La Aventura Nocturna. Claves Del Sueño En La Literatura Castellana Medieval Y Del Siglo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Aventura Nocturna. Claves Del Sueño En La Literatura Castellana Medieval Y Del Siglo LA AVENTURA NOCTURNA JULIÁN ACEBRÓN RUIZ LA AVENTURA NOCTURNA Claves del sueño en la literatura castellana medieval y del siglo XVI Tesis de Doctorado dirigida por el Dr. Guillermo Serés Tutor: Dr. Jaume Pont UNIVERSITAT DE LLEIDA LLEIDA, 2001 Il sogno è il mito d'una cultura che si desta ogni notte, quando l'occhio magico del sogno fa parte di una cosmografia che si in-scrive ogni volta che si apre e si mostra lo spazio onirico. La scena del sogno continua la sua vita ombrosa e luminosa seguendo i destini strani e imprevedibili d'una avventura: l'avventura onirica. Salomon Resnik PRÓLOGO Precepto es de Platón (el cual obliga a todos los que escriben y enseñan) comenzar la doctrina por la difinición del sujeto cuya naturaleza, diferencia y propiedades queremos saber y entender. Dase por esta vía gusto al que la ha de aprender, y el que escribe no se derrama a cuestiones impertinentes, ni deja de tocar aquellas que son necesarias para que la obra salga con toda la perfección que ha de tener. Y es la causa que la difinición es un tema tan fecundo y concertado, que apenas se halla paso ni contemplación en la ciencia ni en el método con que se ha de proceder, que no esté en él apuntado. Por donde es cierto que no se puede bien proceder en ningún género de sabiduría no comenzando de aquí. Juan Huarte de San Juan: Examen de ingenios para las ciencias (edición de 1594, capítulo I). La idea que animó este trabajo nació con la lectura, hace ya algún tiempo, del Espejo de príncipes y cavalleros de Diego Ortúñez de Calahorra. Exactamente, de una breve nota de Daniel Eisenberg, su editor, en el capítulo XLIX, al hilo de unos sueños de la princesa Briana que no podemos dejar de citar aquí: ...una noche soñó que verdaderamente su esposo era vivo, y que venía por la mar a entrar en esta tierra, muy bueno y alegre, y en la mesma edad en que estava quando partió de ante sus ojos. E no PRÓLOGO solamente aquella noche soñó este sueño, mas otras dos noches en seguimiento. Y la postrera vez le paresció visiblemente que venía a ella un viejo muy honrrado, y le reprehendía terriblemente porque no dava crédito a aquel sueño. Y aunque la princesa tuviesse esto por imposible, no dexó de estar algo suspensa.1 Decía Eisenberg (después de notar que los sueños proféticos, con una rica tradición literaria que se remonta a la Biblia y a los clásicos griegos y latinos, abundan en los libros de caballerías) que faltaba “un estudio profundo sobre el sueño en la literatura española”. Ese comentario era estímulo suficiente para asomar a un terreno, sin duda atractivo, que se presentaba entonces poco hollado, y la lista de nueve títulos que facilitaba sobre el tema se convirtió en el punto de partida para una recopilación de referencias y de datos que todavía continúa. La edición de Eisenberg se publicó hace ya más de cinco lustros, y en todo ese tiempo han ido sumándose trabajos a los pioneros de Jean-Paul Borel, Quelques aspects du songe dans la littérature espagnole2, y Dinko Cvitanovic, El sueño y 1 Diego Ortúñez de Calahora: Espejo de príncipes y cavalleros (El Cavallero del Febo), edición, introducción y notas de Daniel Eisenberg, Espasa- Calpe, Madrid, 1975, vol. II, p. 273. 2 Baconnière, Boudry-Neuchâtel, 1965. 6 PRÓLOGO su representación en el barroco español3, los únicos estudios sobre los sueños en la literatura española que citaba Eisenberg en su nota. Georgina Sabat de Rivers, Julian Palley, Miguel Avilés, Juan Manuel Cacho Blecua, Harriet Goldberg, Aurora Egido, I-Chung Wang, Christopher Maurer, Mónica Nasif, Jacques Joset, Teresa Gómez Trueba, son autores de aportaciones importantes al estudio profundo de los sueños en las letras hispánicas que reclamaba Eisenberg. A sus sabios comentarios se debe mucho de lo que actualmente sabemos sobre la cuestión. En otras literaturas contamos con numerosos estudios al respecto, algunos de carácter general y más ambicioso, pues abarcan la obra completa de varios autores, géneros e incluso periodos. Constituyen una referencia excelente y una fuente de información con puntos de vista y reflexiones originales. Estudios como los de E. C. Ehrensperger (Dreams in Middle English Literature), F. X. Newman (Medieval Theories of Dreaming and the Form of Vision Poetry), A. Grillone (Il sogno nell'epica latina. Tecnica e poesia), C. Hieatt (The Realism of Dream Visions. The Poetic Exploitation of the Dream-Vision in Chaucer and his Contemporaries), M. Weidhorn (Dreams in Seventeenth-Century English Literature), H. Braet (Le songe dans la chanson de geste au XII siècle), A. C. Spearing (Medieval Dream Poetry), A. H. M. Kessels (Studies on the 3 Cuadernos de Sur, Instituto de Humanidades, Bahía Blanca, 1969. 7 PRÓLOGO Dream in Greek literature), S. Longhi (Orlando Insonniato. Il sogno e la poesia cavalleresca). Todos ellos son útiles modelos de las diferentes maneras en que se puede abordar el tema. En cuanto al fenómeno onírico (Dario Del Corno ha propuesto el término onirología para designar la especulación sobre los sueños o ciencia del ensueño, diferenciándolo de oniromancia, que es la adivinación del futuro por los sueños4) plasmado en los textos, cada día lo conocemos mejor gracias a investigaciones que, con una perspectiva pricipalmente histórica, se han llevado a cabo en el ámbito de la filosofía, la medicina, la religión y las tradiciones populares. El medievalista cuenta, en este punto, con las valiosas aportaciones de F. Lanzoni, P. Saintyves, L. Thorndike, P. Antin, P. Courcelle, W. Suchier, M. Dulaey, S. R. Fischer, W. Wolf, J. Le Goff, M. C. Pouchelle y los ponentes del seminario internacional celebrado en Roma hace unos años bajo el rótulo I sogni nel medioevo. En cuanto al siglo XVI, las actas de otro coloquio internacional (Le songe à la Renaissance), publicadas en los noventa, son una contribución en absoluto desdeñable. No menos provechosos resultan los trabajos sobre el mundo antiguo, que sitúan a Eric R. Dodds, Luis Gil y Giulio Guidorizzi al frente de una extensa nómina de autores interesados por la onirología y la oniromancia en civilizaciones precristianas. El estudioso de los relatos oníricos halla 4 Vid. Giulio Guidorizzi: “I prontuari oniromantici bizantini”, Rendiconti dell’Istituto Lombardo, CXI (1977), pp. 135-155, p. 136. 8 PRÓLOGO información complementaria, pistas para la investigación y muchas sugerencias en obras tan dispares como imposibles de reducir a los límites de una reseña sumaria. Desde estudios de psicología colectiva a encuestas sobre el folklore, pasando por una selva de interpretaciones de toda clase de fenómenos ejecutadas con ojo psicoanalítico. El apartado bibliográfico final ofrece una relación que nunca podrá ser exahustiva sobre las publicaciones que conciernen a la materia que tratamos. Al ser de suyo enormemente atractivo, así como por las posibilidades que plantea en el análisis filológico (nada más subyugante que el lenguaje de los sueños, ni más poético que la experiencia onírica, universal, íntima, cotidiana), el ensueño literario ha captado la mayor atención de los estudiosos, que han atendido mucho a los contenidos e interpretaciones de las percepciones oníricas y poco a aspectos contextuales tales como las marcas de inicio y final de la experiencia, los diferentes estados de vigilia, dormición y duermevela, las condiciones del durmiente, las circunstancias en las que se adormece, duerme y despierta, y otras tantas cuestiones que, en nuestra opinión, no merecen permanecer en la penumbra, pues son parte relevante de lo que nos atrevemos a llamar la cultura onírica. Con la intención de conocer mejor las manifestaciones de esta cultura más allá de la estricta percepción onírica, y a fin de esclarecer su papel en la literatura castellana medieval y del siglo XVI, en este 9 PRÓLOGO trabajo hemos creído conveniente manejar un corpus textual lo más amplio posible, atendiendo especialmente a aquellas obras y pasajes que, por significativos, pueden orientar e iluminar la comprensión de la tradición en la que se consolidan las fórmulas y los lugares comunes propios de la relación de experiencias oníricas. Poemas épicos, narraciones hagiográficas y de milagros como la Vida de Santa Marta, las obras de Gonzalo de Berceo o los romanceamientos de Pero Marín, sin descuidar cuentos, novelas, canciones, crónicas, documentos, han de permitir hacernos una idea cabal de la tradición literaria onírica medieval y del Quinientos. La evolución de esta tradición literaria revela determinadas actitudes, con frecuencia restrictivas cuando no netamente beligerantes, frente al ensueño o sueños (imágenes que se presentan durante la dormición) e incluso frente al sueño (entendido como sopor, reposo, acto de dormir)5, actitudes a 5 Emilio Suárez de la Torre propone diferenciar sueño (acción de dormir) de ensueño (conjunto de sucesos o escenas que alguien se representa mientras duerme), para evitar el equívoco que supone la dualidad del vocablo castellano sueño, donde se recogen ambas acepciones. De esta manera se pretende establecer una terminología equivalente a la que presentan el griego, que distingue hypnos/enypnion (oneiros), o el latín, con somnus/(in)somnium, que a su vez dio lugar a las formas catalanas son/somni, italianas sonno/sogno, francesas sommeil/songe (rêve) y portuguesas sono/sonho. E. Suárez de la Torre: “El sueño y la fenomenología onírica en Aristóteles”, Cuadernos de Filología Clásica, V (1973), pp. 279-311, nota 1. El profesor Luis Gil ha guardado siempre el mismo criterio en sus trabajos sobre lo onírico en la tradición clásica 10 PRÓLOGO las que no es ajeno un discurso eclesiástico que, consagrado a erradicar la pervivencia de prácticas y creencias paganas que se hallan en contradicción con la ortodoxia cristiana, condena y ataca (con graves consecuencias a veces) las supersticiones.
Recommended publications
  • Download Download
    Early Theatre 9.2 Joanne Findon Napping in the Arbour in the Digby Mary Magdalene Play The turning point in the late medieval Digby Mary Magdalene play occurs when Mary Magdalene falls asleep in an arbour. This scene immediately follows her seduction in a tavern, and her words here indicate that she has given herself over to a life of sensuality. She has come to this arbour – a liminal space that partakes of both Nature and Culture – to await the arrival of one or more lovers. MARI: A, God be wyth my valentynys, My byrd swetyng, my lovys so dere! For þey be bote for a blossum of blysse! Me mervellyt sore þey be nat here, But I woll restyn in þis erbyre, Amons thes bamys precyus of prysse, Tyll som lovyr wol apere That me is wont to halse and kysse. [Her xal Mary lye doun and slepe in þe erbyre] (ll. 564-72)1 In her sleep, she hears the voice of an angel who repeats and recrafts her words, warning her “Ful bytterly thys blysse it wol be bowth!” (l. 589) and insisting that “Salue for þi sowle must be sowth” (l. 594) if she wishes to avoid eternal punishment. In repeating Mary’s word ‘blysse’, (l. 589) the angel highlights the price of unbridled sensual pleasure; his use of ‘bowth’ to echo Mary’s word ‘bote’ (l. 566) has a similar function. The angel’s ‘salue’ (l. 594) recalls the ‘bamys’ (l. 569) of the arbour which Mary sees as an appropriate setting for her encounter with her ‘valentynys’; yet of course these ‘bamys’ are intended for erotic attraction, while the ‘salue’ is for healing her soul of lust and pride.
    [Show full text]
  • Do Canto À Escrita: Novas Questões Em Torno Da Lírica Galego-Portuguesa – Nos Cem Anos Do Pergaminho Vindel
    ESTUDOS 14 DO CANTO À ESCRITA: Novas questões em torno da Lírica Galego-Portuguesa – Nos cem anos do pergaminho Vindel Graça Videira Lopes, Manuel Pedro Ferreira, eds. DO CANTO À ESCRITA: NOVAS QUESTÕES EM TORNO DA LÍRICA GALEGo-PoRTUGUESA – NOS CEM ANOS DO PERGAMINHO VINDEL IEM – Instituto de Estudos Medievais CESEM – Centro de Estudos de Sociologia e Estética Musical Coleção ESTUDOS 14 DO CANTO À ESCRITA: NOVAS QUESTÕES EM TORNO DA LÍRICA GALEGo-PoRTUGUESA – NOS CEM ANOS DO PERGAMINHO VINDEL Graça Videira Lopes Manuel Pedro Ferreira Editores Lisboa 2016 Comissão Científica: Ana Paiva Morais (Universidade Nova de Lisboa) José António Souto Cabo (Universidade de Santiago de Compostela) O Instituto de Estudos Medievais e o Centro de Estudos de Sociologia e Estética Musical da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas – Universidade Nova de Lisboa (FCSH/NOVA) são financiados pela Fundação para a Ciência e a Tecnologia. Publicação financiada por Fundos Nacionais através da Fundação para a Ciência e a Tecnologia, no âmbito dos Projectos UID/HIS/00749/2013 e UID/EAT/00693/2013. Título Do canto à escrita: novas questões em torno da Lírica Galego-Portuguesa – Nos cem anos do Pergaminho Vindel Editores Graça Videira Lopes, Manuel Pedro Ferreira Edição IEM – Instituto de Estudos Medievais / CESEM – Centro de Estudos de Sociologia e Estética Musical Referência da CODAX, Martin, Las siete canciones de amor, poema musical del siglo XII: publícase imagem da capa en facsímil, ahora por primera vez, con algunas notas recopiladas por Pedro Vindel. Madrid: Pedro Vindel, 1915. Exemplar pertencente à Biblioteca Nacional de Portugal. Colecção Estudos 14 ISBN 978-989-99567-0-4 (IEM) / 978-989-97732-5-7 (CESEM) Paginação e execução Ricardo Naito / IEM – Instituto de Estudos Medievais, com base no design de Ana Pacheco Depósito legal 406157/16 Impressão Europress – Indústria Gráfica Índice Apresentação ....................................................................................................................
    [Show full text]
  • III. Literatur. 1
    20 PETftt, ttoizzle- twigs', dial, word IV, 507. weathercock, use of the word III, 288, undertaker , 188, 212, 273; IV, 436, 334, 352. vouchsafe, substantive IV, 386. Wilie-beguiles HI, 125. Wright (Joseph), The English Dialect Dictionary. Pts. XXIV—XXVIII. Frowde. Bespr. Notes & Queries 10th Series 17, 377-, Zs. f. deutsche Wort- forschung VII, 4; Allgemeine Zeitung 237 (A. Schröer: Die Voll- endung des englischen Dialektwörterbuchs). — The English Dialect Grammar. 720 pp. H. Frowde. net, 6/. Bespr. Notes & Queries 10th Series IV, 377; The Athenaeum 4072; The Journal of English and Germanic Philol. VI, 4 (G. T. Flom). — Completion of English Dialect Dictionary. Cf. Notes & Queries 10th Series IV, 381. Wundt (W.), Völkerpsychologie. I. Die Sprache. 2. Aufl. II. Teil. Leipzig, Engelmann. M. 14. Bespr. Wochenschrift für klass. Philologie XXII, 23 (Schneidewin); Zs. f. roman. Philol. XXX, 4 (0. Dittrich); Neue Philol. Rund- scliau 1906, No. IS (J. Keller); Zs. f. deutsche Philol. XXXV1I1,4 (Fr. Kaufmann). Wyld (H. C.), The History of Old English Fronted (Palatalized) Initial in Middle and Modern English Dialects. On the Etymologies of the English Words blight and blain, chornels and Kernels. Otia Merseiana II. Williams & Norgate. Yorkshire Dialect Society. Transactions of. P. 6. Byles. Bradford. Zo6ga (G. T.), Icelandic-English Dictionary. S. hierzu Sigfus B Ion dal, Anmälan av Zoega etc. Arkiv for nordisk filologi XXII, 1. Literatur- blatt f. germ, und rom. Philol. XXVH, 7 (Gebhardt). III. Literatur. 1. Allgemeines. 8. die Rubriken: Aesthetik. Altenglieche Literatur. Amerikanische Literatur. Balladen. Biographien. Drama. Elisabethanieche Literatur £pos. .Eeeaya. Irische Literatur. Kritik. Legende. Liedersammlungen. Literaturgeschichte. Lyrik. Mittelenglische Literatur.
    [Show full text]
  • Three Old French Narrative Lays
    THREE OLD FRENCH NARRATIVE LAYS TROT, LECHEOR, NABARET Edited and translated by Glyn S. Burgess and Leslie C. Brook Liverpool Online Series Critical Editions of French Texts 1 Liverpool Online Series Critical Editions of French Texts Series Editor Timothy Unwin Editorial Board Peter Ainsworth Glyn Burgess Alan Howe Richard Waller Advisory Board David Bellos Rosemary Lloyd Beverley Ormerod Henry Phillips Gerald Prince Deirdre Reynolds Jean-Marie Volet Jane Winston Published by The University of Liverpool, Department of French Modern Languages Building Liverpool L69 3BX © Glyn Burgess and Leslie Brook All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the publishers. Printed by Alphagraphics® Tel: 0151 236 0559 First published 1999 ISBN 0 9533816 0 9 Three Old French Narrative Lays Trot, Lecheor, Nabaret Liverpool Online Series Critical Editions of French Texts The aim of this series is to establish a resource bank of critical editions and translations of French texts. These are to be made available in electronic form, with parallel paper publication of a small number of copies of each item. Online versions of items in the series are designed to be viewed as an exact replica of the printed copies, with identical pagination and formatting. They are stored on the University of Liverpool server at the following URL: http://www.liv.ac.uk/www/french/LOS/ The texts are available in PDF (Portable Document Format) form, requiring the use of Adobe Acrobat Reader.
    [Show full text]
  • Fairies, Kingship, and the British Past in Walter Map's De Nugis Curialium and Sir Orfeo
    UC Berkeley UC Berkeley Electronic Theses and Dissertations Title Fairies, Kingship, and the British Past in Walter Map's De Nugis Curialium and Sir Orfeo Permalink https://escholarship.org/uc/item/8zh4b6x4 Author Schwieterman, Patrick Joseph Publication Date 2010 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Fairies, Kingship, and the British Past in Walter Map’s De Nugis Curialium and Sir Orfeo by Patrick Joseph Schwieterman A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in English in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Maura Nolan, Chair Professor Jennifer Miller Professor John Lindow Fall 2010 Fairies, Kingship, and the British Past in Walter Map’s De Nugis Curialium and Sir Orfeo © 2010 by Patrick Joseph Schwieterman Abstract Fairies, Kingship, and the British Past in Walter Map’s De Nugis Curialium and Sir Orfeo by Patrick Joseph Schwieterman Doctor of Philosophy in English University of California, Berkeley Professor Maura Nolan, Chair My dissertation focuses on two fairy narratives from medieval Britain: the tale of Herla in Walter Map’s twelfth-century De Nugis Curialium, and the early fourteenth-century romance Sir Orfeo. I contend that in both texts, fairies become intimately associated with conceptions of the ancient British past, and, more narrowly, with the idea of a specifically insular kingship that seeks its legitimization within that past. In Chapter One, I argue that Map’s longer version of the Herla narrative is his own synthesis of traditional materials, intended to highlight the continuity of a notion of British kingship that includes the pygmy king, Herla and Henry II.
    [Show full text]
  • Diplomarbeit
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by OTHES DIPLOMARBEIT Titel der Diplomarbeit „Die Fee – Metamorphosen einer Figur. Prozesse narrativen Gestaltwandels an ausgewählten Beispielen vom Mittelalter bis zur Gegenwart.“ Verfasserin Gabriele Sammer angestrebter akademischer Grad Magistra der Philosophie (Mag.phil.) Wien, im Juni 2012 Studienkennzahl lt. Studienblatt: A 332 Studienrichtung lt. Studienblatt: Diplomstudium Deutsche Philologie Betreuer: Univ.-Prof. Dr. Roland Innerhofer 2 Für meine Eltern, für immer in Liebe und Dankbarkeit sowie für meine Großeltern. Für unerschöpfliche Liebe und Geduld danke ich S. 3 4 INHALTSVERZEICHNIS 1. Einleitung .............................................................................................................................. 7 2. Überlegungen zur Theorie und Begriffsbestimmung ..................................................... 15 2.1. Omnipräsenz einer Heterogenität .................................................................................. 15 2.2. De Figura – Konzeption und Definition ........................................................................ 19 2.3. Plastizität, Performativität und Dynamik: Bewegte Figur – Figur in Bewegung ......... 27 2.4. Figur als Szene der Verwandlung – Metamorphose ..................................................... 29 3. Basistypus Fee – eine Spurensuche ................................................................................... 36 3.1. Mythologische Spuren und polymorphe Variationsbreiten..........................................
    [Show full text]
  • La Aventura Nocturna
    LA AVENTURA NOCTURNA JULIÁN ACEBRÓN RUIZ LA AVENTURA NOCTURNA Claves del sueño en la literatura castellana medieval y del siglo XVI Tesis de Doctorado dirigida por el Dr. Guillermo Serés Tutor: Dr. Jaume Pont UNIVERSITAT DE LLEIDA LLEIDA, 2001 Il sogno è il mito d'una cultura che si desta ogni notte, quando l'occhio magico del sogno fa parte di una cosmografia che si in-scrive ogni volta che si apre e si mostra lo spazio onirico. La scena del sogno continua la sua vita ombrosa e luminosa seguendo i destini strani e imprevedibili d'una avventura: l'avventura onirica. Salomon Resnik PRÓLOGO Precepto es de Platón (el cual obliga a todos los que escriben y enseñan) comenzar la doctrina por la difinición del sujeto cuya naturaleza, diferencia y propiedades queremos saber y entender. Dase por esta vía gusto al que la ha de aprender, y el que escribe no se derrama a cuestiones impertinentes, ni deja de tocar aquellas que son necesarias para que la obra salga con toda la perfección que ha de tener. Y es la causa que la difinición es un tema tan fecundo y concertado, que apenas se halla paso ni contemplación en la ciencia ni en el método con que se ha de proceder, que no esté en él apuntado. Por donde es cierto que no se puede bien proceder en ningún género de sabiduría no comenzando de aquí. Juan Huarte de San Juan: Examen de ingenios para las ciencias (edición de 1594, capítulo I). La idea que animó este trabajo nació con la lectura, hace ya algún tiempo, del Espejo de príncipes y cavalleros de Diego Ortúñez de Calahorra.
    [Show full text]
  • "Doon" and "Espm"
    University of Alberta THE ANONYMOUS FAIRY-KNIGHT, LAYS: "TYDOEL," "TYOLET," "DOON" AND "ESPM" Linda Marie Asfodel Donnelly .i ' \C -' A thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies and Research in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Ans Comparative Literanire Departmeqt of Modem Languages and Comparative S tudies Edmonton, AIberta Spring 1998 National Library Bibliothèque nationale B*! of Canada du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395. nie Wellington OttawaON K1AON4 Ottawa ON KI A ON4 Canada Canada Your fi& Voire reMrenu, Our 1Sle Notre refdrencrr The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant à la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distribute or sell reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microfom, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la fome de microfiche/fïlm, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. This work is dedicated to rny parents, Victor and Vandy Koshure, who fostered in me the love of study and the pursuit of knowledge. "The Anonymous Fairy-Knight Lays: 'Tydorel,' 'Tyolet.' 'Doon' and 'Espine"' is a translation of four OId French verse narrative lays.
    [Show full text]
  • Revealing Otherness: a Comparative Examination of French and English Medieval Hagiographical Romance
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Apollo REVEALING OTHERNESS: A COMPARATIVE EXAMINATION OF FRENCH AND ENGLISH MEDIEVAL HAGIOGRAPHICAL ROMANCE Muriel P. Cadilhac-Rouchon St John’s College, Cambridge 2009 This dissertation is submitted for the degree of Doctor of Philosophy. Summary REVEALING OTHERNESS: A COMPARATIVE EXAMINATION OF FRENCH AND ENGLISH MEDIEVAL HAGIOGRAPHICAL ROMANCE Muriel P. Cadilhac-Rouchon This dissertation is an analysis of three hagiographical romances written in France around the thirteenth century and later adapted into English. The texts are Ami et Amile, Robert le Diable and Florence de Rome and their English counterparts Amis and Amiloun, Sir Gowther and Le bone Florence of Rome. All six texts have been understudied, with the possible exception of Ami et Amile. They are linked in many ways, some thematic, some generic. They have all caused confusion and arguments as to what their genre is (Epic? Saint’s life? Romance? A combination of two or three genres?) and feature the defining notions of otherness, exile and penance. In spite of appearances, this work shows that the French and English authors prove to have quite different takes on the same stories. Drawing on Lacanian psychoanalysis and postcolonial theory, the chapters discuss the presence of otherness in the texts, in all its manifestations and offer new readings of the poems as well as possible solutions to the difficult question of genre in the middle ages. The many shapes taken by the other/Other (physical and emotional otherness; hybridity and gender) are exposed and utilised to uncover the meanings and ideological complexities of these multidimensional poems.
    [Show full text]
  • The Structural Arrangement of the Old French
    THE STRUCTURAL ARRANGEMENT OF THE OLD FRENCH NARRATIVE LAYS A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in French in the University of Canterbury by Silvie Sasková University of Canterbury 2009 Table of Contents Acknowledgements 1 Abstract 3 Introduction 5 The Old French narrative lays 5 Manuscripts, editions and dates of the lays analyzed within this thesis 20 Past research on the structure of the lays 23 Theoretical approach and context 24 The unity of the narrative 28 Thesis outline 32 Chapter One: Beginning and End 37 Medieval beginning: natural order 37 Medieval beginning: artificial order 44 Rhetorical beginning 63 End 75 Chapter Two: Abbreviation and Emphasis 84 Abbreviation: Emphasis and Metonymy 88 Ornamentation figure Emphasis 89 Emphasis: Ambiguity 91 Emphasis: Consequence 93 Emphasis: Analogy 100 Emphasis: Hyperbole 103 Emphasis: Understatement 117 Emphasis: Aposiopesis 117 Abbreviation: Implication 120 Abbreviation: Articulus 126 Abbreviation: Asyndeton 127 Abbreviation: Conciseness 129 Chapter Three: Amplification 135 Description 137 Comparison 159 Opposition 171 Personification 172 Apostrophe 173 Periphrasis 179 Chapter Four: Digression and Refining 186 Digression 186 Refining 200 Chapter Five: Repetition and Parallels 235 Repetition of the same or similar words: Reduplication, Transplacement and Paronomasia 235 Repetition of the same word at a specific place: Epanaphora, Antistrophe and Interlacement 255 Repetition of a motif 260 Parallel sections and Antithesis 264
    [Show full text]
  • Jahrbuch Für Philologie
    Biblioteka U.M. K. Torun / JAHRBUCH FÜR PHILOLOGIE UNTER MITWIRKUNG VON 0. BERTONI, TURIN / W. BLUMENFELD, DRESDEN / W. FISCHER, DRESDEN / H. HATZFELD, FRANKFURT A. M. / V. KLEMPERER, DRESDEN / W. KÜCHLER, WIEN / E. LERCH, MÜNCHEN / E. LOMMATZSCH, GREIFSWALD / E. LORK, KÖLN / H. NAUMANN, FRANKFURT A. M. / F. NEUBERT, LEIPZIG / L. PFANDL, MÜNCHEN O. SCHÜRER, PRAG / L. SPITZER, BONN, / J. STENZEL, BRESLAU K. VOSSLER, MÜNCHEN / O. WALZEL, BONN HERAUSGEGEBEN VON VICTOR KLEMPERER/ DRESDEN UND EUGEN LERCH/MÜNCHEN I. BAND 1925 VERLAG DER HOCHSCHULBUCHHANDLUNG MAX HUEBER MÜNCHEN 'öGoO ÖA 'X . Copyright 1925 by Verlag der Hochschulbuchhandlung Max Hueber/München Gedruckt von Dr. F. P. Datterer & Cie,, Freising-München. Printed in Qermany. Inhalt. Seite Vorwort .............................................................................................................. IV Karl Voßler, München, Die Nationalsprachen als S t ile ......................... i Etienne Lork, Köln, Die Sprachseelenforschung und die französischen M o d i ......................................................................................................... 24 Hans Naumann, Frankfurt a. M., Ueber das sprachliche Verhältnis von Ober- zu U nterschicht........................................................................... 55 Eugen Lerch, München, Ueber das sprachliche Verhältnis von Ober- zu Unterschicht mit bes. Berücksichtigung der Lautgesetzfrage . 70 Giulio Bertoni, Turin, Che cosa sia l'etimologia idealistica .... 125 Leo Spitzer, Bonn, Aus der Werkstatt des Etymologen
    [Show full text]
  • The Sociolinguistic Fortune of Culinary Terms of Apicius’ De Re Coquinaria
    AN ETYMOLOGICAL EXPLORATION OF FOODSTUFFS AND UTENSILS: THE SOCIOLINGUISTIC FORTUNE OF CULINARY TERMS OF APICIUS’ DE RE COQUINARIA Chuck Johnson A dissertation submitted to the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Languages. Chapel Hill 2006 Approved by: Advisor: Dr. Lucia Binotti Reader: Dr. Frank Dominguez Reader: Dr. Monica Rector Reader: Dr. Hassan Melehy Reader: Dr. Adriano Duque 2006 Chuck Johnson ii ABSTRACT CHUCK JOHNSON: An Etymological Exploration to Foodstuffs and Utensils: The Sociolinguistic Fortune of Culinary Terms of Apicius’ De re coquinaria. (Under the direction of Lucia Binotti) This study will trace the sociolinguistic fortune of the culinary terms from Apicius’ De re coquinaria into the major medieval romance dialects. As the only cookbook from antiquity, the culinary context of De re coquinaria offers a social context in which we may observe sociolinguistic change and variation from Latin to the major medieval romance dialects. We may observe dialectal phonological and morphological change and variation of the culinary terms, their sociolinguistic stratification based on socially determined variables including class, internal and foreign linguistic borrowing based on prestige and culinary innovation, and diachronic dialectal semantic change. This study will demonstrate ultimately linguistic conservatism or innovation of the culinary terms in the major medieval romance dialects. iii TABLE OF CONTENTS Page Chapter I INTRODUCTION . 1 Author . 1 Manuscripts and Early Imprints . .5 Printed Editions of DRC . .7 Structure of DRC . 9 The Present Study . .11 II CORPUS . .16 Introduction . 16 Greens . 19 Root Vegetables .
    [Show full text]