Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 2 p h o t o

©

M , soprano e r c è

R i

a cd i: l José Miguel Moreno, & Renaissance guitar

cd ii:

[01-07] Orphénica Lyra , countertenor Guido Balestracci, Alba Fresno, Sergi Casademunt, violas da gamba Juan Carlos de Mulder, Renaissance guitar Fernando Paz, recorders David Mayoral, percussion José Miguel Moreno, & direction

[08-11] Orphénica Lyra Jordi Domènech, countertenor Fernando Paz, recorders Fahmi Alqhai, viola da gamba Eligio Quinteiro, Renaissance guitar Álvaro Garrido, percussio n José Miguel Moreno, vihuelas, Baroque guitar & direction

[12-19] El Concierto Español Emilio Moreno, violin & direction

5 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 4

Nuria Rial 17 Mudarra : Si me llaman a mí 2:52 18 Mudarra : Claros y frescos ríos 4:03 The Spanish Album 19 Mudarra : Beatus ille 0:57 20 Vásquez - Fuenllana : Duélete de mí, señora 3:04 cd i 21 Pisador : La mañana de Sant Juan 2:34 22 Fuenllana : Fantasía [instr.] 2:38

from Claros y frescos ríos, with José Miguel Moreno (complete album) 23 Fuenllana : Passeávase el rey moro 2:46 01 Anonymous : Qué me queréis, caballero 1:12 24 Pisador : Dezilde al caballero 2:05 02 Esteban Daça : Quién te hizo Juan Pastor 3:09 03 Juan Vásquez - Diego Pisador : En la fuente del rosel 0:55 cd ii 04 Daça : A tierras agenas 2:58 05 - : Teresica hermana 1:56 from Miguel de Fuenllana: Orphénica Lyra , with Orphénica Lyra and José Miguel Moreno 06 Cristóbal de Morales - Fuenllana : De Antequera sale el moro 2:58 01 Flecha - Fuenllana : La Bomba 2:49 07 Daça : Gritos dava la morenica 1:56 02 Luys de Narváez - Fuenllana : Passeávase el rey moro 4:47 08 Anonymous : Diferencias de Conde Claros [instr.] 4:48 03 Diego Ortiz - - Fuenllana : O felici occhi miei 3:54 09 : O gelosia d’amanti 2:52 04 Vásquez - Fuenllana : No sé qué me bulle 2:08 10 Pisador : Si la noche haze escura 2:29 05 Flecha - Fuenllana : La Girigonça 1:59 11 Mudarra : Ysabel, perdiste la tu faxa 2:15 06 Vásquez - Fuenllana : Con qué la lavaré 6:12 12 Morales - Fuenllana : Benedictus de la missa de Mila regres 1:48 07 Vásquez - Fuenllana : De los álamos vengo, madre 2:32 13 Pisador : Endechas 2:11 14 Fuenllana : Endechas 1:17 from Música en el Quijote , with Orphénica Lyra and José Miguel Moreno 15 Enríquez de Valderrábano : De dónde venís, amore 1:25 08 Luys Milán : Pavana [instr.] 1:50 16 Mudarra : Romanesca [instr.] 3:37 09 Anonymous : Jácaras - No hay que decirle el primor 2:07

4 5 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 6

10 Anonymous : Qué bonito niño chiquito 2:20 11 Juan Arañés : Chacona - A la vida bona 2:40

from Francisco Corselli: Oberturas, Arias... , with El Concierto Español and Emilio Moreno 12 Achille in Sciro: Marcia. Allegro [instr.] 1:03 A ti, invisible ruiseñor canoro 13 Recitado 0:46 14 Aria. Andantino 11:34 Hasta aquí, Dios amante 15 Recitado 1:24 16 Aria. Allegro 6:25 17 Achille in Sciro: Ouverture. Affettuoso [instr.] 1:50 18 Lectio 2ª in Sabato Sancto 12:07 19 Lamentación 2ª del Jueves 6:09

5

Claros y frescos ríos recorded in Cuenca (Iglesia de San Miguel) and San Lorenzo de (Antigua Hospedería) in May and September 2000 | Miguel de Fuenllana: Orphénica Lyra recorded in Cuenca (Iglesia de San Miguel) and San Lorenzo de El Escorial (Antigua Hospedería) in February and March 1999 | Música en el Quijote recorded in Cuenca (Iglesia de San Miguel) in November 2004 | Francisco Corselli: Oberturas, Arias... recorded in San Lorenzo de El Escorial (Monasterio) in February 2002 | Recording engineers: Carlos Céster, Isidro Matamoros | Recording producers: Carlos Céster, José Miguel Moreno, Emilio Moreno | Executive producer & editorial director: Carlos Céster | Editorial assistance: Mark Wiggins, María Díaz | Design: Valentín Iglesias | Cover photograph: Mercè Rial | © 2011 MusiContact GmbH

6 7 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 8

English English

Vincenzo Galilei), can be felt echoes which reverber - more impressive artistic results from an unaffected that, alas, being a “prophet in her own country”, far ate right up to the present day. And it has been the declamatory style, sweet and warm, but also intimate. too few have been the occasions when she has case (as is well-known), that for some years now – This is a voice accustomed now to leaving multiple appeared on concert stages at home. actually, for some decades – the world of cultured and darts and impressions – however soft they may be – in Nuria Rial, who was born in Manresa, began her learned music has fortunately involved itself in the the listener’s heart, in a way which has turned Rial musical training in at the age of 11, with her rediscovery of early forms of singing, those from the into one of ’s strongest international stars, situ - talent for singing being given clear sense of direction Renaissance and the Baroque, those of popular songs ated within a vocal scene which currently is undergo - from a point four years later. Her ongoing studies and airs, with their more natural declamatory style ing a profound change in terms of public taste and continued in Basle, not at the specialist early music and their clear accents of spontaneity. In short, with new forms of concert programming; all of which rep - institution which is the famous Schola Cantorum Nuria Rial their freshness and effervescence. As appropriate as resents a forceful alternative to traditional approach - Basiliensis, but rather at the Musik-Akademie, where the vocal forms of the Classical and Romantic eras es. If one also takes into account the undoubted the singer came into contact with musical composi - The Spanish Album certainly are for the majestic works composed in youth of the artist – coming from within the genera - tions from all periods (under the direction of Kurt those times, from a certain way of thinking, they turn tion which has produced other marvellous vocal tal - Widmer), and where she benefitted from the advice out merely to be projections – which are short of ents, from Marta Almajano, Carlos Mena, Raquel and teaching of musicians as esteemed as Christophe grace, simplicity and elegance – when they are Andueza to María Espada, who have equally Coin, Leonard Stein, Oscar Ghiglia and Sergio ... That manner of singing, amongst men, which from the applied, with limited judgement, to music from earli - embraced early music as their principal mode of Azzolini. At the age of 20 she began her collaboration beginning of time had been acquired in a natural manner, er periods. The performers, instrumentalists and expression – one will comprehend that, actually, we with the chamber choir of the Palau de la Música has never ceased to be employed. Tillers of the land and singers, have been persistent in their pursuit of are only listening in here to the exciting initial phas - Catalana, before becoming a member, a little later, of shepherds protecting their flocks through forests and over sonorities as crystal-clear and expressive as they are es of what is surely taking shape as a long and fruitful José Miguel Moreno’s ensemble Orphénica Lyra, mountains also made use of this approach to singing with removed from the leaden and affected, committing professional career. A stage in Nuria Rial’s career making with him her first recordings for Glossa, the purpose of driving that tedium – brought on by their themselves to the research, study and rediscovery of which still can be considered as a time for consolidat - including the celebrated Claros y frescos ríos , with unyielding and heavy fatigues – out from their hearts. In the performance practices of past centuries. ing expressive resources, for creating a repertory pieces by the likes of Fuenllana, Mudarra, Daça, mankind this type of singing has ever prevailed since men However, one has to say that for some performers which she can call her own – for, in truth, it has by no Vásquez, Morales and Pisador. This stage in Rial’s and women were created and all the way down to our this process has not meant a greater level of effort, as means expanded to its full set of possibilities – and career also embraced further recordings which have own times. Such singing will not come to an end until though such singers were able, from the outset, to for that progressive acquisition of vocal nuances and produced examples of her artistry for this present they – or the world itself – cease to be. count on with privileged musical tools and a special textures which only time and experience can bring. survey ( Miguel de Fuenllana: Orphénica Lyra , Música en instinct when it comes to playing on the most subtle On the other hand, this is a period for Nuria Rial el Quijote , and Francisco Corselli: Oberturas, arias, In these words about the need for a form of singing emotional keyboard. Such is the case with Nuria Rial. where the most demanding and punctilious of music lamentaciones... ; the last being with Emilio Moreno removed from rhetorical and exaggerated flourishes The instrument of the Catalonian soprano is a critics have been saluting her with their highest levels and El Concierto Español). Over the following years (which comes from the Dialogo della musica antica e sheeny voice shot through with timbres capable of of approval and where she is being acclaimed in the Rial went on to take part as a soloist in important col - della moderna by the 16th century treatise writer unfurling an exquisite range of colours, achieving most important European concert halls – except laborations with other leading current-day groups,

8 9 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 10

English English

such as Il Giardino Armonico, Concerto Vocale, the more recently on Sony Classical. Such a surprisingly In Claros y frescos ríos , a disc for which the sopra - spirit, but by appealing to a deeper level of sensitivity, , Les Musiciens du Louvre, broad and diverse range of composers’ names and no admits having a special affection, Rial places her manages, perhaps, to intensify it. On this occasion Capriccio Stravagante, La Petite Bande, Concerto centuries helps to describe further a performer, voice at the service of the imposing vihuela music Rial avails herself of the more than considerable vocal Köln, the Orquesta Barroca de Sevilla, the Real blessed with consummate flexibility and who, despite from that time, elegantly accompanied by the strings collaboration of the countertenor Carlos Mena and of Filharmonía de Galicia and Al Ayre Español, in the admitting her great acquaintance with music from of José Miguel Moreno. Here there is music drawn accompaniment from the ensemble directed by José company of performers and conductors who have the Spanish 16th century and the Italian seicento , has from a number of different collections, such as the Miguel Moreno (the ensemble named after the musi - included René Jacobs, Giovanni Antonini, Paul no desire to be typecast – for she is aware that having Libro de música de vihuela by Diego Pisador, the cal compendium drawn together by Fuenllana, who Goodwin, Sigiswald Kuijken, Antoni Ros-Marbà, an understanding of the largest possible number of Orphénica Lyra by Miguel de Fuenllana himself, the hailed from a town, in Navalcarnero, which lies in a Salvador Mas, Attilio Cremonesi, Thomas Hengel- techniques and vocal practices can only be of benefit Cancionero de Uppsala , the Tres Libros de música en cifra south-easterly direction from Madrid). The collection brock, Pierre Cao, Jean Tubéry, Skip Sempé and to that same art. Such typecasting would only serve para vihuela by Alonso de Mudarra, El Parnasso by Orphénica Lyra (published in Sevilla in 1554) brings Howard Griffiths. In the meantime Rial had con - to inhibit the possibilities inherent in her interpreta - Esteban Daça and the Cancionero Musical de Palacio , in together works by Fuenllana but also by Cristóbal de ferred on her prestigious awards by both the tive variety and richness. which the cultured and the popular are brought Morales, Juan Vásquez, Francisco Guerrero, Diego Fondation Helvetia Patria Jeunesse and the Pro together, strikingly rhythmical cadences contrast Ortiz, Luys de Narváez and Mateo Flecha, in a series Europe - European Foundation for Culture. 5 calmer and more reflective sequences, all (and all the of canciones and villancicos which appear in these per - Apart from that, her interest in and dedication time) in a context of enormous acoustic beauty. Rial formances subtly and expressively ornamented by a to music from earlier centuries and to vocal works by Although Nuria Rial is highly enthusiastic for that exhibits in these villancicos , variation forms and Nuria Rial employing her declamatory qualities in a composers such as Carissimi, Cavalieri, Monteverdi, form of connecting with a public which can solely be intabulations (arrangements of earlier works figured most sensual manner. Bach, Buxtehude, Handel, Telemann and Haydn, as established from the concert stage and consequently to be played on the vihuela) a wonderful facility for Música en el Quijote y otras obras de Miguel de well as those Spanish composers already mentioned she is less of a devotee of the recording studios in gliding among intimate and nocturnal registers as Cervantes suggested, when it was released in 2005, a (just a small representative selection...), is currently comparison (despite that already extensive series of well as other registers rhythmically more animated, set of ideas with a notable measure of originality to it: rounded off with her marked interest for composi - participations), nonetheless her musical magic can - without losing sight of the musical idiosyncrasy and to bring back romances , canciones and instrumental tions from later times by Brahms, Schumann, not help being continually made evident along this characteristic mood of each composition and of that works – pieces to which explicit references are made Schubert, Fauré, Poulenc, Richard Strauss, Ravel and present route through such an important and rele - sonority of “freshness and clarity” which is asserted in Don Quixote or which the characters in the book Debussy (and without omitting also the canciones of vant part of her discography. It is a journey which by the collection’s title (and which title is taken from might even have heard – in the style of a “soundtrack” Falla, Granados, Montsalvatge, Mompou and Toldrà). travels all the way through the 16th century before the evocative piece by Mudarra). or acoustic backdrop against which are silhouetted And all this thirst and love for music is being dis - reaching the 18th century with the purpose of A selection drawn from Miguel de Fuenllana: the figures of the “knight with the heavy counte - played across her recitals, operatic participations and demonstrating a fresh sonority of lofty colourings Orphénica Lyra is presented on the second of the two nance”, and company. Romances by Diego Pisador, numerous subsequent recordings – to those for and intense vividness, replete with forms and styles in discs here, the aim being to suggest a different and Luys Milán, Francisco Guerrero, as well as galliards, Glossa – on labels such as Alpha, Harmonia Mundi dynamic contrast, that of the Spanish music from alternative conception of 16th century vihuela music: chaconnes and folías shape then a musical terrain France, Oehms Classics, Mirare, Berlin Classics, this period, which connects the Renaissance with a a broader and richer instrumental scoring which never which lies adjacent to the world of the Cervantine Virgin Classics, Deutsche Harmonia Mundi and Baroque already at the gateways of pre-classicism. conflicts with the compositions’ essentially delicate fiction, while the group Orphénica Lyra provides a

10 11 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 12

English Français

sparkling support for a vocally full-blooded and mag - la récupération des modes du chant ancien, ceux de la netic Nuria Rial – assisted by countertenor Jordi Renaissance, du baroque, des chansons et des airs Domènech as a lively participant in the project. populaires, avec leur déclamation plus naturelle et Our journey in the company of Nuria Rial con - leurs accents d’une évidente spontanéité. Avec leur cludes with works from Francisco Corselli: Oberturas, fraîcheur et leur effervescence, en définitive. Car les arias, lamentaciones, marchas , the restoration of one the formes vocales classiques et romantiques, qui corres - most-forgotten yet emblematic compositional oeu - pondent si bien aux œuvres majestueuses composées vres from 18th century Spain. Corselli (1705-1778), durant ces périodes, firent, à partir d’un certain born in Piacenza and who was to become maestro de moment, preuve d’artificialité, hélas ! et révélèrent un capilla for Felipe v was a composer of an important Nuria Rial manque de grâce, de naturel et d’élégance, quand elles series of sacred and secular works which demonstrate s’appliquaient, avec un critère douteux, aux musiques not just his gift for melody, but also a harmonic sense The Spanish Album d’époques antérieures. Les interprètes, instrumen - and an instrumental attitude to lightness and mobili - tistes et chanteurs, ont ainsi persévéré dans leur ty even in the most serious and dignified passages. recherche de sonorités diaphanes et expressives éloi - The ensemble El Concierto Español led by the vio - ... Les hommes n’ont pas cessé de pratiquer cette façon de gnées de la monotonie et de l’effet, se dédiant à l’in - linist Emilio Moreno, gives form to some brilliant chanter qui, au début du monde, avait été acquise naturel - vestigation, l’étude et la récupération des pratiques sonorities, above which soars and floats the singing lement. De la même manière, les rustiques agriculteurs cul - interprétatives des siècles passés. Mais il faut préciser of our soprano, who among many notable highlights tivant les champs et les bergers guidant leurs troupeaux par que pour certains, le processus n’a pas demandé d’ef - figures in – with superbly-controlled emotion – the monts et pas vaux, avaient recours à cette façon de chanter fort particulier, comme si ces musiciens possédaient, dazzling cantada A ti, invisible ruiseñor canoro . afin de chasser de leurs cœurs l’ennui dû aux persistants et dès le départ, des outils musicaux privilégiés et un ins - pesants labeurs. Cette classe de chant s’utilisa toujours tinct particulier à l’heure de toucher le clavier émo - Javier Palacio parmi les hommes, depuis leur création jusqu’à nos jours, et tionnel le plus subtil. C’est le cas de Nuria Rial. Translation: Mark Wiggins n’aura de fin si ce n’est à la fin des hommes et du monde. L’instrument de la soprano catalane est une voix aux timbres moirés pouvant déployer une gamme Ces commentaires sur la nécessité d’un chant éloigné chromatique exquise, et obtenir les plus grandes de toute rhétorique et grandiloquence, provenant du réussites artistiques d’une déclamation sans affecta - Dialogo della musica antica e della moderna écrit au xvi e tion, douce et chaude, intimiste. Une voix habituée, siècle par Vincenzo Galilei, font affleurer des échos déjà, à causer de multiples impacts – du plus grand qui se réverbèrent jusqu’à nous. En effet, il y a déjà moelleux ! – dans le cœur de l’auditeur, et qui a quelques années, plus précisément quelques décades, converti Nuria Rial en l’une des valeurs internatio - que le monde de la musique érudite se passionne pour nales les plus fermes de l’Espagne, dans un panorama

12 13 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 14

Français Français

lyrique sujet, dans l’actualité, à une profonde transfor - les époques sous la direction du professeur Kurt Mais son dévouement à la musique ancienne et preuves de sa magie musicale tout au long du par - mation en ce qui concerne les goûts du public et le Widmer, puis elle suivit les conseils de musiciens pres - aux œuvres vocales de compositeurs comme cours présent conservé par une partie si importante concept des nouvelles programmations de concerts tigieux comme Christophe Coin, Leonard Stein, Carissimi, Cavalieri, Monteverdi, Bach, Buxtehude, de sa discographie. Un parcours qui comprend tout le comme une alternative vigoureuse aux traditions. Et Oscar Ghiglia ou Sergio Azzolini. À 20 ans, Nuria Rial Haendel, Telemann ou Haydn, ainsi que celles d’au - xvi e siècle et aboutit au xviii e pour montrer une si, de plus, nous tenons compte de l’indubitable jeu - commence à collaborer avec le chœur de chambre du teurs espagnols, n’est pas exclusive ! Nuria Rial porte fresque sonore d’un chromatisme élevé et d’une nesse de l’artiste – contemporaine d’autres grandes Palau de la Música Catalana, avant de faire partie de en effet un grand intérêt aux œuvres de Brahms, grande vivacité, chargée de formes et de styles liés par voix espagnoles, celles de Marta Almajano, Carlos l’ensemble Orphénica Lyra de José Miguel Moreno Schumann, Schubert, Fauré, Poulenc, Richard des contrastes dynamiques, cette fresque de la Mena, , María Espada, etc., qui ont avec lequel elle enregistre ses premiers disques pour Strauss, Ravel ou Debussy, sans oublier les chansons musique espagnole à l’époque où la Renaissance est également choisi la musique ancienne comme leur Glossa, comme Claros y frescos ríos , qui comprend des de Falla, Granados, Montsalvatge, Mompou ou incrustée par un ferment baroque qui est déjà sur le principal domaine d’expression – nous compren - œuvres de Fuenllana, Mudarra, Daça, Vásquez, Toldrà. Ce que démontrent ses récitals, ses participa - seuil du préclassicisme. drons que nous assistons en réalité aux phases ini - Morales, Pisador... Cette étape se prolonge avec d’au - tions à des opéras et à de nombreux enregistrements Dans le disque Claros y frescos ríos pour lequel la tiales brillantes d’une longue et fructueuse trajectoire tres titres également recueillis dans notre présent discographiques, édités non seulement par Glossa soprano ressent une prédilection particulière, Rial professionnelle en devenir. Nuria Rial est donc volume ( Miguel de Fuenllana: Orphénica Lyra et Música mais encore par Alpha, Harmonia Mundi France, met sa voix au service de la grande musique pour encore dans une période de consolidation des recours en el Quijote , et avec Emilio Moreno et El Concierto Oehms Classics, Mirare, Berlin Classics, Virgin vihuela de cette époque, élégamment accompagnée expressifs, de configuration d’un répertoire – bien Español, Francisco Corselli: Oberturas, arias, lamenta- Classics, Deutsche Harmonia Mundi ou, plus récem - par les cordes de José Miguel Moreno. Ce répertoire qu’il soit déjà vraiment ample – et de cette acquisition ciones... ). Se succèdent alors des années de collabora - ment, Sony Classical. Nous avons là un éventail de provient de divers recueils, comme le Libro de música progressive des nuances et des textures vocales qu’on tions importantes, en tant que soliste, avec d’autres noms et de siècles d’une amplitude surprenante, révé - de vihuela de Diego Pisador, Orphénica Lyra de Miguel ne peut obtenir qu’avec le temps et l’expérience. Une ensembles parmi les plus brillants de la scène musicale, lant une interprète extrêmement flexible qui, tout en de Fuenllana, le Cancionero de Uppsala , les Tres libros de période qui, d’autre part, a été grandement célébrée comme Il Giardino Armonico, Concerto Vocale, reconnaissant sa grande familiarité avec le xvi e siècle música en cifra para vihuela de Alonso de Mudarra, El par la critique la plus exigeante et acclamée par les Ricercar Consort, Les Musiciens du Louvre, espagnol et le Seicento italien, refuse toute étiquette : Parnasso de Esteban Daça ou le Cancionero Musical de meilleurs auditoriums d’Europe – bien que le pro - Capriccio Stravagante, La Petite Bande, Concerto Nuria Rial sait en effet que la connaissance du plus Palacio , où s’unissent le goût érudit et la saveur popu - verbe « nul n’est prophète en son pays » ne s’applique Köln, Orquesta Barroca de Sevilla, Real Filharmonía grand nombre de techniques et pratiques vocales ne laire, les cadences les plus rythmiques et des pas dans ce cas, nous devons cependant nous plaindre de Galicia ou Al Ayre Español, aux côtés d’interprètes peut être que bénéfique pour cet art, qui déclinera séquences plus sereines et réflexives, toujours dans un de la rareté des apparitions de Nuria Rial sur les et chefs comme René Jacobs, Giovanni Antonini, Paul ainsi toutes ses possibilités de variété et richesse. contexte d’une extrême beauté acoustique. Rial scènes espagnoles. Goodwin, Sigiswald Kuijken, Antoni Ros-Marbà, exhibe dans ces villancicos , variations et intabulaciones Nuria Rial (née à Manresa) commence sa forma - Salvador Mas, Attilio Cremonesi, Thomas Hengel- 5 (œuvres antérieures au système de notation des vihue - tion musicale en Catalogne à 11 ans, et choisit le chant brock, Pierre Cao, Jean Tubéry, Skip Sempé ou listes), une étonnante facilité pour passer des registres vers 15 ans. Elle continue ses études à Bâle, non dans la Howard Griffiths, entre autres ! Et c’est durant cette Bien qu’elle soit fervente de cette connexion avec le intimistes et nocturnes à d’autres aux rythmes plus célèbre Schola Cantorum Basiliensis spécialisée dans période que Nuria Rial reçoit les prix prestigieux de la public qui ne peut s’établir hors d’une scène et ne animés, sans perdre de vue l’idiosyncrasie musicale et la musique ancienne, mais à la Musik-Akademie : dans Fondation Helvetia Patria Jeunesse et la Pro Europa - montre que peu d’enthousiasme pour le studio d’en - l’humour caractéristique de chaque composition ; et ce centre, la chanteuse affronte des œuvres de toutes European Foundation for Culture. registrement, Nuria Rial n’a cessé de donner des c’est à partir de cette « fraîcheur et clarté » sonore que

14 15 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 16

Français Deutsch

Nuria Rial s’impose, depuis le titre même du volume, pent les silhouettes du chevalier à la triste figure et Vincenzo Galilei aus dem 16. Jahrhundert. In ihnen et celui de l’œuvre de Mudarra évoquant les Claros y compagnie. Des romances de Diego Pisador, de Luys nimmt man ein Echo wahr, das bis heute widerhallt. frescos ríos , les fraîches et claires rivières... Milán, de Francisco Guerrero, ainsi que des gail - Es ist bekannt, dass es auf dem Gebiet der kultivier - Avec un choix d’œuvres provenant du recueil lardes, des chaconnes et des folías configurent donc ten und gebildeten Musik seit einigen Jahren – seit Miguel de Fuenllana : Orphénica Lyra , le second cédé un territoire musical à la frontière de la fiction cer - mehreren Jahrzehnten, um genau zu sein – die propose une conception différente de la musique vantine, tandis l’ensemble Orphénica Lyra apporte Bestrebung gibt, frühere Arten des Singens etwa aus pour vihuela du xvi e siècle, avec une instrumentation un vibrant support instrumental à une Nuria Rial der Renaissancezeit oder dem Barock wiederzuent - plus ample qui non seulement ne nuit aucunement à magnétique et vocalement charnelle – avec le decken, jene Weise, in der populäre Lieder und Arien l’esprit si délicat et essentiel des compositions mais, contre-ténor Jordi Domènech, brillant compagnon dargeboten wurden, deren Deklamationsstil natürli - en recourant à la plus grande sensibilité, réussit peut- de route. cher war und in denen Akzente mit erkennbarer être à l’intensifier. Dans ce répertoire, Nuria Rial dis - Le voyage se termine par des œuvres du disque Nuria Rial Spontaneität gesetzt wurden. Kurz: Man strebt nach pose de la remarquable collaboration vocale du monographique Francisco Corselli : Oberturas, arias, vergleichbarer Frische und überbordender Lebhaf- contre-ténor Carlos Mena et de José Miguel Moreno lamentaciones, marchas , restitution de l’une des pro - The Spanish Album tigkeit. Denn die vokalen Gebräuche, so angemessen qui dirige l’ensemble dont le nom vient du recueil éla - ductions les plus oubliées – et emblématiques – du sie für majestätische Werke aus der klassischen und boré par le compositeur de Navalcarnero, Orphénica xviii e siècle espagnol. Né à Piacenza, Corselli (1705- romantischen Epoche auch sein mögen, erweisen Lyra , publié en 1554 à Séville, qui comprend, en plus 1778) devint le maître de chapelle de Philippe v et ... Diese Art des Singens, die die Menschheit vom Anbeginn sich als unpassend, ihnen fehlen Grazie, Einfachheit des œuvres de Fuenllana, d’autres de Cristóbal de composa un grand nombre d’importantes œuvres der Zeit auf ganz natürliche Weise erlernt hatte, ist niemals und Eleganz, wenn man sie mit begrenzter Morales, Juan Vásquez, Francisco Guerrero, Diego sacrées et séculières qui révèlent un don mélodique außer Gebrauch geraten. Bauern, die ihr Land bestellten, Urteilsfähigkeit auf die Musik früherer Zeit anwen - Ortiz, Luys de Narváez ou Mateo Flecha, ainsi ainsi qu’un sens harmonique et instrumental tendant und Hirten, die ihre Herden über Berg und Tal führten, det. Die Ausführenden, Instrumentalisten wie qu’une série de chansons et villancicos que l’on à la légèreté et à la mobilité, y compris dans les pages bedienten sich ebenfalls dieser Art des Singens, um jenen Sänger, haben mit großer Ausdauer nach kristallkla - retrouve dans ces versions, enrichies par une orne - les plus graves. El Concierto Español dirigé par le vio - Verdruss aus dem Herzen zu verjagen, der aus der endlosen ren und expressiven Klängen gesucht, die denkbar mentation subtile et la déclamation expressive, infi - loniste Emilio Moreno donne corps à des sonorités und schweren Mühsal ihrer Arbeit entstand. Diese Art des weit vom Bleiernen und Effekthascherischen ent - niment sensuelle, de Nuria Rial. brillantes survolées par le chant de la soprano de Singens wurde von der Menschheit immer ausgeübt, seit fernt sind, indem sie sich der Untersuchung, dem Música en el Quijote y otras obras de Miguel de Manresa qui, parmi tant de moments remarquables, Mann und Frau geschaffen wurden und bis in unsere Zeit. Studium und der Wiederentdeckung der Auffüh- Cervantes était au moment de sa publication en 2005, transfigure avec une émotion contenue l’éblouissante Und solches Singen wird kein Ende haben, bis die rungspraktiken der vergangenen Jahrhunderte wid - une proposition d’une grande originalité qui impli - cantate A ti, invisible ruiseñor canoro . Menschheit – oder die ganze Welt – aufhört zu bestehen. meten. Man muss aber auch erwähnen, dass dieser quait la récupération de romances , de chansons et de Prozess für manche Künstler keine große Anstren- pièces instrumentales – pièces auxquelles se réfère Javier Palacio Diese Worte beschreiben die Notwendigkeit eines gung bedeutete, als wären diese Sänger von vornehe - Cervantes dans son livre ou que ses personnages Traduction : Pierre Élie Mamou Gesanges, der frei ist von Rhetorik und übertriebe - rein dazu in der Lage gewesen, mit herausragenden auraient pu écouter – à la façon d’une bande-son ou nen Schnörkeln; sie stammen aus dem Dialogo della musikalischen Fähigkeiten und einer außergewöhnli - une toile de fond acoustique sur laquelle se décou - musica antica e della moderna des Traktatschreibers chen Instinktsicherheit die Tasten einer höchst ver -

16 17 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 18

Deutsch Deutsch

feinerten emotionalen Klaviatur anzuschlagen. Dies einem Repertoire legt, das sie ihr Eigen nennen tere Aufnahmen, aus denen Beispiele für ihre Schumann, Schubert, Fauré, Poulenc, Richard gilt auch für Nuria Rial. kann – denn sie hat ihr Potential tatsächlich noch Kunstfertigkeit für die vorliegende Zusammenstel- Strauss, Ravel und Debussy beschäftigt, wobei in die - Das Instrument der katalanischen Sopranistin nicht einmal ansatzweise ausgeschöpft. Sie erobert lung stammen ( Miguel de Fuenllana: Orphénica Lyra , ser Aufzählung die Lieder von de Falla, Granados, ist eine strahlende Stimme, die über schimmernde nach und nach vokale Nuancen und Texturen, die sie Música en el Quijote und Francisco Corselli: Oberturas, Montsalvatge, Mompou und Toldrà nicht fehlen dür - Timbres verfügt, mit denen sie eine außergewöhnli - sich nur durch Zeit und Erfahrung erarbeiten kann. arias, lamentaciones... , letztere mit Emilio Moreno und fen. Diese geradezu gierige Liebe zur Musik spiegelt che Vielfalt von Farben erzeugen kann. Mit ihrem Aber andererseits ist dieser Teil ihrer Karriere auch dem Concierto Español). In den darauffolgenden sich in ihren Liederabenden, ihren Opernrollen und ungekünstelten deklamatorischen Stil ist sie in der eine Periode, in der die anspruchsvollsten und ungnä - Jahren wirkte Nuria Rial als Solistin bei weiteren füh - in den zahlreichen Einspielungen wider, die auf die Lage, voller Süße und Wärme und auf sehr persönli - digsten Musikkritiker sie in den höchsten Tönen renden Ensembles mit, z.B. Il Giardino Armonico, ersten Aufnahmen bei Glossa folgten (bei den Labels che Weise eindrucksvolle künstlerische Ergebnisse gepriesen haben und in der sie in den bedeutendsten Concerto Vocale, das Ricercar Consort, Les Alpha, Harmonia Mundi France, Oehms Classics, zu erzielen. Mithilfe dieser Stimme ist sie es europäischen Konzertsälen bejubelt wird – auch Musiciens du Louvre, Capriccio Stravagante, La Mirare, Berlin Classics, Virgin Classics, Deutsche gewöhnt, in den Herzen der Zuhörer tiefen Eindruck wenn sie leider auf den Konzertbühnen ihrer Heimat Petite Bande, Concerto Köln, das Orquesta Barroca Harmonia Mundi und seit kurzem auch bei Sony zu hinterlassen, wenn auch auf ganz sanfte Weise. So viel zu selten zu hören ist. de Sevilla, die Real Filharmonía de Galicia und Al Classical). Diese erstaunlich breit gefächerte Auswahl wurde Nuria Rial zu einem der bedeutendsten inter - Nuria Rial, in Manresa geboren, begann ihre Ayre Español, zusammen mit Musikern und Dirigen- von Komponisten und Epochen trägt dazu bei, eine nationalen Stars aus Spanien, in einer Vokalszene, die musikalische Ausbildung in Katalonien im Alter von ten wie etwa René Jacobs, Giovanni Antonini, Paul Künstlerin näher zu beschreiben, die mit vollendeter derzeit einen tiefgreifenden Wandel durchlebt, was elf Jahren und wendete sich mit etwa 15 Jahren ernst - Goodwin, Sigiswald Kuijken, Antoni Ros-Marbà, Flexibilität gesegnet ist und die – trotz ihrer offen - den Publikumsgeschmack und neue Arten der haft dem Gesang zu. Sie setzte ihre Studien in Basel Salvador Mas, Attilio Cremonesi, Thomas Hengel- kundigen Vertrautheit mit der spanischen Musik des Programmgestaltung betrifft. All dies stellt eine star - fort, aber nicht an der berühmten Schola Cantorum brock, Pierre Cao, Jean Tubéry, Skip Sempé und 16. Jahrhunderts und des italienischen Seicento – ke Alternative zu den herkömmlichen Herangehens- Basiliensis, die auf Alte Musik spezialisiert ist, son - Howard Griffiths. Zu dieser Zeit wurden ihr sowohl nicht die geringste Lust hat, sich in eine bestimmt weisen dar. Wenn man außerdem noch die unbe - dern an der Musik-Akademie, wo die Sängerin mit von der Fondation Helvetia Patria Jeunesse als auch Schublade stecken zu lassen. Sie ist sich völlig dessen streitbare Jugend der Künstlerin in Betracht zieht Kompositionen aller Epochen in Berührung kam und durch die Pro Europe - European Foundation for bewusst, dass ihr Verständnis für eine größtmögliche (sie gehört zu einer Generation, die noch weitere wo sie vom Unterricht und den Ratschlägen so Culture bedeutende Preise verliehen. Spannweite an Techniken und vokalen Praktiken nur große spanische Stimmen hervorgebracht hat, von geschätzter Musiker wie Christophe Coin, Leonard Nuria Rial widmet sich mit großer Hingabe der der Erweiterung ihrer Kunst dienen kann, und dass Marta Almajano, Carlos Mena, Raquel Andueza bis Stein, Oscar Ghiglia und Sergio Azzolini profitierte. Musik früherer Jahrhunderte und den Vokalwerken die Festlegung auf einen bestimmten Stil dazu führen hin zu María Espada, die die Alte Musik ebenfalls zu Mit 20 Jahren begann sie, mit dem Kammerchor des von Komponisten wie Carissimi, Cavalieri, Monte- würde, die Möglichkeiten zu begrenzen, die in ihrer ihrem hauptsächlichen Ausdrucksmittel gewählt Palau de la Música Catalana zusammenzuarbeiten, verdi, Bach, Buxtehude, Händel, Telemann und reichen interpretatorischen Vielseitigkeit liegen. haben), dann wird man sich dessen bewusst, dass wir und kurze Zeit später wurde sie Mitglied in José Haydn, ebenso wie den Werken der bereits genannten hier nur den aufregenden Anfängen einer sicher noch Miguel Morenos Ensemble Orphénica Lyra, mit dem spanischen Komponisten (nur eine kleine repräsenta - 5 langen und fruchtbaren Künstlerkarriere lauschen. sie ihre ersten Aufnahmen bei Glossa machte, darun - tive Auswahl…). Dieses Interesse wird derzeit Man kann diesen Teil ihrer Laufbahn als ein Stadium ter die gefeierte cd Claros y frescos ríos u.a. mit Werken dadurch abgerundet, dass sie sich mit großer Obwohl Nuria Rial jene Verbindung zum Publikum auffassen, in dem Nuria Rial ihre Ausdrucksressour- von Fuenllana, Mudarra, Daça, Vásquez, Morales und Begeisterung auch mit Kompositionen aus späterer liebt, die sich nur auf der Konzertbühne einstellt, cen noch festigt und in dem sie den Grundstein zu Pisador. Diese Phase ihrer Karriere enthält auch wei - Zeit auseinandersetzt, und sich mit Brahms, und daher von Aufnahmestudios weniger begeistert

18 19 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 20

Deutsch Deutsch

ist, hat sie schon an zahlreichen Einspielungen mit - gedacht waren) eine wunderbare Geschmeidigkeit, zen Reihe von canciones und villancicos , die Nuria Rial seine Fähigkeiten als Melodiker demonstriert, son - gewirkt und ihre musikalische Magie auf diesem mit der sie von ganz intimen Notturno-Registern zu in dieser Version mit ihrer subtilen Verzierungstech- dern auch seinen herausragenden Sinn für Harmonik Wege mitgeteilt; ihre Diskographie stellt einen wich - anderen, rhythmisch animierteren Klängen wechselt, nik und durch ihre sinnlich-expressive Deklamation unter Beweis stellt, ebenso wie einen Hang zur tigen und wesentlichen Teil ihrer Kunst dar. Mit den ohne dabei den Blick für die musikalischen Eigen- bereichert. Beweglichkeit und Leichtigkeit in der Instrumentie- Aufnahmen des vorliegenden Albums unternimmt arten und die charakteristische Stimmung jeder ein - Die Aufnahme Música en el Quijote y otras obras de rung, selbst in den ernstesten und würdigsten sie eine Reise durch das gesamte 16. bis ins 18. zelnen Komposition zu verlieren. So steht der Klang Miguel de Cervantes brachte bei ihrer Erscheinung Passagen. Das Ensemble El Concierto Español unter Jahrhundert, und dabei führt sie einen frischen Klang der gesamten Aufnahme ganz im Zeichen jener bemerkenswert originelle Ideen mit sich: Man wollte der Leitung des Geigers Emilio Moreno lässt brillan - voll edler Farben und mit lebhafter Intensität vor, »Klarheit und Frische«, auf die sich auch der Titel der jene Romanzen, canciones und Instrumentalwerke zu te Klänge entstehen, über denen der Gesang unserer überbordend mit Formen und Stilen, die im lebhaf - Zusammenstellung bezieht, einem Zitat aus dem Gehör bringen, auf die im Don Quixote direkt Bezug Sopranistin schwebt und fließt. Unter den zahlrei - ten Kontrast zueinander stehen: die spanische Musik gleichnamigen Lied von Alonso Mudarra. genommen wird oder die die Figuren des Buches chen bemerkenswerten Höhepunkten dieser Auf- dieser Epoche, die die Renaissance mit dem Barock Auf der zweiten hier vorliegenden cd befindet gehört haben könnten. Dazu schuf man eine Art nahme verdient die Kantate A ti, invisible ruiseñor verbindet und bereits die Türen zur Klassik öffnet. sich eine Auswahl aus Miguel de Fuenllana: Orphénica »Soundtrack« oder akustischen Hintergrund, vor canoro mit ihrer wunderbar geführten Emotionalität Mit der Aufnahme Claros y frescos ríos , die der Lyra , mit dem Ziel, eine alternative Sicht auf die dem sich die Figuren des »Ritters von der traurigen besondere Erwähnung. Sopranistin besonders viel bedeutet, stellt sie ihre Vihuela-Musik aus dem 16. Jahrhundert vorzustellen: Gestalt« und seiner Mitstreiter abheben. Romanzen Stimme in den Dienst der eindrucksvollen Vihuela- eine umfangreichere und farbiger instrumentierte von Diego Pisador, Luys Milán und Francisco Javier Palacio Musik dieser Zeit. Dabei wird sie sehr elegant von Partitur, die aber niemals mit dem feinsinnigen Geist Guerrero sowie Galliarden, Chaconnes und Folías Übersetzung: Susanne Lowien dem Gitarristen José Miguel Moreno begleitet. Hier dieser Kompositionen in Konflikt gerät. Indem sie zeichnen eine musikalische Landschaft, die an die findet sich Musik aus einer ganzen Reihe von an einen tieferen Grad der Empfindsamkeit rührt, fiktionale Welt Miguel Cervantes’ angrenzt. Das Sammlungen wie dem Libro de música de vihuela von gelingt es vielleicht sogar, diesen Geist noch zu inten - Ensemble Orphénica Lyra bildet eine glänzende Diego Pisador, der Orphénica Lyra von Miguel de sivieren. Bei dieser Gelegenheit erfreut sich Nuria Unterstützung für die mitreißend temperamentvolle Fuenllana selbst, dem Cancionero de Uppsala , den Tres Rial der bemerkenswerten Zusammenarbeit mit dem Stimme Nuria Rials, die bei diesem Projekt von dem Libros de música en cifra para vihuela von Alonso de Countertenor Carlos Mena; die Begleitung über - Countertenor Jordi Domènech unterstützt wird. Mudarra, aus El Parnasso von Esteban Daça und aus nimmt jenes Ensemble unter der Leitung von José Unsere Reise in der Begleitung Nuria Rials dem Cancionero musical de Palacio , in denen Kunstvol- Miguel Moreno, das sich nach der von Fuenllana endet mit Werken aus der Aufnahme Francisco les und Populäres zusammengebracht werden, wobei zusammengetragenen musikalischen Anthologie Corselli: Oberturas, arias, lamentaciones, marchas , der rhythmisch ungewöhnliche Kadenzen im Kontrast benannt hat. Dieser stammte aus Navalcarnero, einer Rekonstruktion eines völlig in Vergessenheit gerate - zu ruhigeren und nachdenklicheren Passagen stehen. Stadt, die südöstlich von Madrid liegt. Die 1554 in nen, aber höchst bedeutsamen Werkes aus dem Alle diese Werke bilden durchgehend einen Kontext Sevilla veröffentlichte Sammlung Orphénica Lyra ver - Spanien des 18. Jahrhunderts. Der in Piacenza gebo - extremer akustischer Schönheit. Rial zeigt in diesen eint Werke Fuenllanas mit Stücken von Cristóbal de rene Corselli (1705-1778) sollte Kapellmeister unter villancicos, Variationen und Tabulaturen (Arrange- Morales, Juan Vásquez, Francisco Guerrero, Diego Philipp v. werden und schuf eine ganze Reihe geistli - ments älterer Werke, die zum Spielen auf der Vihuela Ortiz, Luys de Narváez und Mateo Flecha, einer gan - cher und weltlicher Werke, in denen er nicht nur

20 21 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 22

Español Español

como es bien sabido, desde hace unos años, unas Rial en uno de nuestros más firmes valores interna - antigua, sino en la Musik-Akademie, donde la cantan - décadas en realidad, el mundo de la música culta está cionales dentro de un panorama lírico sujeto en la te se las entendió con las creaciones de todas las épo - felizmente empeñado en la recuperación de los actualidad a una profunda transformación en lo refe - cas bajo la dirección del Prof. Kurt Widmer, para modos de canto antiguo, los propios del rente a los gustos del público y al diseño de nuevas seguir posteriormente el consejo de músicos de la Renacimiento, del Barroco, de las canciones y los programaciones de conciertos que representan una categoría de Christophe Coin, Leonard Stein, Oscar aires populares, con su declamación más natural y sus alternativa vigorosa a los tradicionales. Si además se Ghiglia o Sergio Azzolini. A los 20 años inicia su cola - claros acentos de espontaneidad. Con su frescura y tiene en cuenta la indudable juventud de la boración con el coro de cámara del Palau de la Música efervescencia, en definitiva. Pues las formas vocales artista –compañera generacional de otras grandes Catalana, entrando a formar parte algo más tarde del clásicas y románticas, tan adecuadas para las majes - voces españolas, las de Marta Almajano, Carlos conjunto Orphénica Lyra de José Miguel Moreno y Nuria Rial tuosas obras compuestas en esos periodos, se revela - Mena, Raquel Andueza, María Espada, etc., que han grabando con éste sus primeros trabajos discográfi - ron a partir de cierto momento, ¡ay!, impostadas, hecho igualmente de la música antigua su principal cos para Glossa, como el celebrado Claros y frescos ríos , The Spanish Album carentes de gracia, sencillez y elegancia, en su aplica - campo de expresión – se comprenderá que no esta - con piezas de Fuenllana, Mudarra, Daça, Vásquez, ción con escaso criterio a la música de épocas ante - mos en realidad sino asistiendo a las brillantes fases Morales o Pisador, entre otros; etapa que incluye riores. Los intérpretes, instrumentistas y cantantes, iniciales de lo que se perfila como una fructífera y otros títulos igualmente recogidos en la presente ... Entre los hombres no había dejado de practicarse aque - han seguido así perseverado en su búsqueda de unas larga trayectoria profesional. Una época que cabe panorámica ( Miguel de Fuenllana: Orphénica Lyra , lla forma de cantar que, al principio del mundo, se había sonoridades tan diáfanas y expresivas como alejadas considerar todavía de consolidación de recursos Música en el Quijote y Francisco Corselli: Oberturas, arias, adquirido de forma natural. De la misma manera, los rús - de lo plomizo y efectista, dedicándose a la investiga - expresivos, de configuración de un repertorio –no lamentaciones... , este último con Emilio Moreno y El ticos agricultores cuando cultivaban los campos y los pasto - ción, estudio y recuperación de las prácticas interpre - obstante ya verdaderamente extenso – y de esa pro - Concierto Español). Se suceden por entonces años de res con sus rebaños a través de selvas y montes, hacían uso tativas de los siglos pretéritos. Pero habrá que decir gresiva adquisición de matices y texturas vocales que ingentes colaboraciones como solista con otras seña - de aquella forma de cantar con el fin de expulsar de sus que para algunos el proceso no ha supuesto mayor sólo pueden proporcionar el tiempo y la experiencia. ladas agrupaciones de la escena musical del momen - corazones el aburrimiento ocasionado por sus persistentes y esfuerzo, como si contaran de partida con herramien - Una época ésta, por otra parte, celebrada con sus to, como Il Giardino Armonico, Concerto Vocale, pesadas fatigas. Esta clase de canto se usó siempre entre los tas musicales privilegiadas y un particular instinto a la mejores inciensos por la crítica más exigente y acla - Ricercar Consort, Les Musiciens du Louvre, hombres, desde la creación de éstos hasta nuestros tiempos, hora de pulsar el más sutil teclado emocional. Tal es el mada por los mejores auditorios de Europa –aunque Capriccio Stravagante, La Petite Bande, Concerto y no tendrá fin mientras no lo tengan todos los hombres o el caso de Nuria Rial. profeta en su tierra, cabe lamentar no obstante que Köln, Orquesta Barroca de Sevilla, Real Filharmonía propio mundo. El instrumento de la soprano catalana es una voz sean tan pocas las ocasiones para gozar de las actua - de Galicia o Al Ayre Español, junto a intérpretes y de timbres tornasolados capaces de desplegar una ciones de la artista en nuestros escenarios –. directores como René Jacobs, Giovanni Antonini, En estas palabras sobre la necesidad de un canto ale - exquisita gama cromática, obteniendo los mayores Nuria Rial, nacida en Manresa, comenzó su for - Paul Goodwin, Sigiswald Kuijken, Antoni Ros- jado de retóricas y grandilocuencias, que pueden leer - réditos artísticos de una declamación sin afectacio - mación musical en Cataluña a los 11 años, encauzan - Marbà, Salvador Mas, Attilio Cremonesi, Thomas se en el Dialogo della musica antica e della moderna del nes, dulce y cálida, intimista. Una voz acostumbrada do sus pasos a los 15 hacia el canto. Amplió después Hengelbrock, Pierre Cao, Jean Tubéry, Skip Sempé o tratadista del siglo xvi Vincenzo Galilei, se perciben ya a causar impactos múltiples –por más que mulli - sus estudios en Basilea, aunque no en la célebre Howard Griffiths, por citar algunos, concediendo ecos con reverberaciones hasta el presente. Y es que, dos – en el corazón del oyente, y que ha convertido a Schola Cantorum Basiliensis, especializada en música mientras tanto sus prestigiosos premios a Rial la

22 23 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 24

Español Español

Fundación Helvetia Patria Jeunesse y la Pro Europa - ción, la magia musical de Nuria Rial no deja sin Una selección de Miguel de Fuenllana: Orphénica guran pues un territorio musical colindante con la fic - European Foundation for Culture. embargo de manifestarse continuamente a lo largo Lyra se ofrece en el segundo de los compactos a fin de ción cervantina, mientras el grupo Orphénica Lyra Por lo demás, su dedicación a la música antigua y del presente recorrido por una parte tan relevante de proponer una concepción diferente de la música para suministra brillante soporte instrumental a una a las obras vocales de compositores como Carissimi, su discografía. Recorrido que atraviesa todo el siglo vihuela del xvi , con una instrumentación más amplia vocalmente carnal y magnética Nuria Rial, con el Cavalieri, Monteverdi, Bach, Buxtehude, Haendel, xvi y llega hasta el xviii para mostrar un fresco sono - que en ningún caso va contra el espíritu tan delicado contratenor Jordi Domènech como vibrante partíci - Telemann o Haydn, además de a las de autores españo - ro de elevado cromatismo y viveza, cargado de formas como esencial de las composiciones, sino que, recu - pe en el proyecto. les, lejos de la exclusividad, se completa con un marca - y estilos en dinámico contraste, el de la música espa - rriendo a la mayor sensibilidad, alcanza acaso a inten - La singladura termina con obras del monográfi - do interés por las producciones posteriores de Brahms, ñola de ese periodo, engarzando Renacimiento con sificarlo. En esta ocasión Rial dispone de la muy esti - co Francisco Corselli: Oberturas, arias, lamentaciones, Schumann, Schubert, Fauré, Poulenc, Richard Strauss, un Barroco ya en las puertas del Preclasicismo. mable colaboración vocal del contratenor Carlos marchas , restitución de una de las producciones más Ravel o Debussy, sin olvidar las canciones de Falla, En Claros y frescos ríos , disco por el que la sopra - Mena y del acompañamiento del conjunto dirigido olvidadas pero emblemáticas de nuestro siglo xviii . Granados, Montsalvatge, Mompou o Toldrà. Algo que no confiesa sentir especial cariño, Rial pone su voz al por José Miguel Moreno, que comparte nombre con Corselli (1705-1778), nacido en Piacenza y convertido demuestran sus recitales, participaciones en óperas y servicio de la gran música para vihuela de ese tiempo, el del compendio musical elaborado por el composi - en maestro de capilla de Felipe v, fue autor de impor - numerosos registros discográficos, editados además de elegantemente acompañada por las cuerdas de José tor de Navalcarnero. Orphénica Lyra , recopilación tantes composiciones sacras y seculares que eviden - por Glossa por los sellos Alpha, Harmonia Mundi Miguel Moreno. Se trata de un repertorio extraído de editada en 1554 en Sevilla, recoge así obras de cian tanto su facilidad para la melodía como un senti - France, Oehms Classics, Mirare, Berlin Classics, Virgin diversas colecciones, como el Libro de música de vihue - Fuenllana pero también de Cristóbal de Morales, do armónico e instrumental tendente a la ligereza y la Classics, Deutsche Harmonia Mundi o, más reciente - la de Diego Pisador, la Orphénica Lyra de Miguel de Juan Vásquez, Francisco Guerrero, Diego Ortiz, Luys movilidad incluso en los pasajes más graves. El con - mente, Sony Classical. Lo cual arroja un abanico de Fuenllana, el Cancionero de Uppsala , los Tres libros de de Narváez o Mateo Flecha, una serie de canciones y junto El Concierto Español, con el violinista Emilio nombres y siglos sorprendentemente amplio, propio música en cifra para vihuela de Alonso de Mudarra, El villancicos que aparecen en estas versiones con sutil Moreno al frente, da cuerpo a unas sonoridades bri - de una intérprete altamente flexible que, pese a reco - Parnasso de Esteban Daça o el Cancionero Musical de ornamentación y expresiva, harto sensual, declama - llantes sobre las que sobrevuela el canto de la soprano nocer su gran familiaridad con el siglo xvi español y el Palacio , donde se unen lo culto y lo popular, las caden - ción de Rial. manresana, que entre otros momentos destacables seicento italiano, se niega a ser encasillada, sabedora de cias más rítmicas con las secuencias más serenas y Música en el Quijote y otras obras de Miguel de protagoniza con contenida emoción la deslumbrante que el conocimiento del mayor número posible de téc - reflexivas en un contexto, siempre, de enorme belle - Cervantes supondría por su parte, en el momento de cantada A ti, invisible ruiseñor canoro . nicas y prácticas vocales sólo puede redundar en bene - za acústica. Rial exhibe en estos villancicos, variacio - su publicación en 2005, una propuesta con fuertes ficio de ese mismo arte, que así logra declinar todas sus nes e intabulaciones (paso de obras pre-existentes al dosis de originalidad: recuperar romances, canciones Javier Palacio posibilidades de variedad y riqueza. cifrado vihuelístico) una pasmosa facilidad para desli - y piezas instrumentales –piezas a las que se hace refe - zarse de los registros intimistas y nocturnales a otros rencia explícita en la obra o que bien habrían podido 5 de más animado compás, sin perder de vista la idio - escuchar los personajes –, a manera de «banda sonora» sincrasia musical y humor característico de cada com - o acústico telón de fondo sobre el que se recorta la Aunque amante de esa conexión con el público que posición y desde esa «frescura y claridad» sonora que figura del caballero de la triste figura y compañía. únicamente puede establecerse desde un escenario y, se impone desde el mismo título de la recopilación, el Romances de Diego Pisador, Luys Milán, Francisco por lo tanto, poco entusiasta de los estudios de graba - mismo que el de la evocadora pieza de Mudarra. Guerrero, así como gallardas, chaconas y folías confi -

24 25 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 26

cd i Ya yo perdí el cantar 05 Teresica hermana Encontrado ha con el rey, y también perdí el tañer que del Alhambra salía: 01 Qué me queréis, caballero que yo alegre solía ser Teresica hermana ¿Qué nuevas me traes, al moro, que yo alegre solía ser. de la fararirirá de Antequera esa mi villa? ¿Qué me queréis, caballero? hermana Teresa. Casada soy, marido tengo. De día le dan combate, 03 En la fuente del rosel Si a ti plugiesse de noche hacen la mina; Casada soy, y a mi grado, una noche sola si no socorres al rey, con un caballero muy honrado, En la fuente del rosel contigo durmiesse. tu villa se perdería. bien dispuesto y bien criado, lavan la niña y el donzel. Teresica hermana... que más que a mí yo lo quiero. Una noche sola Casada soy, marido tengo. En la fuente de agua clara yo bien dormiría. 07 Gritos dava la morenica con sus manos lavan la cara Mas tengo gran miedo Casada soy por ventura, él a ella y ella a él, que m’empreñaría. Gritos dava la morenica sobre el olibar mas no agena de tristura; lavan la niña y el donzel. Teresica hermana... que las ramas haze temblar. pues hize yo tal locura, Gritos dava la morenica sobre el olibar de mí misma yo me vengo. En la fuente del rosel Llaman a Teresica y no viene, que las ramas haze temblar. Casada soy, marido tengo. lavan la niña y el donzel. tan mala noche tiene. La niña cuerpo garrido Llama su madre y ella calla. morenica cuerpo garrido Juramento tiene hecho de matarla, llorava su muerto amigo sobre el olibar 02 Quién te hizo Juan Pastor 04 A tierras agenas tan mala noche tiene. que las ramas haze temblar.

Quién te hizo Juan Pastor A tierras agenas quién me trajo a ellas sin gasajo y sin plazer yo bibo penado con grabes porfías 06 De Antequera sale el moro 09 O gelosia d’amanti que tú alegre solías ser las noches pensando que tú alegre solías ser. que escriba los días de lágrimas mías De Antequera sale el moro, O gelosia d’amanti horribil freno, mis cartas van llenas a tierras agenas de Antequera se salía, che in un punto mi tiri et tien si forte; Solías con tus cantares a tierras agenas quién me trajo a ellas. cartas llevaba en su mano, O sorella di le empia et cruda morte, el mal ageno alegrar cartas de mensagería. che con tua vista turbi il ciel sereno. y agora causas pesares a quien te quiere escuchar.

26 27 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 28

O serpenti nascosto in dolce seno 11 Ysabel, perdiste la tu faxa 14 Endechas 18 Claros y frescos ríos che con tue voglie mie speranze hai morte; tra felice succcessi adversa sorte; Ysabel, Ysabel, Si los delfines mueren de amores, Claros y frescos ríos tra soavi vivande aspro beneno. perdiste la tu faxa; si los delfines mueren de amores, que mansamente vays héla, por do va, triste de mí, ¿qué harán los hombres siguiendo vuestro natural camino. Di qual boca infernal nel mondo uscisti, nadando por el agua; que tienen tiernos los coraçones? Desiertos montes míos O crudel mostro, O peste dei mortali, Ysabel, ¡la tan garrida! Triste de mí, ¿qué harán los hombres? que en un estado estays per far gli giorni miei si oscuri et tristi? de soledad muy triste de contino. Tornati in giù, non aumentar miei mali; Aves, en quien ai tino infelice paura ad quid venisti? 12 Benedictus 15 De dónde venís, amore de estar siempre cantando; Hor non bastaba amor con li suoi strali? árboles que vivís, Benedictus qui venit ¿De dónde venís, amore? y al fin también morís, Benedictus benedictus qui venit Bien sé yo de dónde, perdiendo a vezes tiempos y ganando. 10 Si la noche haze escura Benedictus qui venit bien sé yo de dónde. Oydme, oydme iuntamente in nomine Domini. ¿De dónde venís, amore? mi box amarga, ronca y tan doliente. Si la noche haze escura Bien sé yo de dónde. y tan corto es el camino Cavallero de mesura, Pues quiso mi ventura cómo no venís amigo. 13 Endechas cavallero de mesura. que hubiese de apartarme Si la medianoche es pasada No venís a la postura? de quien jamás osé pensar partirme. y el que me pena no viene. ¿Para qué es, dama, tanto quereros? Bien sé yo de dónde... En tanta desventura Mi ventura lo detiene Para perderme y a vos perderos: conviene consolarme porque soy muy desdichada. más valiera nunca veros. que no es agora tiempo de morirme. Véome desamparada 17 Si me llaman a mí gran pasión tengo conmigo. Si, cuando viene el pesar, durase, El alma ha de estar firme Cómo no venís amigo. no habría mármol que no quebrase: Si me llaman, a mí llaman, que en un tan alto estado. ¿qué no hará el corazón de carne? que cuido que me llaman a mí. Vergonzosa es la muerte Y en aquella sierra erguida, si acaba en mal tan fuerte. cuido que me llaman a mí. Todos dirán que voy desesperado Llaman a la más garrida, y quien tan y quien tan bien amo que cuido que me llaman a mí. no es bien que digan que tan mal murió.

28 29 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 30

19 Beatus ille 21 La mañana de Sant Juan veo que ahora te faltan; cd ii solías tratar amores, ahora obras y callas. Beatus ille, qui procul negotiis, La mañana de Sant Juan, 01 La Bomba ut prisca gens mortalium, al tiempo que alboreaba, paterna rura bobus exercet suis, gran fiesta hacen los moros, 23 Passeávase el rey moro Ande, pues, nuestro apellido, solutus omni fenore. por la vega de Granada. el tañer con el cantar Neque excitatur classico miles truci Revolviendo sus caballos, Passeávase el rey moro concordes en alabar neque horret iratum mare jugando van de las lanzas, por la ciudad de Granada, a Jesús rezién nascido. forumque vitat et superba civium ricos pendones en ellas, cartas le fueron venidas potentiorum limina. labrados por sus amadas, cómo Alhama era ganada. Bendito el que ha venido ricas aljubas vestidas, ¡Ay mi Alhama! a librarnos de agonía. de oro y sedas labradas. Bendito sea este día 20 Duélete de mí, señora –Habéis de saber, amigos, que nasció el contentamiento El moro que amores tiene, una nueva desdichada: remedió su advenimiento Duélete de mí, señora, allí bien se señalaba, que cristianos de braveza mil enojos. señora, duélete de mí, y el moro que no los tiene, ya nos han ganado Alhama. que si yo penas padezco de tenerlos procuraba, ¡Ay mi Alhama! Benditos sean los ojos todas son, señora, por ti. mirando las damas moras que con piedad nos miraron El día que no te veo, desde las torres de Alhambra, y benditos que ansí amansaron mil años son para mí, entre las cuales había 24 Dezilde al caballero tal fortuna. ni descanso, ni reposo, dos de amor muy lastimadas. ni tengo vida sin ti. La una se llama Jarifa, Dezilde al caballero Dindirindín, dindín... Los días no los vivo la otra Fátima se llama. que non se quexe, sospirando siempre por ti. que yo le doy mi fe, ¿Dónde estás, que no te veo, Solían ser muy amigas, que non le dexe. 02 Passeávase el rey moro alma mía, qué es de ti? aunque ahora no se hablan. Dezilde al caballero, Jarifa llena de celos cuerpo garrido, Passeávase el rey moro, a Fátima le hablaba: que non se quexe por la ciudad de Granada, Ay, Fátima, hermana mía, en ascondido, cartas le fueron venidas cómo estás de amor tocada; que yo le doy mi fe, cómo Alhama era tomada. solías tener colores, que non le dexe. ¡Ay mi Alhama!

30 31 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 32

Como en la Alhambra estuvo a las mis vacas, Lávanse las casadas Muera con la confusión al mismo tiempo mandaba no sé qué me bulle con agua de limones. de su arrogancia, pues trae que las cajas de guerra entre las faldas Lávome yo, cuitada por blasón de la victoria, toquen al arma. que no puedo andar. con penas y dolores. rayos con que ha de abrasarse. ¡Ay mi Alhama!

–Habéis de saber, amigos, 05 La Girigonça 07 De los álamos vengo, madre 10 Qué bonito niño chiquito una nueva desdichada: que cristianos de braveza Así, así, ¡cuerpo de nos! De los álamos vengo, madre, ¡Qué bonito niño chiquito! ya nos han tomado Alhama. aquí veré yo de ver cómo los menea el ayre, Pariendo la Virgen, ¡Ay mi Alhama! cómo baylaréis vos de los álamos de Sevilla, dos buenas mugeres a la girigonça. de ver a mi linda amiga. servían al parto ¡Saltar y baylar y fazían plazer 03 O felici occhi miei con voces y grita! al niño. ¡Y vos renegar 09 Jácaras: No hay que decirle el primor ¡Qué bonito niño chiquito! O felici occhi miei, felici voi, serpiente maldita! Ángeles del cielo che sete care al mio sol La Virgen bendita No hay que decirle el primor muy dulce cantavan perche sembianze havete degli occhi, os hara baylar ni con el valor que sale, «Gloria in excelsis Deo». che gli fur si dolci e rei, a la girigonça. que yo sé que es la rapaza Asy lo acallaban voi ben voi sete voi felici, de las que rompen el aire. al niño. et io no che per quetar vostro desio, Et ipsa canteret ¡Qué bonito niño chiquito! corre a mirar le onde caput tuum, Tan bizarra y presumida, mi struggo poi. alleluia. tan valiente es y arrogante, que ha jurado que ella sola 11 Chacona: A la vida bona ha de vencer al Dios Marte. 04 No sé qué me bulle 06 Con qué la lavaré Un sarao de la chacona, Si sale, que la festejan se hizo el mes de las rosas, No sé qué me bulle Con qué la lavaré, las florecillas y aves, hubo millones de cosas, en el carcañar, la flor de la mi cara juzgará que son temores y la fama lo pregona. que no puedo andar, con qué la lavaré lo que hacéis por agradarles. yéndome y viniéndome que vivo mal penada.

32 33 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 34

A la vida vidita bona 13-14 A ti, invisible ruiseñor canoro 15-16 Hasta aquí, Dios amante Así debe hacer el hombre: vida vámonos a chacona. cuando el siglo sea pasado [13] Recitado [15] Recitado del horror y del pecado, Requieran las castañetas y no hay niebla que le asombre, y bájense a refregar, A ti, invisible ruiseñor canoro, Hasta aquí, Dios amante, ya ve al sol resplandecer. las manos por esa arena, átomo vero, halcón pico de oro. vivió en tinieblas o tierra del muladar. A ti, músico acento que es en suma delincuente el mundo: su esencia voz, y substancia pluma: ya ve la luz del sol 18 Lectio 2 a in Sabato Sancto Un suegro de Don Beltrán te pido en tu armonía tierno y brillante, y una cuñada de Orfeo que celebre el sumo bien ya el triunfo canta aleph comenzaron un guineo que ostenta ese pesebre. del Adán segundo; Quomodo obscuratum est aurum y acabolo una amazona Te ruego que en tu canto transitorio huye la sombra que brotó mutatus est color optimus! y la fama lo pregona. a ese pesebre que es adoratorio, el profundo abismo que, Dispersi sunt lapides sanctuari dediques este día envidioso y obstinado, in capite omnium platearum. A la vida vidita bona el culto celestial la formó de las nieblas del pecado. vida vámonos a chacona. de tu armonía. Pues a tan gran victoria, beth ¿cuál será la alegría, cuál la gloria? Filii Sion incliti et amicti auro primo; Escupan al hideputa, [14] Aria. Andantino ¡Cántelo el cielo, dígalo la tierra quomodo reputati sunt porque nos deje entrar, siendo para elocuencias superiores in vasa testea puesto que de la chacona, ¡Música, Filomena! frases los astros, sílabas las flores! opus manum figuli? nunca se suela apartar. Oye a tres Sabios Reyes, Y si ha de hablar el hombre al que dispone leyes, dígalo en fin amante y satisfecho, ghimel Esta indiana amulatada, darle la adoración. y de alegría en lágrimas deshecho. Sed et lamie nudaverunt mamam de quien la fama pregona, lacraverunt catulos suos: que ha hecho más sacrilegios Y formarás sonora, [16] Aria. Allegro filia populi mei crudelis, e insultos que hizo Aroba. si es que mereces tanto, quasi struthio in deserto. formar (¡oh, empleo santo!) El Cordero que se aleja salva de tu canción. en la triste noche obscura al halago de la oveja, cuando nace el alba pura vuelve y salta de placer.

34 35 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 36

daleth mem Adhesit lingua lactentis, Qui comparabo te vel qui assimilabo Also available on Glossa ad palatum eius in siti: te, filia Jerusalem? parvuli, petierunt panem Qui exequabo te et consolabor te, et non erat qui frangeret eis. virgo filia Sion? Magna est enim velut mare contritio La Guitarra Española Antonio Caldara he tua: quis me debitur tui? 1536-1918 Il più bel nome Qui vescebantur voluptuose, José Miguel Moreno El Concierto Español / Emilio Moreno interierunt in viis: nun Glossa gcd 920111. 2 cds Glossa gcd 920310. 2 cds qui nutrieantur in croceis; Prophete tui viderunt tibi amplexati sunt stercora. falsa et stulta nec aperiebant, Música en el Quijote La Tirana contra Mambrú iniquitatem tuam, Music from 16th- and early 17th-century Spain The and popular musical comedies vau ut te ad penitentiam provocarent: Orphénica Lyra / José Miguel Moreno El Concierto Español / Emilio Moreno Et maior effecta est iniquitas filia viderunt autem tibi Glossa gcd 920207 Glossa gcd 920309 populi mei peccato sodomorum: assumptiones falsas et eiectiones. que subversa est in momento, Miguel de Fuenllana Música en tiempos de Goya et non ceperunt in ea manus. samech Orphénica Lyra, 1554 Music from the time of Goya Plauserunt super per te manibus Orphénica Lyra / José Miguel Moreno La Real Cámara / Emilio Moreno Jerusalem, convertere omnes transeuntes per viam: Glossa gcd c80204 Glossa gcd 920303 ad Dominum Deum tuum. sibilaverunt et moverunt caput suum super filiam Jerusalem. Boccherini en Boadilla Hecci ne est urbs, dicentes, Instrucción de música para la guitarra española Trios op. 14 by Luigi Boccherini 19 Lamentación 2 a del Jueves perfecti decoris? Orphénica Lyra / José Miguel Moreno La Real Cámara / Moreno, Gatti, Nasillo gaudius universe terre? Glossa gcd c80206 Glossa gcd 920308. 2 cds lamed Matribus suis dixerunt: Jerusalem, convertere Las Mujeres y Cuerdas Luigi Boccherini ubi est triticum et vinum? ad Dominum Deum tuum. Songs and guitar pieces from Spain and Italy Los últimos tríos cum deficerent quasi vulnerati Marta Almajano, José Miguel Moreno La Real Cámara / Moreno, Gatti, Möller in plateis civitatis Glossa gcd c80202 Glossa gcd 922003 cum exhalarent animas suas in sinu matrum suarum.

36 37 Rial_BL_Layout 1 16/03/11 21:44 Página 38

Other recent Glossa releases

Johann Sebastian Bach St John Passion Die Kunst der Fuge Orchestra of the 18th Century / Frans Brüggen Fabio Bonizzoni Glossa gcd 921113. 2 cd s Glossa gcd p31510

Cristofaro Caresana / Gaetano Veneziano Atalanta Fugiens Tenebrae Michael Maier I Turchini / Antonio Florio Ensemble Plus Ultra / Michael Noone Glossa gcd 922602 Glossa gcd p31407

Pierre Bouteiller ’Round M Requiem pour voix d’hommes Monteverdi meets jazz edition produced by: Le Concert Spirituel / Hervé Niquet La Venexiana / Claudio Cavina Glossa Music, s.l. Glossa gcd 921621 Glossa gcd p30917 Timoteo Padrós, 31 E-28200 San Lorenzo de El Escorial Alessandro Scarlatti L’Amor de Lonh [email protected] / www.glossamusic.com Serenate a Filli Medieval songs of love and loss La Risonanza / Fabio Bonizzoni Ensemble Gilles Binchois / Dominique Vellard for: Glossa gcd 921511 Glossa gcd p32304 MusiContact GmbH Carl-Benz-Straße, 1 Johann Sebastian Bach Cecus D-69115 Heidelberg Sonatas for viola da gamba and harpsichord Colours, blindness and memorial [email protected] / www.musicontact-germany.com Paolo Pandolfo, Markus Hünninger Graindelavoix / Björn Schmelzer Glossa gcd 920411 Glossa gcd p32105