation, demisser disguise mascar, travestir (se); -ator), debatter, polemisar; n. disbelieve dubitar, ne creder (feelings) dissimular, ficter contro verse, querelle disburden dechargear disgust desguste, nausea (-tiv), disqualify dequalificar (-ation) disburse expenser, desinborsar repugnantie, aversion, disquiet ínquietar; (noun) perturbation, disc disco repulsion destranquilitá discard rejecter, escartar dish plate, cope, vase; (food) disquisition dissertation DISREGARD: discern discerner, percepter, distinter manjage DISHCLOTH: ignorar; (noun) indiferentie discernment sagacitá lavette, lapp por lavar disrelish haver aversion contra discharge demisser, congediar; executer; dishearten descoragear disrepair mal statu, mal órdine,caducitá

24 D disrepute descredit, mal reputation (professional) scafandriero domineer tirannisar disrespect v. desrespectar diverge diverger (-ent, -entie) dominion hegemonie, soveranitá, regne; disrobe devestir diverse diversi (-ficar, -tá), pluri (territory) dominia disrupt disrupter (-ion, -iv) diversion divertissement, passa-témpor, doming dominó dissatisfy desatisfar (-ation, -atori) distraction don v. metter, vestir se per; (noun) dissect dissecter (-ion); (med.) divert detornar, deflecter, deflancar; colegial preceptor anatomisar amusar, divertisser donate donar (-ation, -ator) dissemble dissimular (-ation) divest devestir, privar donkey ásino (-in) disseminate dissemar (-ation) divide diviDer, partir; secter doom fate, destine, ruine, perition; dissension ~, discordie dividend dividende (law) sententie; v. condamnar dissent v. deconsentir, altrimen divine a. divin (-itá), deal, cielest; door porta. ~KEEPER: portero pensar; (eccl.) dissider (noun) teolog (-ie); v. divinar dope narcotisar dissenter dissidente, non-conformist (-ation, -ator) dormant dormient dissertation ~ divining-rod verge divinatori dormer-windowtegment-fenestre disservice mal servicie, damage diving-suit scafandre dormitory dormitoria dissever divider, dejunter, separar division ~ (-al), districte; classe, dormouse glire dissidence discordantie; (rel.) dissidentie section dorsal ~ dissimilar dessimil (-itá) divisor ~ dose dose (-ar) dissimulate (dis)simular divorce divorcie (-ar) dot punctu dissipate dissipar, disperser; prodigar divulge divulgar (-ation), revelar dotage imbecilitá, radotage dissipated a. deboehat dizziness vertígine (-osi) dotard oldastro, caduco dissociate dissociar do far, acter, executer; (of health) dote radotar. ~ ON: esser inamorat dissolute debochant, libertin standar. HOW DO YOU ~?: in dissolution ~ DISSOLVE: (melt) qualmen vu standa? TO ~ double a. duplic (-ar); (noun) duplicon dissoluer, evaporar se; anullar WITHOUT: carir, dispensar se double- con du tubes dissonant ~ (-ie) de. WILL THAT ~?: esque to barrelled dissuade dissuaDer (-sion, -siv), es apt, esque to sufice? double-dealing falsada, duperíe deconsiliar docile docil (-itá), obedient doublet camisol distaff spindle dock (bot.) oxale; (naut.) dock, doubt dúbite, (-ar, -abil, -osi) distant ~ (-ie), lontan; (in manner) bassine (-ero); (law) piazza douche duche reservat por acusatos; v. acurtar li dough pasta distaste aversion, antipatíe caude; (a ship) inbassinar doughty brav, corageosi distasteful desagreabil, antipatic docket etiquette, billet dour obstinaci, dur, ínflexibil distemper febre canin; (colouring) doctor medico; (of law etc.) doctor (- douse (dip) merser badigeon (-age, -ero); v. atu); v. medicar, curar dove columbe badigeonar doctrine ~ (-al, -ari, -ario) dovecot columbiera distend distenDer (-sion), dilatar, document ~ (-ari, -al) dovetail mortesar expanDer dodder chancelar. DODDERING: dowager vidua distich disticon caduc dowdy oldmodic, ínelegant distil distillar (-ería, -ation, -ator) dodge artificie, tric; v. evitar; saltar dower dot (-ar) distinct distint (-iv), separat, clar ad-látere down (below) infra. TO GO ~: distinction distintion, eminentie, honor; dodo dronte descenDer; (along) along, tra; diferentie doe cerva, capreola (noun) lanuge distinguish distinter doff demetter downcast depresset, decorageat distort distorDer (-sion), defigurar, dog cane (-in, -allia) v. TO ~ downfall ruina, perition, cade deformar ONE'S STEPS: persequer downhill a bass, a valléy distract trublar, distracter (-ion, -iv), dog-days dies caniculari, caniculas downpour pluvia, torrent, diluvie confuser dog-fancier cane-cultor downright a. franc, sinceri. ~ distraction amusament; frenesie. TO dogged a. tenaci, obstinat, infatigabil NONSENSE: nequo altri DRIVE TO ~: far frenetic doggerel versaches, rimallia quam nonsense. A ~ FOOL: un distrain sequestrar, confiscar dog-rose savagi rose absolut folio distress misere, afliction, suffrentie; v. dog-star Sírius downstairs in infra trublar, tormentar dogma ~ (tic) downtrodden aplastat, supresset distribute distribuer (-tion, -tiv, -tor), doing THAT WAS YOUR ~: ta vu es downward ad-infra; a. descendent disdar culpabil, pri to vu es dowry dot district districte, region responsabil dowsing radiestesie, divination per distrust misfider (-entie) dole (share) parte, portion; verge disturb (dis)turbar, genar, ínquietar; almosne; v. ( ~ out) partir, doxology doxologie (disarrange) desordinar, distribuer doze (noun) somniacie; v. íncomodar doleful morni, trist dormiettar, somnoler disunite desunir, divider doll pupé dozen dozene, deciduene disuse n. desusu. DISUSED: ne plu dollar dóllar drab monoton, brun-grisi; inatrativ; usat dolomite dólomit n. salopa disyllable dusillabic parol dolorous dolorosi draft (money) tratte; (mil.) section; ditch fosse, canalette, tranché dolphin delfine (lit.) esquisse, plan, concepte, ditto dito, idem, lu sam dolt stulton, plumpon cladde; v. (draw up) redacter; ditty canzonette domain dominia; (estate) domene (mil.) misser, selecter, expedir diurnal dial, diari, quotidian dome cupol drag trenar, tirar; (dredge) draggar; divan ~, sofa domestic a. domestic (-a, -o, -ar, -itá) (noun) dragg; impediment dive plongear (-gero), merser domicile domicilie, habitation, logí draggle trenar in mudde diver (ornith.) colimbe; dominate dominar (-ation) dragon dracon

25 D dragon-fly libellul driver cochero, chofero, conductor dumps melanoolie, mal humor dragoon dragon drizzle pluviette (-ar, -ada) dumpy stumpi; curt e spess drain drenar (-age, -ation). DRAINS droll drolli (-eríe), comic dun gris-brun; v. importunar; (brewer's etc.) recrement; dromedary dromedare postular payament (sewer) cloaca drone (bee) ~; (hum) murmurada, dunce stulton drainpipe dren-tub burdonament dune ~ drake anato droop pender, clinar se; (wither) dung sterco (-ar), excrement drama ~ (-tic, -tisar, -turg, -turgie) marcir dungeon cárcere subterran drape drapar (-ero, -eríe) drop gutte; (fall) cade; v. (let fall) dupe dupar, fraudar, bluffar; (noun) drastic ~ lassar cader dupe draught tira; aer-currente; (med.) dropsy hidropsie duplicate v. duplicar (-ate) tisane; (on paper) esquisse, dross (metals) scorie, residues, duplicity duplicitá, perfidie dessin, plan, projecte scumallia; sinvalorage durable durabil (-itá), stabil draughts dama-lude drought siccore, ariditá, manca de duration ~, durada draughtsman dessinator; (in game) pezze pluvie duress prison, cárcer, arest draughty ventosi drove truppe de boves, bestie-truppe, during durante draw (pull) tirar, traer, atraer; (drag) greg dusk crepuscul; (morning) aurora trenar; (water) hauster; (on drown dronar dusky obscur, nigratri paper) dessinar; (lots) lotar; (~ drowsy somnolent, dormiaci dust polve (-osi); v. (remove ~) near) aproximar se; (noun) drub batter, bastonar terger, essuyar, depolvar; (to (sport) egalitá drudge quasi-sclave (-a), marmiton powder) surpluverar. IT IS drawback desavantage drudgery strapacie, penosi labore DUSTY: it polvea draw-bridge tir-ponte, ponte levabil drug drogue (-ist), medicament; v. duster tergette, polv-linage, essuyette drawer tiruore, tirbux, tircheste. narcot isar, intoxicar dustpan cindriere CHEST OF ~: comode druid druide (-ic) duty deve(ntie); (on goods) impost, drawers calson drum tambur (-ar, -ero, -ist); tribu te. DUTY FREE: exempt drawing dessin, li dessination. ~ cilindre; (of ear) timpane de doane. TO BE ON -: BOARD: dessinuore drunk(en) ebri, ebriat (in-ar) dejorar drawing-room salon drunkard trincard, trincon dwarf pigmé, nan. HE DWARFED drawl v. trenar li paroles; (noun) tren drunkenness ebrietá, trinc-manie HIS COMPANION: su parlada dry sicc, arid; (fig.) laconic, compane aspectet apu il quam dray bass carre íninteressant, enoyant; v. un nano, il nanisat su compane dread v. timer (-ore), horrer (-ore) assiccar dwell; logiar, emfasar, tractar detalliatmen dreadful horribil, terribil dry-rot planc-fungo habitar. to ~ dream somnie. DAY~: reve (-ar) dual ~ (-isme) upon dreamy revaci, revosi dub nominar, titular dwelling logí, logiment, domicilie, dreary desert, trist dubious dubitosi habitation dredge draggar ducal ~ dwindle decrescer, diminuer dredger mudd-haustor, dragg-machine; ducat ducate dye tinctura, pigment (-ar), color (ship) draggator duchess ducessa dyke diga(ment), tranché dregs sediment duck (bird) anate; v. clinar se, dynamite dinamite drench saturar (per aqua), balnear bassar se; (immerse) merser dynamo dinamo (-ic, -ica, -ist, -isme, - dress vestir; (garnish) ornar, duckweed lemna ometre) decorar; (wound) bandagear; duct tub, canale dynasty dinastie (-ic) (food) preparar, apretar; ductile ductil (-itá), malleabil dysentery disenterie (noun) vestiment, costume, dudgeon colere, ressentiment, rancore dyspepsia dispepsie robe. IN FULL ~: in gala. due a. payand; (seemly) dyspeptic dispeptic DRESS-COAT: frac convenent. IN ~ TIME: in just dressing-table toilette-table témpor. THIS IS ~ TO dressmaker tallier(ess)a CARELESSNESS: to es debit E dribble guttear; (as child) bavar; (foot a ínatention. TO GIVE ball) dribblar EVERYONE HIS ~: dar a each chascun, singul drift tendentie, impulse, scope: chascun li sui. each other unaltru (snow~) nive-banca; (naut.) dues impost eager zelosi, fervent, fervorosi, drive (-ar), flottar con li duel duelle (-ar, -ante) ardent; avid currente; (wander) vagar duet duett eagle áqu.il (-in) drill v. (per)forar, drillar; (mil.) dug (noun) tette, but on de mamme ear orel; (of corn) spica; (for dresser, exercir (-ida, -itie); duke due (-al, -atu, -essa) music) audie musical (noun) exercida; (tool) drill; dulcet dulci ear-ache orel-dolore (hort.) sulca dulcimer clavicímbal ear-splitting assurdant drink trincar (-age). TO ~ TO: tostar dull (of sound) obtusi, insonori; earl comto (-atu) drip guttear (blunt) desacut; (stupid) stult, early tost, temporan dripping rost-grasse, grasse culinari inept, stupid; (uninteresting) earn ganiar; meriter drive v. a. conductor, far functionar, enoyant; (colour) pallid, matt, earnings ganie far avansar, far ear, propulser, falb; v. blasar, stupefar earnest sinceri, fervid, zelosi. IN ~: promoer; (a horse) ducter; (a duly justmen; (often not translated) seriosi; (noun) garantie machine) mo(v)er, operar, dumb mut earth terre, suol; (the ~) terra (-an, vehicular, choferar; (compel) dumb-bell haltere -estri) fortiar; (noun) promenada, dummy muto; imitation; (baby's) earthenware potteríe, fayance excursion; (road) calech-via, sucette earthquake sisme, terr-tremore allé dump v. (comm.) dumpar; jettar, earwig forficul drivel radotar, parlar ínepties; deposir, bascular; (noun) ease comfort, repose, tranquilitá; (slaver) bavar cumul de jettallia, amasse facilita, AT EASE: sin gena; v.

26 E

facilisar, aleviar, mitigar egg ove. WHITE OF ~: albúmine elude evitar, escapar, eluder, easel stative egg-gup oviero circumear east oriente, ost egg-shell cortice de ove emaciated marasmat, magri easter pasca (-al) egg on, to incitar, instigar emanate emanar (-ation), exfluer, easy facil (-itá), levi, tranquil eglantine rose savagi provenir easy-chair fotel ego ~ (-ist, -istic, -isme) emancipate emancipar (-ation), liberar easy-going indulgent, benigni, tolerant egregious monstruosi, extraordinari, emasculate castrar, emascular eat manjar, vorar. ~ INTO: colossal embalm inbalsamar coroder egress exeada, surtida embank circumdigar, invallar eatables comestibles, victuales, eiderdown eiderdon embankment diga, vail manjages eight ott. EIGHTH: ottesim embargo ~ , barre eau-de-cologne aqua de Colonia eighteen deci-ott embark inbarcar. ~ UPON: eaves bord de tegment, guttiere eighty ottanti interprender eavesdrop v. subescutar (-ard) either alcun. EITHER ... OR: sive embarrass embarassar (-ament) ebb bass marea, reflut. ~ AND ...sive, o ... o; (each) chascun; embassy ambassade (-or), legation FLOW: flut e reflut (both) ambi embattled pret por battallie, ordinat por ebony eben ejaculate exclamar, ejacular battallie; crenellat ebullient bolllent eject ejecter (-ion, -or), expulser embed inbedar, plantar, fixar eccentric excentric (-itá); (noun) eke out prolongar, supleer embellish ornar, abellar originale, particulard elaborate elaborar (-ation) ember ardent cindre. EMBERS: ecclesiastic eclesiastic (-o), eclesial elapse passar, expirar, preterir (wood) brase echo ecó (-ar), repercusser (se) elastic a. ~ (-itá); (noun) gumme; embezzle defraudar eclat eclate (-ant) elasticage embitter amarisar eclectic ~ elate exaltar, far gay, far fieri emblazon inblazonar eclipse ~ elbow cude; v. pussar per li cude. ~ emblem emblema (-tic), devise ecliptic a. ~; (noun) ecliptica REST: cuduore embody incarnar, incorporar, includer economy economie (-ic, -ist, -isar), elder (eccl.) presbitero embolden incoragear sparniada elder (bot.) sambuc embonpoint corpulentie ecstasy extase (-tic) elder a. plu old. ELDERLY: oldatri emboss bossar, reliefar, bosselar eczema ~ elect v. (to office) electer (-ion, -iv); embrace inbrassar, circumbrassar eddy virl (-ar) selector, preferer; a. electet embrasure embrasura edentate edentat electioneer v. agitar por influentiar embrocation frotte-remedie edge bord, márgine; (of knife) votation embroider brodar (-erie, -ero) tranchante; v. orlar, bordurar; elector ~ (-al, -atu) embroil implicar, inbrolliar (ye); (put an ~ on) acutar. SET ON electric(al) electric (-itá) (things) complicar ~: exasperar, iritar electrician electrico embryo embrion (-ic) edging n. bordura electricity electrogeneratoria emend emendar (-ation, -abil) edible manjabil works emerald smeralde edict edicte electrify electrisar emerge emerser, aparir edifice edificie, structura electrode ~ emergency casu inprevidet, casu urgent. ~ edify edificar (-ation) electro- as in English: electro-cuter, EXIT: porta de securitá edit redacter (-ion, -or, -oria) -lise, -magnete, -motor emeritus emerit editorial (noun) articul redactori electron ~ (-ic) emery smeril educate educar (-ation, -ator, -ativ) electroplate v. electro-argentar emetic a. vomitiv; n. vomitive, educated instructet, doct, erudit eleemosynary almosnari emetica eel anguille. ~BASKET: nasse elegant ~ (-ie), gracil, chic emigrate emigrar (-ant, -ation) eerie magic, ínquietant, fantomátri elegy elegie eminent ~ (-ie) efface efaciar, exterger, extinter, element ~ (-al, -ari), parte, ingrediente emir ~ anullar elephant elefant (-in) emissary emissario effect efecte (-er, -iv, -ivar), elevate elevar (-ation, -ator), edificar emit emisser (-ion); far audir resultate, consequentie. IN ~: elevation altore emmet formic in realitá. TO NO ~: in van. eleven deci-un emollient emollant TO CARRY INTO ~: elf ~, silf emolument honorarie, emolument executer, efectivar; elicit educter, extraer emotion ~ (-al, -alisme) (accomplish) efectuar elide ediDer (-sion, -sibil) emperor imperator (-tressa) effectual efectiv, eficaci eligible electibil, selectibil emphasis EmfaSe (-ar, -tic) effectuate efectuar, realisar eliminate eliminar (-ation, -atori) empire imperie, regnum; (land) effeminate efeminat, feminil elision ~ imperia effervesce efervescer (-ent, -entie) elite elite empiric ~ effete caduc, decadent elixir elixire employ employar (-ament, -ate); efficacious eficaci elk alce ocupar; usar, utilisar, aplicar; efficient eficient, capabil, competent; ell cudade, ulne prender in servicie (effective) efectiv ellipse elipse (-tic) emporium magasine, bazar effigy efigie elm ulm empower autorisar effloresce florescer elocution discurse, articulation empress imperatressa effluence e()fluentie, emanation elongate elongar (-ation) empty vacui (-tá); v. (e)vacuar effluvium exhalation, miasma elope forcurrer emu ~ effort efortie, efortiation, pena eloquent ~ (-ie) emulate emular (-ation) effrontery impertinentie else adv. altrimen. NOTHING ~: emulsion ~ effulgent splendent, radiant nequó altri enable dar li possibilitá, permisser effuse efuser (-ion, -iv) elucidate elucidar (-ation), eclarar enact decreter; (perform) far

27 E enamel esmalte (-ar) enlighten informar, lucidar, aclarar, envelope n. covert enamour inamorar explicar envenom venenar, exasperar encage incagear enlightened civllisat, erudit environ v. circumdar, assediar encamp (mil.) campar se enlist adherer a; (mil.) inrolar se, environment circumité, vicinité encampment campation; (fortification) recrutar, devenir soldat envisage contemplar, previder forteresse enliven animar, viventar envoy inviato, legato encash incassar enmity ínamicitá, odie envy invidie (-ar, -osi, -abil) enceinte gravid ennoble anoblar, exaltar enwrap invelopar, inballar enchain incatenar ennui enoya epaulette epolette enchant charmar, ravisser, fascinar; enormity atrocitá ephemeral efemeri insorciar enormous enorm (-itá), grandissim, epic a. ~; (noun) epopé encircle circumdar, circumar, imensi epicure epicuréo, gurmand(on) incircular, cernar enough suficent (-ie, -men), sat. epidemic (noun) epidemie (-ic) enclose includer, contener, junter; ENOUGH!: basta! epidermis epiderma (-al, -tic) (fence in) inpalissadar, inhagar enquire informar se pri, questionar, epigram epigramma (-tic) enclosure (in letter) includete; (field) inquisir, demandar; (~ into) epilepsy epilepSie (-tic) inhagatura explorar, investigar epilogue epilog encomium laudation, elogie enquiry inqueste (-er, -or), demanda epiphany epifanie encompass includer, cernar, inbrassar enrage colerar, arabiar, infuriar episcopal episcopal (-atu, -ia) encore denove!, bis!, da capo! enrapture delectar, charmar, rarisser, episode ~, incidente encounter incontra (-ar); combatte entusiasmar epistle epistul (-ari) encourage incoragear, stimular enrich arichar, inrichar epitaph epitafie, inscrition encroach on trader se a, inmixter se in; (of enrol inscrir, (in)registrar, inrolar epithet epitete sea) eroDer (se) epitome epitomé, compendie encrust incrustar ensconce installar se. ENSCONCED IN epoch epoca encumber genar, surchargear, impedir, HIS CHAIR: plongeat in su epopee epopé incombrar fotel epos ~ encyclopedia enciclopedie enshrine conservar quam reliquie equable placid, uniform, ínvariabil end fine, extremitá (aim) scope; v. enshroud invelopar, velar equal egal (-isar, -itá, -itari) finir, terminar ensign standarte, baniere equanimity calmesse, tranquilanimitá endanger indangerar enslave insclavar, subjugar equate egalisar endear incarar, far car, far amat, ensnare capter (in lace o sling), equation ~ popularisar seducter, atrappar equator ~ (-al) endeavour penar, efortiar se ensue sequer, evenir equerry stall-mastro, oficero del reyal ending finition, finale; fine ensure far cert, assecurar menage endive endivie entail v. involuer, implicar? equestrian cavalcator; a. cavalcatori endless sin fine, ínterminabil necessitar, imposir; (noun) equi~ as in English: equi~angulari, - endorse indossar ínalienabil heredage distant, -librie, -lateral, -noctie endow dotar, furnir per entangle implicar, involuer, capter, eqquine cavallatri endure suffrer, tolerar, suportar, durar inbrolliar equip equipar, provider (per), munir enema clistere, lavament enter intrar, inear; (in a bock) equipage ~, suita enemy inamíco, adversario inscrir, registrar. ENTER equipment equipament, tacle energy energie (-ic) UPON: comensar, interprender equipoise equilibria enervate enervar, debilisar enterprise interprense, iniciative equitable just, ínpartial, equitabil enfeeble debilisar entertain intertener, divertisser, amusar; equity equitá enfold invelopar, cernar, inbrassar acceptar, dar hospedalitá, equivalent ~ (-ie). TO BE ~: equivaler enforce efectivar, infortiar, validisar regalar equivocal ambigui, equivoc enfranchise dar jure de electer, dar li entertainment divertissement, hospedalitá era ~ sufragie; liberar enthral ravisser, fascinar; subjugar eradicate eradicar, extirpar engage (pledge) ingagear; (hire) luar; enthrone intronar erase efaciar, exscrapar, eraser (-ura) (employ) employar; (in work enthusiasm entusiasme (-ar, -ast, -astic) ere ante. ERE LONG: pos ne long etc.) ocupar se per; implicar entice seducter, lurar, atraer (témpor) se; (mil.) ataccar; (~ upon) entire a. tot, complet, integri erect erecter (-ion, -iv, -ibil); interprender entitle titular. HE IS ENTITLED TO (mech.) monter engaged ocupat; (betrothed) spondet SAY: il es in jure dir ergo ~ engagement rendevú, arangeament; entity ente, entitá ermine hermeline; (fur) hermelin- (betrothal) sponsion entomb interrar, sepulter, inhumar pelisse engaging a. charmant, atrativ, suavi entomologist entomolog (-ie) erode eroDer (-sion, -siv) engender generar, causar, producter entrails visceres, intrallia, intestines erotic ~ engine machine, locomotive entrain inbarcar in un tren err errar (-osi), vagar, deviar engineer ingeniero, técnico; v. elaborar, entrance (place) intrada, porta errand missage, comission, comende, constructer, efectuar, causar (threshold) sill ~ BOY: missage-boy engird cinter, cernar entrance v. extasiar, ravisser erroneous íncorect, fals, errosi english a. anglesi (-o, -a) entrap capter, atrappar error errore engrave graver (-ero, -ura) entreat implorar, suplicar eructate ructar (-ation) engross absorpter (-ion, -iv) entree accesse; (dish) entré erudite erudit, doct engulf devorar, glotir entrench (mil.) intranchear, fortificar erupt erupter (-ion, -iv) enhance augmentar entrust confider, comisser erysipelas erisipel enigma ~ (-tic) entry intrada; inscrition escalade scalada enjoin ordonar, advertir entwine (inter)plecter, inlacear escape escapar (-ation, -ada), evitar enjoy juir, amusar se per enumerate enumerar (-ation, -ator) escapement ascapament, escapette enjoyment juition, plesura enunciate enunciar (-ation), declarar escarpment scarpament enlarge agrandar, augmentar, expander envelop invelopar eschew evitar

28 E escort escortar, acompaniar, everlasting etern, perpetui, continui exemplary exemplari, modellic convoyar; n. escorte every (each) chascun; (all) omni exempt a. ~ (de); v. exempter (-ion) escutcheon insigne, scud everybody chascun exercise v. exercir (-ition, -ida), eskimo eskimó everything omnicós, omno practicar esophagus esofag everywhere partú, in omni loc exercise-book caderne esdteric ~ evict evicter (-ion), expulser exert efortiar se, penar, usar, aplicar espalier spaliere evidence testimonie, atestation, exertions strapacie, labore especial apart indicationes. exhale exhalar (-ation) especially precipue CIRCUMSTANTIAL ~: exhaust exhauster (-ion, -iv); (empty) espionage spionage indicies vacuar; n. (mech.) escapament esplanade ~ evident ~ exhibit exhibir (-tion), exposir, espouse maritar; suportar, defender evil mal, malevolent, maliciosi; monstrar esprit esprite, genie (noun) male, lu mal exhilarate alegrar, invigorar espy percepter, vider evince indicar, manifestar, monstrar exhort exhortar (-ation) monir essay v. essayar, provar, eviscerate eviscerar exhume exhumar (-ation) experimentar; n. composition, evoke evocar (-ation) exigency exigentie, beson, urgentie essaye evolve evoluer, developar exiguous scarsi; litt essence essentie (-al), spíritu, evolution ~ (-ari, -ist) exile n. exilie (-ar); (person) exiliate substantie ewe agna exist exister (-entie) establish etablisser, fundar, instituer; (as ewer aquiere, aqua-cruche exit exeada, surtida a fact) constatar ex- as in English: ex-oficero, exonerate exonerar (-ation) estate proprieté, possedage; (land) -presidente exorbitant excessiv, exorbitant, ínmoderat domene; (state) statu, exacerbate exacerbar (-ation), agravar, exorcise exorcisar, exsorciar condition; rang exact ~ (-itá), precisi; v. exiger, exotic ~ esteem estimar (-ation, -abil), extorDer, postular expand expanDer (-sion, -siv, -sibil), respectar, considerar; n. estima exaggerate exagerar (-ation) dilatar estimate apreciar, taxar; opiner, evaluar exalt exaltar (-ation), laudar expanse expansion, extension, area ESTRADE: ~ exalted eminent, altissim, exaltat expatiate detalliatmen tractar, explicar estrange alienar examine examinar (-ation, -ator), expatriate expatriar, exiliar; (oneself) estuary estuarie, inboccatura investigar; inquisir, provar; emigrar etcetera, etc. etcéteri, etc. (med.) sondar expect expectar (-ation) etch rader example (instance) exemple; (copy) expectorate expectorar, exsputar etching radura exemplare; (sample) mustre, expedient a. prudent, oportun; n. eternal etern (-itá, -isar) specimen expediente, medie ether étere (-ic) exasperate exasperar (-ation), iritar expendite expedir, inviar; accelerar ethical etic (-a) excavate excavar (-ation, -ator), expedition ~; (promptitude) promptitá, ethnic(al) etnic exfossar, subminar celeritá ethnology etnologie (-ie) etnica exceed exceder (-ent), expel ejecter, expulser; demisser etiology etiologie transpassar,superar, expend expenser, consumar etiquette ~, ceremonials, more superpassar expense ~ (-iv), custas etymologist etimologo (-ic, -ie) exceedingly excessivmen, extremmen experience v. experir (-entie) eucharist eucaristie excel exceller (-ent, -entie), eminer experiment ~ (-ar), essaye, prova eulogise laudar, glorificar except v. excepter (-ion, -ional); expert ~, versat in eulogy elogie, laudation, panegire (prep.) except; (conj.) except expiate expiar, peniter eunuch eunuc, castrato que, si ... ne expire expirar (-ation), exhalar, euphemism eufemie excerpt excerpte (-er), resumé morir; (to end) terminar euphony eufonie (-ic), harmonie, excess ~ explain explicar (-ation) bellsonantie exchange v. exchangear; (noun) expletive maledition euphuism afectation, pedanteríe exchange; (building) burse. explicit ~, precisi, distint, clar evacuate evacuar (-ation) RATE OF ~: curse de explode exploDer (-sion, -siv, -sive); evade evitar, evaDer (-sion, -siv); exchange, valuta. IN ~: in (tr.) explodentar escapar revancha exploit v. explotar (-ation, -ero); n. evanescent desaparient, efemeri exchequer fisco, casse statal grand, heroic action evangel evangelie (-ic) excise accise, impost explore explorar (-ation, -ator) evaporate evaporar (-ation) excise v. exciser (-ion) exponent ~, expositor even (flat) plan, plat; (smooth) glatt; excite excitar (-abil, -ation, -ant) export exportar (-ation, -ator) (equal) egal, quitt; (not odd) exclaim exclamar (-ation, -ativ, -atori) expose exposir (-ition, -itor), decovrir pari; adv. mem; THEY PAID exclude excluDer (-sion, -siv, -sivitá) expostulate protestar, reprochar EVEN MORE THAN WE: ili excommunicate excomunier (-ion) exposure exposition; manca de payat mem plu quam noi. ~ excoriate excoriar, scrappar protection SO: e ancor excrement ~ (-ari), fecallia expound explicar, interpretar eve(ning) véspere excrescence excrescentie express v. expresser (-ion, -iv, -ivitá); evening-dress costume de societé excrete excreer (-tion) a. express; (definite) definitiv event eveniment, eventu, casu excruciating tormentant expressly intentionalmen eventual resultant, final exculpate exculpar (-ation) expropriate expropriar, privar (de) eventually finalmen, in fine excursion ~, tur expulsion ~ ever sempre; (to show emphasis) excuse excusa (-ar); pretexte expunge efaciar -cunc. WHATEVER: quocunc; execrate execrar (-abil, -ation), maledir, expurgate expurgar (-ation) (at any time) alquande, jamá. abominar exquisite exquisit, rafinat FOR ~: por sempre execute executer ( -ion, -iv, -ero, -ori) extant existent evergreen (bot.) sempreverde executioner executor extasy extase (-tic)

29 E extempore exprompte, improvisat debilijar; (be wanting) mancar; farewell adío, til revide!; a. demissional extend extenDer (-sion, -siv, -sibil); (a person) decepter. farina farine (the fife of) prorogar WITHOUT ~: ínfallibilmen farm farme (-ero); v. cultivar; (- out) extent gradu, dimension failing manca, delicte, culpa locar, forluar extenuate extenuar (-ation), palliar, failure bancrotte, dessuccesse, farrago mixtura, conglomerate mitigar, eufemiar defecte; cessation, falliment farrier huf-forjero; veterinario exterior a. exteriori; n. exteriore faint a. debil, pallid; v. evanescer (- farther plu lontan exterminate exterminar (-ation), extirpar ement) fascinate fascinar (-ation), charmar external extern faint-hearted pusilanim, timid, decorageosi fashion moda; maniere, custom; (cut extinct extint(et) (-ion) fair bell, pretti; blond; honest, of garment) fasson; v. fassonar extinguish extinter ínpartial, just, "fair"; seren; n. fashionable secun li moda extirpate extirpar (-ation) ferie fast rapid, veloci; fix, stabil, firm; extol laudar, glorificar fair-copy nettage (of clock) avansat, tro rapid; n. extort extorDer (-sion, -siv) fairly honestmen, justmen; (enough) carema (-ar), abstinentie extortionate extorsiv, ínmoderat, excessiv sat, passabilmen, alquant fasten fixar, ligar, serrar; (a dress) extra ~, suplementari fairy fea, silf(a), elf. ~ TALE: fiaba. agraffar extract v. extracter (-ion); n. extracte ~ ART: feeríe; a. feeric fastidious desfacilmen satisfat extradite extradir (-ition) faith fide, crede, confidentic; fat a. grassi, corpulent; n. grasse extraneous extran, foren, extern confession fate ~ (-al), destine extraordinary extraordinari faithful fidel (-itá) father patre. FATHER-IN-LAW: extravagant ~ (-ie) faithless ínfidel, perfid (-ie) belpatre. ~LESS: orfan, sin extreme a. extrem (-ist, -itá, -isme) fake falsificar (-ation); n. fraude; patre; v. geniter; (- upon) extricate extirar, debarassar (naut.) rul de cordage atribuer a extrinsic ~ falchion gladie, sabre fathom (naut.) brassade. ~LINE: exuberant ~ (-ie), superabundant falcon ~ (-ero) sonde; v. sondar; comprender, exude exsudar fall v. cader; ~ ASLEEP: indormir. penetrar exult exultar, jubilar ~ AWAY: deserter. ~ IN: fatigue fatiga (-ar), exhaustion eye ocul; v. guatar, observar crular, cader in ruinas; (mil.) fatten ingrassar, far (devenir) grass eyebrow brove formar se in ranges, stantar se. fatuous fatui (-tá), idiotic, absurd, eyelash cilie ~ OUT: querellar; ocurrer; (on inept eyelet oculette Exchange) ~ DUE: scader; fault defecte, manca, erra, culpa; v. eyelid palpebre (noun) cade, cadida TO FIND ~: criticar eyesight visivitá fallacious ilusiv, deceptiv, sofistic faulty ínperfect, defectiv eye-witness testimon oculari fallacy sofisme, fals conclusion, erra fauna ~, animalité eyrie áquil-nest fallible fallibil (-itá) favour favore (-ar, -abil) fallow íncultivat, ínusat, reposant; favourite a. favorit (-e, -isme), preferet (colour) falvi fawn cervello; a. cervin; v. TO ~ F false fals (-itá), fictiv, perfid. TO UPON: repter avan, flattachar PLAY ~: perfider fawning servil, reptiv fable fabul (-ist, -osi), saga, legende falsehood mentie, mentida fay fea, nimfa fabric edificie, structural (cloth.) falsetto falsett(e) fealty fidelitá stoff, materie, textage falsify falsificar (-ation) fear v. timer (-ore, -orosi) fabricate fabricar, inventer falter chancelar, vacilar; (in speech) fearful terribil; timid facade fassade hesitar, balbutiar feasible possibil, practicabil, efectuabil face facie (-al), visage; (of clock) fame fama (-osi), renomé feast festine, banquette, regale; v. disco; (of coins etc.) averse; familiar fainiliari (-tá, -isar) festinar, regalar (se) (surface) superficie. ~ TO ~: family familie (-al) feat (of agility etc.) artificie, vis-a-vis, contra; v. frontar. TO famine ~; (fig.) manca habilitá; heroic action MAKE A ~: grimassar. TO BE famish afamar. TO BE FAMISHED: feather plum. FEATHERED: plumat. FACED WITH: star avan famear ~ WEIGHT: (sport) plum- facet facette fan ventol (-ar); (tech.) ventilator póndere facetious jocosi fanatic fanatic (-o). FANATICISME: feature trate, caracteristica facile facil (-itá) fanatisme february februar facsimile ~ fanciful fantastic, capriciosi, imaginari, fecund ~ (-itá), fertil (-itá) fact facte. IN ~: in facte, marottic federal ~ (-isme) efectivmen. AS A MATTER fancy fantasie, imagination, idé, federate federar (-ation) OF ~: advere notion, preferentie, gust; v. fee honorarie, recompense faction partise, clique imaginar, preferer, presentar se feeble debil (-itá, -isar) factitious artificial, fals fane temple feed v. a. nutrir, alimentar; (eat) factor ~, agente fanfare fanfare, tush manjar; (cattle) forragear. TO factory fabrica, usina fang griffe ~ ON: nutrir se per facultative facultativ fantastic ~ feel sentir; (by touch) palpar, faculty talent, capabilitá; (univ.) fantasy fantasie tastar. facultá far a. lontan, distant; adv. mult. ~ how do you ~? qualmen vu standa? fad marotte, dadá TOO MUCH: mult tro mult. feeler (ent.) antenne. TO PUT OUT fade marcir, pallidar, evanescer AS ~ AS I KNOW: secun quo FEELERS: sondar faeces fecallia, excrement yo save feeling sente, sensation, emotion fag v. fatigar; n. servitor; strapacie farce farse, buffa, comedie; (cul.) feign ficter, simular faggot fasce, fagotte farce feint fiction, simulation, pretexte; faience fayance fare v. standar; n. nutriment; tric; (fencing) finte fail dessuccesser; (business or passagero; precie. HOW felicitate felicitar, gratular examina tion) fallir, MUCH IS THE ~?: quant feline catin bancrottar; (grow weak) custa li viage? fell a. terribil, cruel; v. abatter,

30 F

cadentar escrimar, gladiar; (with fist) fish pise (-ar, -ator, -iera) felloe felga FELLOW: compane, boxar; n. combatte fishing-line pisc-fil. ~ROD: canne a piscar socio, membre, co-; figment fiction fishmonger pisc-venditor, piscero (individual) chap, homacho figure figura (-ar, -ant), forme, fission ~ fellowship membratu; (brotherhood) statura; (number) ciffre; v. fissure fissura, fensura fraternité calcular fist punie felon criminard, malefator figure of speech trope fistula fistul felt n. feltre (-in) figurehead antefigura; (person) comparse fit apt, bon, util; decent; in bon female n. fémina (-in, -initá, -isme); filament fil, fibre, filament statu; san; n. humor, capricie; female filch furter (med.) accesse, convulsion, femur femur (-al) file n. (papers) file; classificator; paroxisme; v. adaptar, ajustar, fen palude, morasse (mil.) range; (tool) lime; v. acomodar; ( ~ up, ~ out) fence palissade; v. palissar, inhagar; classificar; (mech.) limar equipar, provider, installar, (sport) escrimar, parar filial ~ monter; (a suit) ad-mesurar fencing (sport) escrime (-ero) filibuster corsaro; v. obstructer (-or) fitter montero fend for provider por, cuidar filigree filigran fitting a. convenent fender para-foy; (naut.) garda-látere filings limallia fittings accessories fennel fenicul fill v. plenar; (teeth) piumbar; n. five quin ferment ~ (-ar, -ation), maichar plenitá, satie fix fixar, regular, ligar; n. fern filice filler funel dilemma ferocious feroci, savagi fillet cap-band; (cul.) filé, pisc fixture arangeament; (property) ferret furette. TO ~ ABOUT: furettar despinat imobilie ferrule virol fillip stimul, incitation fizz sibilar ferry pram filly cavallella, yun cavalla flabbergast consternar, astonar fertile fertil, fecund (-itá) film membrane, pellículi (phot.) flabby moll, lax ferule ferul film (-actor, -stelle) flaccid debil, marcid fervent ~, ardent filter filtre (-ar) flag flagga, standarte, baniere; fervid ~, ardent, avid, passionat filth sordidage, sordidallia (stone) strad-petre; v. debilijar, fervour fervore, ferventie, zel fin pinne, svimmuore. FIN- languir festal ~, gay FOOTED: pinnipedat flagellate flagellar (-ation) fester v. supurar, ulcerar final ~, ultim. FINALE: ~ flagon flacon festive festal, festiv finance financie (-al, -ero) flagrant ~, notori festival festa finch pinson flail drachuore festivity festa, gayita find trovar; constatar; (supply with) flake flocc; (metal) lámine; v. festoon feston (-ar) provider; n. trova, trovage exfoliar fetch aportar; (a person) far venir finding n. sententie, verdicte, judicie flambeau torche fete festa (-ar) fine a. bell; (thin) tenui; subtil; flamboyant florid, flammeant fetid ~, malodorant (sharp) acut: (delicate) fin, flame flamme; ardore. ~ fetish fetiche, idol delicat; n. punition pocuhiari, THROWER: lansa-flamme; v. fetlock fanon multa, amende flammar fetter ligar, incatenar, impedir; n. finery ornamentes flamingo ~ caten, ferre finesse ~, astutie, subtilitá; (at cards) flange ~ feud vendetta, querell; (fief) feude finte flank flanca (-ar), látere (-al, -alisme) finger fingre; v. palpar. ~ PRINT: flannel flanelle fever febre (-osi) fingre-print flap clappe; (of wing) batte; v. few poc finger-post pal indicatori, indicator de via clappar; frappar, batter fez ~ finicking tro precisi, afectat flare v. flammear, flagrar; n. torche. fiance(e) sponso (-a) finish v. a. finir, terminar; (of stuffs) TO ~ UP: (fig.) incolerar se fiasco ~ apretar; v.n. cessar; n. fine flash n. scintille, fúlmine; v. lucer, fiat decrete fisished (refined) rafinat fulminar, eclatar fibre ~ (-in, -osi) finite finit, limitat flask botelle, flacon fibula ~ fiord ~ flat a. plan, plat; (of voice) fals; fickle ínconstant, capriciosi fir abiete (of taste) fad, ínsipid, adv. fiction (feigning) ~; (novels) romanes fire foy; incendie; v. incendiar, far FLATLY: francmen; n. fictitious fictiv, fals, inventet foy; (a gun) tirar, dar foy; apartament; etage; (mus.) fiddle n. violine. ~ BOW: arc. ~ (heat) calentar. bemoll; (naut.) bassfunde STRING: corde fir alarm|fire foy-alarmaparate. flat-foot platpede fiddlesticks nonsense firbrigade|fire incendie-brigade. platiron ferro-glattuore fidelity fidelitá firescape|fire salv-aparate. flatten aplatar, aplanar; aplastar fidget v. esser desquiet, movettar se firguard|fire para-foy. flatter flattar (-osi, -ant) nervosimen fireman|fire pumpero, parafoyero; (stoker; flatulence flatu (-ent, -entie, -osi), gas fie fi! calentator, foymann. intestinal; fatuitá, vanitá field agre, prate, camp firplace|fire camine. flaunt paradar, ostentar field-glass binocul firwood|fire combustibile. flavour sapore, gust, aroma; v. spicear fiend diábol (-ic) firworks|fire foyes artificial, pirotecnica flaw defecte; (crack) fensura fierce furiosi, feroci, violent firm a. ~, fix, stabil; n. firma flax lin (-atri) fiery ardent, foyosi, impetuosi firmament ~ flay depellar, excoriar; torturar fife siffluore first unesim, prim. AT ~: in prim flea pulce fifth quinesim; (mus.) quinte firstling primicie fledged volativ, vola-capabil; plumat fig figue (-iero) firth estuarie, inboccatura fledgeling avielle fight v. combatter; (with sword) fiscal ~ flee fugir (-itor, -ida), forcurrer

31 F fleece lane, lan-pelle; v. tonder; anchor) pattes del ancre (might) potentie. IN ~: valid, (cheat) fraudar flutter v. (birds) volettar; (of heart) valent. BY ~: per fortie, fleet a. rapid, agil; n. flotte palpitar; (flags) far flirtar; n. violentmen; v. fortiar, violar; fleeting fugitiv, efemeri ínquietesse obligar; (to ~ upon) obtruder flesh carne (-al, -ivori, -osi) fluvial ~ FLUX: fluentie; (soldering) forceps forcepse flexible flexibil (-itá) medie a suldar, suldage forcible fort, fortiosi, violent flick (noun) tappa fly 1.|fly v. volar; (in aeroplane) aviar; ford vada (-ar) flicker flamettar, movettar se (fig.) hastar; (flag) far flirtar fore~ pre- flight vola(da); (fleeing) fugida; fly 2.|fly (insect) mosca fore, to the(2) in avan (flock) volade flying buttress suporte arcat forearm avan-brasse flighty frivol, de levi anim, ínconstant foal cavallello forebode pre-indicar, presentir (-iment), flimsy ínsubstantial, tenui foam scum (-ar) predir flinch (retro)ceder focus foco (-al) forecast predir, previder, augurar, fling jettar, lansar; (of horses) fodder forrage prognosticar regambar foe ínamico, adversario forefathers preavos flint silice (-osi) foetus feto forefinger fingre indicatori, index-fingre flippant temerari, frivoli, ínseriosi fog (spess) nebul (-osi, -ositá) forefront avan-fronte flirt n. coquetto (-a), flirt; v. foghorn sirene forego renunciar; preceder coquettar, amorettar; flirtar foible capricie, debilesse foregoing precedent. THE ~: lu flit translocar; (of birds) glissar, foil v. frustrar, vanificar; n. florete, precedent volettar ( a ci e ta) rapiere; (metal) folie foreground avanplan float v. flottar; (hover) planear; n. foist upon obtruder forehead fronte flottuore; (angler's) flottette, fold plica; (sheep) corrale, foreign foren, extran; strangi; (bot.) svimmuore hagatura. MANI~: multiplic; exotic flock (wool etc.) flocc v. plicar; (hands) junter; foreigner extrano, foreno flock greg, truppe, gruppe; v. (sheep) inhagar, incorralar foreland promontorie amassar se, gregar se folding plicabil forelock front-bucle floe camp de glacie foliage ~ foremast foc-mast flog flagellar (-ation), knutar, folio ~, págine foreman suprastante, chef-ovrero castigar folk gente; (a people) popul, nation foremost prim, chef, plu avansat flood v. inundar (-ation); n. torrent, folklore ~ forenoon premidí, antemidí flut, diluvie follow sequer; succeDer; obedir forensic judiciari floor suol, planc-suol; (storey) follower adherente, partisan, adepte; forerunner precursor, pionero; ómine etage. INLAID ~: parquett successor foresail foc(segle) flora (bot.) ~ folly follie, stultie, stultesse foresee previder floral ~ foment fomentar (-ation), incitar foreshadow pre-indicar, presignar floret florette fond tendri, indulgent, afectionat. foreshore rive (intermareal) florid tro ornat, ostentativ TO BE ~ OF: amar, apreciar foreshorten dessinar in perspective, florist ~ fondle caressar perspectivisar floss lane de semes, lanuge font cuve baptismal foresight prevision, previdentie floss-silk filoselle food manjage, nutriment, aliment; foreskin prepucio flossy silkin (animals) forrage, vorage forest ~ (-ero), silva (-in) flotilla flottille food-stuffs nutritives, victuales forestall prevenir, anticipar flotsam flottallia, vrecallia fool n. folio, idiote, stulton; v. forestry forest-cultura flounce precipitar se decepter, dupar; (make a ~ of) foretaste antegust flounder v. gambear, chancelar; n. (fish) ridiculisar foretell predir pleuronecte foolhardy temerari forethought premeditation, previdentie flour farine foolish folli, stupid forewarn advertir flourish florear, prosperar: (a weapon) foot 1.|foot pede; base; v. ear a pede, foreword anteparol, preparol brandisser; n. (in writing) pedear, vader forfeit v. (lose) perdir; a. rendiend, a floscul, arabesca; fanfare; foot- 2.|foot ~BALL: futballe. ~MAN: rendir; n. perde, punition volut lacayo. ~MARK: ped-tracie. meritet FORGE: forjar (-ero, - flout mocar, derider ~NOTE: ped-note. ería); (commit forgery) flow v. fluer; n. currente, flution ~PASSENGER: pedon, contrafar, falsar; imitar flower flor. ~ BED: flor-bed; v. florar, pedeator. ~PATH: ped-via, forgery contrafation florescer viette, trottuore. ~PRINT: ped- forget obliviar (-aci) fluctuate fluctuar (-ation), variar tracie, vestigie. ~STEP: passu. forget-me-not miosótis flue fum-tube ~STOOL forgive pardonar, excusar fluent ~ (-ie) fop dandy, fatuo fork furca (-at). TABLE ~: furcette; fluff lanuge, flocc foppish afectat, dandyatri v. bifurcar, fender se; ramificar fluid ~, liquid (-itá); (noun) fluide, for (prep.) por; (because) pro que; forlorn abandonat, sin auxilie, solitari liquide (during) durante; (in exchange form forme, figura: fasson; (bench) fluke hasarde; (fish) pleuronecte for) por, contra; (in spite of) banca: classe; (schedule) flunkey lacayo, leccard, adulator; malgre; (on account of) pro; formul; v. formar (se) servitor in livré (on behalf of) por; (towards) a; formal ~ (-isme, -ist, -itá) fluorspar fluor ~EVER: por sempre format formate fluorescent ~ forage forrage; v. serchar forrage former precedent, anteyan, passat flurry v. confuser, agitar. foray razzia, raubatori excurse formerly antey FLURRIED: anxiosi, confuset forbear abstener se de; n. (forebear) formidable formidabil, timend, terribil flush v. rubijar; (~ out) rinsar; n. preavo formula formul (-ar) ruble, rubiation forbid interdicter, prohibir fornicate fornicar (-ation) fluster agitar forbidding repugnant, repulsiv forsake abandonar, forlassar, renunciar flute flaute; (arch.) cannel; (of force fortie, vigore, violentie; forsooth vermen, advere

32 F forswear abjurar, renegar; (oneself) frantic frenetic, furiosi, rabiat frontage ~ jurar falsmen, perjurar se fraternal ~, fratrin frontier frontiera (-al) fort forteresse fraternity fraternitá; (society) fraternité frontispiece titul-folie, titul-image, forte fort látere (de un person) fraternize fraternisar (-ation) frontispicie forth for; (prep.) ex, fro fraud fraude, dupada, deception frost gela, frigore; (hoar ~) gela forthwith strax fraudulent fraudatori crinosi, pruine fortify fortificar (-ation), infortiar, fraught with chargeat per frostbite gela-vúlnere consolidar fray conflicte, combatte; v. fricter, froth scum; v. efervescer fortnight du semanes, deciquar dies forfricter frown rugar li fronte, sulcar li broves fortress forteresse freak singularitá, monstruositá; fructify fecundar, infructar (se), fortuitous accidental, hasardal, casual (whim) marotte fructificar fortunate fortunat, felici freckle lentige frugal ~ (-itá) fortune fortun; felicitá; (luck) hasarde, free líber; gratuit; franc; v. liberar fruit fructe (-iferi, -osi, -iero,- chance. ~TELLER: divinator, freebooter marOdero venditor); v. dar fructe, chiromante (-a). TO TELL freedom libertá; (of city) borgesie fructificar FORTUNES: predir li futur freehold líber possedage fruition maturitá, juida forty quaranti freemason franc-masson fruitless van, ínfertil forum ~ freethinker liberpensante frump oldmodic, feminach, forward a. avansat, tosti, parat; freeze gelar, glaciar se; (feel cold) oldmodona impertinent, obtrusiv; adv. friger frustrate frustrar (-ation), vanitar adavan; v. promoer, accelerar, freight frete, porte; (load) cargo fry frir; n. frite; (fish ~) fraye, expedir, inviar, transmisser french bean faseol pisc-covatura. THE WHOLE fosse ~, tranché frenzy frenesie (-tic), rabie ~: li tot parentité fossil ~ (-e, -isar, -iferi) frequent ~ (-ie, -ar), sovente frying-pan padelle fossilize petrificar (se), fossilisar fresco ~ fuchsia fucsia foster v. nutrir; cuidar, elevar fresh frisc (-ore), pur, recent; fuddle v. confuser; ebriar foster-(2) adoptiv (another) altri; (not salt) ne fuel combustibile foul a. sordid, inpur, fetid, salat. ~ WATER: dulci aqua, fugitive a. fugitiv; efemeri; n. fugitor, abominabil, desbell, mal. ~ frisc aqua fugiard PLAY: perfidie; v. sordidar; freshen refriscar fugue fuga (become entangled) implicar fret (worry) chagrinar; consumar fulcrum pivot, punta de apoy se se; (rub) fricter fulfil far, plenar, compleer, realisar foulard fularde fretsaw ret-sega full plen, complet, tot, integri; found v. fundar, instituer, etablisser; fretwork ret-segada ampli; (of food) sat; v. (cloth) (smelt) fonder friable friabil fullar foundation fundation; (basis) fundament friar mónaco full-faced guanciut founder n. fundator; (smelter) fondero; fricassee fricassé full-grown plen-crescet, adult v. afundar friction ~ full-length prosternat foundling infante trovat, trovate friday venerdí. GOOD ~: Sant full-moon plenlunie foundry fondería, fusería Venerdí full-stop punctu; halta fount fonte; (typ.) fonde friend amico (-a). ~LY: afabil, amical fulminate v. tonnerar (contra); fulminar fountain fontane. FOUNTAIN-PEN: friendship amicitá, amicie fulsome nauseativ, adulatori fontan-plum frieze (arch.) frise fumble circumtastar, circumpalpar; four quar. A ~: quadren. ~TEEN: frigate fregatte bosillar deciquar fright terre; (image) monstru fume v. esser coleric; n, vapore, fourfold quadriplic frighten terrer, timentar, efaruchar exhalation fowl avie; (domestic) gállin frightful terribil, horribil fumigate fumicar, fum-desinfecter fowler avie-captor, avie-fusilator frigid ~ (-itá) fun amusament, divertissement; fox ~ frill jabot, colarette, crispat comicalitá, jocada foxglove digitale bordura function ~ (-ar, -ario) foxtrot foxtrott fringe frange fund provision, stock; cassa, foxy astut, foxatri frisk v. saltillar, capreolar capitale; abundantie fracas fracass, rixe frisky gay, alegri, alert fundament ~ (-al, -alisme) FUNERAL: fraction fragment, fractura; (arith.) fritter away dissipar, forfrivolar interration, funerale; a. fraction (-al) frivolous frivol, futil, bagetellic, funebri, funeral fractious iritabil, contrari, obstinat ínseriosi fungus fungo (-osi) fracture (med.) oss-fractura; ruptura; v. frizzle friser, crispar; (fry) frir; (of funicular a. de cable; n. cable-relvia, fracter, rupter sound) sibilar funiculare fragile fragil, fractibil, delicat fro, to and * a ci e ta funnel funel fragment ~ (-ari) frock robe funny amusant, comic, risibil; strangi fragrance parfum, aroma (-tic) frock-coat redingote fur pelisse (-ero), pelle frail debil, infirm (-itá), fragil frog ran (-in, -atri, -ello) furbish polir, renovar frame v. formar, formular; (picture) frolic v. luder, capreolar, saltillar furious furiosi, rabiat. TO BE ~: furer incadrar; n. cadre, squelette, frolicsome gay, alegri, ludaci furl (flag) rular; (naut.) ferlar li córpore; (of mind) statu. from (place) de, fro, ex; (time) segles FRAMEWORK: frame desde; (cause) pro, caus; furlough congedie, vacantie franchise jure de votation, sufragie, jure (means) per furnace forn civil frond folie de filice furnish munir, furnir, provider, liverar; frank franc, sinceri, candid; (letters) front n. fronte, facie; (of building) (a house) moblar afrancar fassade; a. anteriori, antean, furniture mobles; accessories frankincense incense frontal. IN ~: in avan furore sensation, excitation

33 F furrow sulca (-ar) garage ~ gentile pagano, non-judéo further a. plu distant, plu lontan, garb costume, vestiment gentle mild, dulci, suavi; (rank) nobil posteriori; adv. adplu, adultra; garbage jettallia, putrallia gentleman senior, gentilmann v. promoer, avansar, accelerar garble bosillar, falsificar gentry nobilité (inferiori); alt furthermore in céteri, adplu garden jardin (-ar, -age, -ero, -cultura) borgesité furtive secret, furtori gargle gurgulear, gargarisar genuflection genuflexion fury furie, rabie; megera gargoyle gargule genuine genuin, autentic, sinceri furze ulex garish ciecant, pomposi genus génere fuse v. fonder, fuser (-ion, -ibil); n. garland guirlande geodesy geodesie explodette; (electr.) fusibile, garlic alie geographer geograf (-ie, -ic) fusette FUSILIER: fusilero garment veste, vestiment geologist geolog (-ie, -ic) fusillade fusilada garner v. recoltar; n. graniere geometry geometrie (-ic) fusion ~ (-ar) garnet granat geranium geranie, pelargonium fuss tumultu, bruida. TO MAKE A garnish garnir (-iment, -itura), ornar germ gérmine (-ar); bacille, ~: far desfacilitás garret mansarde microbio fustian fustane garrison garnison germane parent, afini fusty muffi, muffosi garrot garot (-ar) germinate germinar (-ation) futile futil (-ita), van garrulous babillaci, loquaci gerund gerundie future futur (-i, -ic, -itá, -ist) garter strump-lace, gartere gestation gestation, graviditá gas ~ (-ificar) gesticulate gesticular (-ation) gasconade gasconada gesture geste gash larg vúlnere, vúlnere beant get (acquire) aquisiter, obtener, gas-meter gas-metre, contator de gas ganiar, reciver; (arrive) arivar; gabble babillachar; (geese) carcarear; gasometer gasometre (become; devenir, -ijar; n. babillada gasp anhelar (-ation); n. spasma (cause) causar; (fetch) aportar gabion ~ (-ade) gastric ~, stomacal get off (clothes) demetter; (dismount) gable fronton gastritis gastrite descender de. THE gadfly tabane gastronomy gastronomie (-ic) ACCUSED GOT OFF: on gaff (naut.) gaffe gate porta, barriere absoluet li acusato gag (mouth) stuffa-bocca, garot gateway intrada get on prosperar, progresser; gage mesura; (security) hipoteca, gather colecter, colier; (fester) proceder; (mount) montar, garantie supurar; (harvest) recoltar; (an ascender; (agree) acordar gain ganie (-ar), profite; v. (to opinion) concluder get out preparar, editer; exear; (get out reach) atinger gathering assemble; abscess; of) evitar, debrolliar gainsay contradir, contestar (needlework) ruche get over (overcome) superar, victer; gait eada, maniere marchar, vadida gaudy tro ornat, pomposi (illness) bon trapassar, gaiter gamache gauge v. mesurar; taxar; n. mesura, recuperar gala ~ scala, dimension; mesurette, get through traear; (finish) finir; successar galaxy galaxe, via galactic indicator get up (rise) levar se; (arrange) gale storm gaunt magri; miserabil arangear, organisar; (mount) gall bilie; (fig.) amaritá; (bot.) gall; gauntlet gante con manchette, garda- montar v. iritar, molestar manu get well resanijar, convalescer gallant brav; galant, cavalieresc gauze gaze gewgaw juvelache, futilage, talmi, galleon gallion gavotte ~ auripelle gallery galerie gawky desgracil geyser ~; balne-forne, terme galley galere; (ship's ~) cocina gay ~ (-itá, -esse), gaudiosi ghastly horribil, cadavric gallivant circumvagar, circumflanar gaze v. regardar fixmen, spectar ghetto ~, quartere de hebréos gallon mesura anglesi = 4,54 litres gazelle ~ ghost fantom, spírite galloon galon gazette ~, jurnale, revúe ghoul vampire, demon, raubator de gallop galoppa (-ar) gazetteer geografic lexico cadavres gallows patibul, penduore gear aparate, mecanisme; giant n. gigante (-ic, -esc) galosh galoche (motorcar) ingranage gibberish jargon galvanic ~ gelatine ~ gibbet patibul, penduore galvanize galvanisar geld castrar (-ation) gibbous bossut; vultat gambit ~ gem juvel, lapide preciosi, gemme gibe moca (-ar), sarcasme gamble specular, riscar, hasardar, gendarme ~ giddy vertiginosi, chancelant; paríluder gender (gram.) génere ínconstant gambol saltillar, capreolar, gambillar genealogist genealog (-ie, -ic) giddiness vertígine game lude; (birds) volallia, chass- general a. ~, comun, usual, customal; gift don, donation; talent avies; (meat) carne savagin n. generale; ~PUBLIC: grand gig (naut.) giga, yoll gamekeeper chass-gardero publica gigantic ~ gammon jambon infumat generalissimo ~ giggle hihicar gamut gamme, scala generate generar, producter; causar gild aurar (-atura) gander ganso generation (all meanings) ~ gill (fish) branche gang bande, truppe, -allia generous generosi (-tá) gilt a. aurat; n. folie aurin ganglion ~ genesis creation; (bibl.) genese gimlet scruv-forette gangrene gangren (-ari) genetic ~ gin ~; (trap) trapp, captuore; gangway passage; (naut.) pontette, genial afabil, agreabil (mech.) vinduore passuore genital ~; (pl.) genitallia ginger zingibre gaol cárcere, prison genitive (gram.) ~ gingerly TO WALK ~: passuar cautmen gap apertura, intersticie, breche; genius genie, spiritu; (person) genio o circumspectmen manca, lacone genteel elegant, graciosi, gentil, bon gipsy cigano; bohemian gape gapar; (yawn) hiar educat giraffe ~

34 G gird cinter; (sneer) ricanar gloat delectar se pri, exultar pri gonorrhea gonoréa girder metall—trave, trave portant globe bul, glob, sfere good a. bon, vertuosi; apt; n. bontá, girdle cintura, zone globule global (-ari) lu bon; bene. FOR ~: por girl puella. GIRLHOOD: puellesse gloomy morni, melancolic; obscur, sempre girth rondore, circumferentie; tenebrosi, grisi good, to hold * valer (belly-band) cintura, sedle- glorious gloriosi, bellissim good, to make * compensar zone glory glorie (-ificar); v. exultar good deal, a * mult, sat mult gist lu essential, chef-punctu, gloss politura, lustre; (comment) goodbye adio, til revide resumé glosse; v. (~ over) palliar, good-fellowship camaraderíe give v. dar; (present) donar; ceder; mascar, eufemiar; (cloth.) good-for- vale-necós n. elasticitá catisser nothing give back restituer, retrodar glossary glossarium good friday * Sant Venerdí give forth anunciar; (a cry) pussar glove gante good luce * bon successe, bon chance give in ceder, capitular glow v. arder (-ent, -entie, -ore); n. good-natured boncordiosi give off (an odour) expander (flame) brase goods merces; possedage give out distribuer; exhauster se, glow-worm verme lucent, lampire goods-train merce-tren anunciar glucose ~ goodwill bon voluntá; (of business) give over transdar, transmisser; (cease) glue glutine (-ar, -osi), colle clientela cessar glum desgay, morni, depresset goose gans(a) give up abandonar; (a problem) ne glut v. saturar; (market) gooseberry spincrusbere posser soluer; (surrender) superplenar; n. satietá, gore v. corn-vulnerar, corn-picar; n. capitular, renunciar supersatie (blood) sangue give way ceder (piazza); cader in ruinas, glutton gloton (-eríe), stuffa-bocca, gorge ravine, defile, abisse; (anger) crular voron. GLUTTONOUS: colere; v. satiar se given to inclinat, disposit manjavid gorgeous grandiosi, magnific gizzard stomac (de avies), croppe glycerine glicerine gorilla gorille glacial ~ gnarled tordet, nodat gormandize devorar avidmen, manjar glacier glaciero, rivere glacial gnash grinsar (per li dentes) preter satie glad joyosi, injoyat. I AM ~: yo gnat tipul gorse ulex joya gnaw roDer (-sion) gory sanguic, sanguin gladden (in)joyar gneiss ~ gosling gansello glade clariera gnome ~, spírite del terra, cobolde gospel evangelie (-ic) gladiator ~ gnu ~ gossamer fin gaze; diafanage; rete de gladiolus gladiol go v. ear, vader; (machine) arané glamour fascination, charme, sorcie functionar; n. verve, alertie, gossip babillada, parlachada; v. glance v. regardar, jettar un regard a. energie babillar, linguachar TO ~ OFF: ricochettar, saltar a go for far venir; ataccar gothic gotic; (style) ogival latere go in intrar; ingredir gouge cav-cisel; v. exciselar gland glandul (-ari) go in for interessar se por, interprender gourd cucurbite; (bottle) calabasse glare (at) regardar con colere; n. go into investigar, explorar gourmand gloton, gurmandon luce ciecant; coleric regard go on durar, continuar gourmet epicuréo, gastronom, glaring flagrant, clar go out surtir, exear; extinter se gurmandon glass vitre (-in): (tumbler) glass; go without carir; poslassar gout podagra, artrite (mirror) spegul; (opera ~) go-between mediator; (pander) proxenete govern guvernar (-ator, -ament) lorniette goad v. picar, stimular; n. stimul, governess governessa glass-case vitrine picstimul, agullion government guvernament; regime; glass-house tepidarium goal scope; (sport) gol, porta (provincia) guvernia glassware vitreríe goat capre (-o, -a) governor guvernator; guvernero; glassworks vitrería gobble glutir, vorar (mech.) regulator glassy vitri, vitratri goblet cope, bocale gown robe; (student's) talare glaucous glauc goblin cobolde, elf, mal spírite grab happar, capter glaze v. (with glass) vitrar; (a go-cart pussa-carrette grace gracie (-osi), favore; v. surface) glaser, glasurar god deo (-essa) honorar, favorar glazier vitrero, glasero godchild filie baptismal graceful gracil gleam radie, splendore; v. brilliar, godfather compatre, patrino gracious graciosi, afabil, benevolent, radiar godlike deic, deo-simil, divin; majestic clement. GOOD ~!: Dómino- glean colier; stopplar, posrecoltar. godly sant Deo! gleaner stopplera godmother commatre, patrina gradation graduation; gradu; órdine glee joya, gayitá; (mus.) harmonic godsend don cielari, don ínexplicat, grade gradu (-ar), classe (-ificar); v. cantada beneficie assortir. DOWN~: declive glen valley, ravine goggles garda-ocules gradient declive, rampe; (phys.) glib (tro) fluent; suavi. TO BE ~: goitre struma (-tic) gradiente parlar suavimen, parlar gold aure (-ifer , -in) gradual ~ volubilmen gold-digger aure-serchator gradually gradualmen, poc a poc glide glissar goldfinch cardul graduate graduar; (take degree) ganiar glimmer lucettear, jettar un debil luce, goldfish pisc aurin un gradu universitari; n. lucer intermittentmen goldsmith juvelero, aure-inercante diplomato, licentiate glimpse curt regarde golf (sport) ~ graft (bot.) grefte (-ar) glisten scintillar, brilliar golosh galoche grain grane; (single grain) granul; glitter splender, brilliar gondola góndol (-ero) (texture) textura, structura; v. gloaming crepuscul gong ~ marmorar

35 G graminivorous herbivori frolar rudimentes; (to run aground) grammar grammatica (-al, -ico) grease n. grasse; (candle ~) sebe, strandar grammar licéo (-ano), gimnasium densi oleo; (ointment) ground-floor terr-etage school unguente groundnut arachide gram(me) gramm great grand (-itá, -esse, -ore). grounds (dregs) sediment gramophone fonograf GREATEST: max grand, group gruppe (-ar) granary graniere optimal. GREAT- grouse (bird) tetrix. RUFFLED ~: grand grandiosi, imposant, superb, GRANDFATHER: atavo tetraon; v. plendir magnific, solen; grand- (-due, greatcoat surtute, paletó grove boscage -vizir etc.); ~ PIANO: piano greatly mult, fortmen grovel repter abjectmen avan alquí caudat greedy avari (-tá). voraci; (eager) avid grow v.n. crescer, acrescer; grandchild nepote (-o, -a) green verdi (-atri; (unripe) ínmatur; augmentar se; (become) grandeur magnificentie ínexpert; n. herbiera, prate; devenir; (~ up) adultijar; v.a. grandfather avo, grand-patre (colour) lu verdi, verde producter, cultivar grandiloquence pomposi parlada greenfly afise growl v. grunir (-ida) grandiose grandiosi, imposant greengage verdi prun growth crescentie; (bot.) crescement, grandnephew pos-nevo greengrocer legumero, venditor de legumes crescon; progresse, grandson nepoto greenhorn naivon, novicio production; excrescentie grange farmdome greenhouse tepidarium grub 1|grub fossar, cavar, scrapar graniferous granifer greet salutar (-ation) grub 2|grub n. larve; verme; (food) granite ~ gregarious gregari manjage grant v. octroyar, conceder; dar, grenade ~ (-ero) grudge v. a. invidiar; v. n. ne voler, far permisser; n. subvention; grey grisi (-atri) alquó contra voluntá; n. concession greyhound levriero rancore (-ar) granule granul (-ar, -ation, -ari) grid (cul.) grill gruel ~ grape vinbere; (bunch.) uve griddle padelle gruesome horrid, horribil, macabri grapefruit pamplemusse grid-iron grill gruff rauc, brusqui, abrupt, desafabil grapeshot mitrallie grief grive, afliction grumble n. murmura (-ar), plende (-ir), graphic vivid, picturesc; (science) grievance plende grunida grafic (-ica) grieve chagrinar, grivar grunt grunir (-ida) graphite grafite grievous chagrinant, vexatori, pesant guano ~ graphologist grafolog (-ie, -ic) grill ~ (-ar); (meat) carne grillat guarantee v. garantir, dar caution; n. grapnel grapon, croc de abordage grim severi, rigorosi, austeri garantie grapple v. acrocar, cramponar; (~ with) grimace grimasse (-ar) guarantor garante luctar ye grimy sordidissim guard v. gardar, protecter; (mar.) grasp inpuniar, capter; (comprehend) grin ridettachar, grinar watchar; (be on ~) esser in capir, comprender grind (corn) molinar; (sharpen) watch; n. watch (-mann), grasping avari, avid acutar, slifar; (grate) triturar, sentinelle; (keeper) gardero; grass herbe (-osi, -ari, -iera), fricter, raspar; (teeth) grinsar (screen) scren; (mil.) guardie; grámine grindstone mol; slif-petre, slifuore (rail.) conductor; (protective grasshopper saltarelle grip (handle) anse, manuette, device) para- (-foy, -vent etc.) grassplot gazon tenette; v. prender, araffar, guarded a. caut, discret grate (fire~) foyiere; v. triturar, serrar guardian tutor (-atu), curator, protector, raspar; (jar) iritar, ofender. TO gripes colica gardator ~ THE TEETH: grinsar per li gripping emotionant guelder rose viburne dentes grisly terribil, grisatri guerilla guerrilla (-ero) grateful grat, mersiosi grist grane a molinar, grane molinat guess divinar, adivinar (-at), grater rasp, scrapette gristle cartilágine connecter (-ion) gratify satisfar (-atori), contentar grit sand, gravie; corage guest gast. ~ HOUSE: albergo, gratifying injoyant, satisfant groan gemir (-ida) gastería grating n. grate, trellie; (cul.) grill grocer spicero (-íe, -ía) guffaw sonori ridache gratis gratuit, sin custa grog ~ gudgeon gobie gratitude gratitá groggy chancelant, ebrie guide v. ducter, guidar; n. guidero, gratuitous gratuit, sin cause groin inguine (-al); (arch.) angul, conductor; (sign) signe. gratuity gratiment; trinca-moné, creste ~BOOK: guide libre, libre por bakshish groom stalle-servitor; sponso; v. turisme grave a. grav (-itá), seriosi digni cuidar, nettar guild corporation, guilde, confratrie (mus.) bass, lent; n. tombe. groove canalette, sulca; (carp.) guile astutie, insidie ~YARD: jardin del mortes, cannelura; v. cannelurar guillotine ~ sepultoria grope v. palpar, palpear, tastar. TO ~ guilt culpa (-osi), culpabilitá gravel gravie; (med.) gravelle. ~PIT: ONE'S WAY: serchar tastante guinea-pig cobaye graviera li via guinea fowl numide graven gravet, sculptet gross a. gross; índelicat, crud, guise aspecte, vestage, costume. graving-dock sicc-dock grossieri. ~ WEIGHT: brutto; UNDER THE ~ OF gravitate gravitar (-ation) n. (twelve dozen) grosse RELIGION: sub li masca de gravity póndere, gravitá; gravitation. grotesque grotesc religion CENTRE OF ~: centre de grotto grotte guitar gitarre gravitation, bari centre. ground (soil) suol, terre; (place) gulf abisse, golfe SPECIFIC ~: specific pesa terren; (londer water) bass gull movette; v. dupar gravy carne-suc fund; (basis) base, fundament; gullet gurgul, gúttur gray grisi (-atri) (motive) motive, rason, cause; gullible (facil) dupabil graze (of cattle) pastar (se); (scrape) (background) funde; v. (~ in gully ravine, cannel, canyonette scrapar, grattar; tuchettar, the elements) docer li gulp v. glotir

36 G gum (adhesive) gumme (-ar), colle; half demí. ~ BROTHER: mi-fratre; harass v. molestar, incomodar, genar, (of teeth) gengive adv. demímen tormentar gumboil abscesse gengival halpbreed mestisse harbinger precursor gun fusil, musquete, cannon. halpmast ye demí-mast harbour n. portu; (fig.) asil; v. GUN-BARREL: fusil-tub hall hall, sala, salon. (persons) albergar gun-carriage afuste ENTRANCE~: vestibul hard dur, firm, desfacil, fort, penosi, gunpowder púlvere hall-mark stamps (sur juveles); marca de solid; (unfeeling) ínsensibil. ~ gunshot tir. OUT OF ~: preter tir- qualitá UP: indigent. ~ A distantie, ínatingibil hallow v. santificar, consacrar STARBOARD: strett a stir gunsmith fabricante de armes hallucination halucination, ilusion bord. ~ A PORT: strett a gunwale plat-bord halo aureol; (of moon) halo, nimbe babord. ~ OF HEARING: gurgle gurgulear, gluglutar; n. halt v. haltar, stoppar; (of speech) surdatri. ~ BY: proximissim; gluglute hesitar; a. (lame) claudicant adv. fortmen gush v. (ex)fluer; (of speech) parlar halter col-strap, cap-strap hardihood audacie, temeraritá sentimentalmen o halve divider in du, demiar hardly apen. ~ ANYONE: presc exageratmen halyard drisse nequí gushing fervorosi, efusiv ham jambon; (anat.) hanche hardship adversitá, penositá gust burasca, squall (-i, -osi) hamlet villagette hardware quincallia (-ero) gut intestine, intrallia; v. eviscerar hammer martell (-ar) hardy fort, robust guttapercha ~ hammock hamac hare lépor (-in) gutter canalette; (roof) guttiere hamper v. iinpedir, retardar; n. pacca harebrained folli, stult guttural ~ corbe hare-lip labie leporatri guy efigie; personache; caricatura hamster hamstre harem ~ guzzle trincachar, trincar avidmen hand manu; (of clock) indicator; hark v. escutar gymnasium sala gimnastic; (school) (work man) ovrero, mann. AT harlequin arlequin (-ade) gimnasium ~: che manu, proxim. ON harlot prostituta, hetera gymnast gimnast (-ic, -ica) THE ONE ~: ye un látere. TO harm v. nocer (-entie), damagear, gypsum gipse TAKE A ~ IN: partiprender; v. leder; n. damage gypsy cigane (-a, -o) manuar; passar, transdar harmful nociv, malefic gyrate girar (-ation, -atori), rotar handbag reticul harmless ínofensiv, ínnociv gyroscope giroscop handbarrow pussa-carrette harmony harmonie (-ica, -isar, -osi) gyves catenas, ferres handbill foliette, folie volant harmonium ~ handbook manuale harness harness (-ar, -ament) handcuffs manu-ferres harp harpe (-ist) handfull manuade harpoon harpune (-ar) handicap impediment, desavantage; harpsichord spinett haberdasher pasmentero (-íe) (sport) handicap (-ar) harpy harpie, megera habiliments vestimentes handicraft mestiere, artise harrier lépor-cane habilitate habilitar handiwork artise, ovre manual harrow n. herse (-ar); v. (feelings) habit hábitu (-al), costume, usu; handkerchief nas-linette tormentar (costume) costume. TO BE IN handle v. tractar, manipular, tuchar; n. harry spoliar, pilliar; tormentar, THE ~: esser acustomat anse, manuette, tenette molestar habitable habitabil (-itá) handlebar guidon, bielle harsh aspri, brusqui, severi; (voice) habitat domicilie handmaid servitora rauc (-itá) habitation ~; domicilie handrail balustrade-fust hart cervo habituate acustomar handshake manu-pression harum-scarum frivolosi, savagi; n. hack hacca (-ar); (horse) cavalle handsome bell, jolli; generosi garsonacho, bube luat, cavallache handwriting caligrafie, scritura, manu scrite harvest recolte (-ar, -ator). hackney-coach fiacre handy habil, déxteri: (at hand) che HARVESTER: recolte- hackneyed omnidial, tro usat, banal manu, proxim; (convenient) machine haddock eglefin convenent hash v. (bungle) bosillar; n. (cul.) haemorrhage hemoragie, sanguada hang v. a. apender, acrocar; ragú; mixtura haft tenette, manuette, anse (wallpaper) tapetar; (to be hasp haspe (-ar), croc hag feminach hanging) pender. TO ~ hassock genú-cussine, agenuore haggard magri, marasmat AROUND: flanar. TO ~ haste hasta (-ar), rapiditá haggle mercachar BACK: vacillar, retener se. TO hasten hastar; accelerar hail n. grel (-ar, -un) ~ TOGETHER: coherer hasty coleric, ínpatient; hastosi hail v. aclamar; (summon) advocar; hangar hangare hat chapel (-ero) (greet) salutar. TO ~ FROM: hanger-on parasite hatch (out) covar, inventer; (in drawing) provenir de. WITHIN ~: in hangings tapete, cortines *sgraffir distantie de voce. HAIL!: hangover posebriachie hatchet hacca, hachette salutation!, halló! hank pelote, glom hatchway luca hair capille (-osi); (animals) crine. hanker v. desirar vivmen hate odie (-osi); v. odiar HEAD OF ~: capillatura. ~ hap n. chance, hasarde haughty arogant, orgolliosi, tro fier, DRESSER: frisero. ~NET: haphazard adv. ye hasarde, hasardmen superb reticelle hapless ínfelici, ínfortunat haul trenar, tirar; (naut.) holar, hairless calvi haply per chance remor car; n. captura hake morúe siccat, stockfish happen evenir (-iment), accider, haulm halm, cálame halberd halebarde ocurrer (-entie) haunch hanche halcyon calm, seren; (bird) alcion happy felici, joyosi; beat haunt obseDer; frequentar, hale a. frisc, san; v. trenar harangue n. oration, declamation persecuter; n. refugia, loc

37 H

frequentat hebdomadal semanal heretofore antey, til nu hautboy hobóe hebrew a hebreic; n. hebréo herewith ci junt have haver, posseDer; (auxiliary) heckle v. interpellar (-ator, -ard) heretage heredage har, TO ~ TO: dever hectic excitant; (med.) hectic hermaphrodite n. hermafrodite (-ic); a. haven portu; (refuge) asil hedge haga; v. (in)hagar; (betting) bisexual, hibrid haversack sac dorsal, tornistre pariar bilateralmen, contra— hermetic ~ havoc devastation pariar; (speech) vacillar, pariar hermit eremite (-age), anacoret, haw bere de blancospine evasivmen solitario hawfinch cocotrauste hedgehog erinacio, herisson hernia hernie hawk astor; v. colportar (-ero) heed atenter (-ion, -iv) hero heróe (-ic, -isme, -a) hawser cable, amarre heel calcan; (of boot, shoe) talon; v. heron ~; ardea hawthorn blancospine talonar. TO ~ OVER: inclinar herpes hérpes hay fen (-ero, -ation) se herring harengo hay-fever fen-catarre hegemony hegemonie hesitate hesitar (-ant, -antie), vacillar hayrick fen-piramide heifer vaccella heterodox ~ (-ie) hazard hasarde (-ar, -al) height altore, altitá, altitudine heterogeneous heterogen haze nebul (-osi) heighten elevar, augmentar; intensificar hew haccar; batter; (stone) sculpter hazel n. avelane (-iero); a. rubi-brun heinous abominabil, atroci hexagon ~ (-al) he il heir herede. ~ APPARENT: direct heyday culmine, apogé, aurin etá head cap; chef, mastro, principale, herede hiatus lacune; (gram.) hiatu director; (source) fonte; (on heirloom heredate hibernate hivernar (-ation) beer) scum; a. chef-, principal; helical ~, spiral hiccough n. hicca (-ar, -ada) v. (be at the ~ of) esser ye li heliotrope heliotrop hide v. celar, ocultar punta, preceder; (lead) ducter, hell inferne (-al) hide n. cute, pelle; (of land) hube comandar; (a ball) cap-pussar hellebore (bot.) helébore hideous hideosi, ofensiv, horribil head over heels, culbutar helm stir (-ero, -mann) hiding-place ocultuore to turn helmet casco, helm hie hastar headache cap-dolore; rupte-cap helot helote hierarch ~ (-ie) head-first cap-ad-avan help v. auxiliar, assister, subtener, hieroglyph hieroglif (-ic) heading n. rubrica sucurser; (at table) servir, dar. higgledy- confuset, pelmel headland promontorie HE CAN'T ~ IT: il ne posse ne piggledy headmaster mastro, principale far to, il ne posse evitar high alt; (meat) desfrisc, infectet; headquarters chef-locale, chef-quartere, (impedir) to. THAT CAN'T (sea) apert. HIGHLY; tre centrale BE HELPED: to ne high-class de alt classe headship chefatu posse'esser remediat. TO highflown inflat, pomposi headstrong impetuosi, obstinat, opiniatri COME TO THE ~ OF: venir high-handed arbitrari, despotic headway progresse al sucurse de; n. auxilie; highland alt montania, alt paise headwind vente contrari sucurse high-minded de alt anim, nobli heady (of liquor) intoxicant, ebriativ helpful util. ~LESS: ínpotent highness Altesse, Excellentie heal curar, sanar, resanar; (of helping n. portion highroad chossé wounds) cicatrisar helter-skelter pelmel, confusion high-spirited vivaci, audaci health sanitá, bon-essere. ~ RESORT: hem n. orle (-ar); borde; v. (to ~ in) highwayman bandite, brigante loc sanatori. ~ GIVING: circumbarrar, circuindar, hilarious gayissim, hilari (-tá) sanativ cernar hill coline; declive healthy san; salubri hematite ~ hillock tumul heap amasse, cumul, quantité; v. hemi- hemi-sfere, -plegie, -opie, etc. hilly montosi amassar, acumular hemlock cicute hilt tenette hear v. audir hemorrhage hemoragie, sanguada him le. HIMSELF: se. HE HIM: il hearing n. audie hemorrhoids hemoroides (-al) self hearken escutar, atenter hemp cánabe hind n. cerva hearsay rumore. BY ~: per rumore hen gallina (-iere) hinder- 1.| a. posteriori hearse sarco-carre henbane hiosciame hinder heart cordie; corage hence for, de ci; (therefore) ergo, hinder 2.|hinderv. impedir, obstructer heart, by ye memorie dunc, de to... hindmost ultim heartburn pirose henceforth desde nu hinge pivot, charnire, gonde; v. (~ hearten incoragear, animar henchman servero on) depender de hearth camine, foyiere hepatic ~ hint signe, alusion; v. indicar, dar heartless ínhuman, ínsensibil, dur heptagon ~ (-al) signe, aluder, suggester hearty cordial; (meal) ampli her (poss. adj.) su: (obj. case) la; hinterland ~, interiore del pais heat calore; ardore, passion; v. (following a prep.) ella hip hanche, coxe; (bot.) ros-bere, calentar (-ation) herald heralde (-ic, -ica); v. anunciar rosi-fructe heath erica-prates, paise erical herb (grass) herbe (-osi, -ari, -age, - hippodrome hipodrom heathen a. pagan (-o, -isme) al, -arisar, -arium, -iera, hippopotamus hipopotam heather erica -ivori); plante hire luar; (servante) ingagear. TO ~ heave (lift) levar, sublevar; (fling) herd greg; (swarin) turbe; v. gardar; OUT: locar, forluar jettar; (swell up) turner; (of amassar se hire purchase compra secun ratas ship) tangar. TO ~ TO: brassar here ci. ~ IS, ~ ARE: vi hirsute vellut, capillut travers, metter (li nave) a hereabouts ci proxim hiss sibilar capea hereafter plu tard, in futur history historie (-ic, -ico, -ograf) heaven ciel. ~LY: cielal, cielari, celest hereby per to histrionic actoral, teatric heavy pesant, ponderosi. HOW ~ IS heredity hereditá (-ari) hit frappar, batter; dar in lu blanc; THE BASKET?: quant pesa li heresy hereSie (-tic, -tico), n. successe; (shooting) centre corbe? heterodoxie hitch v. acrocar; n. (in ropes) nod

38 H

(de sede); (interruption) homoeopath homeopat (-ic. -ie) hourglass sand-horloge impediment, interruption homogeneous hoinogen (-itá) house n. dom; (comm.) firma; hither a ci homologous homolog (performance) presentation; v. hitherto til nu homonym homonim albergar, inlogiar hive apiere hone n. slif-petre, slifuore; v. slifar house-breaker (thief) rupte-furtard hoar-frost gela crinosi, pruine honest ~ (-itá) household menage hoard v. amassar secretmen, honey miel (-osi) householder dómino, capo de familie acumular; n. provision, stock, honeycomb n. miel-cellulage housekeeper menagera; dom-intendante amasse honeymoon lun de miel, raiel-lune housemaid domestica, servitora hoardings planc-palissade honeysuckle caprifolie housewife dómina hoarse rauc (-itá, -ore) honorarium honorarie hovel cabanach, domach hoary ancian, blanc pro etá honorary honorari hover planear hoax v. mistificar, decepter, dupar honour honor (-ar, -abil) how qualmen. HOW MUCH, HOW hob suporte, plate hood capuce MANY: quant hobble v. claudicar; ligar li pedes hoodwink decepter, dupar however támen, totvez; (in whatever hobby dadá, cavallette hoop huf way) quamcunc. ~ FAR IT IS: hobnail huf-clove hook croc. CLOTHES ~: patere. quantcunc lontan it es hobnob associar se familiarimen con FISH ~: pisca-croc howitzer haube hock ~ , vine rhenan hooligan rixard howl v. ulular, criachar; (weep) hockey ~ hoop anelle de baril, cuv-bande plorachar hocus-pocus charlataneríe hooping-cough cocluche hub nabe hod mortre-trog, trog por briques, hoot v. ulular (-ada) hubbub tumultu, pandemonie porta-brique hop (bot.) lupul (-iera); v. saltear, huckster colportero, mercachon hoe binette, sarcluore, jardin-hacc saltillar huddle v. compressor se, ahoccar se hog svino, porco hope v. esperar; n. espera, densi men, esser compact hogshead grand baril esperantie hue color, nuancie hoist hissar, levar; n. elevator, lift hopeful incorageant. TO BE ~: esperar hue and cry clamore hold v. tener, haver, posseDer; hopeless sin espera(ntie), íncurabil, sin huff v. ofender; (at draughts) pun- contener; mantener, opiner, perspectives capter. TO BE IN A ~: budar; considerar, afirmar. horde ~ n. subit colere to hold back| retener, detener; frenar. horizon horizonte (-al) hug inbrassar, circumbrassar, hold hormon ~ caressar to hold good| valer. horn corn; (horns of stag etc.) huge grand(issim), colossal hold cornatura; (ent.) antenne hulk hulc, carcasse (de nave) to hold one's tacer. hornbeam carpine hull (husk) shell, velop; (skin) tongue|hold hornet calabron pelle to hold out|hold durar, resister. horny callosi hum v. murmurar, cantillar, to hold coherer, esser solidari. horoscope horoscop susurrar; (bee) burdonar together|hold horrible horribil human human (-ist, -itá, -itari, to hold up|hold stop par, haltar; suportar. horrid ~ -itarian, -isar). ~ BEING: hom to lose hold of| perdir li guvernantie de; n. horrify aterrer (-an) hold cargo-funde, hold horror horrore. ~ STRUCK: terret humanity (feeling) humanitá; (race) holder (person) tenente; (receptacle) horse cavalle; (wooden frame) homanité vase, receptuore, centenente. stative humble a. humil (-itá, -ar) By affixes porta-, -iero: porta horse-chestnut hippocastanie humble-bee burdon —cigarre or cigarr iero ( Engl. horse-comb strigul humbug (person) charlatan (-ar, -eríe); cigar-holder) horseman cavalcator bluff, nonsense holdall necessarium horseplay violent conduida humdrum banal, monoton holding (land) parcelle; (small) hube horseradish armoracia humerus humer (-al) hole fore, apertura; (in ground) horseshoe huf-ferre humid ~ (-itá) cava, antre, fosse horticulture horticultura (-al, -alist) humiliate humiliar (-ation) holiday vacanties; (public) die festal hosanna ~ humming-bird colibrí hollow cavi (-tá); (vain) van, vacui; hose (pipe) tube; (stocking) strump humour humor (-ist, -istic), esprite; v. (of sound) obtusi, cavernal; v. (-eríe) compleser, indulger (ex)cavar; n. cavitá, incavatura hospice hospicie, asil hump bossé. HUMPY: bossosi holly ilex hospitable hospedal (-itá) hump-backed bossut hollyhock malva-rose hospital hospitale. FIELD ~: humus humo holocaust ~ ambulantia hunch v. bossar, curvar holster pistoliere host hósped; (large company) hunchback bosson, bossato holy sant (-itá, -esse), sacri, turbe, armé, grand númere; hundred cent; n. centene. sacrosant (eccl.) hostie HUNDREDTH: centesim. homage ~, veneration hostage ostage, garantiario HUNDREDFOLD: centiplic home hem (-atri); domicilie; pais hostel albergo, gastería hundredweight quintale natal; (institution) asil. MRS. hostile ínamical, hostil (-itá) hunger fame; v. suffrer fame N. IS AT ~ ON TUESDAY: hot calid hungry afamat Sra. N. accepte chascun mardi. hotbed bed calid; (fig.) covería hunk gross pezze AT ~: in hem hotel ~ hunt chassar. ~ FOR: serchar homeless sin hem, sin tegment hothead colerico, impulsivon hunter chassator, chassero; chass- homely simplic, rud, hematri hothouse tepidarium, plantedom cavalle homesick nostalgic hound n. chass-cane: v. chassar hurdle grate, agne-trellie homicide ~ (-al, -ie) hour hor (-al, -ari) hurl jettar (violentmen) , lansar

39 H hurrah hurrá idiosyncrasy idiosincrasie, particularitá impact choc, colision, colpe hurricane uragane idiot idiot (-ic) impair v. debilisar, diminuer, nocer hurry v.n. hastar; v.a. accelerar; n. idle a. indolent; (lazy) pigri; (vane) impale traforar, trapicar hasta, urgentie van, futil, líber, ne usat; v. TO impalpable ínsentibil, subtil; inpalpabil hurt doler, dolorar; (damage) ~ ONE'S TIME AWAY: flanar, impart comunicar, far conosset, damagear, leder; (feelings) passar li témpor fante necós. notificar; docer ofender; (harm) nocer; (injure) TO BE ~: ne esser ocupat; ne impartial ínpartial vulnerar, injuriar functionant impassable ínpassabil husband marito; v. economisar idol idol (-atro, -atrie, -cultu, -isar) impasse eiec-via, sac-strade husbandry agricultura, cultivation IDYLL: idille (-io) impassioned passionat hush v. far tacer, quietar. TO ~ UP: if si; (whether) ca impassive ínemotional, apatic ocultar; celar; (interj.) sst!; n. igneous foyatri impatient ínpatient (-ie) calmesse, silentie ignis fatuus foy errant impeach acusar, denunciar husk invelope, cortice, shell ignite accenDer (se) (-sion), impeccable ínpeccabil, sin culpa, sin erra, husky rauc, aspri inflammar perfect hussar ~ ignoble vili, abject, ínnobli impecunious povri, inpecuniosi hussy feminach ignominy ignominie (-osi), honte impede obstructer, impedir (-ment) hustle presser (se), hastar; pussar ignoramus ignorante impel pussar, impulser, instigar hut cabane, baracca ignorant ~ (-ie), íneducat, íncult impefd v. iminer (-ent) hutch domette (por cunicul) ignore ignorar; ficter ne vider ILL: a. impenetrable ínpenetrabil hyacinth hiacinte malad, índisposit; (bad) mal; impenitent ínpenitent (-ie) hybrid hibride (-isar) n. male, lu mal imperative a. imperativ; n. (gramm.) hydra hidre ill-advised inprudent imperative hydrangea hortensia illegal ínlegal (-itá) imperceptible ínperceptibil hydrant hidrante illegible ínleibil (-itá) imperfect a. ínperfect; (gramm.) hydrate hidrate illegitimate ínlegitim, bastard imperfecte hydraulic hidraulic (-ica) ill-feeling ínamicitá imperial ~ (-ist, -isme) hydro- as in English: hidro-fobie, illicit ~, ínpermisset, ínlicet imperil indangerar, riscar, hasardar -terapie, -termal etc. illimitable ínlimitabil imperious dictatori, dominant, imperativ hyena hien illiterate analfabetic, ignorant, ineducat imperishable ínmortal, ínperibil hygiene higiene (-ic) illness maladie impermeable ínpermeabil hymeneal nuptial illogical inlogic impersonal ínpersonal hymn himne (-arium) ill-omened de mal ómine impersonate personificar; representar hyperbole hipérbol (-ic) illuminate iluminar (-ation), elucidar; impertinent ~ (-ie), insolent; ne pertinent hypercritical hipercritic (books) adornar imperturbable ínperturbabil hyphen tiré ill-use v. mal tractar, misusar impervious ínpermeabil hypnosis hipnoSe (-tic, -tisar, -tisme) illusion ilusion (-ist) impetuous impetuosi hypochondria melancolie illusory ilusori impetus ímpetu, impulse hypocrite hipocrit (-ic) illustrate ilustrar (-ation, -ator) impinge chocar, colider, frappar hypotenuse hipotenuse illustrious famosi, celebri impious ínpie, infam, depravat hypothesis hipoteSe (-tic) ill-will malevolentie impish maliciosi, coboldatri hysteria Msterie (-ic) image ~; icone, statue; figura, implaccable ínconciliabil, ínflexibil portrete implant inplantar imagery images (retoric) implement ~, uteiisile, aparate, instru I imagine imaginar (-ari, -ation), suposir ment; v. executer imbecile imbecil (-itá); n. imbecile implicate implicar (-ation), i yo imbibe trincar, insucar; (knowledge) comprometter iambic n. iamb; a. iambic absorpter implicit ~; (absolute) absolut, ínlimitat ibis ~ imbroglio inbrolliada implore implorar, suplicar ice glacie (-al); (sweetmeat) imbue impregnar, plenar imply significar; suggester, gelate; v. (cool) afrigidar; imitate imitar (-ation, -ator) presuposir, indicar (cover with sugar) sucrar immaculate ínmaculat, perfect impolite ínpolit, descortesi iceberg ~, glacie-monte immaterial ínmaterial, ínimportant impolitic ínprudent icebreaker rupte-glacie immature ínmatur imponderable ínponderabil (-itá) ice-cream gelate immeasurable imensi, ínmensurabil import v. (comm.) importar (-ation), icefield camp de glacie immediate ínmediat (-men). ~LY: strax significar; n. sense, iceplough glacie-plug immemorial ínmemorial, inmemorabil signification icicle candel de glacie immense imens (-itá) important ~ (-ie) icon icone, sant image immerse inmerser (-ion) importunate a. molestant, importunant iconoclast ~ (-ic) immigrate inmigrar (-ante, -ation) importune molestar, importunar iconoclasm iconoclasme imminent iminent (-ie) impose v. (be imposing) imposar: (~ icy glacial, frigid immobile ínmobil (-itá, -isar) upon) decepter, misusar; idea idé immoderate ínmoderat (force upon) imposir (-ition); ideal a. ideal; n. ideale (-ist, -isme, - immodest ínpudic, ínmodest (lay upon) surmetter isar) immolate imolar (-ation), sacrificar impossible ínpossibil (-itá) identical identic immoeal ínmoral, ínchast impost ~. TO LEVY AN ~: impostar identify 1.| identificar (-ation) immortal ínmortal (-itá, -isar) impostor fraudero, simulator identity immortelle (bot.) imortelle imposture fraude, simulation, furberíe identity 2.| identitá immovable ínmovibil; ínperturbabil impotent ínpotent (-ie) identity immune imun (-itá, -isar) impound confinar; (documents) idiocy idiotie immure incarcerar, inmurar confiscar idiom idioma (-tic); (idiomatic immutable ínmutabil impoverish apovrar expression idiotisme imp diaboletto impracticable ínpracticabil (-itá)

40 I imprecate imprecar (-ation), maledir incest incestu (-al, -osi) indebted debient. HE IS ~ TO YOU impregnable íncaptabil, ínvictibil inch ~. ~ BY ~: poc a poc. BY FOR EVERYTHING: il debi a impregnate impregnar (-abil, -ation), INCHES: gradualmen vos omnicos saturar inchoate rudimentari indecent índecent (-ie), obscen impresario ~ incident incidente (-al) indecipherable índeciffrabil impress impresser (-ion, -iv, -ivitá, incidence (phys.) incidentie indecision vacillation, inresolution -ionisme) incidental ~, casual, ínessential indeclinable índeclinabil impressionable impressibil, impressionabil incinerate incindrar, cremar indecorous ínconvenent imprimatur ~ incipient nascent indeed vermen, ya, advere, in veritá, imprint impresser; inprintar; (stamp) incise v. (in)ciser (-iv, -ion), graver sin dúbite stampar incite incitar (-ation, -ament) indefatigable ínfatigabil imprison incarcerar, inprisonar incivility íncivilita, ínpolitesse indefeasible ínalienabil improbable ínprobabil (-itá), ínversimil inclement ínclement (-ie) indefensible índefensibil impromptu improvisat, exprompte incline inclinar (-ation), disposir; n. indefinable indefinibil improper ínconvenent, índecent declive indefinite índefinit, inprecisi improve ameliorar (-ation) include incluDer (-siv, -sion), contener indelible ínefaciabil, índelebil improvident ínprevident, ínprudent incognito incognito indelicate índelicat, vulgari improvise improvisar (-ation, -ator) incoherent ~ (-ie) indemnify indemnisar, dedamagear improvised exprompte incombustible íncombustibil indemnity indemnitá imprudent ínprudent income revenú; (from investments) indentation cavette, impression impudent insolent (-ie), ínpudent, renta. ~ TAX: impost indented (toothed) dentat impertinent incommensurat ínegal, ínadequat, indentures contrate aprensori impugn ataccar, contestar e incomensurabil independent índependent (-ie) impulse ~ (-ion, -iv), pussa, ímpetu incommode íncomodar, genar indescribable índescribil, ínexpressibil impunity impunitá incomparable íncomparabil indestructible índestructibil impure ínpur (-itá), sordid incompatible íncompatibil, ínacordabil indeterminate índeterminat impute imputar, atribuer incompetent íncompetent (-ie), incapabil index índex; indication in (prep.) ~; (at the end of) pos. incomplete íncomplet india-rubber cautchuc IN ADDITION: adplu. IN incomprehensibíncomprensibil (-itá) indicate indicar (-ation, -ator, -ativ, ORDER THAT: por que. IN le -ative), monstrar PLACE OF: vice. IN SPITE incompressible íncompressibil indict acusar, denunciar OF: malgré inconceivable ínconceptibil indictment acusation formal inability íncapabilitá inconclusive ínconclusiv indifferent ínfiferent (-ie), mediocri inaccessible ínaccessibil (-itá) incongruous; ínconsequent indigene ~ (-i) inaccurate íncorect, ínacurat, ínexact íncongruent INCONSIDERABLE: indigent ~ (-ie) inactive ínactiv (-itá), inert inconsequent ínconsiderabil, insignificant indigestible índigestibil (-itá) inadequate ínadequat inconsiderate ínindulgent indigestion ~, dispepsie inadmissible ínadmissibil inconsistent íncompatibil, inconsequent indignant colerosi, indignat inadvertent ínintentionat, sin intention inconsolable ínconsolabil indignity insulte; índignitá inalienable ínalienabil inconspicuous ínremarcabil, ínperceptibil indigo índigo inane inan (-itá), absurd, inept, vacui inconstant ínconstant (-ie) indiscernible indistintibil, índiscernibil inanimate ínanimat incontestable íncontestabil indiscreet índiscret inanition debilitá, exhaustion incontinent ínchast, íncontinent; indiscriminate confusi, índistint inapplicable ínaplicabil (-itá) incontinently strax indispensable índispensabil inappreciable ínapreciabil incontrovertibleínrefutabil, íncontestabil indisposed (unwell) índispoait inappropriate ínapt inconvenient íncomod, genant, ínoportun (disinclined) desinclinat inapt ínapt (-itá) incorporate v. incorporar (-ation) indisputable índisputabil, íncontestabil inarticulate índistint, ínclar, ínarticulat incorporeal íncorporal, ínmaterial indissoluble índissolubil inasmuch as proque, pro to que incorrect íncorect indistinct índistint inattention ínatention incorrigible íncorectibil indistinguishablíndistintibil inaudible ínaudibil (-itá) incorruptible íncoruptibil (-itá) e inaugural ~ increase acrescer, augmentar, far indite composir, scrir, dictar inauspicious ínfelici, de mal ómine, crescer; n. increscement, individual n. individue (-al, -alitá, infavorabil increment, augmentation -alisme) inborn innat, natural, innascet incredible íncredibil (-itá) indivisible índivisibil (-itá) incalculable íncalculabil incredulous íncredul (-itá), íncredaci indolent ~ (-ie), pigri incandescent ~ (-ie) increment ~, increscement indomitable ínvictibil, índomitabil incantation ~ incriminate incriminar (-ation) indoors in dom, in hem, intern. incapable íncapabil (-itá) incrust incrustar (-ation) INDOOR: a. chambre- incapacitate íncapabilisar incubate covar, incubar indorse indossar (-ainent) incarcerate incarcerar incubator covuore indubitable indubitabil incarnate incarnat (-ion) incubus cochemare induce persuaDer, causar; indueter incautious íncaut, ínprudent inculcate inculcar (-ation), inplantar inducement motive, stimul incendiary a. incendiari, inflammatori; n. inculpate inculpar, incriminar induct inducter (-ion, -or, -iv) , incendiario incumbent n. beneficiario, clerico; a. I installar, introducter, iniciar incense n. incense (-ar); v. provocar, FEEL IT ~ ON ME: yo egarda (a) exasperar it quam mi deve, yo senti que indulge (be indulgent) indulger, favori incentive stimul, stimulative, motive it es me obligatori sar; (grant) octroyar; satisfar inception comense incur (debts) far; exposir se a indulgence indulgentie incertitude íncertitá incurable íncurabil indurate v. indurar (-ation) incessant íncessant incursion ~ industrious diligent (-ie), assidui, laboraci

41 I industry industrie (-al, -alisme, -alisar); infringe infracter, violar. TO ~ UPON: inquire questionar, inquisiter, diligentie transgresser demandar. ~ INTO: investigar, inebriate v. inebriar (se); n . trincard infuriate infuriar, incolerar explorar ineffable ínexpressibil infuse infuser (-ion); (a person with) inquiry demanda; investigation, ineffaceable inefaciabil inspirar inqueste. ~ OFFICE: buró de ineffective íneficaci, inefectiv ingathering recolte information ineffectual ínefectiv ingenious ingeniosi (-tá), inventori inquisition ~ inefficient íncapabil, íncompetent; (of ingenuous ingenui (-tá), naiv, sinceri inquisitive curiosi machinery) ínefficient inglorious íngloriosi inroad incursion, iruption inelastic ínelastic ingot lingot ins and outs detallies inelegant ínelegant (-ie) ingraft greftar insalubrious ínsalubri, ínsanitari ineligible ínelectibil ingrained inradicat insan dement (-ie), alienat inept inept (-ie, -itá, -on) ingratiate insinuar se, infavorisar se insanitary ínsanitari inequality ínegalitá oneself insatiable ínsatiabil inequitable ínjust ingratitude íngratitá inscribe inscrir (-ition) ineradicable ineradicabil INBRT: ~ (-ie) ingredient ingrediente, element inscrutable ínpenetrabil, ocult, ínsondabil inestimable ínestimabil, íncalculabil ingress intrada, accesse insect insecte (-ivori) inevitable ínevitabil (-itá) inhabit habitar (-ante), logiar insecure ínsecur, dangerosi, inexact ínexact (-itá) inhale inhalar (-ation, -ator), aspirar índangerant inexcusable ínexcusabil inharmonious desharmoniosi insensate ínsensat, frenetic, folli inexhaustible ínexhaustibil inherent innat, inherent insensible (without feeling) ínsensibil; inexorable ínexorabil, inflexibil inherit heredar (-ante, -ator) (imperceptible) insentibil; inexpedient ínoportun, ínapt, ínconsiliabil inheritance heredage, heredie, patrimonie (unconscious) ínconscient inexpensive modic, ínexpensiv inhibit prohibir, inhibir (-tion) inseparable ínseparabil inexperience ínexperientie inhospitable inhospedal insert inserter (-ion), intercalar inexpert ínhabil, ínexpert inhuman ínhuman (-itá) inset n. insertion, insertete inexpiable ínexpiabil inimical hostil, adversi inside a. intern, interiori; adv. inexplicable ínexplicabil inimitable ínimitabil (within) intra; al interiore; n. inexpressible ínexpressibil iniquitous abominabil interiore inextinguishabl ínextintibil initial a. inicial; n. parafe, iniciale; v. insidious insidiosi, perfid e parafar, inicialar insight perception, conossentie inextricable índebrolliabil initiate iniciar (-ation, -ator, -atori, insignia insignes, marca infallible ínfallibil (-itá) -ative); comensar insignificant ínsignificant, bagatellic infamous infam (-ie) inject injecter (-ion) insincere ínsinceri (-tá) infancy infantie injection (med.) clistere insinuate insinuar (-ation) infant ~ (-o, -a, -il) injudicious índiscret, ínprudent insipid ínsipid (-itá), fad infantry infanterie injunction ordone, comanda insist insister (-entie) infatuate infatuar (-ation) injure v. nocer, damagear; (wrong) insobriety ínsobrietá, ebrietá infect infecter (-ion, -iv) injuriar; (wound) leDer, insolent ~ (-ie), impertinent infectuous infectuosi, contagiosi vulnerar insoluble ínsoluibil (-itá) infelicity ínfelicití injury detriment, injurie; damage, insolvent bancrott, fallit infer inferer (-ntie), deducter, lesion, vulnere insomnia ínsomnie concluder injustice ínjustitá insomuch in tant que inferior inferiori (-tá) ink incre (-iere) inspect inspecter (-ion, -or, -oratu), infernal ~ inlaid mosaic. ~ FLOOR: parquette, examinar inferno inferne mosaica inspire inspirar (-ation, -ator, -ativ) infest infestar, molestar inland intran, interiori inspirit animar, incoragear infidel n. pagan (-o) inlay mosaicar, parquettar inspissate inspessat infidelity ínfidelitá inlet n. baya, micri golf; ingress instability ínstabilitá, labilitá infiltrate infiltrar (-ation) inly internalmen install installar (-ation) infinite infinit inmate convivente, habitants instalment rata. TO PAY OFF BY infinitesimal ~, micrissim inmost max interiori, max secret, max INSTALMENTS: amortisar infinitive n. ~ intim instance example: ocasion; instigation; infinity infinitá inn albergo, gastería, taverne. ~ (legal) instantie; v. citar quam infirm ínfirm (-itá), debil, caduc, labil KEEPER: albergator, exemple infirmary hospitals tavernero, restorator instant n. moment, instante; a. inflame inflammar (-abil, -ation, -atori) innate innat, innascet, natural ínmediat; (present month) inflate inflar (-ation, -atura) inner interiori, internal current inflect flexer (-ion); (the voice) innings range, torn instantaneous subit, instantan modular innocent ínnocent, sin culpa, ignorant instantly strax, ínmediatmen inflections desinenties innocuous ínofensiv, ínnociv instate installar, iniciar (a) inflexible ínflexibil (-itá) innovate innovar (-ation, -ator) instead in vice de, vice inflict inflicter (-ion); truder, imposir innuendo insinuation, alusion instep arc del pede inflorescence floreada, inflorescentie innumerable ínnumerabil instigate instigar (-ation, -ator), incitar influence n. influentie (-al, -ar) inoculate inocular, vaccinar instil (a person) inspirar; (a quality) influenza ~, grippe inodorous ínodorant inculcar, docer influx influte, afluentie inoffensive ínofensiv instinct n. instincte; a. animat per inform informar (-ation, -ator, -ativ). inoperative ínoperativ, ne functionant instinctive instinctiv, spontan TO ~ AGAINST: denunciar inopportune ínoportun institute v. instituer (-tion, -tor, -te), informal ínformal, ínceremonial, sin inordinate ínmoderat, excessiv iniciar gena inorganic ínorganic instruct instructer (-ion, -or, -iv), infraction ~, violation inquest inquests (-or) informar; ordonar infrequent rar, ínfrequent (-ie) inquietude ínquietitá, anxie instrument ~ (-al); (legal) actu; (means)

42 I

remedie intern internar (-ate) invest (clothe) vestir; (mil.) investir insubordinate ínsubordinat (-ion), internal intern, interiori (-itura); (money) plazzar, desobedient, renitent international ~ (-itá, -isar) investir insufferable íntolerabil, detestabil internecine interdestructiv investigate investigar (-ation, -ator), insufficient ínsuficent (-ie), mancant (-ie) interpellate interpellar (-ation) inquester insular insulari (-tá) interpolate interpolar, intercalar investiture investitura insulate isolar (-ation, -ator) interpose interposir; (intervene) inveterate inradicat, habitual, persistent, insult insulte (-ar), injurie (-ar) intervenir cronic insuperable insuperabil interpret v. interpreter (-ation); eclarar invidious desagreabil, vexatori, ofensiv insupportable ínsuportabil interpreter interprete invigorate invigorar (-ation) insurance assecurantie. ~ PREMIUM: interregnum ~ invincible ínvictibil, ínsuperabil premie de assecurantie interrogate interrogar (-ation, -ator, -ativ), inviolable ínviolabil (-itá) insure assecurar; (a place) reservar inquisiter invisible ínvisibil (-itá) insurgent n. insurgente; a. rebellic, interrupt interrupter (-ion) invite invitar (-a,tion). INVITING: insurgent intersect intersecter (-or, -ion) atrativ insurmountable ínsuperabil, ínvictibil interspace interspacie, intersticie invocation ~ insurrection insurection, revolte intersperse intersemar invoice n. factura (-ar) intact integri, intact, sin defecte interstice intersticie (-al) invoke invocar (-ation) intake recivement intertwine interlacear (se), interplecter involuntary ínvoluntari intangible íntangibil (-itá) interval pause, intervalle involution ~ integer lu tot, lu integri, integrale intervene intervenir (-tion) involve invelopar, involuer, implicar, integral a. integri: (math.) integral interview ~ (-ar) necessitar, inbrolliar integrity (entirety) integritá; (of interweave intertexter invulnerable ínvulnerabil (-itá) character) honestitá intestate íntestat inward intern, interiori. INWARDS: integument tegument, covritura intestine ~ (-al); (The small) ileum ad-intern intellect intelectu (-al, -alisme) intimacy intimitá inwardly in realitá, in se self intelligence inteligentie; information intimate a. intim (-a, -o); v. suggester, inwrought gravet, ornat per figuras intelligent inteligent (-ie) informar iodine iode intelligible inteligibil, comprensibil intimidate intimidar (-ation) ion ~ intemperance ínsobrietá, íntemperantie into in, ad-in iota ~ intemperate ínmoderat, íntemperant intolerable íntolerabil irascible iritabil intend intenter intolerant íntolerant (-ie) irate colerosi intense intens (-itá, -iv) intone intonar (-ation) ire colere, ira intent a. tre ocupat per, resoluet. n. intoxicate intoxicar (-ation); ebriar; (fig.) iridescent irisant (-ie) intention. TO ALL INTENTS: ravisser iris ~; (bot.) iride virtualmen intractable íntractabil, índocil, irksome penosi, fatigant, tedant intention ~ (-al) ínconciliabil iron ferre (-in). FLAT-IRON: inter v. interrar (-ament, -ator), intransitive íntransitiv glattuore; v.(ferro-)glattar sepulter (-ura), inhumar intrepid ~ (-itá), audaci(osi) ironclad n. curassiero; nave curassat, interact n. interacte (-er) intricate complicat, implicat, involuet, monitor intercede interceDer (-ssion, -ssor) inbrolliat ironical ironic intercept intercepter (-ion, -or), (a blow) intrigue intriga (-ar); cabale ironmonger ferragero, quincalliero parar; obstructer intrinsic ~ irons catenes, ferres interchange ~ (-ear), cambiar introduce introducter (-ion, -iv), ironworks ferréría intercourse (inter)relation, association; presentar irony ironie coition introit ~ irradiate iluminar, iradiar interdict interdicter (-ion), prohibir introspection ~ irrational ínrational, ínrasonabil interest n. interesse (-ar, -ant); (on intrude intruDer (-sion, -siv, -sor) irreclaimable ínreclamabil, incorectibil money) interest intrust confider; autorisar irreconciliable ínconciliabil interfere interferer (-entie), intervenir, intuition ~ . TO HAVE AN ~: intuiter irredeemable ínredemptibil inmixter se inundate inundar (-ation); superbordar irreducible ínreductibil interim n. ínterim inure habituar, acustomar irrefutable ínrefutabil interior a. interiori, intern; n. interiore inutility ínutilitá irregular ínregulari (-tá); desrect interject interjecter (-ion), interposir invade invaDer (—sion, -sor) irrevelant ne pertinent, sin pertinentie, interlace interlacear invalid a. ínvalid; malad, debil; n. ínaplicabil, extran interlard diversificar (per); interpolar ínvalide; v. ínvalidar, rendir irreligious ínreligiosi (-tá) interleave interfoliar invalid, anullar irremediable ínremediabil interline v. interlinear intaluable ínestimabil, ínevaluabil, irreparable ínreparabil interlocutor conparlante valorosi, preciosi irrepressible ínsupressibil interloper intrusor invariable constant, ínvariabil irreproachable ínreprochabil, ínblamabil interlude ~, intermedie invasion ~ irresistible ínresistibil intermediary n. intermediario; mediator invective ~ irresolute ínresolut, hesitant intermediate intermediari inveigh invectivar, reprochar irrespective índependent (de), sin egardar interment interration, inhumation, inveigle seducter, lurar que sepultura invent inventer (-ion, -or, -iv), irresponsible ínresponsabil (-itá) intermezzo intermedie; (mus. piece) imaginar irretrievable ínrecuperabil, inreparabil intermezzo inventory inventarie (-ar) irreverent ínreverent (-ie) interminable ínterminabil inverse a. inversi, contrari irrevocable ínrevocabil intermingle intermixter inversion ~ irrigate irigar (-ation, -ator) intermission interruption, pause invert inverter irritate iritar (-ation, -abil, -abilitá) intermittent ~ (-ie); v. TO BE ~: intermitter invertebrate a. ínvertebrat; n. invertebrate irrupt irupter (-ion), inrupter

43 I island insul (-ano) jelly gelé desordinar; n. mixtallia, isle insul jelly-fish meduse confusion isolate isolar (-ation, -ator) jeopardize hasardar, riscar, indangerar jump n. salta (-ar) issue v. (books) editer (-ion); jeremiad jeremiada, lamentation junction juntion, punctu de union, publicar, distribuer, emisser; jerk v. sucusser, dar un sucusse; n. convergentie (come out) provenir; n. sucusse; spasma junctura punctu, (con)juntura (number of periodical) jerkin camisol june junio numeró; (offspring) jerry-built ínsolidmen construetet jungle ~ descendentes; (outcome) jersey jersé; veste ex lan junior a. minori, plu yun, junior resultate, fine, exeada; jessamine jasmine juniper junevre question. AT ~: in dispute, in jest joca, burla (-ar, -erie, -on) junk (naut.) jonke; (lumber) question jesuit ~ (-ic) antiquallia isthmus istme jet n. spruzza; (gas ~) bec de gas; junket caseine, coagulate it ~ (min.) gagate. JET- junketing festinada italics cursiv lítteres. IN ~: PROPELLED: roquette- juridical juridic cursivmen propulset JETSAM: jettallia jurisdiction jurisdition itch v. pruritar; n. (med.) scabie jettison forjettar jurisprudence jurisprudentie item articul, parte, detallie jetty n. molo, diga jurist ~ (-ie) iterate iterar (-ation), repetir jew judéo (-ic, -isme, -isar) juror jurato, membre del jurie itinerant ambulant jewel juvel (-ero, -erie, -eria) jury jurie itinerary itinerarie, viarium jib (naut.) ~; v. paver, esser jury-mast fala mast ivory n. ivor (-in) obstinat just ~, honest, equi; (barely) apen. ivy hedre jig ~ (dansa irlandesi) JUST ABOUT TO: sur li jilt exsponder se punctu de. JUST AS: sammen jingle (far) tintinar; n. tintinada quam; adv. precismen J job tache, afere; oficie, posto, justice justicie, -equita ocupation, mestiere; v. (Stock justify justificar (-ation, -abil) jab at *pussar contra (per punta de Exchange) agiotar justness justesse alquo), picar jobber agiotero, curtagero jut out v. prominer, projecter jabber v. jargonar, carcarear jockey jokey jute ~ jack (at cards) valet; (spit) torn- jocose jocosi, amusant juvenile juvenil, yunatri; n. yuno, júven pica; (screw~) cric. JACK OF jocular jocaci (-tá) (i-a, -o) ALL TRADES: (naut.) flagga jocund gay, joyosi juxtaposition ~ de proa. JACK-IN-THE-BOX: jog levi pussa, micri choc; v. (the diabolette-in-buxe memory) amemorar; (trot) jackal chacale trottar lentmen jackass ásino join junter, unir (se), unionar, jackdaw monedul combinar; (a society) adherer kale caul crispat jacket jaquette joiner fin-carpentero kaleidoscope caleidoscop (-ic) jade cavallacha; feminach; (min.) joint n. juntura, articulation; node; kalender calendare jade (meat) pezze; a. comun; kalif calif jaded fatigat, lassi junt(et). TO PUT OUT OF ~: kangaroo cangurú jagged con inregulari bordes luxar kaolin caolin JAGUAR: ~ jointed (con)juntet, articulat keel kil jail cárcere, prison (ario) joint stock societé anonim, societé keelson super-kil jailer cárcer-mastro company actionari keen (sharp) acut, penetrant; (eager) jam ~, confitura; embarasse; v. joist trave, subtrave entusiastic, ardent serrar, presser joke joca (-ar, -on), burla keep 1.|keep (hold) tener, retener, jamb pal, pilare jollification festinada conservar, gardar; (celebrate) jangle querellar, desacordar; (noise) jolly gay (-itá) festar; (in health) standar, star; raslar jolt v. sucusser, chocar ( ~ house) menagear; (remain) janitor portario jostle v. cud-pussar, turbar restar, maner; (rules) sequer, january januar jot iota, minucie; v. (jot down) observar; (support) subtener, japan v. vernissar, laccar notar suportar, mantener. TO KEEP jar (pot) potte, cruche; (sound) journal jurnale (-ist, -istic), gazette; ONESELF WARM: mantener dissonantie; (shock) choc, (daybook) diarium, contolibre se calid; sucusse; v. dissonar; sucusser; journey viage; v. viagear keep 2.|keep n. (of castle) turre; prison cracar joust torney (-ar) subterran; (care of) custodie; jargon ~, linguach jovial ~ (-itá) (livelihood) subsistentie jasmine ~ joy joya (-osi), gaudie keep back retener; (information) tacer pri jasper jaspe jubilant ~ (-ie), triumfant keep down supresser, subjugar jaundice icterite jubilee jubilé keep on continuar; constantmen (with jaunt excursion, promenada judaism judeisme suitable verb) jaunty gay, levi judge n. judico (-ar, -ament) keep out excluder; maner éxter; (of javelin lanse, jettlanse, javeline judicial ~ debt) maner líber de debites jaw machuore, maxille; (naut.) judicious judiciosi, prudent keeper guardian, curator, gardero, furca de gaff. JAWS: fauc jug cruche; v, stuvar custode; (of hotel) hósped, jawbone osse maxillari juggle v. jonglar (-ero, -eríe), hotelero jay (ornith.) garrul prestidigitar keeping with, inconform a jealous jalusi, invidiosi jugular jugulari keepsake memorette jealousy jalusie juice succ (—osi) keg barilette jeer mocar, deriDer (-sion) july julí ken v. conosser (-entie) jejune vacui, van, inan jumble v. mixter, inbrolliar, kennel can-domette, caniera

44 K kerb borde de trottuore knickers calson lady day Anunciation kerchief charpe, chal knick-knack bagatelle, ornette ladylike de bon manieres, de seniora kernel nucleo knife cultelle. ~ BOARD: slifuore lady-love amata kerosene petroleo knight cavalliero (-esc) lag v. lentear, restar retro, tardar, kestrel astor knighthood cavalieratu lentardear; n. retardation ketch ~ knit tricotar (-age, -era, -ería). ~ laggard lentarde ketchup sauce picant TOGETHER: unir, ligar (se). lagoon lagune kettle bolliere; (large) caldron ~ THE BROWS: rugar li laic ~ (-o) kettledrum timbale fronte lair lette, tana, refugia key clave; (of piano) taste; (mus.) knitting tricot laidy laicos, profanes ton. ~ INDUSTRY; industrie knitting-needle tricot-agullie lake lago pivotal knob bosse, tuber; (door~) anse lama ~ keyboard tastatura, claviere knock v. frappar. ~ DOWN: abatter, lamb agnelle (-a); (meat) agnelline, keyhole clave-fore far cader. ~ UP: avigilar; oarne agnellin keyring anelle por claves, porta— exhauster; n. frappa, batte lambent (flame) serpentant claves knocker frappette, frappa-porta lame a. claudicant; keystone chef lápide knoll tumul (fig.)ínsatisfatori, debil; v. kick n. pedcolpe; (of rifle) repulse; knot node (-ar); (tuft) toffe mutilar, far .claudicant, v. dar un pedcolpe a; pussar; knotty nodosi; complicat paralisar (horses) regambar; (toss knout knut (-ar) lament v. lamentar (-ation, -abil), about) stramplar know (acquainted with, know deplorar kid caprello; (leather) caprocute people) conosser (-ent, -antie, lamina lámine kidnap rapter -or); (know facts) saver (- lamp lampe. STREET ~: lanterne. kidney ren entie). LET ME ~: ples avisar HANGING ~: lucerne. HEAD kidney-bean faseol me ~: projector kill mortar, assassinar; (animals) knowing a. inteligent, astut lampblack fulígine de lamp buchar knowledge saventie, conossentie; lampglass lamp-cilindre kiln forn erudition lampshade para-luce kilogram kilogramme knuckle articul del fingre, juntura; v. ~ lampoon pasquin (-ar, -ada); v. satirisar kilometre ~. KILOLITRE: ~ UNDER: ceder, submisser se lamprey lamprede kin a. parent, afin; n. parentité lance lanse; (med.) lansette; v. kind benevolent, clement, afabil, lansettar, inciser amabil, bon, complesent (-ie); lancet lansette n. sorte, specie land (ground) terre, suol; (country) kindhearted boncordiosi label etiquette, afichette, billet land, pais; v. debarcar, aterrar, kindle accender, inflammar labial ~ abordar; (unload) decargar kindly a. afabil; (see also KIND); laboratory laboratoria, oficina landau ~, coche adv. HE ~ ASSISTED ME: il laborious diligent, laborosi; penosi, landed propertydomene benevolet auxiliar me fatigant landing (on stairs) planage. ~ STAGE: kindred a. parent (-ité) labour labore (-ar, -ero); (strive) caye, debarcatoria kinematograph cínema penar; (childbirth) parturition; landlady patrona; hospedessa, king rey (-al, -atu, -ia) (toil) strapacie. HARD ~: albergatora kingfisher alcion labor punitori. ~ IN VAIN: van landlocked circumdat de terra kink ~ ; (fig.) capricie pena landlord proprietarie; mastro; (of inn) kinsfolk parentité. KINSMAN: parente laburnum citise hósped kiosk ~ labyrinth labirinte (-in) landmark born-petre kipper harengo fumicat lac lacca landowner proprietario de terra kirk eclesie; (building) eclesia lace (fabric) dentelle; (for uniform) landscape paisage (-ist) kiss n. ~ besa (-ar) galon; (shoe-) lace; landslide crulation terral, avalanche, kit possedallia, proprietá, cosage (trimmings) pasment; v. glissament de terra kit-bag sac-valise lacear; ligar lane stradette, via kitchen cocin(erí)a. ~ CUPBOARD: lacehole oculette language lingue, idioma scaf de cocina, utensilarium lacerate lacerar, mutilar languid ~ kitchen-garden legumiera lachrymal ~ lacrimal languish languir (-ore) kite (bird) milve; (paper ~) dracon lack manca, beson, índigentie; v. lank magri; (of hair) íncrispat volant mancar, indiger lantern lanterne. MAGIC ~: optic kith see KIN lackadaisical índiferent; negligent lanterne kitten catello lackey lacayo lanyard talrep kleptomania cleptomanie lacking, to be * mancar lap gremie; (in a race) ronde; v. knack arte, tric, artificie laconic ~ (drink) trincar; (plash) clapotar knacker cavall-buchero lacquer v. laccar; n. lacca lapel ~ knapsack sac dorsal, tornistre lactation ~ lapidary n. lapidero, lapidario knapweed centaurea lacteal lactin, lactatri lapse v. expirar, passar, preterir; (fall knave fripon (-eríe); (at cards) valet lad yuno, júveno, garson, boy back) recader, recidivar; n. knead plastar (-uore) ladder scale errore; (of time) eflution, knee genú laden cargat; (abstract sense) preterition, curse knee-breeches curt culotte chargeat, opresset lapwing vanelle knee-cap rotul; (med.) patella lading, bill of * certificate de carga larboard bacbord kneel genuflexer (-ion), agenuar se ladle coclaron, coclare haustiv larceny furte knell n. funeral clocheada lady dama, seniora larch larice knickerbockers culotte ladybird coccinelle lard grasse porcin; v. lardar

45 L larder cámera de provisiones, table; (wager) pariar; (~ dust) lecture discurse, lection; reprimande; gardamanjage abatter v. far un discurse large grand. AT ~: líber lay down statuer, prescrir, definir, ledge corniche largely max sovente, precipue decreter ledger chef-libre, contolibre largess donation lay in (store) aprovisionar lee sub li vent; LEEWAY: drive; lark alaude; (fun) burla lay on aplicar; (strike) batter témpor perdit larva larve lay open exposir, decovrir, decelar leech sanguisuc larynx laringe (-ite) lay out extenDer; (money) expender, leek porro lascivious lasciv, voluptosi deborsar; (corpse) apretar leer v. regardachar, regardar lash v. (bind) ligar, amarrar; (whip) lay siege to assediar maliciosimen; n. oculada flagellar; (of horses) TO ~ lay up amassar, aprovisionar lasciv OUT: regambar; n. knut; colp layer (hort.) marcotte; (geol.) strate; lees sediment de flagell; (eyelash) cilie (de)positor left a. levul. ON THE ~: a levul. lass puella, yuna lay-figure marionette, figura LEFT-HANDER: levulon. TO lassitude lassitá lazy pigri, indolent BE ~ OVER: restar lasso ~ lea herbiera, prate leg gambe; (of garment) gambale last a. ultiia, passat, final; lead n. (metal) plumbe; (for legacy legate precedent. AT ~: in fine. ~ pencils) grafite; (naut.) sonde; legal ~ (-itá, -isar), legitim (-ar) NIGHT: yer vesper; n. (boot v. plumbar legate legato ~) listell; v. durar lead v. (conduct) ducter, guidar, legatee legatario lasting durabil, permanent directer; (go in front) legation ~ lastly in fine, finalmen, ultimmen preceder; (cause) causar, far; (- legend legende (-ari) latch; cline (- clave portal off) comensar; (~ astray) legerdemain jongleríe, escamotage ar). latchkey seducter; n. duction, direction; ~LEGGED: -gambat late a. tard; (of train etc.) retardat; precedentie leggings gamache, gambiere (former) recent, anteyan; leaden plumbin, plumbic; inert legible leibil (-itá) (deceased) morit, decedet; adv. leader (con)duetor, chef; articul legion ~ (-ario) tard redactoral legislate v. legislator (-ion, -iv, -ura) lately ultimmen, recentmen leaf folie (-at, -age, -ette, -osi); (of legitimate a. legitim (-ar, -itá) latent ~ table etc.) clappe legume (bot.) legúmine (-osi) later subsequent, posteriori, plu tard league n. liga, fédere; (distance) tri leisure ocie (-osi) lateral ~ milies; v. oonfederar, alliar, leisurely lent(men) latest novissim ligar lemming ~ lath latte. LATHWORK: lattage leak licc (-ar); v. (to ~ out) divulgar lemon citron, limon lathe tornuore se. lemonade limonade lather scum (-ear); v. insaponar leal loyal, fidel lend prestar; dar, auxiliar latitude latitúdine; (freedom) libertá lean 1.|lean a. magri; n. carne sin grasse length longore. AT ~: in fine; latrine ~ lean 2.|lean v. (for support) apoyar; detalliatmen latter a. ultim, ti ci (incline) inclinar (-ation) lengthen alongar, prolongar lattice trellie (-age) leanings inclination lengthy long; enoyant, tedosi laud laude (-ar,-abil, -ativ) leap n. salta (-ar) lenient mild, indulgent, clement (-ie) laudanum tinctura de opium leap-frog cise-cap lenitive lenitiv, palliativ laugh v. riDer (-sion, -sibil); (to ~ at) leap-year annu bisextil lens linse; (bi-convex) lupe deriDer, mocar; n. rise learn aprenDer (-sor); reciver lent carema laughing-stock objecte de rision information, audir. I ~ lenticular linsiform laughter rision, hilaritá THAT ...: on di me que... lentil (bot.) lentille launch lansar; n. (boat) chalupe learned erudit, doct, expert, versat (in) leonine leonin laundress lavera learner scolero, elevo, aprensor; leopard leoparde laundry lavería aprentise leper leproso laureate laureat (-o) learning erudition, saventie leprosy lepra (-osi) laurel laure lease v. (to take) luar, arendar; (to lesion ~ lava ~ let) forluar; n. lua-contrate less adv. minu. MORE OR ~: plu- lavatory toilette, lavatoria; latrine lease-hold arenda minu. LESS AND ~: sempre lave v. lavar, rinsar leash cupla-bande minu. THE ~ THE BETTER: lavender lavende least a. max micri, minim. THE ~ plu poc plu bon lavish a. liberal, generosi, prodigal; v. BEAUTIFUL: li minim bell. lessee locatario, luator prodigar AT ~: adminim, alminu. NOT lessen diminuer (se) law lege, statute, decrete; IN THE ~: in null mode, tot lesser inferiori (jurisprudence) jure. ~ ne. TO SAY THE ~: por ne lesson lecion; (eccl.) letion COURT: tribunale; v. TO GO exagerar lest pro timore que,: por que ... ne TO ~: processuar leather cute (-in). RUSSIAN ~: yufte let (allow) lassar, permisser; (~ lawful legal (-itá), legitim leave v. lassar; (abandon) forlassar, alone) lassar; a tacer pri; lawless ínlegal, arbitrari, sin leges abandonar; (depart) departer, (lease) forluar; (optative) lawn gazon, (material) linon forviagear; surtir; (bequeath) lass...; (subjunctive) mey. LET lawn-tennis ténnis legar, testar; (to ~ off) cessar. IT CAME: it mey venir lawsuit processu TO TAKE ~ OF: dir adío. TO let go liberar, lassar ear; (naut.) filar lawyer legist, jurist ~ BEHIND: poslassar; n. let off far exploDer; (fig.) pardonar, lax ~ (-itá) permission, licentie, vacantie, excusar laxative a. laxativ; n. laxative congedie, adío let out (clothes) extender, alargar; lay a. laic (-o) leaven leven; v. fermentar, levenar (divulge) divulgar; (free) lay v. posir, metter. jacentar; leavings rest(age) lassar surtir, lassar escapar (eggs) posir, ovar: (ghost) lecher libertino (-isme), lascivon lethal mortific, mortatori exorcisar; (tablecloth) covrir li lectern pupitre lethargy letargie (-ic)

46 L letter lettre (-bux); (of alphabet) lifebelt cintura salvatori linden tilie líttere. CAPITAL ~: majuscul. lifeboat bote salvatori line n. strec, linea (-ar, -al, -ari); SMALL ~: minuscul lifebuoy boye salvatori (cord) corde; (row) file, range; lettered litterat; erudit, doct lifeless sin vive, ínanimat, mort (of poetry) verse; (rail) rel; v. letterpress textu lifelike natural (garments) foderar; (line up) letter-rack lettriere, porta-lettre lifelong vive-durant, por li tot vive alinear (se) letters litteratura. A MN OF ~: life-size grandore natural lineage genealogie litterato lifetime vive-témpor lineament trate, lineament lettuce latug lift v. levar; (fog) disperser se; n. linen toale; (clothes) linage. ~ levee reception lift, elevator; auxilie WAREHOUSE: linageria; a. level a. plan, plat; n. nivelle, egalitá; ligament ~ linin (instr.) nivellette; v. aplatar, ligature ligatura; bande, corde ligativ liner nave de linea, transoceanico egalisar, nivellar; (a gun) light n. luce, lúmine; foy; a. (of ling (fish) molve; (bot.) erica apuntar, visar; (a blow) lansar weight) levi; (easy) facil, linger tardar, demorar, lentear; level-crossing nivell-passage lucid, clar, luminosi; (of hair) (remain) restar lever levere, levette; v. leverar blond; v. accenDer, inflammar. lingo jargon, linguach leveret leporello TO ~ UP: iluminar lingual ~ levitation levation light on incontrar; decovrir linguist ~ (-ic, -ica) levity levitá, frivolitá lighten aclarar; iluminar, lucidar; liniment ~, frotta-remedie levy v. imposir; (troops) levar, (ease) aleviar; (lightning) lining fódere, substoff recrutar fulminar link (chain) catenun; caten-anelle; lewd ínchast, libertin, debochant lighter (boat) chalande, chalupe; (fig.) bande; v. unir, ligar lexicon lexico (-al, -ografie); (cigarette ~) accendette links (golf) golf-terren dictionarium light-footed agil (-ita) linnet linotte liability (propensity) inclination, lightheaded deliriosi linoleum ~ tendentie; (debt) passive, lighthearted gay, joyosi, de levi anim linseed lin-semes debite lighthouse fare lint charpie liable responsabil (-itá), tuchabil; (~ lighting ilumination; lucement lintel ~, transtrave (de porta) to) inclinat a lightly levimen, facilmen lion leon (-a, -in, -ello) liaison intriga de amore, relation lightning fúlmine, fulguration. ~ lip labie (-al) amorosi; conexion, CONDUCTOR: para-fulmine. liquefy liquificar, liquidisar; fonder cooperation FORKED ~: zigzag de liquid a. ~ (-ar, -ation); n. liquide, liana liane fulmine. ~ STROKE: fluide liar mentitor, mentiard fúlmincolpe liquor liquore, alcohol libation ~ lights (lungs) pulmones liquorice glicirize, liquorice libel v. defamar, calumniar; n. lightship fare-nave lips v. chuchotar; mispronunciar 's' calumnie, defamation ligneous lignin o '' libeeal ~ (-isme), generosi (-itá) lignite ~ lissom flexibil, gracil liberate liberar (-ation, -ator) like a. simil, egal. ONE ~ THAT: list liste, tabelle, catalog; libertine a. libertin (-o, -isme) un tal; adv. quam; v. amar, inclination; v. (in)listar, liberty libertá; privilegie. I TAKE apreciar; (to wish) voler; n. lu registrar; inclinar se THE ~: yo permisse me simil, lu egal listen escutar library biblioteca (-ario) likely versimil (-itá), probabil; listless inert, languid libration ~ (believable) credibil litany litaníe libretto librette liken comparar con literal litteral licence licentie, libertá, permission, likeness similitá; portrete, image literary litterari autoritá likewise anc; (similarly) similmen literature litteratura licentiate ~ liking gust, inclination, preferentie, lithe flexibil license v. autorisar predilection lithography litografie (-ic) licentious ínfrenat, licentiosi lilac n. lila litigate processuar, litigiar lichen ~ lilt ritme, melodie, cadentie litigation litigie (-osi) lick n. lecca (-ar, -on) lily lilie. ~ OF THE VALLEY: litigious litigiosi, processuaci lickspittle leccard, adulator convallaria litre ~ lid (cover) covrette, covricul; limb membre; tranche ~ (astr.) litter n. jettallia; (of pigs) covatura, (eyelid) palpebre limbe ventrade; (stretcher) portuore; lie v. jacer, reposar; (tell a ~) limbo borde del inferne v. metter in desordine mentir; (remain) restar. TO ~ lime (fruit) limon; (tree) tilie; little a. micri, litt (-itá, -esse); adv. IN WAIT: guatar. (naut.) TO ~ (min.) calce; (birdlime) colle poc, alquant. ~ BY ~: poc a TO: capear. TO ~ IDLE: limejuice succ de citron poc chomar. TO ~ OVER: star limekiln calc-forn, calciera littoral a. litoral; n. litorale ajornat; n. mentie; (slope) limelight Drummond-luce, luce liturgy liturgie (-ic) cline oxihidrogeni; (fig.) public live a. vivi, vivent; ardent; v. viver; lief AS ~: preferer. I WOULD AS atention (dwell) logiar, habitar, resider ~: yo vell preferer limestone calc-petre livelihood subsistentie liege a. vassali limewash v. calcinar livelong (~ day) li tot die lieu of, in * vice, in vice de limit límite (-ar, -ation) lively vivaci lieutenant leutenante limited societé anonim, societé liver (anat.) hépate life vive, existentie; vivacitá; company actionari livery livré aferes homan; (biography) limp a. lax, flexibil, fatigat; v. livestock pecude biografie claudicar livid ~ (-itá) life-annuity rente vive-durant limpid ~ (-itá), diafan living subsistentie; (eccl.) beneficie,

47 L

prebende long-sighted presbit, long-vident weather) menaciar lizard lacerte long-suffering long-anim, patient lowland bass terren, planage lo! vi! longways secun li longore lowly humil, bass load carga; (abstract) charge. longwinded tedant, tedosi loyal ~ (-itá, -ist), fidel CARTLOAD: carrade; v. look v. regardar, spectar. TO ~ lozenge (sweet) pastille; (geom.) cargar AFTER: cuidar. TO ~ FOR: rombe loadstar stelle polari, stelle guidant serchar, expectar. TO ~ lubricate lubrificar (-ation) loadstone magnete FORWARD TO: anticipar con lubricious lubric loaf n. pane, pane-bul; v. flanar plesura. TO ~ INTO: lucerne (bot.) ~ loam grass terre, hum investigar. TO ~ LIKE: lucid ~ (-itá, -ar), clar, distint loan (borrowed) prunta; (lent) similar, aspecter. TO ~ TO: lucifer (match) inflammette presta fider a, contar sur. ~ OUT!-: luck fortun, felicie; hasarde, loath avers, desinclinat gardal, atention! TO ~ UP TO chance. GOOD ~!: bon loathe abominar, detestar looking-glass spegul chance! loathsome nauseativ, desgustant, look-out perspective; observator. ~ lucky felici, de bon chance abominabil TOWER: belvidere lucre ~ (-ar, -ativ) lobby vestibul loom textuore; v. aparir lentmen in lucubration dissertation, lucubration lobe lob (-ette) lontanie ludicrous ridicul, drolli, risibil, burlesc lobelia ~ loop lace, node current; v. lacear. luff (naut.) luv (-ar) lobster homare TO ~ THE ~: culbutar lug v. trenar local ~ (-isar, -itá) loophole apertura; (way out) via luggage bagage locate locar, localisar escapatori lugger lugre location situation; localisation loose a. lax, deligat, infirm, labil; lugubrious lugubri, morni, funebri loch lago; golfe ínprecis; debochant; v. liberar, lukewarm tepid; índiferent lock n. serrure (-ero); (of hair) decatenar lull v. lullar, calmar; n. pause; bucle; (canal) scluse; v. cluder loosen deligar, laxar, detender (mar.) acalmie per clave, clave-cluder; serrar loot v. pilliar (-age, -ator) marodar lullaby lullicant locker n. scaf lop dehaccar. LOPPINGS: lumbago ~ locket medallion ramallia lumbar (med.) lumbari lockgate scluse-porta lop-eared con oreles pendent lumber antiquallia, carpentallia, ligne lockjaw tétano lopsided ínsimetric luminary astre lockout v. excluDer (-sion); n. "look- loquacious parlaci, babillaci, loquaci luminous luminosi (-tá), lucent out", bloccal exclusion lord dómino; nobilo; Senior; lump bul, masse, pezze; (of earth) locomotion ~ mastro; (Title) Lord; v. (to ~ glebe; (protuberance) bosse; v. locomotive ~ it) tirannisar amassar locum tenens vicario, substitute lordly nobil, magnanim lumpish ponderosi, pesant, gross locust locuste lordship (your ~) vor Seniorie, vor lumpy bulbosi lode (min.) vene Excellentie lunacy dementie, alienitá, frenesie lodge v. logiar, habitar; (~ persons) lore instruction, scientie lunar lunari albergar; (a protest) deposir; lorgnette lorniette lunatic ~; n. alienato, lunatico (troops) inlogiar; n. logí; lorry carre, camion, furgon lunch ~ (-ar) domette; (Masonic) loge lose perdir; (of clock) tardar; (one's lung pulmon (-ari) lodger locatario, chambre-luator temper) incolerar se lunge pussa, colpe lodging logiment; (mil.) quartere loss perde. TO BE AT A ~: ne saver lupin lupine loft subtegmente lot fate, destine; (collection) lupus ~ lofty elevat, alt; sublim portion, parte, quote; quantitá; lurch v. chancelar; (naut.) girar. TO log bloc, trunc; (~book) diarium; (drawn) lot (-ar). A ~ OF: mult LEAVE IN THE ~: abandonar, (naut.) logg (-lin) loth avers, desinclinat monstrar se ínfidibil logarithm logaritme lotion ~ lure ~ (-ar) loggerheads, to * querellar lottery loteríe lurid a. livid; nigri-yelb; lugubri, be at lotus ~ sinistri logic n. logica (-al, -o) loud sonori, bruiosi, vocosi, fort lurk guatar logical logic loud-speaker altparlator luscious deliciosi, gustosissim logwood campeche lough golfe; lago lush sucosi, rich; verdi loin lumbe, hanche; (meat) lounge v. flanar; reposar; n. salon; lust sensualitá, lascivitá, voluptá, lumbage sofa apetite, cupiditá loiter tardar, lentear, flanar louse pedicul (-at, -ut) lustful lasciv loll extender se; flanar; (of tongue) lout grossiero, rustico, plumpon lustre ~, brillie pender exter lovable amabil lustrous lustrosi, splendent lollipop suc-bonbone, sucrage love n. amore, afection; (sport) lusty robust, vigorosi lone solitari, isolat null, zero; v. amar lute -; (chem.) mastic loneliness solitá love, to fall in inamorar se luxuriant luxuriosi, exuberant lonely solitari, desert, morni, isolat love, to make cortesar luxuriate luxuriar long a. long (-atri) adv. long(men) lovely bell, graciosi, charmant luxury luxu (-osi) NOT ~ AGO: ante ne long. lover amante; (of art, sport) amator lyceum licéo (-ano) ERE ~: bentost, pos ne long. loving amant, amorosi lye lixive IN THE ~ RUN: con li low a. bass; (deep) profund; (of lying a. mentaci témpore; v. desirar fortmen, mind) vili, bass; (in spirits) lymph limfa (-tic) sospirar trist, morni; (weak) debil; (of ltnch v. linchar longevity long-viventie dress) decolté; v. muir lynx n. linx longing fort desire lower a. inferiori, plu bass; v. lyre lire longitude longitúdine (-al) abassar; far descenDer; lyric a. liric; n. lirica long-lived long-vivent diminuer; humilar; (of

48 M

maize máis mandible machuore majestic majestic mandoline ~ (-ist) M majesty majestie; (title) majestá mandrake mandragore majolica ~ mandrill ~ macabre ~ major a. plu grand, majori, plenetosi; mane crine. MANES: (myth.) ~ macadam macadam (-isar) n. (rank) major manege ~ macaroni ~ majority majorité, pluparte; (age) manful viril, mannic; valorosi macaroon macron majoritá manganese mangane (-ic) mace mazza majuscule majuscul mange scabie (-osi) macerate macerar (-ation) make v. far, fabricar, formar, crear; mangel-wurzel bet-rap machinations intrigas (compel) obligar, fortiar; manger manjuore, crippe machine ~ (-al, -ero, -eríe, -ist) (earn) ganiar; n. (kind) fabrica; mangle v. mutilar, lacerar; n. mangle (- mackerel macrel (of clothes) fasson ar) mackintosh ínpermeabile, mantó de pluvie make away * mortar; abolir mango mangue mad alienat, dement, frenetic; with manhole fore de intrada (animals) rabiosi, rabiat make believe, to* pretexter manhood virilitá, natura homan madam seniora make past * ligar, amarrar mania manie, passion, furie madden far furiosi, infuriar make good * successar; reparar, maniac ~ (-al) madhouse dom por alienates, asil compensar manicure manicura (-ist) madonna ~ make off * forcurrer, escapar manifest a. evident; n. manifeste (-ar) madrepore ~, coralle make out * deciffrar; discerner; manifold varie, diversi, numerosi, madrigal ~ comprender; compilar; (claim) multiplic maelstrom virl pretender manipulate manipular (-ation) magazine (store) magasin: (periodical) make up * composir; compleer; (the mankind homanité, génere homan gazette, revue; (powder) face) grimar se. ~ FOR: manly mannesc, viril (-itá) pulveriere compensar manna ~ magenta ~ make merry * amusar se, delectar se, mannequin ~ maggot larve, verme divertisser se manner maniere. IN LIKE ~: sammen. magi magos makeshift n. medie provisori, MANNERS: mores; manieres magic n. magie compromisse; a. provisori, mannerism afectation, manierisme magical magic surogat mannerly polit, cortesi, bon educat magic-lantern lanterne magic maladroit ínhabil mannish mannatri magician magico malady maladie, morbe manoeuvre n. manovre (-ar, -ada) magisterial magistral malapropos ínconvenent manor (estate) domene senioral magistracy magistratura malaria ~ mansion grand dom, palace magistrate magistrate, justiciario malcontent ~ manslaughter homicidie magnanimous magnanim (-itá) male mascul (-in), mann mantelpiece corniche del camine magnate ~ malediction maledition mantelshelf plate de camine magnesia magnesie malefactor malefator, malard mantilla mantille magnesium ~ malevolent ~ (-ie) mantle n. mantel, mantó; v. invelopar, magnet magnete (-ic, -isme, -isar) malformation ~, deformitá covrir magnificent magnific (-entie), grandiosi, malice malicie (-osi), malevolentie manual a. ~; n. manuale splendid malign a. malin, nociv; v. calumniar, manufactory fabrica magnify agrandar, amplifacar, elargar; defamar manufacture n. fabrication; (thing made) laudar, exaltar. malignant malefic fabricate; v. fabricar MAGNIFYING-GLASS: lupe malinger simular maladie manure sterco; v. stercar magniloquent pomposi malingerer simulante manuscript n. manuscrite. ~ BOOK: magnitude grandesse, grandore malleable malleabil (-itá) caderne magnolia ~ mallet martelle lignin many mult. MANY A ...: mani; magpie piga mallow malve (prefix) multi-, pluri-, poli- mahogany mahagon malpractice conduida illicit, action ínlicet map carte geografic, land-carte maid puella, yuna; virgina; (servant) malt ~. MALT-KILN: malt-forn maple ácere servitora maltreat maltractar (-ation) mar defecter, nocer; trublar maiden a. de puella; virginal; (speech) malversation corruption, defraudation maraud v. niarodar (-ero) debutant mamma mamá marble n. marmor (-ar, -in, -osi, -ifer); maidenhead virginitá mammal n. mammifere, mammale (toy) bulette, globul maidenly virginal, chast, pur mammalian n. mammifere, mammale march n. marcha (-ar); (month) marte mail n. (armour) curasse. TO PUT mammary mammari marches (borders) bornes, límites ON ~: blindar; (letters) mammon ~ marchioness marquesa postage. ~ BAG: lettre-sac; v. mammoth mámmut mare cavalla. MARE'S NEST: inviar per li post, inpostar man hom; (male) mann; (at fiasco maim mutilar, paralisar draughts) pion; v. equipar, margarine ~ main a. chef, principal, cardinal; n. mannar margin márgine (-al, -ar) ocean, mare apert; (water ~) man-of-war nave de guerre margrave margravio (-a) tub; (electr.) rete del lucement manacle manu-catene, manacle marguerite margarita main, in the * in general, principalmen, manage v. administrar, gerer, directer, marigold calendul precipue guvernar; successar, far; (a marine a. marin; n. marine; soldate mainland continente, chef terra household) menagear marin; (fleet) flotte mainly precipue management administration, gerentie mariner marinero, navigator maintain mantener, subtener, conservar; mandarin mandarino; (fruit) mandarine marionette ~ afirmar mandate ~ (-ario), comission marital ~

49 M maritime maritim, marin interplecter valore medial; v. significar, marjoram (bot.) origan match (lucifer) inflammette; (equal) voler dir, intenter. BY THAT mark n. marca, signe, indicie; (aim) egale; (contest) concurse, HE MEANS: il vole dir per to scope; (target) cible; (coin) match; (marriage) alliantie; v. que... mark; (exam.) punctu; (trace) (to be or to make similar) meander serpentear vestigie, tracie; v. marcar, egalar (se), acordar, means n. medie, remedie; (money) notar harmonisar; esser pari pecunie. BY NO ~: marked marcat; distint, sentibil matchless íncomparabil, unic, ínegalabil nequalmen. BY ALL ~: advere marker (book -) marca-págine mate n. camarado, companion; meantime, in * ínterim market mercate; bazar. ~ PLACE: (chess) chac-matt; (naut.) the piazza del mercate; v. vendir (- submastro, sub oficero; v. meanwhile ínterim ition) acuplar, assortir measles morbille marketable vendibil material n. materiale (-isme, -ist, -istic), measure n. mesura (-ar, -abil, -ation), market-town borgo stoff; a. material, essential, dimension, gradu. scala; marksman tirator important (instrument) mesurette; (mus.) marl marne maternal ~, matrin (-itá) ritme, mesura marmalade marmalade mathematical matematic (-al) measurement dimension marmot marmotte mathematician matematico meat carne (-ivori); (food) maroon a. maroncolori; v. abandonar mathematics matematica nutriment. MINCED ~: haccat marquee grand tenda matins matutines carne. POTTED ~: carne marquis marquese, marqueso (-atu) matricide matricide (-ie) conservat. ROAST ~: rostate marriage maritage, matrimonie (-al), matriculate v. inmatricular mechanic mecanico, machinero nuptie. ~ PORTION: dot matrimony matrimonie (-al) mechanics mecanica marriageable maritabil matrix matricie mechanism mecanisme marrow (of bones) medulle; matron matrona medal medallie (-ion) (vegetable) cucurbite matt pallid; matt meddle v. interferer (-entie), ingerer, marry maritar (se) matter materie, substantie; afere; inmixter se marsh palude (-osi), morasse (pus) supur (-ar), pus. IT IS A meddlesome interferent, interferaci marsh-mallow altéa ~: it acte se pri. WHAT IS mediaeval medieval, del mediepoca marshal marchale; v. ordinar, arangear THE ~?: pri quo it acte se? A ~ MEDIAN: ~ marsupial marsupiale OF COURSE: un afere mediate mediar (-ation, -ator), mart mercate natural. THAT DOESN'T ~: to intervenir; a. medial marten martre ne fa nequo medical ~; (of medicine) medicinal martial ~, guerresc matter-of-fact a. prosaic, practic medicate medicar, medicinar martinet disciplinario matting stoff por mattes; mattes medicine medicament; (science) martyr martiro (-ie, -isar) mattock pioche medicina marvel ~ (-osi), miracul; v. astonar se mattress matrasse mediocre mediocri (-itá) marzipan marcipane mature matur (-ar, itá); (of bills) meditate meditar (-ation, -ativ), mascot talisman payand ponderar masculine a. masculin; n. masculine matutinal matinal medium (means) medie, experiente; mash v. pistar, mixter; n. mixti- maudlin tro sentimental; demí-ebriat, (scientific) medio; (spir.) forrage sentimentalach medium; a. medial mask masca (-ar); v. camuflar maul v. lacerar, defecter; (of medlar mespil mason murero, murator; (Freemason) animals) patter medley mixtura, conglomerate, francmasson (-eríe) mausoleum mausoléo potpourri masonry mureríe; massoneríe; (fallen) mauve malvi, malv-colori medulla medulle murallia maw panse, ventre; (birds) cropp meed recompense masquerade mascarade mawkish fad, ínsipid; nauseativ meek humil, mild; modest mass n. masse; (eccl.) messe; v. maxillary maxillari meerschaum mar-scum amassar maxim maxime; principie meet a. apt, convenent; n. (of hunt) massacre ~ (-ar) MASSAGE: v. massar maximum ~; a. max, maxim rendevú; v. incontrar (se), (-age, -ero) may n. (month) may; (hawthorn) assemblar, convenir; (of roads) masses (people) plebeyos may-flor, blancospine; v. junter; (fulfil) satisfar; payar; massive massiv (-itá) (aux.) posser, esser líber, haver (to ~ with) experir, incontrar mast ~. FOREMAST: focmast. li jure; (possibly) fórsan (with meeting incontra; reunion, MAINMAST: grand mast. verb). I ~ DO IT: yo fórsan va interassemblé, convenida; MIZZENMAST: bisan-mast. far to view, juntion MASTHEAD: maste-cap maybug melodonte megaphone megafon, porta-voce master mastre, mastro, chef, director, mayonnaise mayonese melancholy n. melancolie (-ic) principale; experte; instructor; mayor borgomastro (-atu), podest melee melé v. mastrisar; domitar; dominar; mayoress (lady mayor) borgomastra mellifluous mielatri, dulcissim victer, superar maze labirinte (-in), confusion, mellow a. matur; moll, dulci master (academical degree) magistro perplexitá melodrama ~ (-tic) masterful despotic, imperiosi, dominatri mazurka ~ melody melodie (-osi) masterly expert, superiori mead hidromel, miel-bir melon melone masterpiece mastre-ovre meadow prate, herbiera melt fonder, fuser; liquificar se, mastership (of a school) mastratu meadow saffroncolchica fluidijar mastery mastrie, domination meadowsweet spiréa melting-pot fusuore mastic ~ meagre magri, povri member membre (-itá, -ité), socio; masticate masticar (-ation), machar meal repaste, manja; (flour) farine deputate mastiff mastino mealy-mouthed plausibil, mielatri membrane ~, pellicul mastodon mastodonte mean a. mesquin, avari, mediocri; memento memorette mat n. matte, tapissette; v. (average) medial; n. medie, memoirs memories, reminiscenties

50 M memorable memorabil poetry) metrica mimosa mimose memorandum ~ metronome metronom minaret ~ memorial a. comemorativ; n. memoriale, metropolis capitale, metropole mince v. (chop) haccar; (mannerism) monument; petition mettle spíritu afec tar; vader o parlar con memory memorie (-isar) mettlesome vervosi afectation, ear prudmen. TO ~ menace menacie (-ar) mew v. faucar, miaular; n. (sea- MATTERS: minimisar lu des menage menage (-ero, -era) mew) movette agreabil menagerie bestiarium; menagerie mews stalles mincemeat farce (consistent de fructes mend reparar, repezzar; (improve) miasma ~ (-tic) haccat) amelio rar (sé); (patch) lappar mica ~ mincer (implement) haccuore mendacious mentaci (-itá), mentosi micro- (prefix) micro-cosme, -metre, mind n. (intellect) mente, intelectu; mendicant a. ~ (-ie); n. mendico, -fon, -scop (-ic) (soul) spíritu, psiche; v. (care mendicard microbe microbio (-bic, -icide) for) cuidar, atenter pri, gardar. menial a. servil, domestic, mesquin micturition urination would you esque vu permisse? meningitis meningite midday midíe, medidíe mind?|mind menstruate menstruar (-ation) midden escombre-cumul, sterc-cunml never mind| neproquó, it es me egal. mensuration mesuration middle medie, centre; a. medial. mind mental ~ (-itá) MIDDLE AGES: medievie (- to call to mind| rememorar. mention ~ (-ar) al) mind mentor ~ middling mediocri, passabil to make up prender un decision, decider menu menú midget pigméo one's mind| se, resoluer. mephitic mefitic midland inlandan, mediterran mind mercantile mercantil, comercial midnight minocte to have a mind inclinar, it vell pleser...si mercenary a. mercenari; n. mercenario midrib medi-coste to|mind merchandise merces midriff diafragma mindful atentiv, cuidosi merchant mercante, mercator, midshipman (oficero-) aspirante (de mine pron. li mi; n. mine; (coal) negociante marine) miniera, carboniera. merchantman nave mercatori, mercator midst (middle) medie ~SWEEPER: dragga-mines; v. merciful clement, misericordiosi midway ye demi-via minar merciless cruel, inexorabil, dur midwife acuchera (-ie) miner minero mercury mercurie (-al) mien mime, aspecte mineral a. ~; n. minerale (-ogie) mercy clementie, misericordie, might n. fortie, potentie; v. I ~ HAVE mingle mixter se compassion DONE SO: yo vell har posset miniature miniatura mere a. sol, pur, simplic; nequó altri far to, yo fórsan vell har fat it minim (mus.) demi-note quam; n. lago mighty potent, fort minimize minimisar meretricious curtisanesc; misductent mignonette reseda minimum ~, lu minim; a. minimal merge inmerser se, coalescer, perdir migraine migren minion ~ (-a), favorito se, fuser se migrate migrar (-ante, -ation, -ator), minister ministre; ambassador; (eccl.) meridian ~ (-al) emigrar pastor; v. servir; contribuer meringue ~ milch-cow vacca lactant ministration servicie merino ~ mild ~, clement ministry ministerie (-al); (eccl.) clero, merit merite (-er, -osi, -ori) mildew mofa (-ar, -osi), ferrugine pastoratu, sacerdotie mermaid nixa, sirena. MERMAN: nix vegetal minor a. minori (-itá, -ité), inferiori; merry gay (-itá, -esse), joyosi. mile milie (-ari, -age) n. minorenn merrymaking festada military a. militari; n. militare (-isme) minster catedrale merry-go-roundcarruselle militate combatter, oposir minstrel menestrel (-ie) mesalliance misalliantie militia milicie (-an) mint (bot.) minte; (coin-factory) mesh lace, rete; v. (mech.) ingagear milk n. lacte (-era, -in, -ifer, -age, monetaría- v. monetar, stampar mesmerise mesmerisar -osi, -ar); v. melcar (-atpr, minuet menuette mess n. confusion; sordidage; (mil.) -atora) minus minus mess. MESS-MATE: milk-food lactage minute 1.| a. minuciosi; detalliat camarado de mess; v. (bungle) milkjug lacte-pott, cruche minute bosillar: (to soil) sordidar milksop horn afeminat, dorloton minute 2.| n. minute; (note) note, (pl.) message missage (-ero), comunication milky way via galactic, galaxe minute protocol messenger missagero, curriero mill n. (corn) moline (-ar, -ero); minutiae minucies messiah messía (spinning) filería, texteria, minx n. un puella impertinent, mestizo mestisse usina; v. molinar; (coins) impertinenta metal metalle (-io, -in, -isar, -iferi) stampar miracle miracul (-osi) metallurgist metallurgo (-ie, -ic) mill dam diga molinari mirage ~, fata-morgana metamorphosis metamorfose, transformation millenium millennie (-ari) mire mudde (-osi), fango metaphor metáfor (-ic) millet millete mirror spegul; v. reflecter, spegular metaphysics metafisica (-al) milliard milliarde mirthful gay (-itá, -esse) mete out aportionar; rendir milli- (prefix) milli-gramme, -litre, - mis- (prefix) mis-aplicar, -dir, meteor ~ (-ic, -ologie) metre, -pede -calcular, -prender, -usar, meteorite aerolite milliner chapelera (-ie), modista -ducter meter metre; (instrument) mesurette million ~ (-ario) misadventure misfortun; accidente methinks me sembla que millstone mol, petre molinari misanthrope misantrop (-ie, -ic) method metode (-ic, -ist, -isme) milt milz; (fish) sperma misapprehend miscomprender methylated sprite metilat mime ~ (-ar); (person) mimo misappropriate misapropriar spirit mimic v. imitar, mimar; n. mimico misbegotten abortet, ínlegitim metre (unit of length) metre; (mus., mimicry mimica misbehave mal conduir se, misconduir se

51 M miscarry misacuchar, aborter; (fail) mix mixter (-ura, -ion); diluer monosyllable monosíllabe (-ic) fallir mizzen (naut.) besan (-mast) monotone n. ~ miscellaneous diversi, varie mnemonic a. mnemonic, memorativ monotonous monoton (-ie) mischief damage, nocentie, male, mnemonics mnemonica monsignor monsenior malicie (-osi) moan gemir (-ida); (~ about) plendir; monsoon monsun misconceive miscomprender, misprender lamentar monster monstru (-osi, -ositá), gigante misconduct mal conduida; adulteríe; moat circumfosse month mensu (-al) maladministration; v. conduir mob n. turbe; populache; canallia; monthly n. gazette mensual, mensuale se mal; adulterar v. turbular; mal tractar monument ~ (-al) misconstrue misinterpretar (-ation) MOBILE: mobil (-itá, -isar) moo muir (-ida) miscreant fripon, rascale mock v. mocar (-ada, -age), deriDer mood humor, disposition; (gramm.) misdeal misdar modal ~ mode; (mus.) modo misdeed delicte, culpa mode (fashion) moda, fasson; moody melancolic, trist, morni misdemeanour malconduida (manner) maniere, mode; moon lune (-ari) miser avaro(n) (mus.) modo moonbeam radie del lune miserable miserabil model n. modelle, form, exemple; v. moonlight luce lunari miserly avari formar, modellar, fassonar moor torfiera; v. amarrar (-age) misery misere moderate a. moderat, mediocri, sobri; moot a. discussibil; v. proposir misfit n. (person) maladjustate (price) modic; v. moderar (- mop n. balay (moll) a lavar, moppe misfortune ínfelicitá, misfortun, ation) (-ar) mischance modern a. ~ (-itá, -isme, -isar), hodial mope v. esser morosi, esser trist; misgiving presentiment; dúbita modest ~ (-ie), pudic enoyar se mishap accidente modicum litt quantité, un poc moraine moren mislay mismetter modify modificar (-ation) moral a. ~ (-itá, -ist, -isar), etic mislead misducter; seducter modish secun li moda morale ~ mismanage maladministrar, bosillar modiste modista morals mores, customes; etica misnomer fals nómine modulate modular (-ation, -ator), morass palude, morasse misogynist misogino (-ie) adaptar, regular morbid ~, maladiv misplace mismetter, mislocar mohair moher mordant mordent, mordaci, acri, caustic misprint misprinta, print-erra moiety demí more plu, plu mult. THE ~ HE mispronounce mispronunciar moire moaré HAS, THE ~ HE WANTS: plu misquote miscitar moist humid (-ar, -itá) il have, plu il desira misrepresent mispresentar (-ation) molar (tooth) molare moreover adplu, adultra misrule n. mal guvernation molasses melasse morganatic ~ miss v. (feel a want of) sentir li mole (zool.) talpe (-ero); morgue cadavriere manca de, indiger; (let go by) (breakwater) molo; (on skin) moribund morient preterlassar; (a train) ne marca, tuberette mormon ~ (-ic, -isme) atinger; (target) mancar; molehill talp-tumul morn(ing) matine (-al) (discover a loss) remarcar un molecule molecul (-ari) morocco (leather) safian manca, omisser; n. manca, moleskine (twilled cloth) ~ morose morosi missuccesse; (title) senioretta molest genar, molestar (-ation) morphia, morfine (-ist) missal messale mollify lenir, calmar, amollar, morphine misshapen mal format, misformat mollificar morrow deman; die sequent missile projectile mollusc mollusco morse morsa, code telegrafic missing mancant molten fondet; fluid morsel pezzette mission ~ (-ari, -ario) molybdenum ~ mortal a. ~ (-itá), homan, fatal missive lettre, missage moment ~ (-an, -ari); importantie mortar (cement) mortre, cement; misspell mislitterar, misespelar momentous important, gravissim (vessel) pistuore; (artill.) misstate mispresentar, misdir, momentum momente mortiere malrepresentar monad monade mortgage hipoteca (-ar, -ario) mist nebul (-osi) monarch ~ (-ic, -ie, -ist, -isme) mortgager debitor hipotecari mistake v. miscomprender; (a person) monastery monastere, monaciera mortify v. mortificar (-ation); misconosser; (a thing) monastic monacal chagrinar; (med.) ingangrenar misprender. TO BE monday lunedí mortise mortese MISTAKEN: errar; n. erra, monetary monetari, pecuniari mortuary depó de mortos, cadavriere errore money moné, pecunie. READY ~: mosaic mosaica mister, mr. senior moné contant. MONEY- mosque moské mistletoe visco CHANGER: moné-cambiator. mosquito mosquite. MOSQUITO NET: mistranslate mistraducter ~LENDER: prestator. ~ para-mosquite mistress (of establishment) mastressa, ORDER: mandate postal moss mosse (-i, -atri, -osi, -ut) dómina; (ruler) reyenta; mongoose manguste most max; lu max; max mult (school-) chef-instruetora, mongrel a. hibrid(ach), de rasse mixtet mostly precipue; generalmen, max principala; (sweetheart) amata; monitor sub-instructor; (naut.) monitor sovente (kept) metressa monitory monitiv, monitori mote (of dust) polvun, pallie mistrust misfider, desfider monk monaco (-al, -allia, -atu) moth tinea. MOTHEATEN: rodet de misunderstand miscomprender monkey simie (-atri, -esc), macaco tineas misuse v. misusar, abusar; n. misusa, monkshood aconite mother matre. GRANDMOTHER: abusa mono- (prefix) mono-crom, -garnie, - ava. MOTHER-IN-LAW: bel- mite (coin) óbol; (insect) ácare; grafie, —gramme, -lite, -log, - matre (particle) particul manie etc. motherhood matrinitá mitigate mitigar (-ation), moderar monocle monocul motherly maternal, matrin mitre (eccl.) mitre (-al, -iform) monopolize monopolisar; acaparar mother-of-pearl perlematre, nacre (-in) mitten demi-gante monopoly monopol (-ist, -isar) motherwit sagiesse natural

52 M motion ~; movida; proposition. TO muggy humid, opressiv muzzle (snout) musel; (for dog) SET IN ~: far functionar, mugwort artemisia museliere; (of gun) bocca lansar; activar. mulatto mulatte my mi MOTIONLESS: ínmobil, mulberry morbere (-iero) myopia miopie, curt vision inmo(v)ent mulct imposir un pecuniari punition; myosotis miosótis motive a. motiv; motori; n. motive, n. multa myriad miriade; deci mill rason mule mul (-atri, -ero) myrrh mirra motivate motivar mull v. atepidar e spicear vine myrtle mirte motley a. heterogen, diversachi, mullion fenestre-barre mystery misterie (-osi) pluricolori; color-maculat multifarious varie, divers mystic a. mistic (-o, -isme) motor ~. MOTORCAR: automobile multiple a. multiplic; n. multiplica mystify mistificar (-ation) (-isme) multiply multiplicar (-ation, -and, myth mite (-ologie, -ologic), saga, motor-cycle motorcicle -ator); (increase) multiplicar legende mottled de varie colores, color-maculat (se), augmentar (se) mythical mitic, fabulosi motto ~, devise multitude multitá; (crowd) turbe, mould (soil) humo; (fungus) mofa, populache mofatura; (for casting) forme, mum a. silent. TO KEEP ~: tacer N modelle, matricie; v. formar, mumble v. murmurar modellar, fassonar mummery mascarade nabob ~, richard moulder putrir; n. (person) formator, mummy mumie (-ificar) nacre ~ (-in) modellator mumps parotite, orelion nadir ~ moulding (Arch.) corniche munch machar nag n. cavall(ach); v. criticachar, mouldy mofosi (-tá). TO BECOME ~: mundane mundan insultar mofar se municipal ~ naiad nayade moult v. mutar plumes, mutar li pelle municipality municipie nail clove; (of finger, toe) ungul; v. mound tumul; colinette; vall munificent ~ (-ie), generosi clovar. TO ~ UP: adclovar mount n. monte; (in frame) montura; munition ~ naive naiv (-itá), ingenui v. ascender, montar; (to mural ~; n. murale naked nud (-itá); simplic assemble) monter. TO ~ UP: murder v. mortar (-ation. -ator, -ard), namby-pamby afectat acumular se; (clamber) assassinar; (a language) name , n. nómine (-ar). climbar balbutiar, parlachar CHRISTIAN~: prenómine; mountain monte. ~ RANGE: montania murderous mortatori (renown) renomé; (fig.) fama, mountain-ash sorbe murky tenebrosi, obscur reputation mountaineer alpinist murmur n. murmura (-ar, -ada) nameless sin nómine, ínnominat, mountebank charlatan, saltimbanco murrain epizootie anonim mourn v. luctuar, esser in luctu, muscatel (grape) muscate; (vine) vin namely a saver lamentar muscatin namesake homonime mournful luctuosi. funebri, lugubri muscle muscul (-ari, -osi) nap dormette, curt dorme; (cloth) mourning (clothes) vestiment funebri muse n. musal; n. revar, meditar, lanuge mouse cms (-iere, -trappe) ruminar nape nuc moustache mustache (-ut) museum muséo naphtha nafta mouth bocca (-ade); (of river) mushroom fungo, champinion naphthalene naftaline inboccatura, estuarie; (of music musica (-al, -ar), harmonie. napkin serviette; toale de manu animal) fauc MUSIC-HALL: teatre de narcissus narcisse mouth-organ bocc-harmonica varietá. MUSIC STOOL: narcosis narcose mouthpiece bee; (spokesman) portavoce, taburette narcotic narcotic; n. narcotico parlator musician musico, musicante nard narde move v. moer, mover (se); (of the musk musco narrate narrar (-ation, -ator), racontar feelings) emoer, atendrir; musket musquete (-ero), fusil narrative raconta (change residence) translocar; muslin musseline narrow a. strett; limitat, angust; v. (propose) proposir; n. move mussel musle, mitil astrettar (se), restricter se, n. movement ~ must v. deve (followed by NARROWS: strett passage mow falcear; (with lawn mower) infinitive). HE ~ GO: il deve narrow-minded de strett mentalitá machin-tonder ear narwhal narvale much mult; n. multcós. AS ~ AS: must n. most nasal ~ tant quant. HOW ~?: quant? mustard mostarde; (plant) sinap. nascent ~ mucilage mucilágine, colle, glutine ~PLASTER: sinapisme nasturtium capucine muck inpuritá, fec; (manure) sterco muster v. assemblar; n. assemblé, nasty desgustant, ínpur, nauseativ; mucus muc (-osi, -ositá) reunion obscen; (wound) mal mud mudde (-osi), fango, slamm musty mofat, fungatri; desfrisc natal ~ muddle v. confuser, desordinar, n. mutable mutabil (-itá) natation ~, svimmada desórdine, confusion mutate mutar (-ation) nation ~(-al, -alist, -alisme, -alisar, mudguard para-mudde, para-fango mute mut (-o); (for instrument) -alitá) muff ~ surdine native a. natal, indigen, autocton; n. muffle (wrap up) invelopar; (of mutilate mutilar (-ation) habitante; (aborigine) iridigen sound) obtuser (-ion) mutiny v. insurecter (-ion), rebeller, nativity nativitá muffled obtus revoltar; n. revolte natural a. ~; n (mus.) biquadre, muffler col-charpe mutter v. murmurar, grunir naturale mufti vestiment civil; (title) ~ mutton carne agnin, agnine nature natura (-al, -alist, -alisar) mug cruche, cop(ette); (tankard) mutual ~ (-itá, -isme), reciproc, naught nequó, necós, nullcós chop; (fig.) stulton comun naughty malin, desobedient, perversi

53 N nausea ~ (-ativ, -osi) mast-corb nipping mordent, penetrant nautical nautic, marin nestle v. presser se, innestar se nipple tette, buton de mamme naval ~. ~SCIENCE: nautica nestling aviello, neston nitrate ~ nave (of church) ~; (of wheel) nabe net n. rete; v. capter per un rete, nitre salpetre, nitre (-ic, -osi, navel umbilico inretar; a. netto; (of price) sin -ificar). NITROGEN: ~, azot navigate navigar (-ation, -ator, -abil, rabatte no a. (not any) null, nequel; (no -abilitá) nether plu bass, inferiori. quantity) nequant; (no sort of) navvy foss-ovrero NETHERMOST: max bass nequal; adv. no: (before verbs) navy marine, flotte nettle n. urtíca; v. iritar, picar ne nay no nettle-rash urticarie noble (character) nobli (-esse), neap-tide micri marea network retage magnific; (of rank) nobil (-o, - near a. proxim (-itá), vicin; neuralgia neuralgie (-ic) itá, -ité) (related) parent; intim; prep, neurasthenia neurastenie nobody nequí; (obj.) nequem apu; v. aproximar se neuritis neurite nocturnal noctal nearly presc neurosis neuroSe (-tic) nocturne ~ near-sighted miop (-ie) neuter a. neutri; n. (gramm.) neutrum nod v. (the head) inclinar li cap, neat a. nett, jolli; simplic; (clever) neutral ~ (-isar, -itá) signar per li cap; (flowers) habil; (undiluted) índiluet never nequande. ~ MIND: neproquó dansar nebula (astr.) nebulose nevertheless támen, totvez node ~ (-al), túbere nebulous nebulosi (-tá) new nov, recent. NEWS: novas nodule nodette necessary necessi (-tá, -tar, -tosi) new-comeh novicio, nov-veniente nohow nequalmen, nullmen neck col new-fangled nov inventet, de nov mode noise n. brue (-osi), bruida; necklace coliere news nova, information, avise cacofonie; v. ( ~ abroad) necktie eravatte newspaper jurnale, gazette divulgar, publicar necrology necrolog newt salamandre noisome nociv; abominabil necromancy necromantie next a. proxim, sequent, adjacent; nomad nomade (-isar) necropolis necropol adv. poy. NEXT TO: apu; nom-de-plume pseudonim, plum-nómine nectar néctar (-osi) (almost) presc nomenclature nomenclatura, terminologie need necessitá; indigentie, misere; nib (of pen) punta nominal ~ (requirement) beson (-ar). nibble v. mordettar, roder; n. morsade nominate nominar (-ator, -ation, -ativ, YOU NEEDN'T STAY: vu ne nice (of taste) agreabil, bon, -ative) besona restar saporosi; (charming) piesent, nominee nominate needful necessi charmant; (of manners) gentil, non- (prefix) non- needle agullie; indicator. afabil, polit; fin; (precise) nonchalant nonchalant (-ie), ínsuciant ~CUSHION: agulliero exact, precis nonconformist dissident (-e) needless van, ínutil, superflú nicety precisitá, subtilitá, finesse, nondescript ínclassificabil, índescribil needlewoman sutora delicatesse none (no one) nequí, null; (no needs adv. necessimen niche ~ quantity) nequant, nequó. ~ needy povri, indigent nick v. intalliar (-atura), inciser (- BUT: solmen ne'er-do-well vale-necós ura). IN THE ~ OF TIME: in nonentity nullitá, person sin importantie nefarious criminal, abominabil li just moment nonplus v. far perplex, confuser negation ~ nickel ~; a. nickelin, ex nickel nonsense ~, absurditá, galimatias, negative a. negativ; n. negative; v. nicknack ornette radotage desaprobar nickname joc-nómine, moc-nómine noodle stulton; (cul.) nudle neglect decuidar, negliger (-ent, nicotine ~ nook angul, niche -entie), omisser niece neva noon midíe (-al) negligee negligé niggard avaro(n) noose lace, node current; trappe negligible negligibil, ínconsiderabil nigger negro (-a) nor ni negotiate negociar (-ation, -ator, -abil), nigh a. proxim, vicin; prep, apu norm norme (-al, -alitá) arangear night nocte (-al). BY ~: in nocte. ~ north nord (-al, -ic) negro ~ (-essa) FALLS: (it) noctea. TO STAY northern lights * aurora boreal, luce polari neigh v. hinnir (-ida) THE ~: pernoctar nose nase (-al). NOSEBAG: manja- neighbour vicino (-a), proximo nightgown vestiment de nocte sac neighbourhood vicinitá, vicinage nightingale luscinia nosegay buquete neighbouring vicin, adjacent nightly a. noctal; adv. omni-nocte nostalgia nostalgic (-ic) neighbourly sociabil, de bon vicino nightmare cochemare nostril narice neither pron. nequel, null; ni un ni li nightshade, belladonna nostrum remediastre altri. conj. NEITHER deadly not ne. ~ AT ALL: tot ne, nequant. ...NOR ...: ni...ni... nightwalker somnambulist IS IT ~?: never? nemesis némesis nihilism nihilisme notable a. notabil, remarcabil; n. neolithic neolitic nil nequó, nequant person eminent, notabile neologism neologisme nimble agil (-itá), activ notary notario (-atu) neon ~ nimbus nimbe, aureol notation ~ neophyte novicio, neofite nincompoop ínepton notch v. inciser (-ura), breche neoplastic ~ nine nin. NINETEEN: deci-nin, note ~;(banknote) billet; (mus.) nephew nevo nindeci. note, ton. OF ~: eminent; v. nepotism nepotisme ninety ninanti remarcar; (jot down) notar nerve nerve (-al, -ine) ninepins kegle notebook caderne, nota-librette nervous; sistema nerval ninny naivon, stulton noted celebri, famosi; mal famat nervosi (-tá), ninth a. & n. ninesim noteworthy remarcabil, notabil timid. nervous nip v. (pinch) pincear; (bite) nothing nequó, necós. GOOD FOR ~: system morder ínutil, (person) vale-necós nest ~ (-ar), nide. CROW'S ~: nippers pince (-ette) notice n. notieie, observation;

54 N

atention; (notification) avise, nutrient nutritiv ganiar, aquisir; prevaler anuncie; v. remarcar, observer. nutriment ~, aliment obtrude obtriiDer (-sion, -siv) TO TAKE ~ OF: atenter nutrition ~ (-al) obtuse obtus, desacut; stupid notify notificar (-ation), avisar nutshell cortice de nuce obverse averse, facie notion ~, conception, idé nymph nimfa obviate preventer (-ion) notorious notori (-tá) obvious evident, clar notwithstandin prep, malgré; con;]. malgré to; occasion ocasion (-ar, -al), casu; causa g (although) benque O occident ~ (al) nougat nugate occult ocult, celat, secret, arcan nought nequó; (cipher) null, zero oaf grossiero occupy ooupar (-ant, -ation) noun substantive, nómine oak querco (-in). OAK-APPLE: occur ocurrer (-entie), evenir (- nourish nutrir (-iment, -ition), gall iment); (to the mind) venir in alimentar oakum stupp mente; exister novel a. nov, ínusual, strangi; n. oar rem ocean ~ (-ic) roman, novelle (-ist) oasis oase ochre ocre novelty novitá oath jurament; (curse) maledition, octagon ~, ottangul november novembre blasfema. TO TAKE AN ~: octant ~ novice novicio, neofite jurar octave ~ novitiate noviciatu oatmeal aven-farine octavo ~ now nu. ~ AND THEN: de témpor oats aven october octobre a témpore, ye vezes; obdurate ínflexibil, obstinat, ínpenitent octogenarian ottantario (argumentative) or obedient ~ (-ie) octopus ~ nowadays ho-témper obeisance reverentie ocular oculari nowhere necú obelisk obelisco oculist ~ nowise nequalmen, nullmen, in null obese obesi (-tá), corpulent odd strangi, curiosi, ínusual, maniere obey obedir singulari; (extra) restant; (not noxious nociv obfuscate confuser, inbrolliar even) ínpari; (miscellaneous) nozzle musel obituary a. necrologic; n. necrolog divers nuance nuancie (-ar) object n. objecte, cose; (aim) scope; oddity trate singulari; person o cose nucleous nucleo (-ari) (gramm.) complement; v. bizarri nude nud (-itá) objecter (-ion), oposir; (legal) oddments restallia nudge colp del cude; v. pussar per li recusar odds chances, probabilitá cude objectionable ínadmissibil, desagreabil, ode ~ nugatory futil, van índesirabil odious detestabil, abominabil, odiosi nugget bul, pepite objective a. objectiv (-itá); n. objective; odium blama, reproche nuisance molestation, enoya, gena. (gramm.) acusative odour odore (-iferi, -osi) WHAT A ~!: quam oblation sacrificie, oblation oesophagus esofag desagreabil! oblige (compel) obligar (-ation, of de; (about) pri, concernent; null de null efecte -atori, -ativ), fortiar; (do a (out of) ex nullify anullar, nullificar favour) compleser (-ent) off prep. for. Also as prefix: nullity nullitá obliged to, to be * dever. MUCH ~ TO YOU: forcurrer, forportar = to run, numb ínsentient, ínsensibil, apatic; v. grand mersí carry off. BE OFF!: for!, vial. far ínsentient oblique obliqui (-ta), clini, inclinat TO PUT ~: ajornar, number (quantity) númere (-ar); (of obliterate obliterar (-ation), efaciar procrastinar. TO BE ~ FOOD: periodical) numeró; (figure) oblivion oblivie (-osi) li apetite manca me. ~ THE ciffre; v. (to give a ~ to) oblong a. ~; n. rectangul COAST: avan li rive, avan li numerotar obloquy calumnie, reproch(ad)a, honte costa. ~ AND ON: numeral a. ~; n. numerale obnoxious nociv, ofensiv ocasionalmen, a vezes numerator ~ oboe hobóe offal carnallia numeric ~ obolus obol offence ofense, culpa, delicte, contra- numerous numerosi obscene obscen (-itá), lasciv vention, infraction. TO TAKE numismatics numismatica obscure a. obscur (-ar, -ant, -antisme, ~: ofender se numskull stulton, ínepton -itá), ínconosset offend ofenDer, incolerar, nun nonna (-iera;, monaca obsequies ceremonie funeral transgresser NUNCIO: ~ obsequious servil, reptiv offensive a. ofensiv, desagreabil; n. nunnery conventu, clostre, nonniera observe observar (-ation, -abil, -ant, (mil.) ofensive NUPTIAL: ~ -antie, -ator, -atoria), remarcar; offer v. presentar, ofertar; proposir; nurse (for children) bonna, infantera; (celebrate) festar (- up) dedicar; n. oferta, (sick) garda-malade, maladera; obsess obseDer (-ssion) proposition v. curar, cuidar; alactar obsidian ~ offering sacrificie; oferta; (eccl.) nursery infanteria, chambre por obsolescent devenir obsolet, inoldat o oblation infantes; (for plants) desusat offertory colection pecuniari plantatoria, cultivatoria obsolete obsolet offhand extémpore, exprompte, strax; nursling sucon, bebé, alacton obstacle obstacul, impediment (in manner) sin gena, brusqui, nursemaid infantera, bonna obstetric ~ insuciant nurture n. nutrir (-itura); elevar, educar obstinate obstinat (-ion), obstinaci office oficie, servicie, function; (-ation) obstreperous turbulant, tumultuant (place of business) buró, nut nuce; (hazelnut) avelane; OBSTRUCT: obstructer (-iv, - oficia, contor; (private room) (mech.) scruviere ion), impedir, barrar; (a view) cabinet. TICKET ~: billetería nut-crackers craca-nuces, nuce-cracator incombrar, obturar officer oficero; (civilian) oficiario, NUTMEG: (nuce de) muscate obtain obtener (-ibil), procurar, functionario

55 O official oficial; n. oficiario onus charge, obligation, pesa, oficero de ordonantie officiate oficiar, dejorar responsabilitá orders, to take * (eccl.) prestijar officious interferaci, intrusiv onward adv. adavan. THE ~ MARCH: ordinal n. ordinale offing IN THE ~: sat proxim; mar.) li marcha adavan ordinance ordon, decrete ritu in li avan-costa onyx onix ordinary ordinari, usual offset v. compensar (-ation): n. ooze v. exsudar, exflutar; (leak) ordination ~, consacration (print.) ~; (hort.) crescon liccar; n. slamm, mudde ordnance artillerie offhoot crescon opacity opacitá ordure excrement offside ~ opal n. opale (-esc, -escentie) ore minerale (metalliferi) offspring genitura, infante, descendentes opaque opac, íntransparent organ ~ (-ist) oft(en) *sovente, frequentmen open a. apert; franc, candid; public; organic ~ ogee ogive (-al) vacant, líber; v. aperter; organism organisme ogle ocular (-ada) comensar; inaugurar organize organisar (-ation, -ator, -atori) ogre ~ (essa) open-air sub líber ciel orgy orgie (-astic) ohm ~ opening a. inaugural; unesim; laxativ; orient oriente (-ar, -al, -alist), ost oil oleo (-ar, -ari, -osi, -iere, -iferi, n. apertion, apertura; breche; orifice apertura, bocca -iera) comensa, inauguration origin orígine (-ar, -al, -ale, -alitá) oilcloth linoleum openly publicmen, íncelatmen, originate initiar, originar; crear; (arise) oil-painting oleo-pictura francmen provenir, nascer oilstone slif-petre opera ópera (-ette). OPERA- orison prega, suplication ointment unguente GLASS: bi-lorniette ornament ~ (-al, -ar) old ~ (-esse, -on), etosi; (former) operate operar (-ation, -ator, -ativ), ornate ornat, decorat ancian; antiqui. HOW ~ ARE efecter; functionar ornithologist ornitolog (-ic, -ie) YOU?: quel etá vu have?, ophthalmia oftalmie (-ic) orphan orfan (-i) . ORPHANAGE: quant annus vu have? opiate dormitive, opiate, narcotica asil por orfanes old-fashioned old-modic opine opiner (-ion) orrery planetarium oldmaid celib(atari)a opinionated obstinat, opinionatri orthodox ortodox (-ie) oleaginous oleatri, oleosi opium ~ orthography ortografie oleander oleandre opossum ~ orthopaedia ortopedie olfactory a. flaratori opponent adversario, oponente, oscillate oscillar (-ation, -ator, -atori) oligarch oligarch (-ie) antagonist osculation (Geom.) ~ olive ~ (-atri, -iero, -iera) opportune oportun (-itá) osier vimine, corb-salice olympiad olimpiade oppose oposir (-ition), oponer, resister osseous ossin, ossosi omelet omelette opposite a. contrari; prep, contra, vis-a- ossify ossificar (se) omen ómine (-osi), augurie, vis; n. lu contrari, lu oposit ossuary ossarium antesigne oppress opresser (-ion, -or, -iv) ostensible pretextat; aparent, visibil omit omisser (-ion) opprobrious injuriesi, insultant ostentatious pomposi, ostentativ omnibus ~ opprobrium ignominie, honte, infamie osteopath osteopat omnipotent ~ (-ie) optative (gramm.) ~ ostler stall-garson omnipresent ~ (-ie), ubiqui optic ~ (-a, -o) ostracize bannir omniscient omnisavent (-ie) optimism optimisme ostrich struce omivorous omnivori optimist ~ (-ic) other altri. EACH ~: unaltru. THE ~ on prep, sur; (on to) (ad)sur. ~ option alternative, option DAY: recentmen, ante quelc FOOT: a pedes. ~ TIME: in optional facultativ dies just témpor, punctualmen; opulent ~ (-ie), rich otherwise altrimen (before a participle) ~ or o; (o therwise) altrimen. otter lutre ARRIVING: arivante, pos har WHETHER...OR ...: ottoman divan, ottomane arivat; adv. (onwards) adavan. sive...sive... ought v.aux. veil dever; esser THE PROGRAMME IS ~: li oracle oracul (-ari) necessi, esser obligat programma es in action, ha oral ~, boccal ounce uncie comensat orange ~ (-iero, -ería) our nor, nostri on account op * pro, per cause de orang-outang orangutan oust expulser on behalf of * por oration ~, discurse out ex; extra, extern; (not at home) once un vez . ~ UPON A TIME; orator ~ (-ic, -io) for, ne in hem, absent; unquande; (formerly) antey. oratory retorica (outside) extern. TO GO ~: ear AT ~: strax; simultanmen. ~ orb sfere, glob ad éxter, exear, surtir IN A WAY; ne tro sovente, ye orbit órbite out, to go * (of a light) extinter se vezes, de témpor a témpore orchard fructiera, fruct-jardin out, to put * ejecter; vexar, iritar; extinter one un. ~ BY ~s un pos li altri. orchestra orchestre (-al) out of ex, préter; (by reason of) pro. IT'S ALL ~: it es egal, orchid orchidé TO BE ~: esser sin, mancar. ~ indiferent. TO BE AT ~: ordain (decree) decreter; (eccl.) ORDER: contra li regulament; concordar. THE ~ THING: li ordinar, consacrar ne functionant. ~ PRINT: sol afere. A ~: unen; pron. on ordeal ordalie exhaustet onerous pesant; fatigant order órdine, arangeament, outbalance superponderar oneself se regulament; condition, statu; outbid superofertar onesided unilateral, partial, ínegal (command) comande, decrete; outbreak eruption; insurection onion cebul (class) rang, classe; (comm.) outbuilding anexe onlooker spectator, assistente comende: (money ~) mandate; outburst explosion, eruption only a. sol, unic; adv. solmen. ~ (decoration & eccl.) órden. IN outcast proscrito; paria TODAY: ancor hodie; conj. ~ TO: por. IN ~ THAT: outcome resultate, fine (but) ma porque; v. comandar; (comm.) outcry clamada, plendida onset comense, debut; atacca comendar; (set in ~) ordinar outdo superar, preterpassar onslaught assalte, atacca orderly a. metodic, in bon órdine; n. outer exteriori, extern

56 O outfit equipament overcoat paletó ox bove (-allia). ~FLY: tabane outfitter vestimentero overcome superar, victer; subjugar oxide oxide (-ar, -ation) outflank circumear, circumflancar overdo superfar, exagerar, tro usar; oxy-acetilene oxi-acetilen outflow exfluida fatigar; (cul.) tro cocinar oxygen oxigen outgoings surtida, exeada; expenses, overdose dosa excessiv oxytone oxitone deborsament overdraw (an account) superpassar li oyster ostre outhouse baracca, anexe active, exhauster ozone ozon outing excursion, promenada overdue retardat, in retard; expirat outlandish strangi, extran overflow v. superabundar; (river) outlaw v. proscrir (-ito, -ition), bannir debordar, inundar, superfluer P outlay custa, deborsament, expenses overgrown tro crescet; covrit de. A BANK outlet exeada, surtida, efluentie ~ WITH THYME: un banca u pace (step) passu (-ar); (speed) outline contura; esquisse. ~ OF A luxuria li tim. rapidore SPEECH: concept-discurse, overhang superpender; projecter pacific a. ~ (-ar, -ation) cladde; v. esquissar, dessinar li overhaul (overtake) rejunter se con, pacifism pacifisms (-ist) contura atinger; (examine) examinar, pacify pacificar outlive superviver reparar pack n. pacca; (of animals) bande, outlook perspective, prospect overhead supra, in supra trupp, horde; (of hounds) outlying distant, lontan, extern, overhear audir per hasarde meute; v. - paccar, inballar periferic overlap supercovrir, in parte coincider package, packetpacca, paquette, paccage, outnumber esser plu numerosi, superar ye overlay superposir inballage númere overlook indulger, pardonar, ignorar; packed (overfull) plenplen, superplen outpost avanposto (fail to notice) ne remarcar; packing stuffage outpouring e(x)versation (supervise) survigilar, pact pacte, contracte output production controlar, inspector; (look pad n. cussinette; blocc; scri-blocc; outrage violation, violentie, excesse, over) super-regardar. THE v. vattar (-age); (stuff) stuffar rapte, atentate HOUSE OVERLOOKS A (-age) outrageous atroci; monstruosi, atentatori PARK: li dom es situat contra paddle v. (in water) vadar, barbotar; (a outrider avan-cavalcanto un pare, da vista sur un parc boat) remar, paddlar; n. outrigger ~ overnight durante li nocte; yer-vésper, li paddle, pagaye outright strax; (completely) totmen vésper anteyan. TO STAY ~: paddock cavall-prate, inclusura, padó outset comense. AT THE ~: in prim pernoctar padlock serrure pendent linea overpower subjugar, victer, dominar pagan a. ~ (-o, -isme. -isar) outshine exceller, eclipsar overrate taxar tro alt page págine (-al, -ar); (boy) page outside prep, éxter; ad éxter, extern, a overreach perdir equilibrie, super-rusar, pageant spectacul, parade, gala- externe; a. exterior!; n. dupar procession exteriore. ~ ON THE overrule imposir un veto, anullar; pageantry pompe, gala, parade VERANDA: al exteriore sur li dominar spectaculari veranda overrun desolar; inundar, debordar pagoda págode outsider profano, externo, non-iniciate overseas a. transmarin; adv. trans li paid (salaried) salariat outskirts circumité, vicinité, periferie mare pail sitelle (-ade) outspoken franc, brusqui overseer inspector, supervisor, pain n. dolore (-osi), afliction; v. outstanding prominent, eminent; índecidet; controlero dolorar, aflicter, dolentar. IT payand overshadow superombrar, obscurar PAINS ME TO HAVE TO...: it outstretched extendet overshoes galoches dole me dever... ON ~ OF outstrip preterpassar oversight omission, ínatention, erra DEATH: sub pena de morte outward a. extern, exteriori, visibil; overstate exagerar (-ation) PAINS, TO TAKE: * cuidar, adv. ad-éxter, ad-extran overstep exceDer, violar, preterpassuar penar, efortiar se outwardly secun aparentie overt apert, public paint v. picter (-ero, -or, -ura); (a outwit dupar overtake rejunter se con, atinger house etc.) colorar; n. color, outworks avan-vall, bastion overthrow subverTer (-sion), renversar, pigment; (theatre) grim (-ar) outworn perusat, ancian destructer paint-brush pinsel (-ar) oval ~ overtime labor ultra-horal, extra hores painter colorist; pictor, pictero ovary ovarium overture overtura, prelude; proposition pair pare, cuple; v. acuplar ovation ~ overturn renversar (se); subverter pal intimo, camarade oven forn overweening pretensiosi, arogant palace ~ over súper; (across) trans; (beyond) overweight tro pesant paladin paladino préter, ultra; (ended) finit, overwhelm aplastar, anihilar; submerser, palanquin ~ passat; (excessive) excessiv; supresser. palatable savurosi, de bon gust, superflú, restant; (more than; OVERWHELMING: saporosi, sapid plu quam; (too much) tro. ALL preponderant palate pálate (-al, -ale) ~ EUROPE: tra tot Europa. ~ overwrought enervat palaver v. conferer (-entie); n. AGAIN: ancor un vez, denov oviparous ovipari babillada over, to give * cessar ovum ove pale a. pallid. TO BE ~: paller. TO over, to hand * transdar owe debir TURN ~: devenir pallid; n. overalls surtut owing to * pro; mersí a; caus, per cause (stake) pal, palisse; (limits) overawe intimidar de limite, born overbalance perdir equilibrie owl ul; (horned) guf palette ~ overbearing arogant own a. propri; v. posseder, haver; paling palissade overboard trans bord (avow) confesser, aconosser palisade palissade overcast nubosi, nube-covrit owner proprietario, possessor pall n. mantel; sarco-mantel; v.

57 P

tedar, devenir fad paraffin parafine; (oil) petroleo divorciar palliasse matrasse paragon modelle partake partiprender, divider; co- palliate palliar (-ativ, -ative) paragraph paragraf manjar pallid ~ (-itá) parallel paralel (-ar, -ogramma) partial ~ (-itá). TO BE ~ TO: haver pallor pallore paralysis paraliSe (-ar, -tic) un predilection por palm (bot.) palme (-iero); (hand) paramount dominant, suprem, soverani participate partiprender, participar (-ante, palme (-at, -iped, -ist), plate paramour metressa, amante -ation) del manu; v. inpalmar; parapet parapete participle participie (-al) prestidigitar; (~ off) far paraphernalia utensiles, accessories, particle particul, pezzette acceptar per fraude; substituer ornamentes particular a. particulari (-tá); propri, palmist chiromant (-ie) paraphrase parafrase (-ar) precis; n. detallie palm sunday palm-soledí parasite ~ (-ic) PARASOL: para-sole particularly precipue palmy prósper!, gloriosi parboil subbollientar, far demi-bollir parting separation; (hair) ray palpable palpabil, evident parcel paquette, pacca; v. partir partisan ~, adherente, adepte palpitate palpitar (-ation) parch siccar, aridar, torrefar. partition ~, division; (wall) parete palsy paraliSe (-ar, -tic) PARCHED WITH THIRST: partly in parte, partmen palter equivocar, eluder siccat per sete, haver sete partner partenero, associate, socio, paltry mesquin, ínsignificant, ardent compane. SLEEPING ~: miserabil parchment pergamen comanditario pampas pampa. ~WIND: pampero pardon ~ (-ar, -abil) partnership association pamper dorlotar pare (peel) decorticar; (trim) partridge perdrice pamphlet brochura, pamflette tonder, oiser parturition ~, acuchament pan padelle, casserol, scudelle parent genitor; a. matrin, principal party gruppe, truppe, bande; panacea panacé parentage orígine, provenientie, (faction) partise, clan; (person) pancake crespe descendentie person, complice, pancreas páncreas (-atic) parenthesis parenteSe (-tic) partiprensor; (entertainment) pandemonium pandemonie, tumultu pariah paria festa, soaré; (of travellers) pander n. copulero; servilon; v. paris, plaster of * gipse caravane acopular parish parocia ;(civil) comunité, partycoloured mixtcolori, plviricolori pane quadre (de vitre), panel comuna party-wall mur intercomun panegyric n. panegirica, eulogie parishioner parocian parvenu parvenú panel ~ (-ar, -age); registre parity paritá paschal pascal pang acut dolore, angustie, tormente park parc; v. parcar pasha pachá panic ~. n. panica parlance términos de conversation, pasquinade ~ panicle (bot.) panicul linguage pass 1.|pass v. passar (-abil, -ada. -ant), far pannier (flanc)corbe parley v. conferer (-entie), passar, transdar; (approve) panoply panoplie parlamentar aprobar. panorama ~ (-ic) parliament par lament (-ari, -ario) to pass away| morir; evanescer. pansy viola tricolori, tricolorette parlour salon pass pant v. anhelar; palpitar. ~ FOR: parlous dangerosi, deplorabil to pass by|pass preterear; (~ a law) votar. languir por parochial parocial to pass the pernoctar; (suffice) suficer; pantheism panteisme parody parodie (-iar, -ist) night|pass (surpass) superar; (~ a test) pantheon panteon parole parol trapassar, successar; panther pantere paroxysm paroxisme pass 2.|pass n. (defile) pass, defilé; (state) pantomime ~, mimica parquetry parquette (-ar) statu, condition; (permit) pantry cámera de provision, garda- parricide n. patricide; (the act) patricidie passe, permissive manjage parrot papagaye pass off v. far acceptar; forpassar pants (drawers) calson; (trousers) parry parar, detornar; eluder pass, bring to * causar, far evenir pantalon parse analisar pass, come to * evenir pap tette; (food) puré parsimony parsimonie (-osi) passage ~, trajecte, passada, coridor. papa papá parsley petrosel bird of ~ avie migratori; tmusic etc.) papacy papatu parsnip pastinaca excerpte, parte paper papere (-in); (newspaper) parson prestro, pastor, paroco pass-book bank-libre jurnale, BROWN ~: pacc- parsonage dom parocal passenger passagero, viageator papere. WASTE~: paperallia. part 1.|part n. parte, portion; (role) rol. passer-by passante, pretereante NOTE ~: scri-papere; v. for my part| quo concerne me. passing efemeri (rooms) tapetar part passion ~ (-al, -at) paper currency * paper-moné for the most in general, max sovente. passive a. passiv; n. passive paper-hanger tapetero part|part passover pasca (-al) paper-knife trancha-papere to take part| partiprender. passport pass(a)parol paper-weigh presse-papere part past a. passat; prep, preter; (after) papier-mache paper-maché to take a defender, suportar. pos; n. (li) passate papist ~ person's part| paste (dough) pasta; (adhesive) paprika paprica part glutine, colle (-ar) papyrus papyre to take in good ne ofender se pri. pasteboard carton par pari (-tá). AT, BELOW ~: al, part|part pastel pastelle, pictura in - infra pari; n. norme, egalitá to part separar se. pastille ~ parable parábol company|part pastime passa-témpor, divertissement parabola ~ (-ic) to part hair| rayar. pastor ~ (-al, -atu) parachute paracade part pastry pastete (-era) parade ~ (-ar); promenade to part with| ne retener, donar; pasture pastura (-ar, -age); v. paster, paradise ~ (-ic) part pasturar paradox ~ (-al) part 2.|part v. partir, divider, separar (se); pasty n. pastete

58 P pat adv. aptmen, sin hesitation; pearl perle. MOTHER-OP-PEARL; penitent ~ (-ie, -ial) (blow) frappa, tappa; (of perlematre, nacre penitentiary penitentiaria, punitoria butter) pezze peasant paisan, rurane penknife canif patch Lapp (-osi, -allia); (of colour) peat torf (-iera) penman caligraf (-ie), scritor macul; (tyre) plastre; v. lappar, pebble rond lápide pennant pennon repezzar. TO ~ UP: reparar, peccadillo ~, culpette, delicte penniless indigent, sin moné provar, arangear peck v. becar: n. beca; (mesura penny pennie patchwork repezzament, lapperíe anglesi) du gallones = 9,08 pension ~ (-ar, -ari, -ario, -ero) pate vertice; cap litres pensive pensaci, pensativ, trist patella rotul pectoral ~ pent up * restrictet, supresset patent a. manifest; evident; patentat. peculation defraudation pentagon ~, quinangul ~ LEATHER: polit cute; n. peculiar singulari, strangi, apart; penta- ~ (-edre, -gon, -gramma, patente, brevete (—ar) (belonging only to) propri a -corde, -metre, -teuche) patentee patentario peculiarity singularitá, strangitá pentecost ~ (-al) paternal patrin pecuniary pecuniari penultimate penultim, ante-ultim paternoster patrenostre pedagogue pedagogo (-ie, -ica) penumbra penombre path ped-via, viette; (sidewalk) pedal n. pedale (-ar) penurious indigent, necessitosi trottuore pedant pedante (-ic, -isme, -eríe) penury povritá, misere pathetic patetic peddle v. colportar (-ero) penwiper essuya-plum pathologist patologo (-ie, -ic) pedestal pedestale peony peonie pathos pátos pedestrian a. pedeatori; n. pedon, people (nation) popul; (persons) patience patientie pedeator homes, gente. ~ SAY THAT...: patient a. ~, longanim; n. patiente, pedigree genealogie, descendentie on di que...; v. popular malade (-o) pedlar colportero pepper pipre (-ar, -iere, -bux). RED ~: patina pátina peduncle stipite paprica, rubi pipre patois dialecte (provincial) peel v. (scale off) desquamar; peppermint pipremint, minte piprin patriarch ~ (-al, -atu) (fruit) decorticar, depellar; n. pepsin pepsine patrician patricio cortice, pelle, cruste per (by means of) ~; (for each) por patrimony patrimonie peep v. regardar (secretmen); (~ peradventure fórsan, per hasarde patriot ~ (-ic, -isme) out) monstrar se; (chirp) perambulate travader patron ~ (-age, -al, -atu, -isar), pipiar; n. curt regarda perambulator coche de beté cliente; (of arts) mecen peer v. regardar, gapar; n. nobilo (- perceive percepter (-ion, -iv, -ibil), patronymic nomine familial ite, -itá); (equal) egale vider, observar patronizing condescendent (-ie) peerless sin egal, íncomparabil per cent percent (-age) patter v. (sound) claccar, battettar; peevish iritabil, petulant perceptible perceptibil, sentibil (speech) babillar peewit vanelle perch n. pal, fust; (fish) perche; v. pattern n. modelle, mustre, specimen; peg clove lignin, jalon, palissette; alt-seder tip, dessine, arangeament (hook) croc; v. palissettar perchance fórsan paucity scarsitá, manca, pocitá peg away v. perseverar percolate filtrar; (leak) liccar paunch panse, ventre pejorative pejorativ (-e) percussion ~. ~ CAP: capsul pauper povre, indigente; recivente de pelargonium ~ perdition ruine, perition almosne pelican ~ peregrinate peregrinar (-ation) pause ~ (-ar), intervalle pelisse ~ (-ero, -eríe, -ería, -age) peremptory peremptori, decisiv pave v. pavar (-ament, -ero). pellet bulette perennial perenni, multannual; perpetui PAVING-STONE: pave pellicle pellicul, membrane perfect a. ~ (-er, -ion, -ibil, -men) pavilion pavillion pell-mell pelmel perfidious perfid (-ie, -itá) paw n. patte; v. pattar, grattar pellucid clar, limpid perforate perforar (-ation, -ator, -ette) pawn n. gage, garantie; (chess) pion; pelt v. bombardar, lapidar; (of rain) perforce necessimen, per fortie v. dar in gage, hipotecar torrentear perform far, executer, efectuar, pawnbroker prestator contra gage pelvis pelve (-ic) acompleer, luder, performar (- pay payar (-ation. -ament, -ator, pen plum; (enclosure) inhagatura, antie) -and, -abil); (a visit) far; ( ~ padó; v. scrir; (animals) performance presentation; (machine) attention) atenter; (be worth inhagar potentie, execution while) valer li pena. ~ OUT: penal ~, punitiv. ~ SERVITUDE: perfume n. parfúm (-ar, -ero, -ería) (naut.) filar, lassar ear. ~ OFF servitude penitentiari perfunctory superficial, índiferent INSTALMENTS: amortisar; penalty punition. TO PAY THE ~ pergola pérgola n. salarie FOR: expiar perhaps fórsan pea pise; (sweet ~) latire penance penitentie. TO DO ~: peniter, peril dangere (-osi), risca peace pace, tranquilitá, quietesse, far penitentie perimeter perimetre, periferie calme. TO MAKE ~: pacificar, pencil crayon; (brush) pinsel; (of period periode (-ic, -icitá), epoca; (re)conciliar light) fasce duration peaceful pacific, tranquil pendant n. pendette, pendente periodical gazette, periodico, revúe peach persic (-iero) pending a. índecidet, pendent; prep, til, peripatetic ~ peacock pavon(e). PEAHEN: pavona atendent periphery periferie, circumferentie peak pic, cime, sómmite; (of cap) pendulum pendul periphrasis perifrase (-ar, -tic), visiere. PEAKED CAP: kepi penetrate penetrar (-ant, -ation, -abil) circumlocution peal; n. (bells) clocheada; (set of bells) penguin pinguine periscope ~ (thunder) clochage; v. clochear, sonar penholder plumiero perish perir (-ition) bruida, penicillin penicilline peritonitis peritonite resonada peninsula peninsul (-ari) periwig peruque pear pire (-iero) penis pénis periwinkle (mollusc) litorine; (bot.)

59 P

pervinca petulant ~, oapriciosi descrir; representar perjury perjurie (-ar, -osi) petunia petunie pie pastete; (fruit) torte perky self-assertiv, ínpudent pew banca, stul ( in ecclesia) piebald multicolori permanent ~ (-ie), constant pewter alliage de stanno piece pezze, portion, fragment; permeate permear (-abil), penetrar, phalanx falange (theatre) drama. A ~ OF saturar phantasm spectre, fantoma; ilusion NEWS: un nova. TO TAKE permission ~ phantasmagori fantasmagorie TO PIECES: demonter; v. permit v. permisser (-ion, -ibil, -iv); n. a repezzar, lappar permission, licentie, phantom fantoma piecemeal in pezzes, ye pezzes permissive pharisee fariséo (-ic) piecework labore per tache permute permutar (-ation) pharmaceutical farmaceutic pied diverscolori, maculat pernicious perniciosi, nociv pharmacist farmacist pier molo, debarcatoria; (pillar) peroration ~ pharmacopoeia f armacopé pilare, colonne peroxide ~ pharmacy farmacie; (place) farrnacia, pierce v. (per)forar, traforar, penetrar perpendicular perpendiculari (-tá), vertical apoteca (-ant) perpetrate cometter pharoah faraon piety pietá (-isme), devotion perpetual perpetui, íncessant, constant pharynx faringe (-ite) piffle nonsense perpetuate perpetuar (-itá) phase fasa pig svin (-ello, -ería); (iron) mulde perplex confuser, embarassar. pheasant fasan pigeon columbe (-icultor). WOOD ~: PERPLEXED: perplex (-itá, phenomenon fenomen (-al) palumbe —er), confuset phial fiale, botellette, ampulle pigeonhole compartiment perquisite suplement customal philanthropist filantrop (-ic, -ie) piggery svinería, svin-stalle perry pir-cidre philately filatelie (-ic) pigheaded obstinat persecute persecuter (-ion, -or) philharmonic filharmonic pigment ~ (-ar, -ation), color persevere v. perseverar (-ant, -antie) philistine n. filistino (-isme) pigmy pigméo persist persister (-ent, -entie); philologist filologo (-ic, -ie) pike lucio; (weapon) pic-arme (endure) durar philosopher filosof (-ic, -ie) pilaster pilastre person ~ (-al, -alitá, -ificar), individue philtre amor-trincage pile (stake) pal; (heap) amasse, personage ~ phlegm muc (-osi); (of temperament) cumul; (of cloth) crine; personable de bon aspecte flegma (-tic) (galvanic) colonne galvanic, personate representar, rolar quam phlox flox pil personify personificar phoenix fénix piles hemoroides personnel personale, equip phonetic fonetic (-a) pilfer furter perspective ~ phonetician fonetico pilgrim peregrino (-ar, -age, -ation) perspicacious perspicaci (-tá), sagaci phonograph fonograf pill pillul perspicuous clar, evident phonography stenografie (-ic) pillage v. pilliar (-iage, -iard) perspire sudar (-ore), transpirar phosphate fosfate pillar pilare, colonne, pilastre persuade persuaDer (-sion, -siv) phosphoresce fosforescer (-entie) pillarbox lettre-bux persuasion (creed) crede, confession phosphorus fosfor (-ic) pillion detra-sede pert vivaci; impertinent (-ie), photograph foto, fotogramma pillory pilorie (-iar) insolent photographer fotograf (-ie, -ic) pillow cap-cussine. ~ CASE: pertain a partener, relater phrase frase (-eologie), locution cussiniere pertinacious persistent, pertinaci; renitent (- phrenologist frenolog (-ie, -ic) pilot ~ (-ar, -age), stirmann ie) phthisis ftise (-ic) pimento piment pertinent ~ physic medicament pimp cupulero, proxenete perturb perturbar (-ation), trublar physical corporal, fisic pimple pustul (-osi) peruse traleer (-tion) physician medico pin n. pingle; bolt; v. pinglar, fixar pervade difuser se, perinear, plenar physicist fisico, fisicist per pingles perverse perversi (-tá) physics fisica pinafore avantale pervert v. perverter; n. perverteto physiognomy fisionomie pince-nez pince-nase pervious penetrabil, permeabil physiologist fisiolog (-ie, -ic) pincers pince pessimism pessimisme piano ~ (-ist) pinch v. pincear; restricter (se), pest peste; tormente; trublard piccaninny negrelle privar se; (steal) furter; n. pester tormentar, molestar pick n. (tool) pioche (-ar); (the pinceada; (small quantity) pestilent ~ (-ie, -ial) best) li max bon; v. selecter (- prense, dosa pestle pistel (-ar) ion); (with beak) becar; (a pincushion pingle-cussine, agulliero, pet a. preferet; v. caressar; fowl) pluccar, deplumar; (a porta-pingle (pamper) dorlotar; n. favorito, bone) roder. TO ~ AT: pine n. pine (-astre); v. languir; (- dorloton demarjar, manjettar; (~ for) sospirar, desirar fortmen petal petale (-at, -in) pockets) furter; (a quarrel) pineapple ananas petard petarde (-ar, -ero) serchar pinion n. (wing) ale; ultim petiole petiol, stípite de folie pick up levar; trovar; (recover) articulation de ale; (mech.) petition v. petir (—ition, -ida, — recuperar pinion; v. ligar, catonar (li itionario), suplicar pickaback adv. sur li dorse; n. surdorse brasses) petrel ~ pickaxe pic, pioche pink a. rosi, rosatri; n. diante petriey petrificar (-ation) picket pal; (mil.) pikett (-ar) pinnace pinasse, demi-barcasse petrol benzine pickle v. salar, marinar (-age) pinnacle pinacul, sómmit, pic; cálmine petroleum petroleo pickles marinage, manjage vinagrat pint (mesura anglesi) pinte petticoat jupon pickpocket ~, tascard pioneer pionero pettifogging bagatellic picnic ~ pious pie (-tá) pettish petulant (-ie) pictorial ilustrat(iv) pip (disease) pips; (fruit) nucleo; petty litt, ínsignificant, trivial. ~ picture n. pictura (-esc), image; v. pipiar OFFICER: suboficero portrete; v. picter; imaginar; pipe n. (tobacco) pip; (Water etc.)

60 P

tub; (mus.) sifflette, siffluore, tresse (-ar); (of dress) - plica pliable flexibil, plicabil (-itá), docil flaute; (bagpipes) cornamuse; plan ~, dessine, projects; esquisse; pliant flexibil, docil, ductil v. sifflar, luder li cornamuse intention; v. planar, projecter pliers pince pipeciay pip-argil plane a. plani; .n. (tool) rabot (-ar, plight statu, condition, situation piper flautist, cornamusero -uore); (tree) platane; (air~) plinth plint; socle piquant picant (-ie) avion plod ear o laborar assiduimen, pique n. rancore, resentiment; v. planet planete (-ari, -arium) perseverar vexar, rancorar plank planca plot n. complot (-ar), intriga; (of pirate ~ (eríe, -ie, -ic), corsaro; v. plant plante (-ar, -ation, -ator, -age); land) parcelle; v. conspirar (- editer sin jure, plagiar (mech.) aparate, machinage, ation, -ator) pirouette n. piruette (-ar) installation plough n. plug (-ar, -ator, -ferre), arar; piscatorial piscatori plantain (tree) plantaniero; (weed) (Astr.) ursa major piss v. pissar (-uore), urinar plantago plover vanelle pistachio pistache (-iero) plaque plaquette pluck v. colier; (pull) tirar; (poultry) pistil (bot.) pistille plash barbotar, clapotar pluccar, deplumar; (~ out), pistol ~ plasma ~ eradicar, extirpar; n. corage, piston ~ plaster n. stucca (-ar, -ator, -atura); bravore pit n. puteo, cave, fosse; (coal~) (med.) piastre. ~ OF PARIS: plucky corageosi, brav miniera; abisse; (theatre) gipse (building ~) plastre plug tampon; (bung) tapon (-ar) parterre; v. (~ against) oposir; plastic a. ~ (-itá) plum prun (-iero, -iera) (mark) marcar plasticine plastiline plumage ~ pit-a-pat palpitant; battent plate; n. platil; service argentin; argenteríe; plumb n. sonde (-ar), perpendicul; a. pitch; n. pech (- v. jettar, lansar (-ada): (set up) (metal sheet) (door ~) plaquette; v. laminar, vertical, perpendiculari ar); (degree) erecter; (fall) cader; (of ships) lámine; (glass, (in)argentar, aurar plumbago grafite gradu, cúlmine; tangar (-age); (mus.) acordar, phot.) plate; plumber plumbero (mus.) ton; dar li ton. ~ INTO: ataccar, silver ~ plume ~; (tuft) plum-toffe; v. (~ (place) loc, agresser plateau plató oneself) orgolliar se pri station, terren plateglass polit vitre plummet sonde pitchblende pechurane platform ~ plump a. grassosi, grassatri pitcher cruche, aquiere plating, armour * curasse plunder v. pilliar (-iage, -iard), raubar; pitchfork furca platinum platine (-ar, -ic) marodar piteous miserabil, atristant, dolent platitude banalitá plunge n. plongea (-ar, -ada, -ero) pitfall captuore, trappe platonic ~ pluperfect n. pluperfecte pith (marrow) medulle; (of a platoon peloton plural a. ~ (-itá, -ité); n. plurale subjeet) nucleo plaudit aplause, aprobation plus ~ pitiable campatibil plausible plausibil (-itá), suavi plush pluche pitiful misericordiosi, trist, miserabil play v. luder; (~ water) spruzzar; n. plutocrat ~ (-ic, -ie) pitiless sin compatiment, ínexorabil lude; drama, teatrage; ply v. intercurrer; (a trade etc.) pittance portionache function; (freedom of ocupar se pri, exercir; (use) pity v. compatir (-iment), movement) libertá de motion usar; (~ with) furnir; compassionar, comiserar; n. player lusor; actor (questions) interrogar compassion, compatientie. IT playful ludaci, jocosi pneumatic ~ ; (tyre) pneumatico IS A ~: it es damage playground lud-corte, lud-terren pneumonia pneumonie, pulmonite pivot n. ~ (-ar) playmate lud-camarade (-o, -a) poach (eggs) bollir sin cortice; placard afiche (-ar), placate plaything ludette (game) braconar (-age, -ero) placate pacificar, conciliar (-abil) plea excusa; pretexte; (legal) pleda pock variol-marca place n. loco; (public square) plazza; plead pledar; (offer as excuse) pocket n. tasca (-abil). ~KNIFE: spacie; residentia oficia. IN pretextar; suplicar. TO ~ canif. ~HANDKERCHIEF: THE FIRST ~: ante omno, in GUILTY: confesser su culpa manu-toale, nas-linette; v. unesim loc. OUT OF ~: pleasant agreabil, plesent, afabil intascar ínoportun, ne pertinent. TO pleasantry joca pod silique. PEA ~: pisiere TAKE ~: far se, evenir. IN ~ please pleser (-ent, -ura). IF YOU ~: podgy grass, carnut OF: vice; v. locar, metter, si it plese vos; (kindly) pies... poem poema posir, plazzar; colocar pleased content. TO BE ~: joyar, esser poesy poesie, verse placenta ~ (-al, -ari) content poet poete (-ic, -ica, -essa, -astro, placid ~ (-itá) pleat plica -isar) plagiarize plagiar (-ate, -ator, -ari) plebeian n. plebeyo (-an) poetry poesie plague peste, pestilentie; v. tormentar, plebiscite ~ pogrom ~ vexar, tribular pledge n. garantíe (-ir), gage (-ar); v. poignant mordent, acri plaice plat-pisc (~ oneself) obligar, dar quam point 1.|point n. punctu; (trait) trate; (aim) plaid tartan-chal, plede gage scope; (tip) punta. plain n. planura; a. clar, evident, plenipotentiary a. plenipotentiari (-o) on the point of| sur li punctu de. simplic; (frank) franc; (in plenitude plenitá; abundantie point looks) ne bell; (of material) plenteous abundant to the point| pertinent. unicolori, sin dessines plentiful abundant point plain clothes * n. civil vestiment; a. sin plenty suficent, sat mult de; n. point of view| vise-punctu. uniforme abundantie point plaint plende, lamentation pleonasm pleonasme points (rail.) rel comutatori, agullie; plaintiff plenditor, acusator pleonastic ~ point 2.|point v. (aim) directer, apuntar; plaintive plendaci plethora superabundantie, pletore (indicate) monstrar; (sharpen) plait v. plecter (-ura); n. (hair) pleura ~ (-esie, -ite) puntar.

61 P to point out| signalar, far atention a populace populache autopsie point popular populari (-tá, -isar) post-office oficia postal, post-oficia point-blank direct. TO REFUSE ~: refusar populate popular (-ation) post-paid afrancat, porte payat decisivmen populous populosi postpone ajornar, procrastinar pointed significant; acut porcelain n. porcelane (-in, -ería) postscript posscrite pointer signe, indicator, indication; porch portico, vestibul postulate postular (-ation, -ativ, -ate) (dog) póinter porcine svinin, porcin posture positura, posa, attitude poise n. equilibrie; v. equilibrar porcupine histric, porcospine posy buquete poison venen (-ar, -osi); toxine pore n. ~ (-osi, -ositá); v. (~ over) pot n. potte, vase; marmite. POT- poke pussar; (fire) agitar, inbrasar; studiar assiduimen BELLIED: ventrut; v. inpottar (fun) mocar; n. pussa pork svinine, porcine potable trincabil poker foy-ferre; (cards) póker porphyry porfire potash potasse poky a. strett, constrictet, restrictet porpoise marsvine, delfine potassium kalium pole pal, palisse; (of vehicle) timon porridge aven-sup potation tisane pole (astr. elect.) pol (-ari, -aritá, port portu (-ari); (fig.) asil; (naut.) potato potate, terr-pom -arisar) bacbord; (opening) apertura potent ~ (-ie, -ial, -iale) pole-axe buch-hacca port-wine vin de Oporto potentate potentate; soverano polecat pútor portable portabil potentilla ~ polemics polemica (-ar) portal portale potion tisane, trincament, trincage police policie; adj. policial portcullis herse de porta, ponte levabil potter n. pottero (-ía, -íe) policeman policist portend v. ominar, augurar pouch sac, tasca policy (plan) plan de action; (politics) portent ómine, augurie pouffe puff political; (insur.) police portentous ominosi, miraculosi poultice cataplasma poliomyelitis poliomielite porter porta-bagage, portator; poultry cort-avies, aviallia polish v. polir (-ition), vernissar; n. (doorkeeper) portero, portario; pounce v. ataccar subitmen, sursaltar; (shine) politura, lustre; (beer) pórter n. pulvere de pumice (substance) cire; (fig.) porterage custas de liveration pound (money, weight) pund; (for elegantie, fin manieres PORTFOLIO: portafolie animals) corrale; v. pistar, polite polit (-esse), cortesi (-e) porthole fenestre de nave, porta triturar; aplastar politics politica (-al) portico ~ pour v. versar; (of rain) diluviar, politician politico (-astro) portlon ~, parte; dot; v. partir, precipitar se polka ~ portionar pout v. budar poll n. (head) cap; (ballot) portly corpulent poverty povritá, indigentie balotation; registre, list portmanteau porta-mantó, valise, coffre powder púlvere (-iera, -isar); (toilet ~) electoral; election; v. votar portrait portrete (-ar, -ist) pudre (-ar). POWDER-PUFF: pollen polline (-ar, -ation) portray picter; descrir, portretar, pudre-quast pollute v. polluer (-ution), sordidar representar power (capability) possentie; (might) polo ~ pose v. (questions) posir; (baffle) potentie; (right) autoritá; polonaise polonese perplexar, embarassar; (strength) fortie poltroon poltron (-eríe), caudard (attitudinize) posar; n. posa powerful potent; eficaci poly- poli-acustic, -glott, -gamie, poser question desfacil; (person) powerless ínpotent, debil -gon, -fonic. -merisar, -síllabe, positor pox sifilise (-tic) -tecnic, -teist, -teisme etc. position ~; (rank) rang; (job) oficie practical practic, practical polyp, polypus polip positive cert, absolut, positiv practically presc; virtualmen pomade ~ posse bande, truppe practice n. practica; custom, hábitu; pomegranate granate possess posseDer (-ssion, -ssiv, -ssor) exercitie, usa; clientela pommel n. buton, pomel; v. batter, possession; ~. to ocupar; capter practise v. practicar, exercir, executer bastonar take ~ of practised expert, exercit; versat pomp pompe (-osi) possible possibil (-itá) practitioner practicante, medico pond stagne post n. (pole) pal; (letters) posta (- pragmatic ~ ponder ponderar, meditar, reflecter al); (mil. etco) posto; prairie prería ponderable pbnderabil, pesabil (employment) oficie; v. praise elogie, laude (-ar, -abil, -ativ) ponderous ponderosi, pesant (letters) inpostar, expedir; pram coche de bebé poniard puniale (mil.) postar; (accounts) prance v. saltettar pontifical , pontific (-o, -atu) inscrir; (bill-post) afichar, prank buffoneríe, escapade pontoon ponton placatar prate babill(ach)ar, fanfaronar pony ponie postage porte. ~ STAMP: post-marca, prattle v. babillettar poodle púdel marca postal prawn crevette pooh-pooh v. mocar, derider postal-order mandate postal pray pregar, suplicar pool n. stagne; (fund) funde comun; postcard post-carte, carte postal POST- prayer prega (comm., fin.) sindicate DATE: posdatar pre- (prefix) pre-judicar, -meditar, - poop n. castell de stern poste-restante posta-restant ponderar etc. poor a. povri (-itá), indigent; poster placate, afiche preach predicar (-ation, -ator), proner inferiori; n. THE ~: li povres posterior a. posteriori; n. posteriore, cul preamble introduction, prefacie poorly a. indisposit; adv. mal posterity posterité prebend prebende (-ario) pop v. exploder. TO ~ IN OR post-free porte-franc, porte payat precarious precari (-tá), ínstabil, ínsecur OUT: intrar o exear subitmen. posthumous posthum precaution ~ POP!: crac! postillion postilion precede anteceDer, preceDer (-ent) pope pápa (-atu, -isrne); (fish) pope postman postmann; porta-lettre, lettrero precept maxime, regul, precepte popinjay papagaye; dandy postmark stampa, obliteration preceptor ~ (-atu) poplar pople postmeridian posmidían precincts limites, confines poplin popline postmortum a. pos morte; n. (inquest) precious preciosi, valorosi. ~ STONE: poppy papavre necroscopie; (examination) juvel

62 P precipice precipitie the ~ of life) floreada, plen vigore; v. precipitate parecipitar (-ant, -ation), jettar; present a. ~. AT ~: in presente, nu. (fill) plenar; (a person) n. precipitate FOR THE ~: ínterim. TO BE preparar; (a pump) cebar precipitous abrupt, scarpat ~: assister; n. don, donation; prime-minister prim-ministre precis resumé, resumate (gramm.) presente; v. donar; primer n. manuale (elementari) precise precis, exact. TO MAKE ~: presentar primeval primitiv, del prim epoca, preciser presentiment ~ primeval precision ~ presently bentost primitive primitiv, crud preclude preventer, impedir preserve v. (protect) preservar (-ation, - primogeniture primogenitura precocious precoci (-tá), prematur ativ); (fruit) confiter, primordial ~, original, primitiv preconcerted preconsentit conservar; n. confitura, primrose primal precursor ~ (-i) conserve; (game ~) chassería primus archi-epíscop. ~ STOVE: forn predatory predatori; raptori, raptaci preside presider (-ante, -entie, -ential) portabil predecease predeceDer press v. presser (-ion, -ura); (insist) prince ~ (-essa), soverano predecessor processor, antecessor insistentmen petir; pussar, princely princeal, princesc; magnific predestinate predestinar (-ation) urger; n. (newspapers) presse; principal a. cardinal, principal; predicament embarassament (machine) pressuore; (printing essential; n. principale, chef, predicate v. asserter, afirmar; n. ~ ~) print-machine; (of people) director; (money) capitale predict predir (-ition, -itor) turbe principality principatu predilection ~, preferentie pressman jurnalist principally precipue predispose preinclinar, predisposir pressure pression, pressura principle principle (-ial) predominate predominar (-ant, -antie), prestige prestigie, reputation print v. printar (-ate, -age, -ator, prevaler presume presumpter, suposir; (take -ero, -ería); n. impression; preeminent eminentissim, pre-eminent liberties) arogar se: profitar fotogramma preemption precompration de; (dare) audaciar printing n. printation, tipografie preen nettar; (~ oneself) orgolliar se presumptive presumptibil prior a. priori (-tá), precedent; n. preface prefacie (-ar), anteparol presumption audacitá prior (-essa, -atu, -ia) prefect prefecte (-ura) pretence fiction, pretexte; (claim) prism prisma (-tic) prefer preferer (-entie, -ibil); pretension prison prison (-ari, -ario), cárcere promoer pretend (claim) pretenDer (-ente, pristine primitiv preferment promotion, avansament -sion); (feign) ficter, simular; privacy privatie, seclusion, retiratie prefix n. prefixe (-ar) (offer as a pretext) pretextar private a. privat, particular!, secret; n. pregnant (of meaning) ~ (-ie); PRETENTIOUS: pretensiosi fantassin, soldate (enceinte) gravid (-itá) preterit preterite privateer corsar-nave prehensile prensil preternatural ~, preternormal privation ~ prehistoric ~ pretext pretexte privative a. privativ; n. privative prejudice n. prejudicie (-al, -ar); v. pretty a. bell, pretti, jolli; adv. sat, privet ligustre nocer, detrimentar passabilmen. ~ MUCH: presc privilege privilegie (-iar) prelate ~ prevail prevaler (-ent, -entie), privy a. secret. TO BE ~ TO: haver preliminary preliminari dominar; successar. TO ~ ON: conossentie de; n. latrine prelude ~ (-er) persuader prise aperter per levuore premature prematur prevaricate prevarioar (-ation, -ator), prize n. premie; (booty) prise; premeditate premeditar (-ation) equivocar preda; v. apreciar, estimar. TO premier a. chef, prim; n. prim-ministre prevent preventer (-ion, -iv), impedir AWARD A ~ TO: premiar premise n. (logic) premisse (-er) previous precedent, anteriori, anteyan; prize-fight box-concurse premises locale, proprietá (last) ultim. ~ TO; ante. probable probabil (-itá, -men), versimil premium premie. AT A ~: súper pari, PREVIOUSLY: antey probate pruva o verification de súper nominale prevision ~ testamentes premonition ~, presentiment prey preda, victime. BEAST OF ~: probation prova; noviciatu preoccupy v. (pre)ocupar (-ation) bestie raptaci. BIRD OF ~: probe v. sondar, explorar prepare preparar (-ation, -atori, -ativ), avie raptaci. TO PALL A ~ probity integritá, honestitá apretar TO: devenir victime de. TO ~ problem problema (-tic) preponderate preponderar (-ant, -antie), ON: raubar, predar proboscis trompe; proboscide (-an) prevaler price precie, custa. REDUCED ~: procedure precede, procedura preposition ~ (-al) rabatte PRICELESS: sin proceed v. proceder, continuar, avansar. prepossessing atrativ precie, ínestimabil. ~ LIST: TO ~ FROM: provenir de. TO prepossession inclination tarif, precie-liste ~ TO: proceder preposterous absurd(issim) prick n. pica (-ar): v. ticlar proceedings transactiones; procedentie; prepuce prepucie prickle spine (-osi); v. picar (legal) processu. TO TAKE ~: prerequisite precondition pride orgollie, fieritá; v. (~ oneself processuar prerogative n. ~ on) orgolliar se pri proceeds profite presage v. predir, preindicar, ominar priest prestro, clerico (-acho, -allia), process operation, curse; (legal) presbyter presbitero sacerdote (-al) processu. ~BLOCK: cliché prescience presaventie priestcraft politica clerical PROCESSION: ~ (-al) prescribe prescrir, receptuar; definir prig n. fatuo, pedanto proclaim proclamar (-ation) prescription prescrition, receptu prim prud, precis, afectat proclivity inclination, tendentie presences córam. ~ OF MIND: presentie primary primari, chef, cardinal procrastinate procrastinar (-ator, -ation), presentie; mental primate archi-epíscop (-atu). ajornar (bearing) PRIMATES: (Zool.) ~ procreate geniter, procrear (-ation, -ator, aspecte, prime a. principal, prim, max -ativ) personalitá. in important; excellent; n. (of procrustean de Procruste

63 P proctor ~ ínpermeabil, hermetic prove pruvar; constatar; (test.) procurator ~ prop n. apoy, pal de apoy; v. apoyar, provar; (turn out) monstrar se procure procurar, obtener subtener, suportar provender forrage procurer cuplator (-a), mediator propaedeutic propedeutic (-a) proverb proverbie (-al) prod incitar, picar, instigar propaganda difusion, propagande (-ist) provide provider (-ent), furnir (per) prodigal n. prodigo (-al, -alitá) propagate propagar (-abil, -ation, -ator), provided conj. sub li condition prodigy prodigie (-osi) difuser providence providentie (-al) produce producter (-ion, -or,—iv), propel propulser (-ion, -or) provident ~, prudent causar, monstrar; n. producte propellor helice, propulsor, propeller province provincia (-al, -alo, -alisme) profane a. profan, seculari, propensity tendentie, inclination provision ~ (-ar); (stipulation) condition, blasfematori; v. profanar (- proper convenent, decent; corect, just; stipulation ation), dessacrar, blasfemar (peculiar) propri provisions victuales (-ar) profess professer, declarar; (avow) property proprietá (-ario), possession; provisional provisori, temporari; interimal confesser; (claim) pretender qualitá proviso condition, stipulation profession mestiere, profession (-al, prophecy profetie, predition provisory conditional -alisme); (avowal) confession prophet profete (-ic, -isar, -essa) provoke incitar, provocar (-ator, professor ~ (-al, -atu) prophylactic a. profilactic; n. preventive -ation); stimular (-ar) proffer proposir, ofertar propinquity proximitá, parentitá provost prevoste proficient habil, competent (-ie), propitiate conciliar (-atori, -ation), prow proa qualificat, expert pacificar prowess bravore, valore profile profil (-ist) propitious favorabil prowl furtear, marodear profit profite (-abil, -ar, -osi), ganie, proportion ~ (-al), simetrie proximity proximitá lucre proposal oferta, proposition proximo del proxim mensu profitable lucrativ, remunerativ, propose proposir, nominar proxy surogate, substitute; cedul de avantageosi proposition ~, teorema representation, autorisation profligacy debocheríe propound proposir, posir prude n. pruda (-eríe) profligate debochant, libertin (-isme, -o) proprietor proprietario prudent ~ (-ie), caut profound profund (-ore, -itá), abstrus propriety convenentie prudish prud profuse exuberant, prodigal, abundant, propulsion ~ prune prun siccat; v. forciser, extravagant (-ie) prorogue ajornar, prorogar (-ation) decupar progenitor ~ prosaic ~ prurient lasciv (-itá) progeniture progenitura proscribe proscrir (-it, -ition), interdicter, prussic acid * acide prussic progeny genitura, descendentes bannir pry curiosar, spiar prognosis prognoSe (-stic) prose prosa. ~WRITER: prosaist psalm psalme (-arium, -ist, -odie) prognosticate predir, profetisar, augurar prosecute processuar (contra); (follow psalter psaltre programme programma up) persequer pseudonym pseudonim progress n. progresse, avansament; v. prosecutor acusator. PUBLIC ~: psychiatric psichiatric progresser (-iv, -ist, -ion) procurator psychical psichic prohibit interdicter, prohibir (-ition, proselyte proselite (-isar) psychologist psichologo (-ic, -ie) -itiv) prosody prosodie (-ic) ptarmigan lagopede project n. projecte; dessin: v. projector prospect perspective. WHAT A ~!: qual pterodactyl pterodactil (-ion, -or, -iv); (jut out) expectative!; v. serchar, puberty pubertá prominer explorar pubescent ~ (-ie) projectile . ~ prospector serchator (de minerales) public a. ~ (-ation, -itá, -ist) n. proletarian a. proletarian, proletario (-atu) prospectus prospecte, programma publica. ~ HOUSE: taverne, prolific fecund, prolific prosper prosperar gastería. THE GENERAL ~: li prolix ~ (-itá), ínconcis prosperous prósperi (-tá) grand publica prologue prologo prostate gland prostata publican tavernero prolong extenDer, prolongar (-ation) prostitute n. prostituta; v. prostituer (- publish publicar, editer (-ion, -or,-oría) promenade (stroll) promenada; (place) tion) puce purpur (-ie) promenuore, via de prostrate (exhausted) prostrat; pucker n. frunse (-ar) promenada, promenad-via (extended) prosternat; v. pudding púdding prominent ~ (-ie), proeminent prosternar (se) puddle flac; v.(iron) puddlar promiscuous promiscui (-tá) prosy prosaic, tedant puerile pueril (-itá), ihfantil promise n. promesse (-er) protagonist ~ puerperal parturitional promising bon-augurant protect gardar, defender, protecter (- puff (of air) soffle, brise, puss: promissory- billet promessori ion -ionist, -ionisme, -iv, -or, - (powder ~) pudre-quast; note oratu) (advert.) boniment; v. (breathe promontory promontorie, cap protege pupillo (-a); protectete hard) anhelar; (overpraise) promote promoer (-tion, -tor, -tiv), protein proteine laudachar. TO ~ ONESELF avansar; iniciar protest n. proteste (-ar, -ation, -ante, UP: pavonear, inorgolliar se; prompt ~ (-itá); v. suggester, instigar; -antisme) a. (pastry) foliat (theatre) sufflar (-ator) protocol ~ (-ar) puffin ~ promulgate promulgar (-ation), proclamar protoplasm protoplasma puffy inflat; tumid; (pastry) foliat prone inclinat; prostrat, jacent prototype prototipe pug mops prong punta protozoa protozoes pugilism boxada pronominal ~ protract prolongar (-ation) pugilist boxero pronoun pronomine PRONOUNCE: protractor angul-mesurette; (muscle) pugnacious combattaci pronunciar (-abil, -ation), protractor puissance possentie, potentie declarar protrude extenDer se, prominer pull v. tirar, traer; (rend) lacerar; pronounced remarcabil, fort, definitiv protuberance bosse, túbere, tumore (tow) remorcar. ~ DOWN: proof pruva; (printing) print-prova. proud (not ashamed) fier; (vain) demolir. ~ UP: levar; haltar. WATER~: resistent, orgolliosi, superb TO ~ ONESELF

64 P

TOGETHER: recoleer se; n. purulent ~ (-ie) saver quo far tira (-ada) purvey provider, liverar, furnir quantity quantitá (-tiv), portion pullet gallinell(a) pus súpur, pus quarantine quarantene (-ar) pulley vind, rul push v. pussar. TO ~ ONESELF: quarrel n. querelle (-ar), dispute pulmonary pulmonari truder se; n. pussa; persistentie quarrelsome querellaci pulp pulpe; v. inpulpar pushing a. persistent, energic quarry petriera; (hunting) preda. pulpit ~, catedre pusillanimous pusilanim (-itá) ~MAN: petrero; v. minar, pulse pulse. TO PEEL THE ~: tastar pustule pustul (-ar, -osi) exeavar; fracter li pulse put metter, posir; colocar; n. (golf) quart un quart gallon pulverise pulverisar (-ation) putt (-ar, -ero) quarter (one fourth) quart; (of year puma ~ put down * deposir; inscrir, notar; etc.) quartale, trimestre; pumice ~ subjugar (district) quartere, region,- pump n. pumpe (-ar, -ero) put off * procrastinar; ajornar (mercy) indulgentie; v. divider pumpkin cucúrbite put on * (sur)metter; (feign) ficter. in quartes; (troops) logiar, pun n. un lude per paroles, TO PUT THE BLAME ON: quarterar calembur (-ar) atribuer li culpa a quarterly trimensual(men) punch n. (beverage) ~; (blow) put out * extinter; vexar, iritar PUT quartermaster quartermastro puniata, colpe; (tool) punzon, UP: * (at) logiar, pernoctar; (~ quarters (lodgings) logiment; (mil.) alen, stamp; (harlequin) to) inatigar; (~ with) tolerar quartere; (of a society etc.) polichinelle; v. stampar, putative suposit, putativ locale punzonar; (with fist) batter, putrefy putrir, putrificar quartette ~ punie-batter putrescence putrition quarto in quarto punchinello polichinelle putrid ~ (-itá) quartz ~ punctilious tro precis; exactissim puttees gamache quash ecrasar, anullar; (legal) cassar punctual ~ (-itá), acurat putter puttuore quasi ~ punctuate punctuar (inter-ation) putty mastic quaternary quaternari puncture n. picatura; fore; v. forar, puzzle n. rébus, enigma (-tic), quatrain quatren, quar-verse trapicar charade; v. perplexar; quaver n. tremolo; note ottesim; v. pundit erudito, quasi-erudito embarassar tremer; (of voice) tremolar pungent picant, acri, aspri puzzled perplex (-itá) quay caye, debarcatoria punish punir (-itiv), castigar pygmean pigmeic, nani queen reyessa; (at cards) dama. ~ punishment punition, castigation pyjamas noct-vestimentes, pijama BEE: ape-reyessa punt pramette pylon pilon queenly reyal, soveran, de reyessa puny debil; nani pyro- (prefix) piro-tecnica etc queer strangi, drolli, bizarri (-tá) pup canelle (-o, -a) pyramid piramide (-al) quell supresser, domitar, calmar pupa crisalide, cocon pyrites pirite quench extinter, dessetar pupil n. scolero, elev; aprensor; (of python piton quercitron ~ eye) pupille querulous plendaci puppet marionette, pupette query n. question, dúbite; signe de purblind demí-ciec interrogation; v. questionar, purchase v. comprar (-ator, -ation); n. matter in question, contestar compra quack n. charlatan (-eríe); quest sercha, questa pure pur; chast; (mere) simplic; medicastro; v. coacar (-ada) question n. ~ (-ar, -abil), demande, (metal) fin. PURELY: solmen quadragesim carema dúbite; v. interrogar; dubitar puree puré quadrangle quadrangul, rombe, quadrate; pri purgative purgativ (-e), laxativ corte intern questionable dubitabil, íncert, contestabil purgatory purgatoria quadrant ~, arc queue n. range, file, linea; v. star in purge purificar, purgar quadrate a. quadrat (-ic) linea, far file purify purificar (-ation, -ator), apurar quadrature quadratura quibble n. evasion, chicane (-ar) purist ~ (-ic) quadrennial ~ quick rapid (-itá), veloci; agil, activ; puritan puritano (-ic) quadrilateral a. ~ acut. QUICK!: hasta! purity puritá; puresse; chastitá quadrille ~ quicken stimular, vivificar; (the pace) purl v. lacear; ornar per frange; (of quadrillion ~ accelerar stream) murmurar quadroon quadrone quicklime calce brulat, calce sin aqua, purlieus circumité, confines quadrumana quadrimanes calce vivent purloin furter quadruped a. quadriped quickness rapiditá; penetration purple a. purpur; livid; n. purpurie. ~ quadruple a. quadriplic (-ar) quicksand sablage sucant LOOSE-STRIFE: saliearie; v. quagga ~ quicksilver mercurie apurpurar PURPORT: n. quagmire morasse, palude quidproquo quiproquó sense; scope, tenore; v. quail v. timer (córam), chancelar; n. quiescent reposant, quiet significar; pretender (bird) cotórnice quiet a. ~, calm, tranquil; v. calmar, purpose n. scope, intention; v. intenter. quaint bizarri tranquilisar. TO KEEP ~: TO THE ~: scope-conform quake tremer; n. tremore; sisme tacer; n. silentie, pace, purposely intentionalmen quaker quakero (-isme) quietesse purr ronronar quaky chancelant, tremid quietude quietitá, quietesse purse borse, porta-moné; v. rugar qualify qualificar (-ation), moderar, quill ~ purser provisor, provisionario; (ship's limitar quilt covri-lette, covritura de lette; ~) cassero qualitative qualitativ v. trapuntar pursue persequer, chassar quality qualitá quince cidonio pursuit chassada, persequida; qualm scrupul; nausea quinine ~ ocupation quandary embarasse. TO BE IN A ~: ne quinquennial quinennial

65 Q quinsy angina ragwort senecio rapture extase, delicie, ravissement quintessence quintessentie raid n. razzia, incursion; curr- rare rar, scarsi; ínfrequent quintet quintette assalte; v. invader; irupter rarefy rarificar (-ation) quintillion ~ rail n. barre, palisse; (on which rarity raritá quintuple quintiplic things run) rel; v. (at) insultar, rascal rascale (-atri), fripon quip mordacitá, riposte invectivar; (- in) palissar rase v. rasar til li terre quire caderne de 25 folies railing palisse (-ade) rash a, íncaut, ínprudent, temerari; quirk capricie raillery persiflage n. eruption, exantema quit (~ of) líber de; v. quittar, railway ferrovia, relvia; a. ferroviari, rasher trancha abandonar, departer de ferrovial rasp ~ (-ar), lime quite tot(men), total(men) raiment vestiment raspberry frambere (-iero) quits, to be * esser quitt rain pluvie (-al, -osi, -ar). RAIN- rat ratte quittance quittantie GAUGE: pluviometre. rate ~, percentage, tarif; rapidore; quiver v. tremer, vibrar; n. tremore; RAINFALL: precipitation (exchange) valuta; (tax) (of arrows) flechiere rainbow arc-in-ciel, ciel-arc, íris impost; (death ~) mortalitá. AT quixotic ~ raincoat ínpermeabile ANY ~: in omni casu; v. taxar; quiz v. mocar, persiflar raise levar; producter; (bring up) impostar; evaluar; (scold) quoin cuneo elevar, educar; (give rise to) reprimandar quoit jett-anelle nascentar; (grow) cultivar; rather plutost. I WOULD ~: yo vell quondam ancian (increase) augmentar; (money) preferer quorum ~ colecter ratify ratificar (-ation) quota quote, contingente raisin rosine ratio proportion quotation signes de citation rajah rajá ration n. portion, ration; v. portionar, marks rake (implement) rastre (-ar); rationar (-ament) quote citar (-ate, -ation), ofertar (person) libertino, debochero; rational ~ (-lame, -ist) quotidian ~, omnidiari v. (artill.) rader rattan rotan quotient quotiente rally reunir (-ion); (troops) ralliar; rattle n. rala, rasle (-ette, -ada); v. (regain strength) refortijar raslar, cliquettar, ralar. ram agno; (battering ~) ramme; v. DEATH ~: stertorada R (in)rammar; compresser rattlesnake crotal, sonserpente ramble v. migrar, vagar; promenar; n. raucous rauc (-ore, -itá) rabbet n. canalatura promenada ravage spoliar, devastar rabbi rabbino (-ic) rambling discursiv rave delirar; furer rabbit cunicul. RABBIT-WARREN: ramify ramificar (-ation) ravel v. involuer, inballar cuniculiera, garenne ramose ramosi raven corvo rabble canallia, plebeyallia, turbe ramp n.~ ravenous voraci, avid rabid rabiosi; frenetic rampage v. furer ravine ~ rabies rabie, hidrofobie rampant v. TO BE ~: exuberar, ravish rapter, violar; (delight) race curse, currida; carriera; luxuriar; reyer ravisser (-ment) (breed) rasse. ~COURSE: rampart bastion, vall de defense raw crud, íncocinat; ínmatur, piste; v. currer ramshackle caduc, ruinosi vulnerosi raceme racem ranch ~ (-ero) ray radie; (fish) ray racing currida, cavall-currida rancid ~ (-itá) razor rasuore, rasette. ~ BLADE: racial rassal rancour rancore (-ar, -osi) lámine rasatori, lamette rack n. (torture) tenduore; (shelf) rand borde, márgine re- (prefix) re-crear, -formar, planca, murtabul, etagere; v. random AT ~: in hasarde; a. hasardal, -novar etc. torturar; (one's brains) rupter sporadic reach v. atinger (-ement). ~ OUT: se li cape range v. extender se; (set in a row) extender; (pass) passar; (-a racket bruida; (tennis) rácket ordinar, arangear; (wander) place) pervenir a; n. raconteur narrator migrar; n. extension; range, atingement, capacitá. OUT OF racy picant selection; (kitchen) forn; (of ~: ínatingibil radar ~ mountains) montania; (of react reacter (-ion, -iv, -ionario) radial ~ missile) tir-distantie read v. leer. ~ ALOUD: leer con radiance radiantie, splendore ranger garda-foreste voce radiant ~, splendent rank a. rancid; luxuriant; n. rang; reader letor; (University) lector radiate radiar (-ation, -ator) gradu readily voluntarimen radical a. ~ (-e, -isme) rankle morder; iritar readiness , in * preparat, pret radicate v. (in)radicar ransack traserchar; spoliar reading letion, leida. ~ MATTER: radio ~; (prefix) radio- ransom n. ranson (-ar); v. (eccl.) letura radiograph radiograf (-ie) redempter (-ion) ready pret; finit; prompt. ~ MONEY: radish radise. HORSE~: armoracia ranter retoricastro contante radium ~ ranunculus ranuncul ready-made confectet radius (Geom.) rádius; (of action) rap frappa (-ar), colpe real ~ (-itá, -isme, -ist, -isar), ver, rayon rapacious rapaci (-tá), predatori genuin raffle loteríe; v. far un loteríe rape n. rapte; (plant) colza; v. real estate imobilie raft flottuore rapter, violar realize conscier; (understand) rafter trave, raftre rapid a. ~, veloci, hastosi; n. comprender rag chifon, lapp (-allia) currente rapid, rapides realm reyia, dominia ragamuffin laceron, crapul, chifonoso rapier rapiere ream risme rage n. colere, furie; v. furer, furiar; rapine spoliation; pilliage reap recoltar; (cut corn) falcear (be rife) reyer rapport harmonic; conexion, relation rear a. posteriori; n. posteriore. IN ragged chifonosi rapscallion rascale THE ~: in detra; v. elevar, ragout ragú rapt ravisset educar; cultivar; (set up)

66 R

stantar; (as a horse) cabrar se from emotion) recoleer se; refract refracter (-iv, -ion, -or, -ibil) rearguard arrier-guardie (retrieve) reganiar; (cover refractory obstinat, recalcitrant; reason n. intelectu, rason (-ar), ration; again) recovrir "ínfusibil; n. infusibile cause, motive recovery resanation, reconvalescentie; refrain v. abstener se de, frenar se; n. reasonable moderat, just, rasonabil reconquesta refrane reasoning rasonament recreant renegate; caudarde, poltron refrangible refractibil reassure tranquilisar, calmar recreate recrear (-ation, -tiv) refresh refriscar, recrear rebate rabatte; v. diminuer recriminate contra-acusar, contrablamar refreshment refriscament, colation, rebel rebello; v. rebeller, insurecter recrudescent ~ (-ie) intermanja (-ion), revoltar recruit recrute (-ar) refrigerate refrigerar (-ator, -ation) rebellious rebellic, rebelliosi rectangle rectangul (-ari) refuge refugie, asil; (place) refugia. rebound v. retrosaltar, ricochettar rectify rectificar (-abil, -ation) TO TAKE ~: refugir rebuff v. rebatter, repulser; n. rebatte, rectilineal rectilineari refugee refugitor, refugiente refusa; defete, repulse rectitude rectitá, honestitá refulgent brilliant, splendent rebuke n. reprimande (-ar), reproche, rector paroco; (academical) rector (- refund retropayar, rimborsar castigation atu) refusal refusa rebus rébus rectum ~ refuse v. refusar; rejecter; n. jettallia, rebut refutar, repulser recumbent jacent, reposant escombre recalcitrant ~ recuperate convalescer refute refutar (-abil, -ation) recall revocar; rememorar recur repetir se, re-evenir regain reganiar recant retractar (un opinion), recurrence reeveniment, retorn regal reyal deconfesser recurring * decimale periodic regale v. regalar (-ade) recapitulate recapitular (-ation), resumar decimal regalia insignes, regalie recede receder, retroear, retirar se, recusant ~, dissident regard v. regardar; (consider) egardar, regresser red rubi; n. rubore, rubie opiner; n. regarde; estima, receipt quittantie; recivement; (recipe) red-hot ardent egarda. KIND REGARDS: receptu redbreast rubicol, rubi-péctore bon desires receive reciver; (persons) recepter redden rubar; (intr.) rubi jar regarding concernent, pri, apropó receiver recivente, receptor, recipiente redeem (article) degagear; recomprar; regardless sin egarda recent ~, nov (eccl.) redempter (-iv, -or) regatta ~ receptacle recipiente, recivuore, vase redeeming a. compensatori regeneate regenerar (-at, -ator, -ation) reception ~ redingote ~ regent reyente (-ie) receptive receptiv redolent bonodorant, amemorant, regicide reyicid; (the act) reyicidie recess alcov, niche; prorogation, suggestent regie regie intervalle redoubt redute regime regíme recipe receptu redoubtable formidabil regimen diete reciprocal reciproc (-ar, -itá) redound IT REDOUNDS TO HIS regiment ~ (-al, -ation) recital presentation; enumeration CREDIT: to honora le region ~ (-al), districte recite recitar (-ation, -ate, -ator), redress amendar, reparar, remediar a register n. registre; liste electoral; v. racontar redskin n. rubipelle registrar (-ation, -ament); reck haver sucies por redstart rubi-caude (letters) recomandar reckless temerari, ínprudent red-tape rutine oficial registrar registrator reckon calcular, computar, contar. ~ reduce reducter (-ion, -or), diminuer, registry buro de plazzament UP: addir abassar regression ~, retrogression reckoning calcul; conte redundant superflú (-itá) regret n. regrete (-ar, -abil) reclaim reclamar (-ation), reformar; re-echo resonar, re-ecoar regular regulari (-tá, -isar) reganiar reed canne; (of mus. instrument) regulate regular (-ation, -ament, -ator), recline inclinar se, apoyar se; reposar bec guvernar recluse eremite, anacoret; solitario reef riff; (naut.) reff (-ar) rehabilitate rehabilitar (-ation) recognise reconosser; (acknowledge) reek fum, vapor; v. emisser rehearse provar aconosser vapores, malodorar rehearsal prova, repetition recoil recular, retrosaltar, ricochettar reel bobine, spul; (fishing) reign v. reyer; prevaler; n. regne, recollect rememorar, revocar in mente; molinette; v. chancelar; reyentie (~ oneself) recoleer se vertiginar reimburse rimborsar (-ament) REIN(S): recollection memorie, memoration refectory manjatoria; refectoria bride (-ar). TO GIVE ~ TO: recommend recomandar (-ation) refer referer (se a), aluder; relater; efrenar recompense n. ~ (-ar) consultar reincarnate v. reincarnar (-ation) reconcile (re)conciliar (-ation), acordar referee n. arbitro, referent reindeer renn (-o, -a) recondite abstrus, ocult reference referentie, alusion, mention. reinforce fortificar, infortiar. reconnaissance recognoscida WITH ~ TO: concernent, pri, reinforced ferro-beton reconnoitre recognoscer, explorar apropó concrete record v. inscrir, registrar; (events) refill recharge (-ar) reinstate reinstituer, restaurar, cronicar; n. registre; (sport) refine rafinar (-ería, -ament) retablisser record; (gramophone) disco; refinement elegantie, rafinament reiterate iterar (-ation, -ativ), repetir (Hist.) cronica; n.pl. archive refit re-equipar, reparar, rehabilitar reject rejecter (-ion), refusar recorder chef judiciario reflect reflecter (-ion, -or), ponderar; rejoice joyar (-ada), jubilar recount v. racontar, narrar; n. (check) (phys.) reflexer rejoin rejunter, reunir; (reply) reconta, control reflexive a. reflexiv; n. reflexive replicar recoup indemnisar reflux reflute rejoinder replica; riposte recourse recurse reform n. reforme (-ar, -ativ, -ator, relapse v. recader; remaladijar; n. recover recuperar (re)convalescer; (- -atoria, -ation) (crime) recidive (-ar)

67 R relate relater (-ent), referer; (narrate) render dar, rendir; (translate) repulse v. repulser (-ion, -iv), repussar racontar, narrar traducter; (perform) presentar, repute v. reputar (-ation, -abil); n. related afin, parent far, performar fama relation ~; (relative) parente. rendering version, traduction, reputed assertet. TO BE ~: haver li RELATIONSHIP: parentitá, presentation reputation afinitá rendezvous rendevú request n. demande, petition; v. petir, relative a. relativ; pertinent. ~ TO...: renegade renegate, apostatico demandar, solicitar pri, relatent a...; n. parente renew renovar (-ation); repetir requiem ~ relax relaxar, mitigar, detender se rennet coagulative require besonar, exiger, postular relay v. remplazzar; n. relé (-ar) renounce renunciar (-ation), abstener se requirement demande, beson, postulation release v. liberar (-ation); dechargear; de; (resign) resignar requisite necessi, besonat dispensar renovate renovar (-ation, -ator) requisition n. ~; v. requisir relegate relegar (-ation) renowned elebri (-tá), famosi requite recompensar; quittar relent mollijar, ceder rent (tear) lacere, fensura; (income) reredos retable relentless ínflexibil, dur, ínexorabil renta; (of house) luage, lu- rescind anullar, abrogar relevant pertinent, aplicabil precie; v. luar (-ation, -ator) rescript rescripte, edicte reliable fidibil; pruvat; (of rental luage, lu-payament rescue v. salvar (-ation), sucurser, information) bon fundat repair v. reparar (-ation, -ator, liberar; n. auxilie, sucurse reliant confident (-ie) -atura), restaurar. ~ TO: vader research resercha (-ar) reliance fide. TO PLACE ~ IN: a resemblance similitá, semblantie confider a repartee riposte resemble similar. RESEMBLING: simil relic reliquie repast repaste a relief sucurse, aleviation, mitigation; repatriate repatriar (-ation) resent resentir (-iment) auxilie; (sculpture ) relief. repay retropayar, rimborsar; resentful rancorosi PUBLIC ~: assistentie public revancliar reserve ~ (-ar, -at, -ation); (native ~) relieve aleviar, mitigar, liberar; (the repeal anullar, abrogar (-ation), reservia poor) assister; (ease) facilisar revocar reservoir reservuore religion ~; pietá repeat repetir (-ition, -itor); iterar, reside resider (-ente, -entie, -entia, religious religiosi, pie recitar -ential), logiar relinquish renunciar, ceder, abandonar; repel repulser (-iv, -ion), repussar residue ~ (-al) (an office) demissionar repent repenter (-entie) resign resignar (se), demisser, relish v. juir, savurar; n. guste, repercussion ~ demissionar savura repertoire repertorie resilient resaltatori, elastic reluctant desinclinat, poc inclinat, ne- repetition ~ resin resine (-osi) volent repine plendir, gemir resist resister (-entie, -ibil) rely fider a, apoyar se a replace remplazzar, remetter, resoluie firm, decidet, resoluet remain restar, (re)maner substituer, vicear resolution ~; firmitá; decision remains restage replenish replenar resolve resoluer remainder reste, restage, residue; lu replete plen, complet; sat resonant ~ (-ie) céteri; (those remaining) li repletion plenitá, saturitá resort n. loc frequentat; recurse; v. céteris replica copie, replica, calca recurrer, haver recurse a; remand suspender li judicie por reply n. replica (—ar), response; v. frequentar ulteriori investigation responDer resound reverberar, resonar remark v. observar (-ation), remarcar; report n. raporte (-ar, -ero); rumore, resource remedie, ressurse, expediente (say) dir; n. remarca, note, fama; (of gun) craca, son. ~ resourceful ingeniosi comenta TO THE GUARDROOM: respect n. respecte (-ar, -abil, -osi). IN remarkable remarcabil, extraordinari, anuncia vos in li arest-locale MANY RESPECTS: in mani notabil repose n. repose (-ar) concernenties. IN THAT ~: in remedy n. remedie; medicament; v. repository depositoria ti egarde. WITH ~ TO: con remeder, reparar, rectificar reprehend censurar, reprimandar egard a, pri, concernent remember memorar; (recall) rememorar reprehensible censurabil, blamabil respective relativ, propri remind amemorar represent representar (-ante, -ation, respire respirar (-ation, -atori) reminiscent ~ (-ie), memorativ ~ativ) respite réspit; pause, suspension, remiss negligent, decuidosi representative a. representativ, tipic; n. mora remission ~ representante, agente resplendent splendent, brilliant remit remisser, anullar repress represser (-iv, -ion) respond responDer, replicar remittance remisse reprieve amnestiar, suspender li respondent respondente remnant rest; remanente execution; n. mora, amnestie response ~ (-abil, -iv) remonstrate protestar (-ation), far reprimand reprimande (-ar) responsible, to * responsar objectiones reprint n. reprinta (-ar) be remorse ~ reprisal represalie responsory responsorie remorseless sin compatiment, cruel, reproach n. reproche (-ar) rest repose, pause; (remainder) ínexorabil reprobate a. peccosi, depravat; n. reste, lu céteri; v. reposar; remote lontan, distant; ancian peccator, libertino; v. (stay) maner, restar; (lean) removal translocation; (dismissal) condamnar; censurar apoyar deposition reproduce reproducter (-iv, -ion) restaurant restorería, restauration remove remover, alontanar, forprender, reproof censura, admonition restful tranquil, quiet abolir; (one's residence) reprove admonir, reprimandar restitution ~ translocar reptile ~ restless inquiet remunerate remunerar (-abil, -ativ, -ation) republic republica (-an, -anisme) restore restaurar, restituer, retrodar; renaissance renascentie repudiate repudiar (-ation); (a statement) renovar renal ~ dementir restrain represser, refrenar rend lacerar, raffar repugnant ~ (-ie) restrict restricter (-ion, -iv), limitar,

68 R

reducter revúe rigid ~ (-itá); severi, ínflexibil result v. resultar (-ate, -ant) revile insultar, injuriar; defamar rigmarole galimatias resume resumé, resumate revise reviser (-ion), amendar rigour rigore (-osi), severitá resume reprender, recomensar revival renascentie, retorn del vive; rile iritar, vexar resurrect resurecter (-ion), revivificar, reviventation rim borde; (of wheel) felga reviventar revive reviventar, revivificar; restorar rime pruine, gela crinosi resuscitate reviventar, revivificar revoke revocar (-ation); (at cards) ne rind cruste, pelle, cortice retail vendir in detallie observar li suita ring n. anelle; circul; (sport) arena. retailer detalliante, revenditor revolt rebeller (-ion), insurecter; THERE'S A ~ AT THE retain (re)tener (sicken) nausear, revulser DOOR: on sona; v. (bell) retaliate far represalies, payar per li revolting degustant, revulsiv, nauseativ sonar, tintinar; (encompass) sam monete, revanchar REVOLUTION: ~ (-ari, -ario) circumdar; assediar; (echo) retard retardar, alentar, impedir revolve revoluer, rotar, girar; meditar resonar retch quasi-vomir revolver revólver ringleader ductor (chef) de banda retention ~ revue revue; inspection ringlet bucle reticent reservat, silentiosi, taciturn revulsion ~, aversion, reaction subit ringworm tinea (tonsural) reticule reticul, rete-sac reward n. recompense (-ar) rink patinatoria, patinería retina retine rhapsody rapsodie rinse rinsar (-allia) retinue suita rheostat reostate riot n. tumultu (-ar), excesse, retire retirar se, retraer se; (from a rhetoric retorica (-al, -astro) desórdine; orgie; v. insurecter Service) quittar li servicie; rhetorical retoric (-o) (-ion). TO RUN ~: turbulear demissionar rheumatic reumatic riotous tumultuosi, seditiosi RIP: v. retired retirat; emerit rheumatism reumatisme lacerar retirement demission, ocie; retirament; rhinoceros rinócero, nasecorn riparian riveran, rivari solitá, seclusion rhodium ~ ripe matur (-ar, -itá) retiring modest rhododendron rododéndron ripple v. undettear retort v. ripostar; n. (chem.) retorte; rhombus rombe (-oid) rise n. ascension, orígine; clive; riposte rhubarb rubarbe avansament. TO GIVE ~ TO: retouch v. retuchar (-ero) rhyme rim (-ar, -arium, -ero, -astro) causar, nascentar; v. ascenDer, retrace retroear rhythm ritme (-ic) turrear; levar se; augmentar se retract retraer, retractar, revocar rib coste (-al) risible risibil (-itá) retreat n. retraida, retirada; v. retirar ribald obscen rising insurection, rebellion; (of sun) se, retraer se ribbon bande; (typewriter ~) color- ascension retrench restricter li expenses, bande risk n. risca (-ar), hasarde (-ar), economisar, limitar rice ris. ~ PLANTATION: risiera dangere retribution ~ rich ~ (-esse); fertil, sumptuosi, rissole ~ retrieve reganiar, recuperar, retabliaser opulent rite ritu (-al, -ale, -alisme) retro- retro-cession, -gression, rick fen-piramide rival rivale (-isar), concurrente -spection rickets rachite (-ic) river rivere, fluvie return n. retorn, revenida; restitution; ricochet n. ricochette (-ar) rivet rivete (-ar) v. retornar, revenir; rid a. liberat, debarassat; v. liberar rivulet riverette retromisser, redar, retrodar, (se), desembarassar (se) de roach ray restituer, rendir; electer. BY ~ riddle n. enigma, rébus; (sieve) road strade, via; rute; (naut.) rade. OF POST: per retroposta. IN cribelle (-ar); (with shot) roadside margine ~: in revancha perforar roam migrar, vagar reunion ~ ride promenar a cavalle, cavalcar; roan ~ reunite reunir (in vehicle) vehicular; (~ at roar v. muir, rugir (-ida); (of reveal revelar (-ation), monstrar, anchor) flottar ye ancre; n. applause etc.) eclate decelar promena (-ada); cavalca roast v. rostar, grillar; (coffee) reveille revellie rider cavalcator; (to a will) codicille torrefacter revel v. festar (-ada), banquettar, ridge creste, sulca, ruga, dorse roastbeef rostbif regalar se. TO ~ IN: ridicule v. deriDer (-sion), ridicular, rob raubar; deprivar; (steal from) entusiasmar se por mocar furter revelation ~; (Bible) apocalipse ridiculous ridicul, absurd robber furtero, furtard, raubero revenge venjar (-aci); n. revenja, riding-school manege robbery raube, furte venjament ripe prevalent, reyent, luxuriant robe ~; (official gown) talare; v. revenue revenú ripp-rapf canallia vestir reverberate reverberar (-ation), resonar riple carabine (-ero), fusil. RIPLE- robin rubicol, rubi-péctore revere reverer (-end) BUTTS: para-balles; v. robust ~, vigorosi reverent ~ (-ie) spoliar, traserchar rock rocca (-osi), petre. ~OIL: reverie reverie ript fensura, fissura petroleo; v. balansar; lullar reversal inversion, reversion rig v. taclar ROCKET: rakete, roquette reverse defete; (side) reverse; rigging taclage, cordage rococo rococo (opposite) lu oposit, contrarie; right a. ver, just; (straight) rect; rod verge; (fishing) canne a piscar; v. reversar; revocar, reverTer corect; (- hand) dextri: n. jure; (mech.) bielle reversion ~ justicie; rason; rectitá. ON rodent n. rodente, rosor revert reverTer (-sibil) THE ~: a dextre; v. rectificar; roe (female deer) cerva; (of fish) review (troops) inspecter, reviser (- (set upright) erecter, stantar pisc-oves. ROEBUCK: ion); (the past) retrospecter, far rightangle rectangul (-ari) capreolo revúe de; (books etc.) recenser righteous vertuosi, sant, honest rogue rascale, fripon; fraudero; (-ion, -or); n. (periodical) rightpul legitim, just, ver vagabunde

69 R roguish petulant, jocaci routine rutine (-ari, -al) run over|run debordar, superfluer; (vehicle) role rol rove inigrar, vagar super-currer. roll v. rular, voluer. TO ~ UP: row n. (line) range, file, linea; run up against| chocar se contra, incontrar; involuer, inballar; (pastry) colonne; (noise) clamore, run platrular; n. rulage; liste, bruida; querelle; v. remar (- run 2.|run n. curse, currida. THE ~ OF A registre; (of bread) panette ation) PLACE: ínimpedit accesse roller rul; cilindre (de jardin) rowan sorbe runaway fugitor, desertor, fugitivo rolling (waves) undeant, undatri rowdy a. bruosi, tumultuosi; n. rune ~ (-ic) rolling-mill laminería tumultuon rung n. scalun romance (literary) roman; (mus.) rowlock tolette runner currero; (mech.) glissuore; (of romance; fabul; a. (language) royal reyal (-ist, -isme) plant) sarment (-osi) romanic; v. fabular royalty dignitá reyal, soveranitá; (on a running THREE DAYS ~: tri dies romanise romanisar book etc.; tantieme successiv men romantic a. ~ rub v. frottar, fricter. ~ OUT: rupture v. rupter; n. ruptura, hernie (- romp bruosi lude efaciar al) rondeau rondo rubber cautchuc; gumme. ~ BAND: rural ~, rustic roop tecte, tegment (-ar, -ero, -age); cautchuclace ruse astutie, ruse, tric (of mouth; pálate rubbish escombre, jettallia; (exclam.) rush v. hastar; (- at) jettar se vers rook cornille; (Chess) turre nonsens! (contra), precipitar se, adcurrer room sala, chambre, cámera; (space) rubble fragmentallia, murallia impetuosimen; n. hastada; spacie rubescent rubijant (reed) cárex roomy spaciosi, vast,; ampli rubric rubrica russet ross roost galliniere ruby n. rubine; a. (colour) rubi russia leather yufte root n. radica; orígine, fonte; v. ruche ~ rust oxide (-ar se, -at), ferruine (in)radicar. TO ~ OUT: ruck ut frossar rustic ~ (-itá), rural; (person) rustico, eradicar, extirpar rudder timon, stir provincialo rope n. corde, fune. ROPEYARD: ruddy rubatri rustle frufrutar corderia; v. fixar o ligar per rude rud, íncivil, íncult, ínpolit, rut rot-sulca, carril corde crud, descortesi, impertinent ruthless ínhuman, sin campatiment rorqual ~ rudiment ~ (-al, -ari) rye secale rosary rosarium rue lamentar, regretar; n. (bot.) rose ~ (-ette). ROSEBUSH: ruta rosiero; (of watering-can) rueful morni, trist S aspersette ruff colarette roseate rosi, rosatri ruffian rixard, bandite sabbath sábbat; (Sunday) soledí rosemary rosmarine ruffle v. frossar; desordinar; sable a. nigri; n. zóbol rosette ~, cocarde (discompose) detranquilisar; n. sabot lignin sapate rosin resine, colofonie manchette; jabot sabotage v. sabotar (-age) roster liste de dejoras rug tapisse; (cloth) lan-covritura sabre ~ (-ar) rostrum tribune, estrade rugate rugat, rugosi saccharine sacarine rosy rubi, roscolori, ros-rubi rugged aspri, sulcosi sacerdotal ~ (-isme) rot v. putrir (-ition, -ificar); n. ruin ruine (-osi), perition; v. ruinar, sack n. sac (-ada). SACK-CLOTH: (nonsense) nonsense damagear; desolar sacco; v. pilliar; (dismiss) rota liste de dejoras rule regul, norme; (regulation) desemployar, desingagear, rotary rotatori regulament; (for lines), demisser rotate rotar (-ator), girar, tornar se lineale; (of king etc.) regne, sacking sac-linage rotation ~, succession regnantie. AS A ~: sacrament ~ (-al). TO ADMINISTER rote BY ~: per memorie generalmen, in general; v. THE ~: comunier rotten putrid guvernar; (establish, lay sacred sacri, sant rotund rond down) statuer; (line) linear. TO sacrifice n. sacrificie (-al); v. sacrificar rotunda rotunde ~ OUT: excluder (-ator), imolar roue debochon ruler guvernator; (instrument) sacrilege sacrilegie (-osi) rouge n. farde, rubi crayon mesurette, lineale sacristan ~ rough violent; brusqui; ínpolit, rud; rum n. ~; a. strangi, bizarri sacristy sacristia (not smooth) aspri; rumba ~ sacrosanct sacro-sant (approximate) aproximativ; rumble v. rul-sonar sad trist (-esse), morni; (grievous) (hoarse) rauc ruminate v. ruminar (-ant, -ation) , grav roughly circa, aproximativmen; meditar sadden atristar brusquimen, violentmen rumiage traserchar saddle sedle (-ar, -ero, -ería); v. roulette rulette rumour fama, rumore. IT IS (burden) chargear round a. rond, circulari, sferic. ALL RUMOURED: on di que safe a. salv, secur, ínnocet, in bon THE YEAR ~: li tot annu. TO rump fesse statu, in bon standa; n. moné- GO ~: rotar, girar, tornar se; rumple frossar scaf, garda-moné; (food) suficer por omnes; v. arondar; run 1.|run v. currer; (fluids) fluer; (of garda-manjage n. ronde, circul; (of ladder) ulcer) supurar. safeguard precaution scalun; (applause) salve to run across| incontrar. saffron safran roundabout a. indirect; ad. circa; n. run sag pender lax carruselle run away|run fugir; (water) defluer. saga ~, legende roundel rondelle run into|run colider con. sagacious sagaci (-tá) rouse avigilar, alarmar; incitar run short of|runne plu haver, mancar. I AM sage a. sagi (-tá); n. sagio; (bot.) rout desórdine, fugida; defete; RUNNING SHORT OF salvia (mil.) derute; v. derutar PAPER: mi provision de paper sago ~ (-palme) route rute, via es presc exhaustet. sail n. segle (-ar, -ero, -ation,

70 S

-ator); (journey) passage; v. sartorial ~ scant() * scarsi, insuficent, rar; v. usar navigar sash charpe; (of window) cadre mesquinmen sailor marinero fenestral scapegoat expiator, peccon sainfoin esparsette satan satano (-ic) scapula scapul (-arie) saint santo (-itá) satchel porta-folie, paperiere scar cicatre (-isar) sake FOR THE ~ OF: pro, por, pro sate, satiate * satiar (-abil) scarab scarabé egarde a satellite satelite scarce scarsi (-tá), rar salad salade (-iere) satiety satietá, satie scarcely apen sal-ammoniac sal-amoniac satin satine scare v. terrer, far fugir; n. panica salamander salamandre satire ~ (-ic, -ist, -isar) scarecrow para-avie salary salarie (-ar) satisfied content, satisfat; convictet; (of scarf charpe sale vende, rendition, vendida; apetite) sat scarify scarificar (-ation) realisation satisfy satisfar (-ation, -ant, -atori), scarlet scarlat. ~ FEVER: febre salesman venditor contentar scarlatin, scarlatine salient ~, prominent saturate saturar (-ation, -itá) scarp scarpe (-at) saline a. salin saturated satur scathing anihilant, aplastant saliva ~ (-ar) saturday saturdí scatter disperser, disjettar, dissemar sallow a. pallid, yelb; n. salice satyr satiro scavenger balayero, escombrero sally n. curr-atacca; (of wit) sauce ~ (-iere); impertinentie scene ~ (-ic); (view) perspective. espritositá; v. surtir saucepan casserol BEHIND THE SCENES: salmon ~ saucer subtasse detra li culisse saloon (room) sala, salon saucy impertinent (-ie) scenery (theatre) deoorationes; salt a. salosi, salat, salin; n. sale (- sauerkraut ~ sceneríe; (landscape) paisage ar, -iere, -iera); v. (in)salar, saunter ear lentmen, vagar, flanar scent n. odore (-ar), parfúm (-ar); marinar sausage salsice (hunting) flare (-ar) saltpetre salpetre, nitre savage a. íncult, savagi (-tá, -eríe), sceptic sceptico salubrious salubri (-tá) feroci, barbaric; n. savagio, sceptical sceptic (-isme) salutary util, salutari barbaro sceptre ~ salute ~ (-ar) save v. (rescue) salvar; (economise) schedule liste, formulare, tabelle, cedul salvage ~; v. salvagear sparniar, economisar; (keep) scheme schema (-tic), plan, projecte; v. salvation ~ (-ist) conservar; reservar; (protect) projector, conspirar, intrigar salve unguente (-ar), balsam gardar; (prevent) preventer: schism schisma (-tic) salvo salve prep. except(et); conj. schist ~ same sam, identic except(et) scholar elev (-a, -o) , scolero; docte, samovar ~ saveloy cervelate erudito. ~SHIP: stipendie; sample specimen, mustre, exemplare; savings sparniage, sparniament erudition v. provar, mustrar saviour Salvator scholarly erudit sanatorium sanatoria savour n. sapore (-osi); v. savurar; (~ scholastic ~ sanctify santificar (-ation) of) saper school scole; (building) scola, sanctimonious hipocritic, piachi savoury a. (spiced) spiceat educatoria. ~FELLOW: sanction ~ (-ar) saw n. sega (-ería); (saying) conscolero. ~MASTER: sanctity santitá aforisme. SAWDUST: mastre, principale, pedagogo sanctuary santuarium; (refuge) asil segallia. SAWING-TRESTLE: schooner scune sand n. sable, sand (-i, -osi, -banca, seguore; v. segar sciatica ~ -riff) saxifrage saxifraga science scientie (-al, -ic, -ist, -ific) sandal sandale; (tree) santale saxophone saxofon scimitar cimeterre sandstone sable-petre say dir. THAT IS TO ~: a saver scintillate scintillar (-ation) sandwich sandwich. ~MAN: porta- saying sententie, aforisme scissors cisores, cisette, tondette afiche scab cruste; (disease) scabie (-osi) scoff deriDer, mocar sane de san spíritu, de san mente scabbard espadiere, foderale, porta- scold v. insultar, injuriar, sangfroid aplombe, sangue frigid espade reprimandar sanguinary sanguinari scabies scabie (-osi) scoop haustor, palla; v. hauster, sanguine sanguin, optimistic scabious (bot.) scabiose excavar sanitary sanitari, salubri scaffold scafote (-age) scope oportunitá; cadre, camp de sanitation higiene scaffolding scafalde action; (aim) scope sanity sanitá mental scald v. scaldar scorbutic ~ sap n. succ (-osi); v. subminar, scale n. (grade) gradu; (graduated scorch ustular (-ation) sappar (-ero); exhauster range) scale: (mus.) gamme; score (notch) incision; cause, sapient ~ (-ie) (of charges) tarif; (~pan) platil motive; (games) calcul, conte; sapling arborelle, yun árbor de balancie; (of animals) (twenty) duantene; (mus.) saponacious saponatri squame (-osi); v. climbar; partitura. ON THAT ~: pro ti sapper sappero (with ladders) scaladar; (peel motive; v. inciser; (games) sapphire safire off) desquamar marcar; ganiar puntes saraband sarabande scales balancie scoria scorie (-atri, -ificar) saracen ~ scallop feston; (mollusc) péctine scorn n. despecte (-er), desestima (- sarcasm sarcasme scalp ~ (-ar, -el) ar) sarcastic ~ scamp rascale, vale-necós; v. scornful despectent sarcophagus sarcofago laborachar scorpion ~ sardine ~ scamper hastar scot free, to get * escapar sin vúlneres sardonic ~ scan scanDer (-sion); examinar off sargasso ~ scandal scandale (-isar, -osi) scoundrel rascale, fripon, furbe

71 S scour terger, scurar; (a district) seasoning condiment seminary seminarie tracurrer, traversar seasonable oportun, secun seson semiquaver duplic croche scourge n. knute (-ar), flagelle seat n. sede, stul, banca; v. sedentar semitic ~ scout n. ~ (-isme); v. deriDer, sea-urchin ursine semolina semol repulser sea-weed alga sempstress sutora scowl menaciar per li regarde sebacious sebosi, sebic senate senat (-or) scraggy magri secede retraer se; dissider (-ente) send inviar, misser, expedir. TO ~ scramble v. (climb) grimpar; n. lucte, seclude secluDer (-sion) FOR: far venir. TO ~ ON: confusion second a. duesim, secund (-ari); transmisser. TO ~ OUT: scrap n. pezze, fragment. ~IRON: inferiori; n. (of time) seconde; emisser, dismisser ferrallia (duel) secundante; v. subtener- senile senil (-itá) scrape v. scrappar (-allia); n. secundar senior a. plu old, senior (-itá) embarasse, desfacilitá secondary licéo (-an, -ano) sensation ~ (-al, -alisme), eclate, sentida scraper scrappuore, scrappette. school sense ~, signification; prudentie; MUDSCRAPER: demuddator second-hand de secund manu. ~ DEALER: (faculty) sensu; v. sentir, scratch v. grattar. ~ OUT: forstrecar antiquario percepter scrawl v. scriachar secret a. ~, ocult, arcan; n. secrete (- senseless absurd; insensat; scream v. criar, yellar, strider esse) (unconscious) ínconscient, screen n. ecran, scren. WIND~: para- secretary secretario (-al) ínsensibil vente; v. (shield) protector secrete secreer (-tion, -tori) sensible prudent, inteligent; (able to screw n. scruv (-ar); (of ship) helice; sect secta (-ant,-ari, -ario, -ano) feel) sensibil; (appreciable) v. (twist) torDer section ~, division, compartiment sentibil, perceptibil. TO BE ~ screw-driver tira-scruv, scruv-tornator sector ~ OF: conscier screw-jack cric secular profan, seculari (-isar), sensitive sensitiv (-itá), sensibil, scribble scriachar mundan impressibil script scrite, scritura secure a. salv, secur (-itá); v. securar; sensual ~ (-ist, -itá, -isme) scripture bible, sant scritura obtener; fixar sensuous sensual scrofula scroful (-osi) security securitá; (leg.) cautela, sentence (graram.) frase; (legal) judica scroll n. cartuche; paper-volute, rule garantíe; (bond) obligation ment, sententie; v. condamnar, scrub v. lav-brossar, terger, scurar; n. sedate calm, seren sententiar (underwood) arbustallia sedative n. ~ sentiment ~ (-al, -alitá), opinion scruple scrupul (-osi, -ositá) sedentary sedentari sentinel, sentry * sentinelle, posto scrutinise examinar (-ator) sedge cárex sentry-box garite scrutiny scrutine sediment ~ sepal ~ scuffle v. rixar, interluctar; (feet) sedition ~ (-iosi) separate a. separat, apart, distint; v. acrappar per li pedes; n. melé, seduce seducter (-ion, -or, -iv) separar (-ation, -ator, -ativ, rixe sedulous assidui, diligent -abil), desunir, alontanar scull n. rem (-ar) see n. episcopia; v. vider. TO ~ sepia ~ scullery lavatoria, rinsatoria; TO: cuidar september septembre cocinatoria seed seme (-ar, -ero), gérmine. septennial settennial sculptor ~ SEEDSMAN: sem-venditor septic ~ sculpture v. sculpter (-ura). ~ seek serchar; (try) penar, provar septuagenarian settantario GALLERY: gliptoteca seem semblar, aparer sepulchre tombe, sepulte scum n. ~ (-osi), sediment; canallia; seemly convenent, decent sepulchral lugubri, sepultorial a. vil seer profete, augur sequel continuation, sequent parte scurf n. squame (del scalpe); furfure seesaw n. balansuore, bascul sequence sequentie; serie; órdine scurrilous vil, calumniosi, scuril seethe brodular, bollir sequestrate sequestrar (-ation) scurvy a. vil, bass; n. scorbute segment ~ sequoia ~ scuttle n. (coal~) carboniere; v. segbegate isolar, separar seraglio serái sabordar, submerser; (run off) seismologist sismologo (-ie) seraph seraf forcurrer seize capter, capir, inpuniar sere sicc, marcit, marcid scythe n. falce (-ear) seizure caption; (illness) atacca serenade ~ sea mare, ocean; multité seldom rarmen, ínfrequentmen serene seren (-itá), calm sea green * glaucom select a. selectet, exquisit; v. selecter serf servo, servitudario. ~DOM: sea-gull movette (-ion, -iv, -ivitá, -or) servitude, servage seal n. cane marin, foca; selenium ~ serge ~ (impression) sigille (-ar); v. self 1.|self ~ (-ic); n. ego, natura sergeant sergente (letters) cluder self 2.|self ~ASSURANCE: aplombe. serial a. ~; n. folieton sealing-wax sigill-cire ~CONCEITED: vanitosi. series serie; sequentie seam sutura; (of minerals) strate, ~CONFIDENCE: self- serious seriosi (-tá), grav vene confidentie. ~CONSCIOUS: sermon ~ (-ar) seaman marinero self-conscient. ~CONTROL: serpent serpente (-in) seance session ~, self-domination. ~DENIAL: serrated dentat sea-mew movette abnegation. ~EVIDENT: ~. serum ~; (in compounds) sero- sear v. cauterisar ~GOVERNING: autonom (- servant servitor; domestica (-o) search v. serchar, examinar; (leg.) ie). ~HELP: self-auxilie. serve servir; assister; (to be suitable) perquisir ~INSTRUCTION: ~, convener. IT SERVES HIM searching penetrant autodidactie. ~WILL RIGHT: it eveni le quo il searchlight projector selfish egoistic. ~NESS: egoisme merite, to es quo il merite seaside marborde, plage sell vendir (-itor, -ition) service n. servicie; favore; (set of seasickness male de mare semaphore semafore china) service. TO DO season n. seson; v. condimentar, semblance semblantie, similitá SOMEONE A ~: compleser (- spicear semi- semi-circul, -cólon etc. ntie)

72 S serviceable util gun) tube scude; v. defenDer, protecter serviette ~ shaggy vellut, vellosi shift n. remedie; pretexte; change; servile servil (-itá), sclavic shah chah (of workman) relé, periode; v. servitude ~, solavitá shake v. sucusser; (tremble) tremer. mover, changear; vagar session ~ TO ~ HANDS: presser li shifting variabil set 1.|set a. firm, fix, rigid; formal; manus shimmer lucer tremorosimen, lucettear regulari; obstinat; n. shaky ínstabil, labil, chancelant; shin tibia (collection) colection, tremorosi, tremid shine brilliar, splender, lucer; complement; serie; (of people) shale (husk) cortice; (Geol.) schist; (polish) polir clicca; circul, gruppe; (gravel) gravie shingles herpes set 2.|set v. arangear, adaptar, fixar, shallot cebulette ship n. nave, barca; v. inbarcar, etablisser; assignar; (of shallow superficial; ínprofund; n. bass- cargar; expedir (-ition) liquids) solidijar; (a limb) funde shipment consignament, consignation remetter; (mount) monter; sham a. fals, ne genuin, fictet; v. shipwreck naufrage (-ear) (with gems) garnir; (place) ficter, simular, pretexter shire comtia, provincia metter, posir, plazzar; (station) shame pudore, honte; desgracie; v. shirk evitar, negliger, decuidar locar, postar; (of sun etc.) pudentar, deshonorar, hontar shirt camise descenDer; (type) composter; shame-faced pudic, confuset, hontosi shiver n. frisson (-ar), tremer (clock) ajustar shameful hontosi, infam shoal n. multité; sable-banca, riff set about ataccar; comensar shameless impudent, cinic shock n. choc (-ar); (of sheaves) set down notar, adscrir, atribuer; shampoo n. shampun (-ar); v. lavar li garbe imputar cap shocking desgustant, nauseativ, set forth presentar, exposir, monstrar; shank gambe, tibia; (stem) trunc repugnant departer shanty cabane shoddy a. inferiori, mesquin; n. set on incitar, ataccar. ~ FIRE: shape n. forme (-ar), figura, modelle stoffach incendiar; accender (-ar) ~SHAPED: -form shoe n. sapate (-ero); v. (horses) set out exposir; comensar: departer, share n. portion, parte; (fin.) action; ferrar demonstrar v. partir, divider; distribuer; shoot n. (hort.) ramelle, sarment; v. set to (apply oneself) devoer se, partiprender tirar, fusilar ; burgeonar; (fling aplicar se shareholder actionario violently) lansar (se) set up erecter, etablisser; (give rise shark squale shooting star stelle volant, meteor to) nascentar, causar sharp a. acut, acri; abrupt; astut; shop n. butíca, magasine; sett pave (words) acerb. ~SIGHTED: (workshop) ateliere; v. settee sofa perspicaci; n. (mus.) diese comprar, far li compras setter sétter sharpen far acri, acutar; puntar shop-keeper buticario setting colocation; scene, funde shatter fracassar, dispezzar shore borde (del mare), costa, rive, settle v. fixar, arangear; payar; shave v. rasar. HE IS SHAVING: il plage, litore; v. (~ up) subtener deciDer; (an account) saldar; rasa se per traves, apoyar (sink) afundar; reposar; shavings rabotallia shorn tondet; (deprived) privat (territory) colonisar shawl chale short curt, brevi; mancant; abrupt. settled tranquil, constant; colonisat she ella TO BE ~ OF: besonar, mancar settlement saldo; arangeament; sheaf fasce; (of corn) garbe shortcoming manca assignatura; liquidation; shear v. tonder. SHEARS: tondette shorten acurtar, abreviar (colony) colonia; (subsidence) sheath n. foderale, porta-espade shorthand stenografie. TO WRITE ~: subsedentie shed n. cabane, remise; v. versar; stenografar seven sett (-anti, -esim) emisser; (tears) lacrimar shortly bentost seven-sleeper glire sheep agne (-ello, -in) shorts short sever separar, dejunter, detranchar sheepish embarassat shortsighted ínprevident; de curt vision, several (in number) pluri, divers, sheer perpendiculari; abrupt, scarp miop diatint, separat; respectiv. sheet n. folie; (bed ~) lett-linage; shot n. tira, colpe; (metal missile) SEVERALLY: individualmen (metal) lámine; (naut.) scote. balle severe severi (-tá), violent ~IRON: lade shoulder n. epol. ~BLADES: scapul; v. sew suer (-tion, -tura, -tora) sheik cheik metter o portar sur li epoles. sewer cloaca shelf tabul (de scaf); planca; (Geol.) ~KNOT: epol-lace sewerage cloacage shelf; riff shout n. cri (-ar), clama sewing-machinesu-machine shell n. (of molluscs) conche; shouting- criada, clamore; aclamation sex sexu (-al, -alitá, -alisme) cruste, cortice, shell; (mil.) shove v. pussar sexagenarian sixantario obus, bombe; (pea ~) silique; shovel palle (-ade, -ar), spade (-ar) sextant sextante v. decorticar; bombardar; show v. monstrar (se), far vider, sexton sacristan exsiliquar exhibir, revelar, exposir; n. shabby mesquin, povrachi, perusat shelter n. asil, fugitoria; v. protecter, presentation; parade, shackle n. caten; v. (in)catenar gardar; fugir; dar asil a; spectacul, performantie, shade n. ombre (-ar, -osi, -age); albergar exposition, exhibition (degree) nuancie (-ar). LAMP shelve procrastinar, ajornar; (slope) show off * paradar, ostentar; far ~: covri lampe; (manes) manes scarpar contrastar shading ombration shepherd n. pastero; v. ducter show up * exposir, decovrir, decelar, shadow ombre; semblantie; v. observar sherbet sorbete aparir shady ombrosi; deshonest, sherd (pott~) fragment show-case vitrine suspectibil sheriff ~ shower n. pluviette shaft (arrow) fleche; (of vehicle) sherry ~ shower-bath duche; duchuore timon; (of mine) puteo; (of shield n. scren, egide; (armour) showery pluviosi

73 S showy ostentativ, pomposi signet sigille situate a. situat (-ion) shrapnel ~ signify significar (-ation, -ativ) six ~ (-anti, -esim) shred n. (long) pezze; lacerate; v. silence n. silentie; v. silentiar, far tacer size grandore, mesura, dimension; dispezzar silent ~. TO KEEP ~: tacer (adhesive) glutine shrew megera. SHREWMOUSE: silhouette siluette skate n. patine (-ar, -age, -ator, musaren silica silice (-ate, -osi) -atoria); (fish) ray shrewd sagaci, astut silk seta (-in, -age, -eríe). skein glom shriek yella (-ar), stride, cri ARTIFICIAL ~: rayonne. skeleton squelette, ossage; frame shrike lanie ~WORM: bombixe sketch n. esquisse (-ar), dessine; shrill acut; strident sill ~ (rough draft) cladde shrimp crevette silly stult, stupid, folli, fatui, ínept, skewer carne-clove shrine altare, reliquiere idiotic ski ~ (-ar) shrink contraer (se); retraer (se); silo ~ skid n. para-glissa, eaten de rote; v. (recoil) recular; (lessen) silt slamme, depositura, sable; v. glissar demeliorar, diminuer; hesitar insablar se (-ament) skiff canú avan silver n. argente (-in). ~PLATE: skilful habil, dexteri (-tá), versat, shrive confesser, absoluer argenteríe; v. inargentar expert shrivel contraer se, marcir silversmith argentero skill habilitá, dexteritá shroud mort-linage; (naut.) vantes: v. simian ~, simiatri skim v. (milk) decremar, scumar; (~ invelopar similar simil (-itá) through) traleer shrove tuesday grass mardí simile comparation superficialmen, superglissar. shrub arbuste, bosco (-age) simmer bollettar, comensar bollir SKIM-MILK: lacte decremat shrug v. levar li epoles simple simplic (-itá), naiv; pur skin pelle, pellicul; membrane, shudder n. frisson (-ar) simpleton naivon, ásino derma; shell, cortice; v. shuffle v. interpussar; (cards) mixter; simplify simplificar (-ation) depellar, decorticar (~ along) trenar li pedes; (~ simply absolutmen; (merely) solmen skinflint avaron; a. parcimoniosi out of) equivocar, far simulate simular (-ation) skinny magri, ossi pretextes, extricar se; n. simultaneous simultan (-itá) skip v. saltettar. SKIPPING-ROPE: evasion, artificie sin n. pecca (~ar, -ator, -ard) corde por saltar shun evitar, detornar se since 1.|since adv. TWO YEARS ~: ante du skipper (naut,) capitano, mastro shunt bifurcar, rangear, shuntar annus. LONG ~: ante long skirmish n. scarmuche (-ar) shut v. cluder; a. cludet témper, ja de longmen; prep. ~ skirt n. jup; (under ~) jupon; v. shutter para-vente; (phot.) obturator THAT TIME: desde ti témpor; circumear, bordar, circumdar shuttle navette, spuliere de tande; skirting board * plinte shuttlecock balls plumat since 2.|since conj. pro que. ~ HE HAS skit n. burla, joca shy a. timid; suspectiv; v. cabrar se COME I WILL LEAVE: pro skittle kegle sibilant ~; n. sibilante que il ha venit yo va departer. skull cranie (-al) sick malad. TO BE ~: (vomit) IT IS A WEEK ~ I SAW HER: skulk celar se vomir. TO BE ~ OF: esser sat ja de un semane yo plu ne ha skunk scunc de videt la sky ciel, firmament sicken amaladar se, maladijar; sincere sinceri (-tá) skylark alaude revulser, nausear sine (Geom.) sinus skylight tegment-fenestre sickle falce sinecure sinecura skyscraper gratta-ciel sickly maladiv (-itá); nauseant sinew tendon slab platte, tabulette sickness maladie; nausea sinful peccosi, peccaci slack lax; poc rigorosi side látere, flanca; (party) partise; sing cantar (-ator) slacken alaxar, devenir lax; (~ speed) afectation singe ustular desaccelerar, alentar; diminuer sideboard bufete, platiliere single a. sol, singul, unic; slag scorie sidelight lampe lateral (unmarried) celib (-o): v. (- slake calmar, desetar sidereal sideral out) selecter slam v. cluder bruosimen, cluder per sidelong obliqui(men). SIDEWAYS: ad singular singulari (-tá), ínusual,, apart; un jetta claccant, far claccar látere bizarri; n. (gramm.) singulare slander n. calumnie (-ar); v. defamar siding via o linea lateral; bifurcation sinister sinistri slanderous calumniosi siege v. TO LAY ~: assediar (- sink v. submerser, descenDer, slang n. argote (-ic), slang ation); n. assedie plongear; diminuer; (~ a shaft) slant v. esser obliqui, far obliqui; siesta ~, pause midial excavar. ~ INTO: lassar se clinar; n. cline sieve n. cribelle (-ar) cader; n. (domestic) rinsuore, slap n. batte (-er), colpe. ~ IN THE sift cribellar; examinar eversuore, lav-petre FACE: faciata sigh n. sospire (-ar) SINKING-FUND: cassa de slash v. tranchar, cupar, fender sight n. vision, visivitá; (view) vista, amortisation slate ardese. ~PENCIL: ardes- spectacul, perspective; (of sinuous sinuosi (-tá) crayon gun) mire, visette. AT ~: che sip v. sirotar slattern salopona vise. AT FIRST ~: ye prim siphon sifon (-ar) slaughter v. buchar (-ada, -ería) vise; v. mirar. CATCH ~ OF: sir senior slav ~, slavic; n. slavo (-a) percepter siren sirene; (nymph) sirena slave n. sclavo, servo. SLAVISH: sightless ciec sirloin hanche servil sign n. signe, marca, indicie; v. siskin tarine slaver v. bavar subscrir; signar sister sestra. SISTER-IN-LAW: bel- slavery servitude, sclavitá, sclaveríe signpost pale indicatori, monstra-via sestra SLAY: mortar; buchar signal n. signale. FOG~: nebul- sit seder. TO ~ DOWN: sedentar sledge n. slitte (-ar) petarde; v. signalar se; (of hens) covar sledge-hammer martelle signatory signatario site loc, situation, position sleek glatt signature signature; autografie sitting session; (hen) covada sleep n. somnie (-ar, -aci, -on),

74 S

dorme (-ida). TO GO TO ~: smack n. frappa, batte, colpe; v. snob n. parvenú, snob; (shoemaker) indormir; v. dormir batter; (with lips) labie-claccar sapatero sleeper (rail.) traverse; lette-vagon small micri, litt. ~ LETTER (not snore n. ronca (-ar, -ada, -ator) sleepiness somnolentie, dormientie capital) minuscul snort v. sofflar sleeping-car lette-vagon small-pox variol snout musel sleeping maladie somnial smart a. elegant; habil; vivosi; snow n. nive (-ear). SNOWED UP: sickness (witty) espritosi; n. dolore; v. innivat. SNOWFLAKE: flor sleeplessness ínsomnie suffrer; doler de nive. SNOWBALL: bul de sleep-walking somnambulisme smash v. fracassar, dispezzar; nive sleepy dormaci, letargic aplastar; (fin.) fallir; n. snowdrop flor de nive; clochette nival sleet nivpluvie colision snow-plough nive-plug sleeve manche smattering conossentie superficial. A snowy nivosi, nivatri sleigh slitte (-ar) SMATTERER IN snub v. repulser, ignorar. a. SNUB- sleight of hand escamotage, prestidigitation PHILOSOPHY: un NOSED: stumpnasat slender gracil, svelt; (thin) tenui filosofastro snuff sniffle-tabac slice n. tranche (-ar) smear v. grassar, unguentar; (in snug comod, comfortabil slide v. glissar (-ada); n. (place, for writing) sordidar so talmen; (therefore) dunc, ergo. sliding) glissuore; (phot.) smell n. odore, malodore, aroma, ~ FAR: til nu, til ti punctu. ~ cliché parfúm; (a sniff) flare; v. (with MUCH: tant. ~ MUCH THE sliding-scale tarif variabil, scale variabil nose) flarar; (intr.) odorar, BETTER: tant plu bon. ~ slight a. debil, levi; svelt, gracil; aromar THAT: por que. NOT ~ RICH ínimportant, trivial, minimal; smelling-bottle flar-botelle AS: minu rich quam v. despecter, negliger smelt fonder, fuser; (fish) eperlane soak; inmerser, absorpter slim a. gracil, svelt smile n. subride (-er), ridette macerar, slime slamme smirch v. assordidar saturar, sling n. ~ (-ar); (surg.) bande smirk ridettache, un afectat subride amollar. to ~ up slink (for-)repter, reptachar smite dar un grand colpe. HIS soap n. sapon (-osi, -ic). ~ DISH: slip glissar; mispassuar; errar; n. CONSCIENCE SMOTE HIM: saponette; v. insaponar erra; (garment) subjup il sentit remorse. SMITTEN soapsuds sapon-lixive SOAR; altear, slipper pantufle WITH: incantat per, inamorat levar se, ascenDer slippery glissid, lubric in sob n. singlute (-ar) slipshod negligent, salop smith forjero. SMITHY: forjería sober a. sobri (-etá); grav; moderat; slipway glissuore (por lansar naves) smock camise (de seniora) calm; v. far sobri slit v. fender, cupar secun li smoke n. fum. vapore; v. fumar; (of sociable sociabil, afabil (-itá) longore; n. fensura chimney) emisser fum; (bacon social ~ (-isme, -ist, -istic), societan; slobber bavar (-age) etc.) fumicar, infumar n. soaré sloe prunelle (-iero), prune savagi smoker fumator; (rail) cupé o comparti society societé; (the community) slogan ~ ment fumatori societá sloop chalupe smoky fumosi, fumant, plen de fum sociologist sociologo (-ie, -ic) slope n. declive (-ar), scarp (-ar) smooth a. glatt (-ar), polit; glissid; sock demí-strumpe, strumpette; sloppy salop, muddosi; ínelegant calm (inner sole) solea intern slops rinsura, rinsallia smother sufocar (~ rage etc.) supresser socket cavitá, cussinette; (of eye) slot micri apertura, fensura smoulder subbrular, brulettar ocul cave, órbite; (of tooth) sloth pigresse, pigritá; (animal) smudge sordidar alveol plantigrade smug self-satisfat sod torf-pezze; gazon slothful índolent, tardigrad, lentaci, smuggling contrabande (-age, -ar, -ero) soda ~ pigri smut n. floc de fulígine sodden saturat slough vader índolentmen snack colation, repastette, intermanja sodium natron slough morasse, muddiera snaffle trense sofa ~ sloven n. salopon, sordidon snag node; impediment, soft moll, tendri, mild, leni, suavi; slow a. lent (-ore), tard; desavantage (of voice) piani (wearisome) enoyant; v. TO snail helice. SNAIL'S PACE: passu soften amollar; moderar, adulciar, BE ~ (of clock) retardar. TO ~ de helice lenir DOWN: alentar. desaccelerar snake colubre, serpente soil n. suol, terre; v. assordidar, SLUG: limace (calcin) snap v. (break) rupter, fracter. TO ~ macular sluggard dormion, lentarde AT: happar: n. (clasp) agraffe, soiree soaré sluggish pesant, inert, inactiv, lentaci; fibul; (noise) clacca sojourn sejorne (-ar) (med,) limfatic snapdragon antirrine, bocca de leon solace consolar (-ation) sluice scluse (-ero) snare n. trappe (-ar, -ero), captuore solar solari slum quarterache, slum snarl v. grunir solder v. suldar (-atura) slumber n. dorme; v. dormettar, snatch v. happar, adcapter, raffar; (~ soldier soldate. SOLDIERY: somnolar away) eraffar; n. (of music) soldatesca slump n. morasse; (fall) cadida; pezzette sole a. sol, unic; n. (of foot) solea; economic depression, sneak n. repton; v. (~ away) (fish) solea; v. resolear chomage furtivmen vadar; (~ on) trahir solecism solecisme slur n. reproche; stigma; v. trenar, sneer n. rican (-ar) solemn solemni (-tá), grav traer sneeze v. sternutar (-ation) solemnise celebrar slush nive-mudde, niv-aqua sniff v. snifflar (-ada); (smell) flarar solicit solicitar (-ation), aspirar a; slut sordidona, salopona swipe becasse invitar sly astut, secretiv, insidiosi, sniper celat tirator, franc-tirator solicitor avocate, notario simulant snivel plorachar solicitous atentiv, cuidosi, jalusi

75 S solicitude ~ sour a. acid; rancid; brusqui ortografiar solid a. ~ (-ari, -aritá, -itá), pesant, source fonte, orígine spellbound insorciat densi; unanim; n. solide south n. sude (-ic, -ano) spend expenser; consumar; (time) solidify solidificar (se) southern sudic, meridional passar soliloquy monolog southerly del sude, meridional spendthrift pródigo solitary sol, solitari; isolat souvenir memorette, suvenire sperm sperma (-tic) solitude solitá sovereign a. reyal, soverani (-tá); n. spermatozoon spermatozóe solo ~. SOLOIST: solist soverano, monarch spew vomir solstice solsticie (-al) sow n. svina; v. semar (-ada, -ation) sphere sfere (-ic, -oid, -ometre), globe soluble soluibil (-itá) spa cité balneari, station balneari sphinx sfinxe (-atri) solution ~ space n. loc, spacie (-al, -osi). ~ spice ~ (-ear); (allspice) piment solve (dis)soluer LINE: interlinea; v. spicy aromatic; plen de spice solvent solvabil; n. solutive interspaciar spider arané. SPIDER'S WEB: rete sombre tenebrosi; melancolic, sombri spade ~, fossette; (at cards) pic; v. de arané, textura de arané some alcun;.(a few) quelc. ~ SORT spadar, fossar spigot clove lignin OF: alqual. ~ QUANTITY: span n. spanne (-ar); arc, curve; (of spike clove; (bot.) spica alquant. ~ SAY HE IS RICH, oxen) atelage; v. mesurar, spill (dis)versar; n. (fall) cade; OTHERS...: li unes di que il es extenDer se (paper ~) inflammette de rich, li altres... spangle flittre papere some time alquande spanish-fly cantaride spin v. filar (-ator, -ero); (revolve) somebody alcun, alqui; (acc.) alquem spanner clave adjustabil rotar. TO ~ OUT: alongar; somehow alquam spar (min.) spate; (naut.) trave, demorar someone alcun, alquí maste; v. boxar spinet spinette somersault culbute (-ar) spare; a. gast-chambre. ~ WHEEL: spinning filage, filatura. ~WHEEL: fila- something alquó, alquicós superflú, reserve-rot; v. indulger; rot sometimes quelcvez disponibil; (of economisar; far evitar a. CAN spinach spinace. MOUNTAIN ~: somewhat un poc, alquant build) magri. ~ YOU ~ THIS?: esque to es vos atriplex somewhere alcú room superflú?, esque vu dispone spindle ~, axe. ~ TREE: evonim somnambulist ~ to? SPARING: frugal, spine ~ (-al, -osi) somnolent ~ (-ie), dormaci sparniaci, parcimoniosi spinster celiba(taria) son filio. SON-IN-LAW: bel-filio SPARK: scintille (-ar). spiral a. ~; n. spirale sonata ~ SPARKING PLUG: scintill- spire pinacul, turr-punte song cante, canzon; arie candel spirit n. fantom, spirite (-ist, -isme); songster eant-avie sparkle scintillear, brilliar; n. lustre (genious, soul) spíritu (-al, sonnet sonetto sparrow sparro. ~HAWK: sparvero -alitá); (alcohol) sprite. ~ sonorous sonori (-tá) sparse rar, disperset, poc LEVEL: nivelette. IN HIGH soon bentost; (early) tost. AS ~ AS spasm convulsion, spasma (-tic) SPIRITS: in optim humore; v. POSSIBLE: max bentost spasmodic ~ TO ~ AWAY: escamotar possibil spatter spruzzar spit v. sputar (-age), expectorar; n. sooner plu tost; (rather) spawn n. oves piscin; v. ovar (rosting) grille, rost. preferibilmen. NO ~ HAD HE speak parlar, discurrer TURNSPIT: torna-pica GONE WHEN...: il apen speaker parlator, orator spite n. rancore, malicie. IN ~ OF: departet quande...; ~ OR spear n. lanse; v. trapicar, traforar malgré; v. afrontar LATER: tost o tard per lanse spiteful malevolent, maliciosi, soot fulígine (-osi) special ~ (-isar, -ist), apart, particulari rancorosi soothe calmar, lenir (-itiv), speciality specialitá spittle sputage, saliva tranquilisar specie monete metallic spittoon sputuore soothsayer augur, divinator, chiromante species specie, sorte splash v. (noise) plaudar; (in mud sop calmante specific ~, precis etc.) barbotar; (spatter) sophism sofisme specify specificar (-ation) surspruzzar sophist sofist (-ic, -ica, -istisar) specimen ~, mustre, exemplare splashback para-aqua sophisticated sofisticat, ínnaiv specious plausibil spleen splen, bilie soporific n. dormitive speck maculette, particul; (of dust) splendid ~, magnific, superb soprano ~ polvun splendour splendore, magnificentie sorcerer sorciero (-a) spectacle spectacul (-ari) splice interplecter sorcery sorcieríe spectacles oculvitres, oculares splint (surg.) splinte sordid sórdid; mesquin spectator ~ splinter splittre (-ar), lignun sore a. dolorosi, iritant, iritat; n. spectre ~ (-al) split v. fenDer (se), fisser (-ion, úlcere spectrum spectre. ~ ANALYSIS: -ura); n. fension, fensura sorely fortmen spectral analise splutter sputear; (speech) balbutiar sorrel oxale speculate conjecter (-ion); (fin.) specular spoil v. bosillar, damagear, ruinar; sorrow n. grive, afliction; v. grivar (-ator, -ation, -ativ) (despoil) spoliar; (go bad) sorry a. trist. I AM ~ THAT: it dole speech n. discurse, oration, parlada; putrir; (overindulge) dorlotar me que, yo regreta que (language) idioma, lingue; spoils raptallia sort n. sorte, specie; v. sortir (faculty) parlation. FIGURE spoke radion souffle suflé OF ~: metáfor spokesman porta-voce soul anim, spiritu; (person) hom speechless mut spoliation ~ sound a. san, solid, integri, valid; (of speed rapiditá, rapidore, velocitá; v. sponge spongie (-iatri, -iosi); n. nettar sleep) profund; n. son; (straits) ear rapidmen. TO ~ UP: per spongie. TO ~ ON: strette; v. sonar, far sonar; accelerar parasitar ye (plumb) sondar; (seem) speedometer tacometre sponsor garante; (godparent) compatre, semblar spell (enchantment) incantation, commatre soup sup. ~TUREEN: supiere sorcie; (turn) vez; v. espelar, spontaneous spontan (-itá)

76 S spook fantoma quadratura; v. quadrar; (set v. a letter) afrancar; (impress) spool spul (-ar), bobine right) adjustar; (bribe) stampar; (coins) monetar; spoon coclare. TEA~: micri coclare. subcomprar; (intr.) acordar se (with feet) frappar; (of horses) DESSERT ~: coclare a dessert. con piaffar ~FUL: coclarade squash ecrasar, aplastar stampede fugida panical spoor tracie, vestigie squat a. stumpi; v. hoccar stanchion pale ferrin sporadic ~ squeak crepitar, cracar stand v. star. TO ~ UP: stantar se. spore spor squeal strider; (turn informer) TO ~ AGAINST: oposir, sport ~; divertissement, lude. denunciar resister. TO ~ BACK: retirar SPORTSMAN: sportmann, squeamish fastidiosi, scrupulosi, tro se, recular; (as candidate) sportist delicat presentar se; (endure) tolerar; sportive festal; ludaci squeeze compresser, serrar (~ still) haltar, ne mover se. ~ spot n. macul; (drop) gutte; (point) squint v. strabar (-ator, -isme, -on). OUT: prominer; n. stative, punctu; v. macular; remarcar, ~EYED: strabi pedestale, suport, porta-; (for detecter squire scudero spectators) podium spotless ínmaculat, sin macul squirm torder se standard a. uniform; n. (ensign) spouse marita, marito squirrel scurel standarte (-ario); (measure) spout n. guttiere; (of vessel) bec; v. squirt spruzzar, asperser norme, standarde (-isar), spruzzar; (declaim) declamar stab v. trapicar, punialar; n. colpe criterie, mesura; (of sprain v. luxar, torder; n. tonsura per puniale knowledge) gradu; (weights sprat ~ stable a. stabil (-itá, -isar) solid, fix, and measures) etalon sprawl extenDer se, jacer extendet durabil; n. stalle; v. logiar, stand-by reserve, suporte spray n. spruzzallia, jetta de aqua; v. installar standing a. permanent, constant; n. spruzzar, aspersar stack v. amassar, cumular; n. cumul; rang, reputation; duration spread extenDer (se), expanDer; (hay) fen-piramide standpoint vis-punctu, sta-punctu covrir; difuser (se), dissemar. stadium stadion standstill cessation, inmobilitá, halta ~ OUT FOR SALE: estalar staff (pole) baston, pal: (personnel) stanza stance sprig ramette, sarment personale, equip; (mil.) stabe; staple a. chef, principal sprightly vivaci, alegri (mus.) lineatura star stelle (-ari), astre, sídere; spring n. (water) fonte; (warm ~) stag cervo (print.) stellette. asterisco. ~ terme; (a leap) salta; (season) stage (theatre) scene, podium; GAZER: astrologo; (stage verne; (mech.) ressor. (platform) estrade; (of etc.) star ~BOARD: trampline, saltuore; progress) stadie, etappe. starboard stirborde v. fontear; saltar; (originate) ~MANAGER: regissor; v. starch n. amidon; v. (in)amidonar provenir inscenar starchy amidonal; formal springy elastic, spongeatri stagecoach diligence stare regarde fix o ínpudent; v. sprinkle asperser. SPRINKLER: stagefright timore de estrade regardar fixmen spruzzette stager n. actor. TO BE AN OLD ~: stark rigid; pur, absolut, tot sprite cobolde saver li trantran starling sturne sprocket dent-rote stagger chancelar; (take aback) starry stellosi, stellut sprout n. burgeon, gérmine. consternar start n. (sport) starte (-ar); prim BRUSSELS ~: caul de stagnant ~ (-ie) passu, move ínvoluntari; v. Bruxelles; v. germinar, stagnate stagnar (-ation) comensar, initiar, activar; burgeonar staid seriosi, sobri, desfrivol departer spruce a. nett, elegant; n. (fir) picea, stain n. macul (-ar); v. (dye) tinter (- startle aterrer, chocar, alarmar abiete or, -ura) startling consternant spur n. sporn (-ar); stimul (-ar) stair n. scalun. STAIRCASE: starvation fame, famine spurge euforbie. ~ LAUREL: dafné scaliere starve (intr.) famear; (tr.) afamar spurious fals, apocrifal, fictiv, ínlegitim stake n. pal, palisse (-ade); (pledge) state n. (polit.) state; (condition) spurn dedignar, tractar con gage; (gambling) riscage; v. statu, condition; pompe, gala; depreciation, repulser palissar; (money) riscar, a. statal; ceremonial; v. dir, spurt v. spruzzar. TO PUT A ~: hasardar; pariar. TO ~ OUT: narrar, declarar, asserter accelerar, hastar jalonar stately majestic, digni sputter v. (speech) balbutiar stalactite ~ statement declaration, raporte; spy v. spiar, spionar; observar; n. stalagmite ~ explication, assertion; (table, spion stale fad, desfrisc, old, rancid, list) etate squabble v. disputar, querellar; n. ínsipid statesman statmann, ministro dispute, querelle stalk n. stip, cálame; v. persequer static ~. STATICS: statica squad file stall n. (stable) stalle, manjuore; station posto; (Rail.) station; (rank) squadron (mil.) escadron; (mar.) escadre (market ~) etale, baracca; rang; v. postar squalid sórdid (choir ~) cor-pupitre; (theatre stationary stationari, fix squall ~ (-i, -osi), burasca; v. strider ~) fotel stationer paperero (-eríe) squalor sordidesse stallion cavallo, stallon stationmaster chef de station squamose squamosi stalwart brav, íntrepid statistical statistic. STATISTICS: squander dissipar, prodigar stamen stámine (-al, -at, -ifer) statistica square a. quadrat, quadriform; pari; stamina vigore, fortie vital, vitalitá statistician statistico quitt; honest; n. quadrate; stammer balbutiar (-ation) statuary statues, sculptura; (person) (geom.) squadre; (public) stamp n. (postage ~) postmarca; statuario plazza. ~ ROOT: radica (instrument) stamp; (brand) statue statue (-esc, -ette), figura quadratic. T-SQUARE: stampa, impression; stature statura quadrette. SQUARING: (character) calibre, carac tere; status rang. ~ QUO: statu-quo

77 S statute ~ (-ari), lege stigma ~ (-tic, -tisar) stoppage n. obstruction, impediment; staunch fidibil, loyal, firm; v. stile passuore, pontette deduction desanguar, far haltar stiletto stilette stopper n. tampon stave n. baston; (of barrel) doga; v. still calm, quiet, seren, silent; storage magasinage TO ~ IN: brechar ínmobil, tranquil; adv. store n. provision; quantitá; stay n. apoy; (naut.) stag; sejorne, (however) támen. ~ MORE: abundantie; (place) magasine, restada: v. restar, remaner; ancor plu; n. distill-aparate, depó, arsenale; (shop) butíca; retardar; (uphold) apoyar, alambic; v. calmar, quietar, v. acumular, provisionar; subtener; (arrest) haltar contentar inmagasinar; (the mind) stays corsete still-born mort-nascet inrichar STOREY: etage stead loc(o) stilt stelte, marchette stork storc steadfast constant, firm, loyal, resolut stilted pomposi, formal storm ~ (-i, -osi), tempeste , burasca; steady a. secur, stabil, firm; assidui; stimulant stimulative v. stormear; (rage) furer; (mil.) sobri, constant; v. securar stimulate stimular (-ation); excitar, assaltar, storm-ataccar steak bifstec spornar STORY: historie, raconta; steal furter; ear furtivmen stimulus stimul fabul; (a lie) mentie. SHORT stealth BY ~: furtivmen, insidiosimen sting n. pica; (organ of insect) ~: novelle steam n. vapor; v. vaporear agullion stout corpulent; brav; (strong) fort steam-engine vapor-machine stinging picant, pungent stove forne; (primus ~) forne steamer vapor-nave stingy avari (-tá), mesquin portabil stearine ~ stink v. mal-odorar, feter (-id); n. stow v. stivar (-ation, -ator), cargar steel n. stal (-atri, -in); v. adurar, malodore stowaway n. ciec passagero stalisar stint v. limitar, restricter straddle escartar li gambes, star, li steep a. declivi (-tá), scarp; v. stipend stipendie (-iari, -iario) gambes furcat macerar stipple v, puntillar (-age) straggle trenar se. STRAGGLER: steeple turr-punte, pinacul stipulate stipular (-ation) trenard steer n. bovello; v. directer, pilotar, stipulation clausul straight a. rect, direct; honest; adv. guidar, navigar, stirar. stir v. incitar, agitar; mover se; n. strax, ínmediatmen STEERING WHEEL: stir-rote tumultu straighten rectificar steerage timonage, pilotage. ~ stirrup strippe, pediero strain n. tension; (pressure) pression; PASSENGER: passagero del stitch v. suer; n. lace, mallie; (pain) (race) rasse; v. tenDer, efortiar triesim classe dolore de coste se; (sieve) cribellar stellar stellari, astral stoat hermeline strainer cribelle, filtre stem n. stípite; (naut.) stem; v. stock n. trunc; (race) rasse; (comm.) strait a. strett; n. strette; desfacilitá obstructer, haltar capitale; (of wares) stock; straitjacket corsete restrictiv stench mal-odor, fetore assortiment; (flower) levcoye, strand n. (shore) rive; (of rope) stencil n. ~ (-ar) gilliflor. STOCK-PIECE: cordun; v. strandar. TO BE stenographer stenograf (-ar, -ic, -ie) pezze de repertorie; (gun) STRANDED: misviar, stentorian de Stentor, stentoric; clopp; v. furnir, provisionar. misviagear stentoresc TO TAKE ~: inventariar. strange strangi, extran, foren. step n. passu; (of stairs) scalun. ~ TAKE ~ OF: rendir se conte STRANGER: ínconossete BY ~: passu pos passu; v. far pri strangle strangular (-ation) un passu, passuar. TO ~ IN: stockade n. palissade strap n. ~ intrar stockbroker curtagero stratagem stratagema, artificie step-brother step-fratre stock exchange bursa strategist stratego (-ic, -ie) steppe ~ stockholder rentero, actionario stratify stratificar (-ation) steps, to take * penar se, prender mesuras stocking strumpe stratum strate stereoscope stereoscop (-ic) stock-jobber agiotator, bursero straw pallie stereotype stereotip (-ar, -ic, -at) stocks (fin.) actiones; (for ships) strawberry frespere (-iero) steril ~ (-isar, -itá), ínfecund staple; (for punishment) stray v. vagar, deviar, errar, divagar sterlet sterlete pilorie streak n. strie (-ar) sterling genuin, provat; (fin.) sterling stoical stoic. STOIC: stoico stream fluvie, riverette. DOWN ~: a stern a. severi (-tá)s rigorosi; n. stoke v. munir. STOKER: calentator, valley. UP ~: a monte sterne foyero streamer banderol sternum ~ stolid ~, flegmatic street strada, via stethoscope stetoscop, auscultator, stomach n. stomac, epigastre, panse; strength fortie, vigore. ON THE ~ OF: auscultuore apetite; v. digester fidente a stevedore stivator, cargator stone n. petre, lápide; (of fruit) stpengthen infortiar, fortificar stew n. stovage; (fruit) compot; v. nucleo, grane; (gem) juvel. ~ strenuous strapaciosi, vigorosi stovar, compotar AGE: epoca de petre. ~ stress n. emfase (-ar); accentu (-ar); steward intendante, agente, econom, QUARRY: petriera; a. de tension, fatiga menagero; (ship's ~) servitor petre, petric. petrin, lito-; v. stretch v. tenDer; alongar (se); stick n. baston, verge; canne; v. (pelt) lapidar; (fruit) degranar, extenDer se; exagerar. AT A ~: glutinar; (bills) afichar; denuclear sin intermittentie (adhere) adherer; (remain) stony lapidosi; petratri; cruel stretcher portuore restar. TO ~ AT: haltar avan. stook n. garbage, fasce de garbes strew (dis)jettar, (dis)semar, TO ~ OUT: prominer stool scabelle, taburette disperser sticky glutinosi, adhesiv stoop v. clinar se, bassar se; humilar stricken aflictet stiff rigid, ínflexibil, obstinat; se strict severi (-tá), strict (-ease), formal; fort stop v. (cease) cessar; haltar, exact stiffen arigidar, far rigid; (intr.) stoppar; (teeth) plombar; n. stricture critica, desaprobation; (med.) devenir rigid halta; (full ~) punctu; (halting constriction stifle sufocar, represser place) etape stride un long passu; v. ear per long

78 S

passus oficero indiger strident ~ subdue v. subjugar; victer, amansar, sufferer suffrente, victime, patiente stripe lucte, dispute, querelle, conquestar suffering a. suffrent (-ie) conflicte subject n. subjecte, tema; (person) suffice suficer (-ant, -entie) strike v. batter, dar un colpe; (mint) subjecte, guvernate; a. suffix sufixe (-al) monetar; (a flag) abassar. IT guvernat, subject; v. subjecter suffocate sufocar (-ation) STRUCK HIM THAT...: venit (-ion); submisser, submetter suffrage sufragie (-iette) le in mente que...; n. (of subjugate subjugar (-ation) suffragan ~ workers) bastament (-ar, -ero) subjunctive ~ suffuse expander se súper; colorar striking remarcabil, frappant, sublime sublim (-at, -itá) sugar n. sucre (-ar, -in, -osi). impressiv submarine a. submarin; n. ~, nave ~BASIN: sucriere. ~ string n. corde; serie; v. incordar, submersibil PLANTATION: sucriera infilar submerge submerser (-ion) suggest suggester (-iv, -ion) stringed cord-instrument submit v. submetter, submisser (-iv, suicide (person) ~ (-al); (act) suicidie, instrument -ion), suggester; presentar self-mortation. TO COMMIT stringent severi, strict subordinate v. subordinar (-at, -ation) ~: suicidiar strip v. denudar; (undress) devestir; subpoena n. mandate judical suit n. (legal) processu; spoliar, privar; n. strie subscribe (to periodical) abonnar (-ator, - suplication; (clothes) stripe n. strie (-ar)5 (mil.) galon ament); (to a society) cotisar? vestiment; (cards) sequentie; v. stripling yuno (to contribute) contribuer; convener; pleser a strive penar, luctar (sign) subscrir (-tion) suitable convenent (-ie), apt stroke n. batte, colpe; atacca, subsequent ~ suitcase valise paralise; (hyphen) tiré; (with subservient ~, auxiliatori suite suita; serie pen) streca; v. caressar subside diminuer; (sink down) afundar suitor aspirante, suplicante stroll vagar (-ada) se; (of wind) calmar se sulk budar; esser de mal humore strong fort, robust, vigorosi; rancid subsidiary a. auxiliari; n. sucursale, filiale sullen morosi stronghold citadelle, forteresse subsidy subsidie (-iar), subvention (- sully delustrar, sordidar strop strap (de cute) ar) sulphate sulfate structure structura (-al), edificie subsist subsister (-entie), exister sulphide (of zinc) blende struggle v. luctar, combatter; stramplar; subsoil subsuol sulphite sulfite n. lucte substance substantie (-al, -ar) sulphur súlfur (-ic, -isar, -iera) strumpet prostituta, hetera substantive ~ (-ic, -isar) sultan sultane (-atu, -essa) strut v. paradar, afectar, strucear, ear substitute v. substituer (-tion), sultana micri rosine fiernen; n. pal de apoy remplazzar, vicear; n. sultry sufocant, opressiv strychnine stricnine surogate; (person) vicario sum n. summa, totale; (arith.) stubble stopple subtangent subtangente calcul, exemple; v. TO ~ UP: stubborn obstinat, ínflexibil, renitent subterfuge ~, evasion resumar; (add) addir stucco stucca (-ar) subterranean subterran summarise resumar stud buton. STUD-FARM: cavall- subtle subtil (-itá, -isar), delicat summary compendie, summarium elevatoria subtract subtraer (-ation) summer estive (-al) student studiante; scolero suburb suburbe (-an) summit sómmite, cime, cúlmine studied premeditat, intentet subvention ~ (-ar) summon advocar, convocar; citar avan studio ateliere subvert subverTer (-siv, -sion) li tribunale study v. studiar; n. studie (-osi); subway via subterran, sub-passage summons citation, apelle (room) scritoria, studia(toria) succeed v. successar, prosperar; sumptuous sumptuosi, luxuosi stuff n. stoffe, materie; v. stuffar (- (follow) succeDer, sequer. TO sun n. sole (-ari). ~BEAM: radie age); (cul.) farcear ~ TO: heredar del sole. ~SHINE: luce del stuffy opressiv, sufocant success successe. SUCCESSFUL: sole. ~STROKE: colpe del stultify stultificar, futilisar felici, successosi sole. ~RISE: ascension del stumble v. mispassuar, cadettar succession ~, heredie; (series) serie sole. ~SET: descension del stump ~ successor ~ sole; v. insolar se stun aturdir; far ínconscient; succinct concis, resumat sunday soledí stupefar succour sucurse (-er, -or) sunder separar, divider stunning mirobolant; aturdient succulent succosi sundial sol-horloge stunted nani, stumpat, demí-crescet succumb sucumber sundry diversi, varie. SUNDRIES: stupefy stupefar (-ation, -ant), such tal. ~ A PERSON: un tal diversages narcotisar person sunflower tornasole stupendous vastissim, gigantic, colossal suck sucar; aspirar. ~ UP: absorpter sunny lucent, brilliant stupid ~ (-itá), folli; (stupefied) sucker (hort.) sarment; (mech.) sunshade parasole ínsensibil piston; (ent.) sucuore sup supear, inboccar stupor stupore, letargie suckle alactar superannuate pensionar sturdy robust, fort suckling sucon, bebé, alacton superb ~ (-ie), magnific sturgeon stur suction (mech.) aspiration supercilious desdigni, fierach, orgolliosi stutter v. balbutiar sudden subit (-men) supererogation A WORK OF ~: superflú sty svinstalle, sviniera sudorific ~ bonitá stye hordeol suds sapon-lixive SUE: (legal) superficial ~ (-itá) style stil (-ist, -istica); (of clothes) processuar. TO ~ FOR: petir, superficies superficie fasson; (fashion) moda; v. petitionar, eitar avan li superfine superfin, finissim titular tribunale, proceder contra superfluous superflú (-itá) suave suavi (-tá) suet grasse del ren superimpose superposir subaltern a. subordinat; n. subaltern- suffer suffrer; tolerar. ~ WANT: superintend superintender (-nte),

79 S

supervider, controlar susceptible susceptibil (-itá), impressibil, swoop v. precipitar se sur, plongear superior a. superiori (—tá); n. sensibil sur, sursaltar superiors, chef suspect a. ~ (-er, -ion, -iv); n. suspecte; sword espade, gladie (-iar) superlative a. superlativ, bonissim; n. v. (~ that) conjecter que sycamore platan-acere; (Egyptian) (gramm.) superlative suspend suspenDer (-siv, -sion) sicomore supernatural ~. THE ~: lu supernatural suspenders porta-strumpes sycophant adulator servil, sicofante (-ie), supernumerary a. supernumerari; n. suspense ~, íncertitá parasite supernumerario suspicion suspection syllabe síllabe (-arium) superscribe superscrir (-ition) suspicious suspectiv; (open to suspicion) syllabus programma supersede deposir, deplazzar; substituer, suspectibil syllogism sillogisme remplazzar sustain subtener, suportar; suffrer; sylph silfa superstition miscrede, supersticie (-osi) continuar sylvan silval, silvin supervene supervenir, evenir sustenance nutriment symbiosis simbiose ínexpectatmen sutler cantinero symbol simbol (-ic, -isar, -isme) supervise superviDer, inspecter, suture sutura (-al) symmetry simetrie (-ic) controlar swab n. vatte a essuyar; v. vattar, sympathy simpatíe; condolentie supine a. inert, indolent; n. (gramm.) nettar, scurar sympathetic simpatic supine swaddle circumvoluer symphony simfonie (-ic) supper supé (-ar), repaste vesperal swagger v. strucear, fanfaronar. symposium simposium supplant suplantar, deplazzar SWAGGERING: bravach; n. symptom simptoma (-tic) supple flexibil bravade synagogue sinagoga supplement v. supleer (-ment, -mental, swain rustico; (lover) amante synchronize sincronisar (-ation) -mentari) swallow n. hirunde; v. (in)glotir syncope sincope supplicate suplicar (-ation, -ator, -ante) swamp morasse, palude syndicate sindicatu supply v. furnir, munir (per), liverar, swan cigne (-atri) synecure sinecura provisionar; n. provision, sward herbe, gazon synod sinode assortiment. ~ AND swarm n. formication, turbul. ~ OF synonymous sinonim DEMAND: oferta e demande FLIES: moscallia; v. formicar, synopsis sinopSe (-tic. -tica) support v. apoyar, subtener, suportar; turbular syntax sintaxe (-actic) alimentar; n. suporte, apoy, swarthy brun, nigratri synthesis sinteSe (-tic) subtention. MEANS OF ~: sway dominion, influentie (-ar); v. syphilis sifilise victuales; revenú oscillar, chancelar syphon sifon (-ar) suppose suposir (-ition) swear blasfemar, maledir; (on oath) syren (myth.) sirena suppress supresser (-ion, -iv) jurar. TO ~ IN: far jurar syringa lila suppurate supurar (-ativ, -ation) sweat sudar, transpirar (-ation); n. syringe v. spruzzar (-uore), injecter supreme suprem (-itá) sudore syrup sirop (-osi), melasse surcharge supertaxe swede (turnip) svedesi nap system sistema (-tic, -tisar) sure cert, secur; fidibil. ~ sweep balayar; (as wind) chassar. ENOUGH: e vermen. TO BE CHIMNEY SWEEPER; ~: comprende se chimené-balayero T surety certitá; (guarantor) garante; sweepings balayallia (bail) caution sweepstakes cavall-currida u li premie tab (of shoelace) lace-punta, surf mar-creste, mar-undes consists in li recivage puntale surface superficie (-al) sweet dulci, sucrosi; n. bonbon; tabby striat surfeit excesse; v. saturar (dish) sucrage tabernacle ~ surge marear, undear (-ation), sweeten adulciar; sucrar table -; (list) tabelle, índex, undular sweetheart amata, inamorato sinoptica, TABLE-CLOTH: surgeon chirurgo (-ic) swell inflar, crescer; tumer; dilatar; table-toale surgery chirurgie; (place) cabinete, expanDer se; n. undeada tableau tabló, scene chirurgia swelling tumore, inflatura, túbere table-land plató surly morosi, rud sweltering sufocant, opressiv tablet plaquette; (med.) tabulette surmise v. conjecter (-ion, -ura) swerve deviar, detornar se taboo tabú surmount superar, victer swift a. rapid, veloci; subit; n. (bird) tabular tabellari surname nómine familial, surnómine cipsel tabulate tabellar (-ator) surpass superar; exceDer swill v. trincachar; n. lavatura tacit implicit, silent surplice stola swim v. svimmar, flottar. MY HEAD taciturn ~ (-itá), silentiosi surplus a. superflú; n. excesse, rest, SWIMS: yo have vertígine. tack n. clovette; v. clovettar; (naut.) excedentie, surplus SWIMMING BATH: piscine, virar, luvear surprise n. surprise (-ar) svimm-bassine tackle n. tacle, taclage; cosallia; v. surrender v. ceder, capitular; renunciar swindle (de)fraudar, decepter agresser, luctar; (a job) surreptitious furtiv, secret swine svine(s) (-atri, -ero) interprender surrogate surogate, substitute swing pendular, oscillar; (tr.) tact (all meanings) tacte (-osi). surround cernar, circumdar. brandisser; far flirtar. ~ TACTLESS: sin tacte SURROUNDINGS: circumité ROUND: tornar se; (the arms) tactician tactico surtax superimposte brassear; n. (swings) tactics tactica (-al) survey explorar; (scan) regardar, balansuore tactile tactil (-itá) supervider; inspecter (-ion); swirl virle (-ar) tadpole ranelle (land) mesurar (-ator, -age); switch v. comutar (-ator, -ation). ~ taffeta tafte far un expertise; n. super- OFF: decomutar; n. (rail.) rel- tag puntale regarda; expertise changeator; (elec.) changeator, tail caude (-al, -at) surveyor agremesurator regulator tailor talliero survive perviver, superviver (-ante) swivel n. pivot taint tintura; infection; v. corupter; survival superviventie swoon v. evanescer (-ement) infecter; (poison) invenenar

80 T take v. prender; capter; ocupar; rutine, burocratie. ~ teethe dentir (-ition) (require) postular, exiger; RECORDER: son-registrator teetotal abstinent (-e, -ie) (understand) comprender. tape-worm tenia tegument ~ take aback|take consternar. taper n. candel de cire; v. atenuar telegram telegramma take advantage profitar. (se), terminar se in punta telegraph telegraf (-ic, -ie, -ist) of|take tapering conic teleology teleologie take aim|take visar, apuntar. tapestry tapisseríe, textage telepathy telepatíe (-ic) take care|take atenter. tapioca ~ telephone telefon (-ar, -ic, -ie, -ist) take care of| cuidar. tar n. gudron (-ar), (sailor) telescope telescop (-ar, -ic) take marinero television ~ take cold|take refrigidar se, inreumar se. tarantella ~ tell dir; racontar, narrar; (discern) take effect|take efecter, operar. tarantula tarantul distinter. ~ OFF: definir; take in|take dupar, (as guest) albergar. tardy tardi (-tá), lent reprimandar. ~ ON: haver su take in hand| interprender. tare malherbe; (weight) tara efecte take target cible telling efectiv take leave of| dir adío. tariff tarif tell-tale denunciator (-i) take tarnish delustrar (se), perdir su tellurium tellur take one's leave|forear, departer. brilliantie temerarious temerari (-tá) take tarpaulin toale gudronat temper n. (anger) colere; (metal) take pains|take penar, efortiar se. tarry a. gudronosi; v. sejornar, tardar tempre (-ar). IN A GOOD ~: take part in| parti prender. tart a. acerb, acri, aspri; n. torte de bon humor; v. temperar, take tartar tartre (-ic); (person) tartaro moderar take place|take evenir. task tache. TO TAKE TO ~: temperament ~ (-al, -osi) take pity on| comiserar. admonir temperance temperantie, sobrietá take tassel quaste temperate sobri, abstenent, moderat take refuge|takerefugir. taste n. gust, sapore; preferentie, temperature temperatura take off|take demetter, deprender. predilection; v. gustar; (with tempest tempeste (-osi), storm, burasca take the place vicear. tongue) savurar temple -; (anat.) tempie of|take tasteless fad, sin gust, insipid tempo ~ take to|take esser atraet de. tasty gustosi, saporosi, de bon guste temporal ~, mundan take to heart| chagrinar se tatterdemalion chifonoso temporary temporari, provisori take tattle n. babillache temporise vacillar, procrastinar taking atrativ, charmant tattoo revúe; (of drums) tamburada; tempt v. tentar (-ation) takings recivement, recivage v, tatuar (-age) tempter tentator, diábol talc ~ (-ar) taunt acri reprocha, insulte, moca; v. tempting atrativ, seductiv tale; raconta, denunciation mocar (-ada) ten deci. TENFOLD: deci vez, narration; taut tendet, rigid deciplic. THE TENS: li fabul. ~ bearing tautology tautologie (-ic) decenes talent ~ (-at, -osi) tavern taverne (-ero), gastería tenable tenibil; mantenibil talisman talismane tawdry ostentachi; rococó. ~ FINERY: tenacious tenaci (-tá) talk v. parlar (-aci, -ator, -ation), flittre tenancy ocupantie, ocupation, luation conversar; n. discurse; tawny falvi tenant luator (rumour) fama, rumore tax n. imposte (-ar, -abil), tribute. tench tanche tall alt, grand FREE OF ~: exempt de tend cuidar, gardar; servir; (incline) tallow sebe (-al, -ic) tribute; v. (accuse) accusar; tender, inclinar tally n. númer-disco; v. acordar (assess) taxar; (test) provar tendency tendentie (-iosi) talon griffe taxicab taxl(auto) . TAXIMETER: tender a. tendri (-ease), moll, dulci, tambour tambur (-ar) taxametre, contator sensibil; n. (veh.) tender; tambourine tamburine tea té; té-repaste; te-plante. TEA- (comm.) oferta; v. dar, tame a. mansi, amansat, ne savagi, CADDY: tébuxe. TEAPOT: presentar; ofertar domestic; v. amansar, domitar teiere, te-cruche. TEA-URN: tendon ~ (-osi) tamper inmixter se; implicar se; té-urne tendril sarment (touch) tuchar teach docer (-ente), instructor (-or,- tenebrous tenebrosi, obscur tan v. batter; (leather) tannar (-ero, ion) tenement logí -ería, -ine); (by weather) teak tec tenet doctrine, dogma brunar, brunijar; n. tanne (-ic) team n. (sport) truppe; (horses) tennis ténnis tandem ~ atelage; (of workers) equip tenor (mus.) ~; (purport) tenore tang sapore rear n. (from eyes) lácrime; (rent) tense a. rigid, tendet; n. témpore tangent tangente (-ie, -ial) lácere; v. lacerar; (rush) tensile tensil tangible palpabil, tuchabil precipitar se, currer tension ~ tangle n. node, brollie; v. inbrolliar tearful lacrimosi tent tenda tango ~ tease v. vexar, tormentar; (wool) tentacle tentacul tank cisterne; reservuore; (mil.) cardar, raffar tentative a. experimental; n. tentative tank teat tette, buton de mamme tenth decesim tankard cruche, chop, boccale technical tecnic(al). TECHNICIAN: tenuous tenui (-tá) tantalise tormentar tecnico. TECHNICS: tecnica tenure possession; lu-conditiones tantamount equivalent technique tecnica, artistic execution tepid ~ (-itá) tap (water) robinete; (blow) un technology tecnologie (-ic) terebinth terebintiero levi colpe; tappa; v. tappettar, tedious tedant, enoyant, tedosi term n. (academical) semestre; tappar; (barrel) forar teem abundar; luxuriar, formicar, (name) término; (legal) tape n. bande; sonbande. RED ~: pullular; (rain) torentar termine. TERMS: precie,

81 T

condition. TO COME TO ~: theosophy teosofie (-ic) throe dolore interacordar; v. nominar therapeutic terapeutic (-a) thrombosis trombose termagant megera therapy terapie throne tron terminal n. borne there ta. THERE IS, ARE: vi; hay throng n. turbul; multité, turbe; v. terminate terminar (se), finir thereabouts circa tam mult; in li vicinitá presser; forinicar, turbulear termination (gramm.) desinentie thereby per to throttle strangular (-ator) terminology terminologie (-ic) therefore ergo, dunc; pro to through prep. (by means of) tra, per; terminus terminus, station terminal thereupon poy (because of) pro termite ~ thermo termometre, -scop etc. throw v. jettar, lansar terrace terasse; rampe thesaurus tresor thrush turdo terra-cotta terracotta these adj. ti; (pron.) tis thrust y. pussar; trader terrain terren thesis tese, dissertation thud son surd terrestrial terrestri, terral they ili thumb n. pollice; v. trafoliar terrier bassete thick spess (-ore), densi (-tá); ínclar; thump v. batter; n. batte, colpe terrible terribil compact thunder n. tónnere (-ar). ~STRUCK: terrify terrer thicken aspessar, far spess, condensar consternat territory territoria (-al) thicket densallia, boscage thursday jovedí terror terrore (-isar, -isme, -ist) thief furtard, furtor thus talmen, in ti maniere; (so) terse concis; laconic thieve furter (-aci) dunc tertiary tertiari thigh fémur thwart oposir, impedir, frustrar, tessellated mosaic (-at) thimble fingrale, fingriero contrariar test n. prova (-ar) thin tenui (-tá), rar, índensi; thy tu(i) testament ~ (-ari, -al) (person) magri thyme tim; (wild ~) serpol testator ~ thine tu(i) thyroid tiroide (-al) testicle testicul thing cose, afere, objecte tiara ~, diadem testify atestar, testimoniar, teatificar think pensar; opiner; creder; tibia ~ testimony testimonie imaginar. ~ OVER: meditar tick n. (insect) ácare; (of clock) tic- testy coleric third a. triesim; (fraction) ters tac (-ar) tetanus tétano (-ic) thirst sete. TO QUENCH ONE'S ~: ticket billete; (label) afiche, tether n. liga-corde; v. ligar. AT THE extinter su sete; v. haver sete etiquette. ~ OFFICE: billetería END OF ONE'S ~: al fine de thirsty setosi; arid tickle titillar (-ation) su corde thirteen deci-tri ticklish subject a ticlada, delicat tetragon ~ (-al) thirty trianti tide flute, marea tetrarch ~ this (a.) ti, ti ci; (pron.) to, to ci tidings novas teutonic ~ thistle carde tidy a. nett (-ar), de bon órdine text textu (-al) thither (a) ta tie v. ligar, junter; (knot) nodar; n. text-book manuale thong bande cutin, strap cravatte; (bond) bande; (sport) textile textil; n. textile thorax tórax (-ic. -al) tira texture textura thorn spine (-osi); (tree) blancospine tier etage; range than quam thorough complet; scrupulosi. tiger tigre (-a, -o, -atri) thank v. mersiar. ~ YOU: mersí. THOROUGHLY: a funde tight angust; firm, tendet, astrict THANKS: mersí thoroughbred de pur rasse tighten firmar, serrar thankful grat (-itá), mersiosi thoroughfare passage; chossé. NO ~: tile n. (for roof) tegul (-ar, -ero); thankless íngrat íntraficabil (glazed ~) carrel (-ar) that (pron.) to; (adj.) ti; (conj.) que; those (adj.) ti; (pron.) tis (ta) till n. cassa; (until) til, til que; v. (the one which) quel; (the thou tu cultivar thing which) quo though conj. benque. AS ~: quam si, tiller cultivator; (naut.) timon thatch pallie; v. tegmentar per pallie, quasi tilt v. renversar, bascular, inclinar inpalliar thought pense; pensada; idé; timber ligne (-ero, -mercante) thaw n. degel (-ar) meditation timbre ~ the li; (abstract) lu. THE thoughtful pensativ, pensosi; atentiv, time n. témpor; epoca, era; (age) BROWNS AND THE cuidosi; meditativ etá. WHAT ~ IS IT?: quel hora SMITHS: lis Brown e lis thoughtless negligent, inatentiv, íncuidosi es?. IN ~: sat tost, in just Smith. THE MORE ~ thousand a. mill (-esim)y n. millene tempor. AT TIMES: a vezes BETTER: plu mult, plu bon thraldom servitude timely oportun, in just témpor theatre teatre (-al, -ic) thrash drachar (-ator, -atoria); (beat) timetable horarium, hor-tabelle thee te batter, bastonar timid ~ (-itá) theft furte thread n. fil; v. infilar timorous timorosi, timid their lor threadbare perusat, chifonosi tin n. (metal) stanno (-ar). theism teisme threat n. menacie (-iar) TINPLATE: lade; (receptacle) them les three tri. THREEFOLD: triplic. lad-scatulle; v. (pack in tins) theme tema THREE-CORNERED: inladar themselves self; (used reflexively) se triangulari, THREE- tincture v. tinter (-ura) then adv. tande; (next) poy; conj. LEGGED: tripedat tinder tindre alor, in ti casu; (therefore) thresh drachar (-ator) tinfoil stanniol dunc threshold sill tinge v. tinter, colorar; n. nuancie thence de ta; (from that) de to thrice trivez tingle ticlar theocracy teocratie (-ic) thrift economie, frugalitá tinker v. (botch) bosillar; n. suldero theodolite teodolit thrifty frugal, economic, sparniaci tinkle tintinar theologian teologo (-ic, -ie) thrill v. excitar; far tremer tinsel flittre, auripelle theorem teorema (-tic) thrive prosperar, florear tinsmith stannero theory teorie (-ic, -isar) throat gurgul, gúttur (-al) tint n. color-nuancie (-ar) theosophist teosof throb v. palpitar, pulsar tiny micrissim, diminutiv

82 T tip n. (end) punta, extremitá; toothsome saporosi, de bon guste traduce calumniar (gratuity) gratiment, trinc- top n. sómmite, cime; superficie; traffic trafic (-ar) moné, backshish; v. dar (toy) girette; a. prim; tragedian tragico backshish, dar trinca-moné; superiori; (naut.) topp-. FROM tragedy tragedie (tilt) bascular, inclinar ~ TO BOTTOM: de alt a bass; tragic tragic tipple trincar alcohol v. esser ye li cap de trail n. tracie; v. trenar pos se tipsy ebri topaz topaze train n. (of robe, rail.) tren; (retinue) tiptoe TO STAND ON ~: star sur li toper trincard suita; procession; serie; v. ped-fingres tophat cilindre exercir; (animals) dresser; (a tirade ~ topic tema, subjecte gun) apuntar, directer. ~ UP: tire n. bandage (pneumatic); v. topical actual educar fatigar, exhauster se, strapaciar topography topografie (-ic) trait trate tired fatigat; lassi topple cader, crular traitor trahitor tiresome enoyant, tedosi topsy-turvy renversat, confuset traitorous trahitiv, perfid tissue fin textura; (anat.) histe. torch tasca-lampe; torche; brandon trajectory , n. trajectorie ~PAPER: silk-papere toreador taureator, toreador tram ~ (-via) titan titane (-ic) torment ~ (-ar, -ero) trammel n. catenes, impediment; v. titbit delicatesse, gurmandage tornado uragane catenar, impedir tithe n. decesim torpedo ~. ~ TUBE: lansa-torpedo tramp vagabunde, vagard, tramp; v. titillate titillar torpid inert, letargic migrar; ped-ear title titul (-ar, -ari), nómine; (right) torrent ~ (-ar. -osi) trample tramplar (-ada), ped-presser jure torrid ~ (-itá) trance extaSe; cataleptie, transe titmouse parú torso ~ tranquil ~ (-itá, -isar), calm titter hihicar tortoise tortug trans (prefix, prep.) trans to a(d); vers; (as far as) til; (in tortuous serpentatri, torsiv transact transacter (-ion); tractar, order ~) por torture n. tortura (-ar, -ator) negociar toad rospe toss jettar; (shake) sucusser transcend superar, superpassar toadstool fungo total tot(al) (--itá, --itari, --isar, transcendent ~ (-al, -ie) toady leccard, adulator --isator), plen transcribe transscrir (-ite, -ition), copiar toast pane rostat; (health) toste (-ar) totally tot(men), totalmen transept transepte tobacco tabac (-venditor, -iere) totter chancelar; vacillar; (collapse) transfer n. transferte (-er) toboggan slitt (-ar) crular transfigure transfigurar (-ation) today hodie touch v. tuchar; palpar; (reach) transfix traborar; transforar toddle passuettar atinger; (of feelings) emoer; n. transform transformar (-ator, -ation) toe n. ped-fingre. BIG ~: pollice tracie, spasma, levi atacca transfuse transfuser (-ion) toffee taffe; (a sweet) bonbon touching emotiv; patetic; (prep.) transgress transgresser (-ion, -or); together junt; in tot, PULL ONESELF concernent, pri infracter; (sin)peccar ~: recoleer se touchy iritabil transient fugient; transitori, efemeri toil n. pena, strapacie (-osi); v, tough tenaci; dur; resistent; desfacil transit transite (-ion, -iv,-ori) penar, strapaciar tour n. tur (-ist, -isme), excursion translate traducter (-or, -ion), translater; toilet toilette; (w.c.) closete tournament torney interpretar toilsome penosi, fatigant tow n. stuppe; v. remorcar (-ator) translator traductor, interprete token signe; simbol; (pledge) gage toward(s) vers; contra translucent tralucent (-ie) tolerate tolerar (-abil, -ant, -antie, towel manu-toale transmit transmisser (-ion). -ation) tower n. turre. LOOK-OUT ~: TRANSMITTER: toll imposte (de via); v. sonar; belvedere; v. turrear, altear (instrument) emissor clochear town cité, borgo. TOWN-HALL: transmute transmutar (-ation) tomato tomate dom municipal transparent ~ (-ie); evident tomb tombe, sepultura townsman borgese, citeano transpire devenir conosset; sudar tom-cat cato toxic ~, venenosi transplant transplantar (-ation); tome tom toy n. ludette; auripelle; talmi; v. transponer tomfoolery non-sense; arlequinade luder con transport transportar; (delight) ravisser tomtit parú trace n. tracie, vestigie; marca; v. (-ement); n. transporte tomorrow deman traciar; delinear; (sketch) transpose transposir (-ition) ton tonne (-age) esquissar transubstantiatitranssubstantiation tone n. ton (-al, -alitá, -ic); accentu; tracery dentelleríe on (med.) tónus; v. harmonisar; trachea traché (-al) transverse transversal (shade) nuanciar track n. tracie; (rail.) relage, relvia; trap n. trappe (-ar, -ero); (veh.) tongs pince (beaten ~) trantran; carre; (ambush) inboscada tongue lingue, idioma. TO HOLD (racecourse) drome trapeze ~ ONE'S ~: tacer; (of bell) tract region, districte; país; (rel.) trappings ornamentes; livré; harnesse battente brochura trash mercache, sinvalorage tonic a. tonic; n. invigorative tractable docil, tractabil travail dolore de parturition; to-night ho-véspere, ho-nocte traction tration. ~ ENGINE: locomotor acuchation tonsil tonsille (-ite) tractor ~ travel v. viagear (-ator, -ation); tonsure tonsura (-ar) trade n. comercie, negocie; v. turisme too tro; (also) anc mercar (-ator, -ero), comerciar traverse v. trayersar TRAVESTY: , n. tool instrument, utensile trade-mark marca de fabrica travestie, parodie; v. travestir tooth dente (-brosse, -dolore). trades-union sindicate tray porta-plate; trog. ASHTRAY: TOOTHPICK: dent-lignette tradewind alisé cindriere toothache mal de dentes, dent-dolore tradition ~ (-al) treacherous perfid; ínloyal, trahitiv

83 T treachery perfidie, trahition (stumble) mispassuar; far try v. (test) provar; (endeavour) treacle melasse cader; n. excursion, curt viage penar; (judge) judicar; (weary) tread n. passuada; v. passuar. ~ tripe tripes genar DOWN: tramplar, ped-presser tripartite tripartit tryst rendevú treadle pedale triple a. triplic (-ar) tub tine, cuve treason perfidie, trahition triplets trigemelle tube ~; cilindre; rel-via subterran treasures n. fisco tripod tripede tuber túbere (-osi) tresor. treasury trireme ~ tubercle tubercul (-osi, -ose) treasurer cassero, tresorero trite banal (-itá) tubular tubiform treat (deal with) tractar; negociar; triton ~ tuck n. plica (entertain) regalar; (med.) triturate triturar (-ation) tuesday mardí curar, medicar; n. regale; triumph triumf (-ar, -ant) tuft toffe plesura, festine TREATISE: trivet tripede, stativette. RIGHT AS tug v. trenar; remorcar; n. (naut.) tractate; tese, dissertation A ~: in bonissim standa remorcator treatment tractament; (med.) terapie. TO trivial ~ (-itá) tuition instruction UNDERGO ~: esser in troglodyte troglodite (-ic) tulip ~ curation trolley ~ tulle ~ treaty tractate; negociation, pacte, trollop salopona tumble v. cader; acrobatar, voltiger tratte trombone trombon tumble-down caduc treble triplic (-ar); n. soprano troop (mil., theatre) truppe, peloton; tumbler glass tree árbor; (boot-tree) listel (gang; bande; v. marchar tumour tumore (-osi) trefoil trifolie trooper soldate de cavalleríe, tumult tumultu (-osi) trellis trellie. ~WORK: trelliage cavallerist tumulus tumul tremble tremer (-ent, -id) troops soldatesca, milicie, armé tun tonnel tremendous colossal, grandissim trophy trofé tune n. melodie (-osi), arie; v. tremolo trémolo tropic tropic. THE TROPICS: li acordar tremor tremore. EARTH~: sisme tropic landes. tuneful harmoniosi trench n. fosse; (mil.) sappe, tranché; trot n. trotta (-ar) tungsten túngsten v. fossar; sulcar troth TO PLIGHT ONE'S ~: tunic tunica trenchant acri, tranchant sponder se, dar promesse de tunnel ~ trend n. tendentie maritage turban turbane trepan n. ~ (-ar) troubadour trubadur turbine ~ trepidation ~ trouble n. truble; grive; pena; v. turbot ~ trespass v. transgresser, infracter, trublar; genar. IT'S NO ~: it ne turbulent turbulant (-ie), tumultuosi ofender; (sin)peccar. TO ~ gena me. IT'S TOO MUCH ~: tureen supiere, terrine ON: transpassar; invader it incomoda me tro mult turf torfe; (lawn) gazon; tress tresse troublesome trublant; penosi (racecourse) turf trestle trestale, cavallette trough trog; cava turkey indie gallino; meleagre trial n. essaye, prova; experiment; trounce defetar (severmen), victer turmoil tumultu (legal) processu; judicie. ~ decisivmen; castigar, bastonar turn v. tornar (se); rotar; converter; NUMBER: specimen- trousers pantalon (become) devenir; -ijar; exemplare trousseau trusó (make) far; n. torne; curve; triangle triangul (-ari) trout trute (-iera) choc. BY TURNS: secun torne tribe ~ (-al, -alisme) trowel truelie (-ade) turner tornero (-ía) tribulation ~, suffrentie, afliction truant absento. TO PLAY ~: fugir li turnip nap tribune ~; (Roman) tribune scola, absentar se turnstile torn-harriere tribunal tribunale truce suspension de hostilitá, turntable platte tornant tributary n. confluente; (payer of armisticie turpentine terebintine tribute) tributario; a. tributari truck camion, carrette; (rail.) vagon, turpitude infamie tribute ~ true; (dealings) negocie turquoise turkise trick tric (-ar), artificie; (in truculent feroci turret turrette conjuring) jongleríe; (of trudge trenar se, marchar turtle tortug; (turtledove) turtur; v. manner) hábitu, custom; v. true ver (-men); exact; (faithful) TO TURN ~: cap-virar dupar, decepter. ~ OUT: ornar fidel tush ~ trickle fluettar; guttear truffle ~ tusk croc tricycle tricicle truism truisme tussle lucta (-ar) trident tridente trump (cards) ~; v. TO ~ UP: fabricar tutelage tutela (-ari), protection trifle n. un poc; bagatelle, auripelle, trumpery mercache; auripelle tutor instructor, docente talmi; (cul.) trifle; v. trumpet trumpete (-ar, -ero, -ist) twaddle galimatias, non-sense divertisser se truncheon baston twang n. son vibratori; pronunciation tripling a. trivial, bagatellic; sin valore trunk (tree) trunc; (case) coffre; nasal; v. pluccar trigger clave, detendette (probosci) probocide, trompe; tweezers pincette trigonometry trigonometrie (tel.) chef linea twelve decidu (-esim) trill ~ (-ar) truss cintura herniari; (hay) fasce twenty duanti trim v. (decorate) garnir. ~ WITH trust n. fide, confidentie; eredite; twice duplic; du vezes. ~ AS LACE: pasmentar; (a beard) (fin.) truste; v. fider; (hope) MANY: du vezes plu mult tender; (vessels) equilibrar; esperar twig ramette fassonar; a. nett, ornat trustee curator; tutor twilight crepuscul (-ari) trimmings garniment, accessories trustworthy fidibil, loyal twin a. duplic; n. gemelle trinity trinitá; trinité trusty fidibil twine v. plecter; n. corde, fil trinket breloc, ornament, juvelette truth veritá. TO SPEAK THE ~: dir twinge spasma. ~ OF CONSCIENCE: trio ~ li veritá remorse trip v. passuar levimen, trottillar; truthful veraci (-tá) twinkle v. scintillar (-ation); (of eyes)

84 T

palpebrar; oculettar under (prep., prefix) sub, sub—; unmitigated ínmitigat, absolut twirl v. girar, far girar minu quam; adv. unnerve debilisar, enervar twist v. torDer; (hair) tressar; (wind ínsuficentmen unparalleled sin paralele, sin egale, unic in and out) serpentear; n. underclothes subvestimentes unpretending modest, ínpretentiosi torsura undergo subiseer; suffrer unprincipled sin principles; ínmoral twitch n. spasmette undergraduate studente unquestioned índisputat twitter pipiar (-ada) underground subterran unravel debrolliar, desintricar two du. TWOFOLD: duplic undergrowth boscallia unremitting íncessant tympanum timpane underhand deshonest, celat, furtiv unrivalled ínegalabil type n. tip (-ic); specie; (print.) underling inferiore, subordinate unruffled seren, calm líttere(s), tip; v. tippar, underlying fundamental unruly turbulant, índisciplinat machinscrir TO SET UP ~: underneath infra, in infra unscathed ínvulnerat composter underrate taxar tro bass unsettle ínquietar typographer tipograf (-ic, -ie) undersell vendir plu modicmen quam, unsightly ínbell, hideosi typewriter scri-machine (-ist(a) vendir sub li valore de unsophisticated naiv typhoid tifoid understand comprenDer; percepter unthinkable ínimaginabil typhoon uragane, tifon understanding comprension; interconsenti untie deligar typhus tif ment; intelectu, inteligentie. untiring ínfatigabil, índiminuet typist tippist(a), scri-machinist(a) TO COME TO AN ~: acordar until til typography tipografie (-ic) se unto a; (up to) til tyrant tiranno (-ic, -ie, -isar) understate desexagerar untold íntaxabil, ínnarrat tyre bandage (pneumatic) undertake interprender. TO ~ TO DO untoward ínfelici tyro novicio SOMETHING: ingagear untruth mentie. UNTRUTHFUL; undertaker interprensor; functionario mentaci funebri unvarnished simplic, sincer; ínvernissat U undertone IN AN ~: sub voce unveil develar, decelar underwrite assecurar; subgarantir unwarrantable ínjustificabil ubiquitous ubiqui (-tá), omnipresent undignified poc digni, poc elevat unwavering constant, ínhesitant udder ubre undo anullar; (~ something done) unwelcome ínoportun, desagreabil ugly hideosi, ínbell, desbell; mal reparar; defar, deligar, unwieldy pesant, ínmanipulabil ukase ~ debutonar etc. unwilling TO BE ~: ne voler, ne esser ulcer úlcere (-ar, -osi) undoing ruine, perition pret. UNWILLINGLY: ne- ulterior ulteriori undress v. devestir (se) volentmen, contra volentie ultimate a. ultim, final undue excessiv; exagerat up ad-supra. TO GO ~: ascender, ultimatum ~ undulate undear, undular (-ation) montar. TO STAND ~: levar ultra- ultra- (-marin, -montan) undying ínmortal se. ~ AND DOWN: a ci e ta, ululation ~ unearth exhumar; revelar ad supra e infra. ~ TO: til. ~ umber umbra unearthly superterral, superhoman TO DATE: til hodíe. UP-TO- umbilicus umbilico (-al) uneasy íntranquil DATE: modern umbrage, to * ofender se (pri) unending ínfinit upbraid reprochar take unequal disparat, ínegal upbringing education umbrella parapluvie. ombrel uneven ínegal, desplat upheaval eruption, tumultu umpire arbitro (-ar) uneventful sin evenimentes, calm uphill desfacil; ad alt, a monte un- (with adjectives) ín-; (with unexampled sin precedentie, sin exemple uphold subtener, suportar verbs) ín-, de(s)- unexceptionabl ínreprochabil, ínblamabil upholster moblar; stuffar unable, to be * ne posser e upholsterer moblero, tapissero unaccountable ínexplicabil unfailing constant, ínfallibil upkeep mantention, subtention, unapfected ingenui, naiv, natural unfeeling ínsensibil suporte unanimous unanim (-itá) unflagging ínfatigabil, índiminuet uplift v. elevar, exaltar, anoblar unanswerable ínrefutabil unflinching resoluet, ínvacillant upon sur; concernent(e), pri. unashamed sin honte ungainly grossieri, desgraciosi, plump IMMEDIATELY ~: che, a unassuming modest ungrounded ínfundat upper plu alt, supra; superiori. TO unavailing van unguent unguente GAIN THE ~ HAND: ganiar li unaware, to be * ne saver. UNAWARES: sin unhinge (mentally) desordinar, alienar ascendentie. ~MOST: max alt. advertiment, ínexpectatmen. unhorse desedlar TO SAY WHATEVER TO BE TAKEN UNAWARES: uni- uni- (-formi, -corne, -lateral,- COMES ~: dir to quo veni in esser surprisat son) mente unbelief scepticisme, íncredulitá, union ~; (trade ~) sindicatu; (work- upright vertical, erect; honest; n. defide, íncredentie house) institute por povres verticale unbend erecter; condesecnder, relaxar unique unic, ínegalabil uprising insurection unbiassed ínpartial unit unité uproar tumultu uncanny anormal, misteriosi unite unir (-ition) upset renversar; (grieve) vexar, uncertain íncert, vag, precari unity unitá chagrinar, índisposir uncle oncle universe ~ (-al, -alitá) upshot resultate, fine uncomfortable íncomfortosi university universitá upside down * TO TURN ~: renversar unconcern índiferentie unless si...ne upstairs supra, in supra. TO GO ~: ear unconscionable ínrasonabil unlocked for ínexpectat, ínprevidet ad supra uncouth íncult, crud, agrest unlucky ínfortunosi, ínfelici upstart parvenú unction ~; fervore unman afeminar upwards ad supra. ~ OF: plu quam unctuous oleatri unmarried celib urban citean, urban undaunted íntrepid, ne intimidat unmistakable cert, manifest, evident urbane polit, cortesi

85 U urchin gamino, pueracho, garsonacho valve ~; (heart) valvul (-ari) (word of mouth) oral; (word urge v. a. presser; (be urgent) urger vampire ~ for word) parol pro parol (-ent, -entie); n. impulse van furgon; (forefront) avan- verbena verben urinal urinuore, pissuore guardie verbose prolix (-itá) urine ~ (-ari) vandal vandale (-isme, -isar) verdant verdi, frisc urn urne vane girette verdict verdicte, sententie ursine ursin vanguard avan-guardie verdigris verdigrise us nos vanilla vanille verdure verdura, verdage use v. usar (-abil, -ada, -antie. vanish desaparir, evanescer verge n. borde, márgine, extremitá -age). USED TO: acustomat; vanity vanitá, futilitá; (conceit) verify verificar (-ation), confirmar, n. usu (-al); utilitá afectation constatar useful util (-itá, -isar) vanquish victer verily vermen useless ínutil. IT IS ~ TO: it es van vapid fad (-itá, -ore) verisimilitude versimilitá pena vapour vapor (-osi, -isar) veritable veritabil usher in preluder, introducter. COURT variable variabil (-itá) verity veritá USHER: bedello variance, at * discordant, in dissension vermilion ~ usual ~, ordinari variant n. variante vermin vermine, vermallia, insectallia usurp usurpar (-ation, -ator) variation ~ vermouth absinte, vermute usury usure (-ari, -ero) varicose varicosi vernacular a. indigeni; n. lingue vulgari utensil utensile varied diversi(ficat) vernal ~ uterine uterin variegated a. diverscolori veronica ~ uterus útere variety varietá, diversitá; (kind) versatile versatil (-itá), multilateral utilitarian a. utilitari specie, sorte verse ~ (-ificar), poesie; (of poem) utility utilitá various varie strofe utilize utilisar (-ation) varnish n. vernisse (-ar, -age, -ero), versed versat, doct utmost a. extrem, maxim(al); n. lu lacca (-ar) version ~ max possibil, omno possibil, vary variar, diferer (de) vertebra vertebre (-al, -at) maximum vase ~ vertex vertice utopian utopic vaseline ~ vertical a. ~; n. verticale utter a. absolut, total; v. enunciar, vassal vassale (-itá. -age) vertigo vertígine (-osi) expresser, far audir vast ~, imensi (-itá), ~ verve ~ (-osi) utterance enunciation; declaration MAJORITY: preponderant very tre; a. identic; self uvula uvul majorité vespers vespres vat tine, cuve vessel vase, recipiente; (ship) nave vault n. vulte (-at, -ar); v. (leap) vest n. subcamise; v. fixar, V saltar, lansar se, voltiger etablisser; (clothe) vestir vaunt fanfaronar vestibule vestibul vacancy vacantie; lacune veal carne vaccellin, vaccelline vestige vestigie, tracie vacant ~; ínocupat. TO BE ~: vacar veer virar vestment vestiment vacate forlassar; (an office) vegetable a. vegetal; n. legume; plante vestry sacristia demiseionar vegetarian a. vegetari (-ano) vesture vestes vacation vacantie(s) vegetate vegetar (-ation) vetch vicia vaccinate vaccinar (-ation) vehement ~ (-ie) veteran n. veterane vaccine n. ~ vehicle vehicul (-ari) veterinary veterinari. ~ SURGEON: vacillate vacillar (-ant, -ation) veil vele (-ar, -age) veterinario vacuity vacuitá vein vene (-osi); humor veto ~; v. aplicar su veto vacuous vacui vellum veline vex iritar, vexar. VEXED: disputat, vacuum vacuo. ~CLEANER: velocipede ~ contestat depolvator velocity velocitá vexatious (leg.) maliciosi; iritant, vexant vagabond vagabunde velvet velur (-i) viable vivicapabil vagary capricie velveteen felpe viaduct viaducte vagina vagine venal venal, coruptibil, comprabil viands comestibles, manjages vagrancy vagabunderíe, vagantie vend vendir (-itor, -ition, -ibil) vibrate vibrar (-ation, -ator, -atori) vague vag, inprecis vendetta ~ vicar vicario, paroco vain van, futil; (conceited) veneer n. lignefolie, surlaminage; v. vicarious vicari orgolliosi, vanitosi. IN ~: surlaminar vice vicie (-osi), defecte; (mech.) ínutilmen, sin successe, in van venerate venerar (-abil, -ation) serrette; (prefix) vice- vainglory vaniglorie (-osi) venereal veneric vice versa inversi valedictory de adío venetian blind persiane vicinity vicinitá; vicinage valerian valeriane vengeance venjantie, venjament. vicissitude vicissitúdine valet servitor personal VENGEFUL: venjaci victim victime. VICTIMIZE: valetudinarian convalescente venial pardonabil victimar valiant valerosi, heroic venison savagine victor ~ (-ie, -iosi) valid ~ (-itá); legitim. TO RENDER venom venen (-osi) victual provisionar. VICTUALS: ~: validar vent n. apertura, fense; v. (to give ~ victuales, comestibles valise ~ to) eversar, far audir vie concurrer contra valley ~ ventilate ventilar (-ation, -ator) view vista, vise; perspective; valour bravitá, bravore ventriloqual ventriloqui (-ist, -isme) opinion. ~FINDER: visette; v. valuable preciosi, valorosi venture interprense; v. riscar; (dare) regardar; vider; egardar valuables valorages audaciar vigil guardie; vigilie value n. valore, precie; a. apreciar; veracious veraci (-tá) vigilant ~ (-ie) (estimate) taxar, estimar; veranda ~ vignette viniette evaluar verb verbe (-al, -alisar). VERBAL: vigour vigore (-osi)

86 V vile vili (-tá), bass, abominabil volley salve walrus cavalle marin vilify defamar., calumniar volt volte (-age) waltz n. valse (-ar, -ator) villa ~ voluble volubil (-itá), eloquent wan pallid village ~; a. villagesi. VILLAGER: volume ~, torn; (capacity) volúmine (- wand (magic) vergette villageano osi) wander migrar, vagabundar, vagar, villain vilano, furbon, rascale voluntary voluntari, spontan nomadisar villainous vilan (-ie) volunteer voluntario; v. ofertar se wanderer migrator, nomade, vagabunde vindicate justificar voluptuary volupton WANE: decrescer, diminuer vindicative venjaci voluptuous voluptosi (-tá) want n. (lack) manca(ntie); (need) vine viniero. VINOUS: vinosi vomit vomir (-ition, -itiv, -ida) beson (-ar), desire (-ar), vinegar vinagre, acete voracious voraci (-tá) indigentie; v. (be short of) vineyard viniera, vite vortex virle indiger, carir vintage vitirecolte votary adorante, dedicate wanting deficient, mancant. TO BE ~: viola ~ vote n. ~ (-ar, -ation), sufragie mancar violate violar (-ation, -ator); vouch atestar, garantir. VOUCHER: wanton (sportive) petulant; transgresser atest(ation), certificate (purposeless) ínmotivat; violent ~ (-ie) vouchsafe conceder, permisser afabilmen (voluptuous) voluptosi; n. violet a. violetti; n. violette vow voe, jurament; v. voer voluptona violin violine (-ist) vowel vocale (-ic) war guerre, hostilitá. WAR-CRY: violoncello ~ voyage viage; v. viagear (-ator) cri de guerre; v. guerrear viper vípere, aspide vulcanite ~ warble trillar virago megera vulgar vulgarach, índelicat, grossieri ward v. gardar, protecter. ~ OFF: virgin vírgina (-al, -itá) vulnerable vulnerabil (-itá) detornar, defender, parar; n. viril ~ (-itá) vulture vultur pupillo, tutelata;. (of lock) virtual ~ barrette virtue vertú (-osi); chastitá; merite warder carcerero, gardator virtuoso ~ W wardrobe garda-robe, veste-scaf, virulent ~ (-ie) vestiere virus vírus wad v. stuffar, vattar, tamponar; n. warehouse depó, magasine; v. vis-a-vis vis-a-vis tampon inmagasinar (-age) visa ~ wadding vatte wares merces visage ~, facie waddle anatear warfare guerreada, hostilitás. viscera visceres wade marchar, vader WARLIKE: guerresc viscount vicomto (-essa, -atu) wafer oblate warm calid, tepid. I AM ~: yo cale viscous viscosi (-ta) waffle vaffle warmth calore, ardore visible visibil (-itá) waft v. sofflar warn advertir, admonir, avisar. vision ~ (-ari, -ario); (eyesight) wag (tail) caudear; flirtar, far WARNING: advertiment, visivitá flirtar; (head) sucusser; n. avise visit v. visitar (-ation, -ator) jocon warp v. torder (se); n. mistorsion; visor visiere wage (war) guerrear; n. salarie (in weaving) ordito visual ~ wager n. parí (-ar); hasardar warrant v. autorisar; garantir; n. vital essential, vital (-itá) wages salarie (surety) garante; (authority) vitals visceres waggish jocaci mandate; (dividend ~) cupon; vitamin vitamine waggle sucusser, flirtar, far flirtar (royal ~) brevete vitiate viciar (-ation); (invalidate) waggon carre; (rly.) vagon warren garenne devalorar, devaluar wagtail motacilla warrior guerrero vitreous vitri, vitrosi, vitrin waif infante abandonat, abandonate wart veruca (-osi) vitrify vitrificar (-ation) wail v. lamentar, plorachar; wary caut, circumspect vitriol ~ (-ic) (infants) vagir wash v. lavar (se); (glasses etc.) vituperate v. insultar, invectivar wainscotting mur-covritura rinsar. WASH-STAND: table vivacious vivaci (-tá) waist mi-córpor, tallia lavatori vivid ~ waistcoat gilete washer (mech.) rondelle, scruve-disco vivify vivificar (-ation) wait atender; remaner. ~ UPON: washing (activity) lavage; (clothes) viviparous vivipari servir. TO LIE IN ~: inboscar, linage vivisect vivisecter (-ion, -or) guatar wasp vespe (-iere) vixen foxa waiter servitor, garson de café waste v. dissipar, prodigar. LAY ~: vocabulary vocabularium waiting-room sala de atende devastar. GO TO ~: insavagiar vocal ~ (-isar) waive (rights) renunciar a se; a. superflú, ínutil; (of land) vocalist cantator wake v. avigilar (se); n. trac, sulca íncultivat, desert; n. deserte; vocation profession, vocation waken avigilar (se) (product) jettallia; maculatura vocative n. vocative walk vader, pedear, marchar; wasted (emaciated) marasmat, marcit vociferate clamar (-ore, -orosi) pronienar se. (in one's sleep) wasteful prodigal, extravagant vogue moda. IN ~: secun li moda, somnainbular; n. promenada, wastrel vale-necós, pródigo reyent marcha; via watch n. tasca-horloge; (guard) voice n. voce; v. vocear wall mur; (internal) parete; v. (~ garda. guardie; (naut.) watch void vacui; ínvalid. ~ OF: sin, up) inmurar (-ar); (vigil) vigil(antie); v. privat de wallet porta-papere, paperiere regardar, observar; vigilar. ~ volatile volatil (-isar) wallflower gilliflor OVER: cuidar pri; (take care) volcano vulcan (-ic) wallow rular se atenter vole agre-ratte wall-paper tapete (-ar) watch-dog can de garda volition ~ walnut nuce; (tree) juglande, nuciero watchful vigilant, atentiv

87 W watchword passa-parol. devise de-semane quelc témpor; v. passar water aqua (-ar, -tic). HIGH ~: alt weep plorar, lacrimar whilst durante que marea; v. (horses) far trincar; weevil gran-scarabé whim capricie, marotte (land) irigar; (plants) arosear wept trama whimper plorettar watercolour aquarelle weigh pesar, ponderar. ~ ANCHOR: whimsical comic, fantastic water-course curse de aqua levar ancre. ~ DOWN: whin ulexe waterfall cascade, cataracte depresser whine criachar, gemer, plendiplorar water-glass natrium-silicate weight pesa(ntie). METAL ~: póndere whinny hinnir waterlily nenufare; (white) nimfea weighty ponderosi; grav, important whip n. flagelle (-ar, -ation); v. water-logged saturat. ~MARK: filigrane. weir diga, barrage (beat) batter, bastonar ~PROOF: ínpermeabil, aqua- weird sinistri, supernatural, spectral, whirl v. piruettar, girar; far girar; n. resistent, hermetic. ~SPOUT: fantomatri turbul; cáos trombe. ~WHEEL: rot welcome a. benevenit, acceptabil; v. whirlpool virle, vortice de aqua hidraulic. WATERLY: liquid, salutar, aclamar, dar bon whirlwind ciclon, vente spiral aquosi, diluet reception a whirr v. sifflar (-ada) watt ~ (-age) weld veldar whisk n. quirle (-ar) . TO ~ AWAY: wave unde (-atri, -osi, -ear); v. welfare bene, benessere escamotar (flutter) flirtar, volettar; (hair) welkin firmament whiskers crines del guancie; barbe undular well n. puteo; a. san. TO BE ~: whiskey whisky waver chancelar, vacillar, hesitar standar bon. ~ OFF: opulent, whisper v. chuchotar (-ada); n. wax n. cire (-ar). ~WORK: figura benehavent. TO GET ~: murmura, chuchota cirin; v. (increase) crescer; resanar se; adv. bon; interj. nu, whist wist (-lude) devenir alor; v. (~ up) efluer whistle sifflar; n. siffla; (instrument) way maniere; metode; distantie; well-being - prosperitá, felicitá sifflette (custom) more; (means) well-bred bon educat, cultivat whit, not a * ne un iota medie; (road) via. BY THE ~: well-meant bonintentionat white blanc; pallid; n. (egg) apropó, passante. BY ~ OF: well-to-do prosperi albúmine, blanc ovine; quam. TO BE IN THE ~: wellwisher bondesirante (person) blanco obstructer, impedir. TO GIVE welt cadre de botte, orle white ant termite ~: ceder terren. THIS ~: a ci. ~ welter n. confusion, mixtura whiten blancar, ablanoar; devenir OUT: expediente, solution; wench puella; prostituta blanc exeada wend ear whiteness blancore wayfarer viator, viageator west occidente, west. WESTERN: whitewash n. murcalce; v. calcear; waylay inboscar, guatar occidental, westal. deculpar wayside rural WESTERNER: occidentale. whither ad u wayward capriciosi, pervers WESTWARD: vers li whiting crete pulverisat; (fish) we noi occidente merlango weak debil (-itá, -on); diluet wet humid; (weather) pluviosi; v. whitlow ungul-abscesse, tumore weaken debilisar, (intr.) deperir humidar, inhumidar ungulari weal bene wet-nurse nutressa whitsuntide Pentecoste (-al) wealth richesse, abundantie, opulentie whack v. batter; n. brui-batte whittle (~ away) reducter poc a poc wealthy rich, opulent whale balen (-ero, -bot, osse de -) whizz sibilar, sifflar wean demammar, desalactar; wharf caye, warf (-age) who qui. WHOEVER: quicunc desacustomar what quo. WHAT A: qual. whole a. tot, integri, complet; intact. weapon arme, missil WHATEVER: quocunc; (sort ON THE ~: in general, wear portar; (~ away) consumar se; of) qualcunc generalmen. WHOLLY: (last) durar; (~ out) perusar; n. whatnot etagiere purmen, tot(al)men, ~ AND TEAR: usada wheat frument, grane exclusivmen; n. lu tot, li totale wearisome tedant, enoyant wheedle persuader per flattosi paroles o wholesale a. in gross. WHOLESALER: weary a. lassi, fatigat; enoyat; v. caresses grossist tedar, enoyar, fatigar wheel rot: v. pussar, rular wholesome salubri, sanativ weasel putorette wheelbarrow carruch, carriol, puss-carrette whom quem weather tempe. BAD ~: grisú; v. wheelwright carrettero whoop n. cri perviver; superar wheeze v. spirar astmaticmen, whooping- cocluche weather-cock girette sifflantmen cough weather-glass barometre whelk buccin whore prostituta, hetera. ~DOM: weave texter (-or, -ura, -eríe, -ería) whelp (fox-, leon-) -ello fornication web textura; (spider's) rete de when quande. WHENEVER: whorl spirale, spiralun arané. WEB-FOOTED: quandecunc whortleberry vaccinie palmipedat whence de u whose de qui wed maritar. WEDDING: maritage, where u. ~ABOUTS: in quel loco; why pro quo nuptie. WEDDED TO: devoet adresse wick meche a whereas contra que, durante que wicked malin, malefic, ínpie, wedge cuneo. ~SHAPED: cuneiform, whereat che quo, poy, quande maliciosi, depravat sfenoid; v. cunear wherefore pro quo wicker vímine. ~WORK: vimineríe, wedlock matrimonie (-al) whet slifar; (appetite) stimular plectage wednesday mercurdí whether ca wicket portette; (cricket) wicket weed malherbe; v. sarclar (-age, whey buttre-serum wide larg, vast, extensiv; (of mark) -uore) which quel. WHICHEVER: quelcunc lontan. ~ OPEN: grand apert weedy plen de malherbes; magri, whiff n. soffle. TO TAKE A ~ AT widen alargar; extender debil ONE'S PIPE: far un tira ex un widespread expandet, difuset week semane (-al, -ale). ~DAY: die pipe widow vidua. WIDOWED: vidui. ordinari. WEEK-END: fine- while durante que. FOR A ~: durante WIDOWER: viduo

88 W width largore, largitá wise a. sagi, sapient, prudent; doct; expresser. TO SEND ~ OF: wield brandisser; manipular discret; n. maniere avisar wipe marita wiseacre quasi-sagio, Salomon wording textu wig peruque (-ero) wish n. desire (-ar) wordy prolix (-itá) wight horm, person wisp toffette work n. labor (-ar, -ero, -ator, wigwam ~ wistaria glicine -atoria, -osi); (lit., mus.) ovre; wild savagi, furiosi, tempestosi; wistful pensiv v. functionar; operar; (take íncultivat, desert. TO TALK wit n. esprite (-osi, -on), TO ~: a effect) efecter; (exploit) WILDLY: divagar saver. MOTHER ~: esprite explotar; (mechanism) far wilderness deserte, savagia natural. AT ONE'S WITS' functionar, actionar. TO ~ wile artificie, astutie, ruse END: esser al fine de su , OUT: calcular; elaborar wilful premeditate intentional, plu ne saver quo far workhouse institute por povres obstinat witch sorciera, sorciarda, maga. workmanship habilitá, dexteritá, bon will n. vole(ntie); voluntá. AT ~: WITCHCRAFT: sorcieríe laborada secun arbitrie; (leg.) testament witchery fascination; sorcie works mecanisme; (factory) usina, (-ar, -ari); v. voler; (bequeath) with conj (by means of) per; fabrica legar (concerning) pri; (at), che. workshop ateliere, laboratoria, oficina willing pret, voluntari, disposit TREMBLING ~ COLD: world muinde (-al, -an, -ano); will 0' the wisp foy errant trement pro frigore universe, cosmo willow salice. ~HERB: epilobie withdraw retraer, retirar (se); ( a worldly (opposed to spiritual) seculari, willy-nilly volente o ne volente, nolens statement) retractar profan, materialistic volens withdrawal retration, retractation worm verme; (earth-) lumbric. wilt marcir wither marcir (-id), deflorear TAPE~: tenia; (intestinal ~) wily astut withhold retener, detener, refusar ascaride; v. (one's way) win victer; (gain) ganiar; n. transdar insinuar se victorie, triumfa, ganie within intern; (of time) intra wormwood absinte wince n. spasmette facial without sin; (outside) extra worn out perusat; exhaustet winch ~, manivelle withstand register a, oposir se a worry n. tribulation, torment (-ar), wind n. vente (-osi); (indigestion) withy vímine truble; v. (~ about.) despitar flatu; (turn) torne; v. (turn) witness n. (person) testimon (-ie); v. pri, suciar pri, ínquietar se pri tornar, verter; (hoist) vindar; vider; atestar (-ation) worse plu mal, pejor. WORSEN: (as road) serpentear; (watch) wits, out of * frenetic, dement (a)pejorar, demeliorar, far plu tender one's mal, agravar wind up *terminar; liquidar; (a watch) witted QUICK~: sagaci, inteligent worship n. cultu, adoration; servicie tender witticism espritositá divin; v. adorar windfall bon fortune, ganie ínexpectat, wittingly savente, conscientmen worst max mal, pessim; v. victer, felicie; (fruit) fructe cadet witty espritosi superar WORSTED: fil de winding sinuosi, serpenteant wizard mago, sorciero lane wind- instrument a sufflar wizened exsiccat, marcid worth a. digni de; n. valore, merite; instrument wobble chancelar precie. TO BE ~: valer. windlass vinde woe misere (-abil); grivei afliction, ~LESS: sin valore windmill vent-moline misfortun. WOE!: ve! worthy; digni, meriter (-osi, -ori) WOULD: window; planca de fenestre woeful trist, aflictet honorabil. to be (conditional) vell fenestre (-al); wolf lupo (-a). WOLFISH: lupatri ~ of (shop ~) vitrine. wolfs-bane aconite would-be a. quasi-, pretendent window-sill woman fémina (-in, -esc, -initá) wound n. vúlnere (-ar, -abil); v. windpipe traché womankind feminité (feelings) ofender; leder windscreen paravente womb útere; sinu wraith spectre windward vers li vente, al vente de wonder n. marvel (-osi), miracul; wrangle n. querelle (-ar), altercation wine vin (-iera, -icultor, -ero, astonament; prodigie; v. esser wrap voluer, velopar. ~ UP: -icultura, -venditor) curiosi, demandar se, invelopar, inballar; n. (dress) wing ale (-ar); v. (injure) vulnerar. questionar se chale WINGS: (theatre) culisse wonderful magnific, marvelosi; wrapper (of book) covriment; wink v. palpebrar, oculettar, ocul- prodigiosi (newspaper) banderol slgnar wont n. custom, hábitu. TO BE ~: wrath colere (-osi', -ic); winkle litorine customar indignation,ira winning charmant, atrativ woo cortesar; solicitar (-ante) wreak inflicter; (vengeance) venjar winnow ventolar wood ligne; (trees) boscage wreath guirlande winsome charmant woodcock becasse wreathe plecter; adornar, guirlandar winter hiverne (-al, -ar) woodcut lignogravura wreck vrec (-ar, -age) winter-green pírola wooded arborat wren régolo; (golden-crested) wipe essuyar; siccar. ~ OUT: wooden lignin régolo coronat exterminar, obliterar, anullar, wood-louse onisco wrench v. torder; n. torsion; (tool) efaciar woodpecker pico torduore wire metall-fil, ferrofil; wood-pigeon palumbe, forest-columbe wrest eraffar telegramma; v. ligar per woodwork carpenteríe, ligneríe wrestle v. luctar (contra) ferrofil; telegrafar woof trama wretch miseron. WRETCHED: wireless radio. ~ SET: radio-receptor wool lane (-at, -in, -atri, -osi, -age, - miserabil; abject wire-pulling intrigas, manipulation eríe) wriggle torder se, serpentear; (crawl) wiry filatri; (sinewy) tendonosi word parol, vocabul. ~ FOR ~: parol repter. TO ~ OUT OF; extricar wisdom sagiesse, sapientie, prudentie por parol, textualmen; v. se, evader

89 W wring extorder youngster júveno, yuno wrinkle n. frunse (-ar), sulca (-ar) your vor, vostri; tui wrist juntura del manu, manu-articul youth yun (-a, -o), júven (-a, -o); writ mandate: scrite (period of life) yunesse; write scrir (-tor, -tion) (youngness) yunitá; (young writhe contorder se people) li yunite writing (act of) scrition; (hand~) scri- youthful juvenil; adolescent maniere, scritura; caligrafie yule Crist-feste; yul writing-desk scrituore wrong a. fals, íncorect, errari; mal, ínjust, injuriosi; v. detrimentar, Z mal tractar, nocer. TO GO ~: errar; n. ínjusticie, male zeal zel (-osi). TO BE ZEALOUS: wroth colere (-ic) zelar (-ator, -ation) wrought-iron ferre forjat zealot zelot, fanatico wry tordet. ~ FACE: grimasse zebra zebre zebu ~ zeit-geist spíritu del epoca X zenana ~ zenith zenite, cúlmine x-rays X-radies zephyr zefire xylography xilografie, ligne-gravura zeppelin ~ xyloid xiloid, lignatri zero null, zero xylophone xilofon zest juition, fervore, sapore zigzag ~ (-ar) zinc ~ (-ografie) Y zion cion (-isme) zither cítare yacht ~ zodiac ~ (-al) yak ~ zone ~ (-al) yap v. claffar (-ada) zoo bestiarium, jardin zoologic yard corte; (measure) yard; (naut.) zoologist zoologo (-ie, -ic) yard, segle-pal zoophyte zoofite yarn (thread) ~, lan filat; (tale) zouave zuave raconta (-ar) zulu ~ (-land) yarrow millfolie zygoma ~, maxille yaw serpentear zymosis zymose (-tic) yawl n. yolle yawn v. hiar (-ada) yea yes year annu (-al, -arium) yearling unannuon yearn sospirar yeast leven, ferment yell v. yellar (-ant) yellow yelb (-esse, -ore). ~ HAMMER: emberize yelp claffar, aboyettar yeomanry milicie yes ~ yesterday yer. YESTERDAY'S NEWSPAPER: li yeral jurnale yet (already) ja; (still) ancor; (nevertheless) támen. HAS HE COME. ~?: esque il ha ja venit? yew taxuo yield v. ceder, capitular; conceder; (to temptation) sucumber; n. (return) rendiment, producte yielding cedaci yodel (sons) yodle (-ero, -ar) yoke yug; (of oxen) pare; (for carrying pails) vecte yokel rustico yolk vitelle, yelb-ovine yonder ta, a ta; (adj.) ti-ta yore, of * antey, in anteyan témpor; antiqui you vu; (dat. ace.) vos young yun. THE ~: li yunité; (of animals) -ello. WITH ~: gravid

90