Per Voi Ardo Italian Madrigals
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
PER VOI ARDO ITALIAN MADRIGALS CARLOS MENA MANUEL MINGUILLÓN ESP PER VOI ARDO que se entendían y se sentían. Serían los mismos músicos en el meollo del Un nuevo estilo de canción acompañada nuevo fenómeno del madrigal polifónico brotó por la litoral del Mediterráneo en la quienes también marcarían el estilo de década de 1530, especialmente en Italia y la canción acompañada. En Italia, eran España, estrechamente relacionado con todos compositores franco-flamencos el renacimiento de la cultura clásica y la que habían que llegaron a Italia atraídos actividad de los humanistas literarios. Iba si no reclutados para cantar en sus a permanecer de moda durante mucho famosas capillas y para disfrutar del más tiempo del que se pensaba, hasta patrocinio de unas familias nobles finales de siglo. Comenzó cincuenta años prósperas y altamente cultas. Entre antes con Marsilio Ficino (1433-1499) que ellos, los protagonistas incluían a Adrian hizo las primeras traducciones latinas Willaert (c.1490-1562), Philippe Verdelot de Platón y despertó la curiosidad por (c.1485-c.1540) y Jacques Arcadelt (c.1507- la antigua Grecia, su poesía y su música. 1568). No es una coincidencia que sean El discurso de los humanistas italianos los compositores que ocupan un lugar se extendió a la poesía vernácula destacado en este CD. moderna, y fue amplificado por Pietro Bembo en su Prosa della volgar lingua 1536 fue un año memorable para la (1525) y sus alabanzas entusiastas de canción acompañada. Fue el año en Petrarca y Bocaccio. En la música, la que el editor veneciano Girolamo Scotto respuesta más inmediata a esta nueva publicó un libro de canciones al laúd sensibilidad poética sería el madrigal. titulado Intavolatura de li madrigali Los compositores de este nuevo género di Verdelotto de cantare et sonare nel respondieron al prisma poético de lauto intavolati per Messer Adriano, Bembo al centrar su atención en la una colección de veintidós madrigales musicalidad de los sonetos de Petrarca, de Verdelot, arreglados como canciones en la forma en que Petrarca seleccionaba acompañadas por Willaert. La obra sus palabras igualmente atento a su final de esta influyente colección fue el sonido como a su sentido, a la forma en madrigal Per voi ardo de Verdelot que 2 Per voi ardo ESP ha sido apropiado para el título de la del soprano como melodía cantada, presente grabación. Aunque se convirtiera omitiendo el contralto, y arreglando en la colección más importante de las voces de tenor y bajo en cifras como canciones de laúd publicada en Italia acompañamiento. Son todas canciones en todo el siglo XVI, no fue el comienzo estróficas, muchas con estribillos, y de un de su tradición. El canto al laúd era estilo poético muy diferente al lenguaje una práctica muy arraigada en Italia, elevado de los sonetos petrarquianos y estrechamente ligada a la tradición de neopetrarquianos musicados por esta improvisatori cuyas canciones y creación nueva generación de compositores. musical nunca logró escribirse y que Las canciones de nuevo estilo —las que ahora está irremediablemente perdida. aquí se graban— carecen de repeticiones Nicolo d’Arezzo y Filippo Macerata, por musicales internas debido a la naturaleza ejemplo, fueron cantantes de este tipo, de su poesía: la música de cada frase se reconocidos en el siglo XV junto con compone conforme con la acentuación el legendario Pietrobono Burzellis, el del texto, sus melodías y texturas se laudista italiano más famoso del siglo, elaboran cuidadosamente para reflejar y probablemente también cantante e el significado de las palabras, dando vida improvisador de música de laúd. Las a los textos con una lucidez previamente canciones al laúd más antiguas que se desconocida. En cuanto a ideales conservan en Italia son de principios del renacentistas, también encarnaban los principios de la declamación retórica. siglo XVI, Tenori e contrabassi intabulati col sopran in canto figurato per cantar e Es la simplicidad en los arreglos de sonar col lauto de Francesco Bossinensis Willaert de los madrigales de Verdelot (Venecia: Petrucci, 1509). Se trata de que explica el porqué de ser tan una colección de frottole polifónicas perfectas. De hecho, eran tan perfectas en cuatro voces de compositores como que se mantuvieron de moda hasta Bartolomeo Tromboncino y Marchetto finales de siglo y fueron ampliamente Cara, arregladas para cantar al laúd emuladas por los inventores de simplemente conservando la parte nuevas canciones, tanto escritas como Carlos Mena & Manuel Minguillón 3 ESP improvisadas. Willaert cambió muy poco papel importante en la proyección de a los madrigales originales en adaptarse: la canción al laúd, y no fue hasta 1602 la voz de soprano quedó para el cantante cuando se publicó una colección similar y las partes inferiores las arregló en cifra en Italia, las de Heteroclito Giancarli, como acompañamientos del laúd, apenas un estudiante del famoso cantante de cambiadas. Los acompañamientos no mediados de siglo, Hipólito Tromboncino. invadieron la libertad del cantante, Otros vihuelistas españoles seguirían el sino que dejaron espacio para proyectar ejemplo de Milán y escribirían canciones los textos de manera con elegancia, con acompañamientos independientes, dejando espacio para dar forma, adornar en particular Luis de Narváez (1538) y y moldear la línea vocal de acuerdo a su Alonso Mudarra (1546), mientras que significado y exigencias expresivas. otros incluirían sus propios arreglos de madrigales italianos de Willaert, Verdelot 1536 fue también un año importante y Arcadelt. para la canción acompañada en España, el año en el que Luis Milán publicó su Per voi ardo presenta así un gran número libro de vihuela El Maestro. A diferencia de madrigales italianos en la forma en de las canciones italianas de Willaert y que se conservan en España en los libros Verdelot, las de Milán no fueron arreglos de vihuelas de Enríquez de Valderrábano de polifonía vocal sino canciones con (1547), Diego Pisador (1552) y Miguel de acompañamientos independientes, Fuenllana (1554). Se complementan concebidas expresamente para con algunas de las canciones con canto e instrumento. Esto explica la textos italianos de Alonso Mudarra, diferencia estilística que los distingue composiciones originales como las de de sus homólogos italianos aunque Milán, pero utilizando textos italianos del Milán, también, incluyó algunos mismo corte y con acompañamientos que textos italianos del mismo estilo que se asemejan a los madrigales arreglados. los que encontramos en los libros de Algunas obras solistas de Fuenllana los vihuelistas que le siguieron. Las y Mudarra presentan momentos de publicaciones españolas jugaron un reflexión entre las canciones. Los arreglos 4 Per voi ardo ESP de Valderrábano, Pisador y Fuenllana, Caravaggio del “Joven tocando el laúd” (c. por su parte, siguen exactamente el 1595) en el que el retratado lee la parte precedente de la colección Willaert- del bajo de un madrigal de Arcadelt, Verdelot de 1536. Son arreglos en cifra de acompañándose en el laúd mientras los madrigales modelos sin modificación, canta la parte del soprano, memorizada. y que se cantan exactamente de la Es evidente que en el momento en que manera en que Verdelot y Willaert las recopilaron sus libros de vihuela en la concibieron. A falta de fuentes paralelas década 1545-1555, Valderrábano, Pisador en Italia, son importantes no sólo como y Fuenllana seguramente entendían la prueba de la difusión de esta práctica en belleza de lo que tenían entre manos, España, sino también como la principal pero obviamente sin saber la importancia evidencia de la práctica continuada de su legado en términos históricos de cantar madrigales de la década de internacionales más generalizados. 1530 convertidas en canciones solistas, John Griffiths décadas después de su publicación original. Esta práctica parece haber prevalecido hasta finales del siglo XVI, a pesar de la carencia de numerosas fuentes escritas. Pese al sofisticado desarrollo del madrigal polifónico, seguían cantando los madrigales antiguos de la década de los 1530 al laúd hasta finales del siglo XVI. Una prueba más de la popularidad extendida de estas canciones se encuentra dos décadas después de las versiones españolas en el libro de laúd del laudista-cantante florentino Cosimo Bottegari (c. 1571), y a finales de siglo en el famoso retrato de Carlos Mena & Manuel Minguillón 5 ESP 6 Per voi ardo ESP CARLOS MENA contratenor de Salzburgo, “L’Orfeo” (Speranza) en Nació en Vitoria-Gasteiz (1971) se forma en la Staatsoper de Berlin, “Il Trionfo” la prestigiosa Schola Cantorum Basiliensis (Disinganno) de Händel en el Salzburger (SCB) de Basilea (Suiza) bajo la dirección Pfingstenfestival, ”Europera 5” de J. Cage de sus maestros R. Levitt y R. Jacobs. en el Festival de Flandes, en el Barbican Como solista ha cantado bajo la batuta Center de Londres protagonizó “Ascanio in de maestros como Michel Corboz, Paul Alba” de Mozart, “A Midsummer Night’s Goodwin, Mark Minkowsky, Rafael Frübeck Dream” (Oberon) de B. Britten, “Viaje a de Burgos, Ottavio Dantone, Juanjo Mena, Simorgh” de Sánchez-Verdú en el Teatro Gustav Leonhardt, Christoph Coin, Andrea Real de Madrid, Apollo en “Death in Venice” Marcon lo que le lleva a cantar en festivales y de Britten en el Gran Teatro del Liceu y salas de todo el mundo como Musikverein y Pasión según San Juan de Bach en el Teatro Konzerthaus de Viena, Palais de Beaux Arts Arriaga. Carlos Mena interpreta repertorio de Bruselas, Concertebouw de Amsterdam, de lied y contemporáneo, estrenando obras Grosses Festspielehaus de Salzburgo, de compositores como José María Sánchez- Philarmonie de Berlin, Suntory Hall y City Verdú, Gabriel Erkoreka, Jesús Torres, Jesús Opera Hall de Tokyo, Osaka Shympony Hall, Torres, Joan Magrané, etc… Actualmente Zipper Hall y Schönberg Hall de Los Angeles, trabaja estrechamente con el compositor Alice Tully Hall del MET de Nueva York, Alberto Iglesias en varios proyectos. Ha sido Kennedy Center de Washington, Sidney artista residente del prestigioso Festival Opera House, Concert Hall de Melbourne, BOZAR de Bruselas, del Centro Nacional de Bellas Artes de Ciudad de México, Teatro Difusión Musical y de la Orquesta Ciudad de Colón de Buenos Aires..